Passar De Foguetão

Kevin Nascimento Bueno, Matheus Wallace Mendonca Da Cruz, Ryan Santana Dos Santos

Lyrics Translation

É o DJ Pereira
Don Juan, Ryan
Mc Kevin, Vitinho
É o Ryan

Nem que eu financio em mil vez
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Vou deixar no Instagram a enquete
Qual que é a morena que vai subir na Hornet?
De cinco conto eu bolo pelo menos um beck
Cinco conto eu bolo pelo menos um beck
Pra nós que não tinha nada, hoje me sinto chefe
Pra nós que não tinha nada, eu me sinto chefe
Eu me sinto chefe

'Tá mole, molezinha
Quem diria, os maloqueiro 'tá curtindo na prainha
Mole, molezinha
Comentado entre o bonde das novinha
'Tá mole, molezinha
Quem diria, os maloqueiro 'tá curtindo na prainha
Mole, molezinha
Comentado entre o bonde das novinha

Eu sou o tu-tu-tubarão
Três sereia, um baseado e uma porção de camarão
Uísque do bom
De passagem nessa porra, mas não vai ser de busão
Nunca mais
Cansei de ouvir blá-blá-blá de chefia
Andar de bode, ter que dar pinote
Salário mínimo nunca rendia
Isso é vida? Não fode!
Me deparei com as panela vazia
A fome fazia a goma de playground
Chuva minava os barraco e as telha
E a dona Maria com o balde

Eu chorei, mas não deixei de acreditar
Eu cantei e vi vários de mim zombar
Não revidei e falei Deixa zoar
Cheguei aqui, então pode apitar
Cheguei aqui, então pode apitar
Cheguei aqui, então pode apitar

Nem que eu financio em mil vez
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Nem que eu financio em mil vez
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Já guardei até os 500 do combão

E em 2015, eu passei de Veracruz, Ilhabela
Vou relembrando lá do Kevin da antiga
2020, olha os menor com a nova Evoque
Rico, novinho, mandrakinho da favela
Lá na praia, para, gata, dá um close
Hoje a praia 'tá maravilhosa e vai ter desfile
Cada passo, um rebolado, engole o biquíni
Vem com esse corpinho molhado, menina
Te quero sujar de areia
Depois eu quero ver sua marquinha
Um maloqueiro louco, favelado, gosta de bandida
Quero seu corpo inteiro
Sentir seu gosto sozinho na ilha

Nem que eu financio em mil vez
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Nem que eu financio em mil vez
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Já guardei até os 500 do combão

É o DJ Pereira original

É o DJ Pereira
It's DJ Pereira
Don Juan, Ryan
Don Juan, Ryan
Mc Kevin, Vitinho
Mc Kevin, Vitinho
É o Ryan
It's Ryan
Nem que eu financio em mil vez
Even if I finance it a thousand times
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
But this year I'm going to fly high
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Even if I sleep on the sand, but I'm going to Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
I've even saved up the 500 for the combo
Vou deixar no Instagram a enquete
I'll leave a poll on Instagram
Qual que é a morena que vai subir na Hornet?
Which brunette is going to ride the Hornet?
De cinco conto eu bolo pelo menos um beck
With five bucks I roll at least one joint
Cinco conto eu bolo pelo menos um beck
Five bucks I roll at least one joint
Pra nós que não tinha nada, hoje me sinto chefe
For us who had nothing, today I feel like a boss
Pra nós que não tinha nada, eu me sinto chefe
For us who had nothing, I feel like a boss
Eu me sinto chefe
I feel like a boss
'Tá mole, molezinha
It's easy, very easy
Quem diria, os maloqueiro 'tá curtindo na prainha
Who would have thought, the thugs are enjoying the beach
Mole, molezinha
Easy, very easy
Comentado entre o bonde das novinha
Talked about among the group of young girls
'Tá mole, molezinha
It's easy, very easy
Quem diria, os maloqueiro 'tá curtindo na prainha
Who would have thought, the thugs are enjoying the beach
Mole, molezinha
Easy, very easy
Comentado entre o bonde das novinha
Talked about among the group of young girls
Eu sou o tu-tu-tubarão
I am the tu-tu-shark
Três sereia, um baseado e uma porção de camarão
Three mermaids, a joint and a portion of shrimp
Uísque do bom
Good whiskey
De passagem nessa porra, mas não vai ser de busão
Passing through this shit, but it won't be by bus
Nunca mais
Never again
Cansei de ouvir blá-blá-blá de chefia
I'm tired of hearing blah-blah-blah from the boss
Andar de bode, ter que dar pinote
Riding a goat, having to run away
Salário mínimo nunca rendia
Minimum wage never lasted
Isso é vida? Não fode!
Is this life? Don't screw with me!
Me deparei com as panela vazia
I found myself with empty pots
A fome fazia a goma de playground
Hunger made the rubber playground
Chuva minava os barraco e as telha
Rain undermined the shacks and the tiles
E a dona Maria com o balde
And Mrs. Maria with the bucket
Eu chorei, mas não deixei de acreditar
I cried, but I never stopped believing
Eu cantei e vi vários de mim zombar
I sang and saw many mock me
Não revidei e falei Deixa zoar
I didn't retaliate and said Let them mock
Cheguei aqui, então pode apitar
I got here, so you can whistle
Cheguei aqui, então pode apitar
I got here, so you can whistle
Cheguei aqui, então pode apitar
I got here, so you can whistle
Nem que eu financio em mil vez
Even if I finance it a thousand times
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
But this year I'm going to fly high
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Even if I sleep on the sand, but I'm going to Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
I've even saved up the 500 for the combo
Nem que eu financio em mil vez
Even if I finance it a thousand times
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
But this year I'm going to fly high
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Even if I sleep on the sand, but I'm going to Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
I've even saved up the 500 for the combo
E em 2015, eu passei de Veracruz, Ilhabela
And in 2015, I passed by Veracruz, Ilhabela
Vou relembrando lá do Kevin da antiga
I'm remembering Kevin from the old days
2020, olha os menor com a nova Evoque
2020, look at the kids with the new Evoque
Rico, novinho, mandrakinho da favela
Rich, young, little wizard from the slum
Lá na praia, para, gata, dá um close
At the beach, stop, girl, strike a pose
Hoje a praia 'tá maravilhosa e vai ter desfile
Today the beach is wonderful and there will be a parade
Cada passo, um rebolado, engole o biquíni
Each step, a wiggle, swallow the bikini
Vem com esse corpinho molhado, menina
Come with this wet body, girl
Te quero sujar de areia
I want to dirty you with sand
Depois eu quero ver sua marquinha
Then I want to see your tan lines
Um maloqueiro louco, favelado, gosta de bandida
A crazy thug, slum dweller, likes bad girls
Quero seu corpo inteiro
I want your whole body
Sentir seu gosto sozinho na ilha
To taste you alone on the island
Nem que eu financio em mil vez
Even if I finance it a thousand times
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
But this year I'm going to fly high
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Even if I sleep on the sand, but I'm going to Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
I've even saved up the 500 for the combo
Nem que eu financio em mil vez
Even if I finance it a thousand times
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
But this year I'm going to fly high
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Even if I sleep on the sand, but I'm going to Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
I've even saved up the 500 for the combo
É o DJ Pereira original
It's the original DJ Pereira
É o DJ Pereira
Es el DJ Pereira
Don Juan, Ryan
Don Juan, Ryan
Mc Kevin, Vitinho
Mc Kevin, Vitinho
É o Ryan
Es Ryan
Nem que eu financio em mil vez
Aunque tenga que financiarlo mil veces
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Pero este año voy a pasar en un cohete
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Aunque tenga que dormir en la arena, pero voy a Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Ya he guardado hasta los 500 del combo
Vou deixar no Instagram a enquete
Voy a dejar en Instagram la encuesta
Qual que é a morena que vai subir na Hornet?
¿Cuál es la morena que va a subir en la Hornet?
De cinco conto eu bolo pelo menos um beck
Con cinco mil hago al menos un porro
Cinco conto eu bolo pelo menos um beck
Con cinco mil hago al menos un porro
Pra nós que não tinha nada, hoje me sinto chefe
Para nosotros que no teníamos nada, hoy me siento jefe
Pra nós que não tinha nada, eu me sinto chefe
Para nosotros que no teníamos nada, me siento jefe
Eu me sinto chefe
Me siento jefe
'Tá mole, molezinha
Está fácil, muy fácil
Quem diria, os maloqueiro 'tá curtindo na prainha
Quién lo diría, los malandros están disfrutando en la playa
Mole, molezinha
Fácil, muy fácil
Comentado entre o bonde das novinha
Comentado entre el grupo de las chicas jóvenes
'Tá mole, molezinha
Está fácil, muy fácil
Quem diria, os maloqueiro 'tá curtindo na prainha
Quién lo diría, los malandros están disfrutando en la playa
Mole, molezinha
Fácil, muy fácil
Comentado entre o bonde das novinha
Comentado entre el grupo de las chicas jóvenes
Eu sou o tu-tu-tubarão
Soy el tu-tu-tiburón
Três sereia, um baseado e uma porção de camarão
Tres sirenas, un porro y una porción de camarones
Uísque do bom
Whisky bueno
De passagem nessa porra, mas não vai ser de busão
De paso en esta mierda, pero no va a ser en autobús
Nunca mais
Nunca más
Cansei de ouvir blá-blá-blá de chefia
Estoy harto de escuchar bla-bla-bla de los jefes
Andar de bode, ter que dar pinote
Andar en moto, tener que huir
Salário mínimo nunca rendia
El salario mínimo nunca alcanzaba
Isso é vida? Não fode!
¿Eso es vida? ¡No jodas!
Me deparei com as panela vazia
Me encontré con las ollas vacías
A fome fazia a goma de playground
El hambre convertía la goma en un parque infantil
Chuva minava os barraco e as telha
La lluvia inundaba las casas y los techos
E a dona Maria com o balde
Y la señora María con el cubo
Eu chorei, mas não deixei de acreditar
Lloré, pero no dejé de creer
Eu cantei e vi vários de mim zombar
Canté y vi a muchos burlarse de mí
Não revidei e falei Deixa zoar
No respondí y dije Deja que se burlen
Cheguei aqui, então pode apitar
Llegué aquí, así que puedes pitar
Cheguei aqui, então pode apitar
Llegué aquí, así que puedes pitar
Cheguei aqui, então pode apitar
Llegué aquí, así que puedes pitar
Nem que eu financio em mil vez
Aunque tenga que financiarlo mil veces
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Pero este año voy a pasar en un cohete
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Aunque tenga que dormir en la arena, pero voy a Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Ya he guardado hasta los 500 del combo
Nem que eu financio em mil vez
Aunque tenga que financiarlo mil veces
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Pero este año voy a pasar en un cohete
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Aunque tenga que dormir en la arena, pero voy a Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Ya he guardado hasta los 500 del combo
E em 2015, eu passei de Veracruz, Ilhabela
Y en 2015, pasé por Veracruz, Ilhabela
Vou relembrando lá do Kevin da antiga
Voy recordando al antiguo Kevin
2020, olha os menor com a nova Evoque
2020, mira a los chicos con el nuevo Evoque
Rico, novinho, mandrakinho da favela
Rico, joven, el pequeño truhan de la favela
Lá na praia, para, gata, dá um close
En la playa, para, gata, haz un primer plano
Hoje a praia 'tá maravilhosa e vai ter desfile
Hoy la playa está maravillosa y va a haber desfile
Cada passo, um rebolado, engole o biquíni
Cada paso, un meneo, se traga el bikini
Vem com esse corpinho molhado, menina
Ven con ese cuerpecito mojado, niña
Te quero sujar de areia
Quiero ensuciarte de arena
Depois eu quero ver sua marquinha
Luego quiero ver tu marca de bronceado
Um maloqueiro louco, favelado, gosta de bandida
Un loco malandro, de la favela, le gusta la bandida
Quero seu corpo inteiro
Quiero tu cuerpo entero
Sentir seu gosto sozinho na ilha
Sentir tu sabor solo en la isla
Nem que eu financio em mil vez
Aunque tenga que financiarlo mil veces
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Pero este año voy a pasar en un cohete
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Aunque tenga que dormir en la arena, pero voy a Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Ya he guardado hasta los 500 del combo
Nem que eu financio em mil vez
Aunque tenga que financiarlo mil veces
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Pero este año voy a pasar en un cohete
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Aunque tenga que dormir en la arena, pero voy a Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Ya he guardado hasta los 500 del combo
É o DJ Pereira original
Es el DJ Pereira original
É o DJ Pereira
C'est le DJ Pereira
Don Juan, Ryan
Don Juan, Ryan
Mc Kevin, Vitinho
Mc Kevin, Vitinho
É o Ryan
C'est Ryan
Nem que eu financio em mil vez
Même si je finance en mille fois
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Mais cette année je vais passer en fusée
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Même si je dors sur le sable, mais je vais à Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
J'ai déjà mis de côté les 500 du combo
Vou deixar no Instagram a enquete
Je vais laisser sur Instagram le sondage
Qual que é a morena que vai subir na Hornet?
Quelle est la brune qui va monter sur la Hornet ?
De cinco conto eu bolo pelo menos um beck
Avec cinq mille, je roule au moins un joint
Cinco conto eu bolo pelo menos um beck
Cinq mille, je roule au moins un joint
Pra nós que não tinha nada, hoje me sinto chefe
Pour nous qui n'avions rien, aujourd'hui je me sens chef
Pra nós que não tinha nada, eu me sinto chefe
Pour nous qui n'avions rien, je me sens chef
Eu me sinto chefe
Je me sens chef
'Tá mole, molezinha
C'est facile, très facile
Quem diria, os maloqueiro 'tá curtindo na prainha
Qui l'aurait cru, les voyous profitent de la petite plage
Mole, molezinha
Facile, très facile
Comentado entre o bonde das novinha
Commenté parmi la bande des petites nouvelles
'Tá mole, molezinha
C'est facile, très facile
Quem diria, os maloqueiro 'tá curtindo na prainha
Qui l'aurait cru, les voyous profitent de la petite plage
Mole, molezinha
Facile, très facile
Comentado entre o bonde das novinha
Commenté parmi la bande des petites nouvelles
Eu sou o tu-tu-tubarão
Je suis le tu-tu-tubarão
Três sereia, um baseado e uma porção de camarão
Trois sirènes, un joint et une portion de crevettes
Uísque do bom
Du bon whisky
De passagem nessa porra, mas não vai ser de busão
De passage dans ce bordel, mais ce ne sera pas en bus
Nunca mais
Plus jamais
Cansei de ouvir blá-blá-blá de chefia
J'en ai marre d'entendre blablabla de la direction
Andar de bode, ter que dar pinote
Marcher en chèvre, devoir donner un coup de pied
Salário mínimo nunca rendia
Le salaire minimum ne suffisait jamais
Isso é vida? Não fode!
C'est la vie ? Ne me fais pas chier !
Me deparei com as panela vazia
Je me suis retrouvé avec des casseroles vides
A fome fazia a goma de playground
La faim faisait de la gomme un terrain de jeu
Chuva minava os barraco e as telha
La pluie minait les baraques et les tuiles
E a dona Maria com o balde
Et Madame Maria avec le seau
Eu chorei, mas não deixei de acreditar
J'ai pleuré, mais je n'ai pas cessé de croire
Eu cantei e vi vários de mim zombar
J'ai chanté et j'ai vu plusieurs de moi se moquer
Não revidei e falei Deixa zoar
Je n'ai pas riposté et j'ai dit Laisse moquer
Cheguei aqui, então pode apitar
Je suis arrivé ici, alors tu peux siffler
Cheguei aqui, então pode apitar
Je suis arrivé ici, alors tu peux siffler
Cheguei aqui, então pode apitar
Je suis arrivé ici, alors tu peux siffler
Nem que eu financio em mil vez
Même si je finance en mille fois
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Mais cette année je vais passer en fusée
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Même si je dors sur le sable, mais je vais à Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
J'ai déjà mis de côté les 500 du combo
Nem que eu financio em mil vez
Même si je finance en mille fois
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Mais cette année je vais passer en fusée
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Même si je dors sur le sable, mais je vais à Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
J'ai déjà mis de côté les 500 du combo
E em 2015, eu passei de Veracruz, Ilhabela
Et en 2015, je suis passé de Veracruz, Ilhabela
Vou relembrando lá do Kevin da antiga
Je me souviens de Kevin de l'ancien temps
2020, olha os menor com a nova Evoque
2020, regarde les petits avec la nouvelle Evoque
Rico, novinho, mandrakinho da favela
Riche, jeune, petit sorcier de la favela
Lá na praia, para, gata, dá um close
Sur la plage, arrête, minette, fais un gros plan
Hoje a praia 'tá maravilhosa e vai ter desfile
Aujourd'hui la plage est merveilleuse et il y aura un défilé
Cada passo, um rebolado, engole o biquíni
Chaque pas, un déhanché, avale le bikini
Vem com esse corpinho molhado, menina
Viens avec ce petit corps mouillé, ma fille
Te quero sujar de areia
Je veux te salir de sable
Depois eu quero ver sua marquinha
Ensuite, je veux voir ta marque de bronzage
Um maloqueiro louco, favelado, gosta de bandida
Un voyou fou, un gamin des favelas, aime les bandits
Quero seu corpo inteiro
Je veux ton corps entier
Sentir seu gosto sozinho na ilha
Sentir ton goût seul sur l'île
Nem que eu financio em mil vez
Même si je finance en mille fois
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Mais cette année je vais passer en fusée
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Même si je dors sur le sable, mais je vais à Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
J'ai déjà mis de côté les 500 du combo
Nem que eu financio em mil vez
Même si je finance en mille fois
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Mais cette année je vais passer en fusée
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Même si je dors sur le sable, mais je vais à Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
J'ai déjà mis de côté les 500 du combo
É o DJ Pereira original
C'est le DJ Pereira original
É o DJ Pereira
Es ist DJ Pereira
Don Juan, Ryan
Don Juan, Ryan
Mc Kevin, Vitinho
Mc Kevin, Vitinho
É o Ryan
Es ist Ryan
Nem que eu financio em mil vez
Selbst wenn ich es in tausend Raten finanziere
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Aber dieses Jahr werde ich mit einer Rakete fliegen
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Selbst wenn ich im Sand schlafe, aber ich gehe nach Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Ich habe sogar die 500 für das Kombi-Ticket gespart
Vou deixar no Instagram a enquete
Ich werde auf Instagram eine Umfrage stellen
Qual que é a morena que vai subir na Hornet?
Welche Brünette wird auf die Hornet steigen?
De cinco conto eu bolo pelo menos um beck
Mit fünf Rechnungen rolle ich mindestens einen Joint
Cinco conto eu bolo pelo menos um beck
Fünf Rechnungen, ich rolle mindestens einen Joint
Pra nós que não tinha nada, hoje me sinto chefe
Für uns, die wir nichts hatten, fühle ich mich heute wie ein Chef
Pra nós que não tinha nada, eu me sinto chefe
Für uns, die wir nichts hatten, fühle ich mich wie ein Chef
Eu me sinto chefe
Ich fühle mich wie ein Chef
'Tá mole, molezinha
Es ist leicht, sehr leicht
Quem diria, os maloqueiro 'tá curtindo na prainha
Wer hätte gedacht, dass die Gangster am Strand chillen
Mole, molezinha
Leicht, sehr leicht
Comentado entre o bonde das novinha
Unter den jungen Mädchen diskutiert
'Tá mole, molezinha
Es ist leicht, sehr leicht
Quem diria, os maloqueiro 'tá curtindo na prainha
Wer hätte gedacht, dass die Gangster am Strand chillen
Mole, molezinha
Leicht, sehr leicht
Comentado entre o bonde das novinha
Unter den jungen Mädchen diskutiert
Eu sou o tu-tu-tubarão
Ich bin der Hai
Três sereia, um baseado e uma porção de camarão
Drei Meerjungfrauen, ein Joint und eine Portion Garnelen
Uísque do bom
Guter Whisky
De passagem nessa porra, mas não vai ser de busão
Ich bin nur auf der Durchreise, aber nicht mit dem Bus
Nunca mais
Nie wieder
Cansei de ouvir blá-blá-blá de chefia
Ich habe genug vom Blabla der Chefs
Andar de bode, ter que dar pinote
Mit dem Moped fahren, flüchten müssen
Salário mínimo nunca rendia
Der Mindestlohn hat nie gereicht
Isso é vida? Não fode!
Ist das Leben? Verarsch mich nicht!
Me deparei com as panela vazia
Ich sah die leeren Töpfe
A fome fazia a goma de playground
Der Hunger machte den Gummi zum Spielplatz
Chuva minava os barraco e as telha
Regen durchdrang die Hütten und die Dächer
E a dona Maria com o balde
Und Maria mit dem Eimer
Eu chorei, mas não deixei de acreditar
Ich habe geweint, aber ich habe nie aufgehört zu glauben
Eu cantei e vi vários de mim zombar
Ich habe gesungen und viele haben mich ausgelacht
Não revidei e falei Deixa zoar
Ich habe nicht zurückgeschlagen und gesagt, lass sie lachen
Cheguei aqui, então pode apitar
Ich bin hier angekommen, also kannst du pfeifen
Cheguei aqui, então pode apitar
Ich bin hier angekommen, also kannst du pfeifen
Cheguei aqui, então pode apitar
Ich bin hier angekommen, also kannst du pfeifen
Nem que eu financio em mil vez
Selbst wenn ich es in tausend Raten finanziere
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Aber dieses Jahr werde ich mit einer Rakete fliegen
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Selbst wenn ich im Sand schlafe, aber ich gehe nach Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Ich habe sogar die 500 für das Kombi-Ticket gespart
Nem que eu financio em mil vez
Selbst wenn ich es in tausend Raten finanziere
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Aber dieses Jahr werde ich mit einer Rakete fliegen
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Selbst wenn ich im Sand schlafe, aber ich gehe nach Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Ich habe sogar die 500 für das Kombi-Ticket gespart
E em 2015, eu passei de Veracruz, Ilhabela
Und 2015, ich ging von Veracruz, Ilhabela
Vou relembrando lá do Kevin da antiga
Ich erinnere mich an den alten Kevin
2020, olha os menor com a nova Evoque
2020, schau dir die Jungs mit dem neuen Evoque an
Rico, novinho, mandrakinho da favela
Reich, jung, der kleine Zauberer aus dem Slum
Lá na praia, para, gata, dá um close
Am Strand, halt, Mädchen, mach ein Close-up
Hoje a praia 'tá maravilhosa e vai ter desfile
Heute ist der Strand wunderschön und es wird eine Parade geben
Cada passo, um rebolado, engole o biquíni
Jeder Schritt, ein Hüftschwung, verschluckt den Bikini
Vem com esse corpinho molhado, menina
Komm mit diesem nassen Körper, Mädchen
Te quero sujar de areia
Ich will dich mit Sand bedecken
Depois eu quero ver sua marquinha
Danach will ich deinen Bikiniabdruck sehen
Um maloqueiro louco, favelado, gosta de bandida
Ein verrückter Gangster, Slumbewohner, mag böse Mädchen
Quero seu corpo inteiro
Ich will deinen ganzen Körper
Sentir seu gosto sozinho na ilha
Deinen Geschmack allein auf der Insel spüren
Nem que eu financio em mil vez
Selbst wenn ich es in tausend Raten finanziere
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Aber dieses Jahr werde ich mit einer Rakete fliegen
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Selbst wenn ich im Sand schlafe, aber ich gehe nach Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Ich habe sogar die 500 für das Kombi-Ticket gespart
Nem que eu financio em mil vez
Selbst wenn ich es in tausend Raten finanziere
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Aber dieses Jahr werde ich mit einer Rakete fliegen
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Selbst wenn ich im Sand schlafe, aber ich gehe nach Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Ich habe sogar die 500 für das Kombi-Ticket gespart
É o DJ Pereira original
Es ist der originale DJ Pereira
É o DJ Pereira
È il DJ Pereira
Don Juan, Ryan
Don Juan, Ryan
Mc Kevin, Vitinho
Mc Kevin, Vitinho
É o Ryan
È Ryan
Nem que eu financio em mil vez
Anche se dovrei finanziare mille volte
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Ma quest'anno passerò con un razzo
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Anche se devo dormire sulla sabbia, ma andrò a Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Ho già messo da parte i 500 del pacchetto
Vou deixar no Instagram a enquete
Lascio un sondaggio su Instagram
Qual que é a morena que vai subir na Hornet?
Quale sarà la mora che salirà sulla Hornet?
De cinco conto eu bolo pelo menos um beck
Con cinque soldi posso almeno fare un beck
Cinco conto eu bolo pelo menos um beck
Con cinque soldi posso almeno fare un beck
Pra nós que não tinha nada, hoje me sinto chefe
Per noi che non avevamo nulla, oggi mi sento un capo
Pra nós que não tinha nada, eu me sinto chefe
Per noi che non avevamo nulla, mi sento un capo
Eu me sinto chefe
Mi sento un capo
'Tá mole, molezinha
È facile, facilissimo
Quem diria, os maloqueiro 'tá curtindo na prainha
Chi l'avrebbe detto, i teppisti stanno godendo sulla spiaggia
Mole, molezinha
Facile, facilissimo
Comentado entre o bonde das novinha
Commentato tra le ragazze del gruppo
'Tá mole, molezinha
È facile, facilissimo
Quem diria, os maloqueiro 'tá curtindo na prainha
Chi l'avrebbe detto, i teppisti stanno godendo sulla spiaggia
Mole, molezinha
Facile, facilissimo
Comentado entre o bonde das novinha
Commentato tra le ragazze del gruppo
Eu sou o tu-tu-tubarão
Io sono lo squalo
Três sereia, um baseado e uma porção de camarão
Tre sirene, un joint e una porzione di gamberetti
Uísque do bom
Buon whisky
De passagem nessa porra, mas não vai ser de busão
Di passaggio in questa roba, ma non sarà con l'autobus
Nunca mais
Mai più
Cansei de ouvir blá-blá-blá de chefia
Sono stanco di sentire bla-bla-bla dalla direzione
Andar de bode, ter que dar pinote
Andare in moto, dover scappare
Salário mínimo nunca rendia
Il salario minimo non bastava mai
Isso é vida? Não fode!
Questa è vita? Non rompere!
Me deparei com as panela vazia
Mi sono trovato con le pentole vuote
A fome fazia a goma de playground
La fame trasformava la gomma in un parco giochi
Chuva minava os barraco e as telha
La pioggia minava le baracche e i tetti
E a dona Maria com o balde
E la signora Maria con il secchio
Eu chorei, mas não deixei de acreditar
Ho pianto, ma non ho smesso di credere
Eu cantei e vi vários de mim zombar
Ho cantato e ho visto molti deridermi
Não revidei e falei Deixa zoar
Non ho reagito e ho detto Lascia che si divertano
Cheguei aqui, então pode apitar
Sono arrivato qui, quindi puoi fischiare
Cheguei aqui, então pode apitar
Sono arrivato qui, quindi puoi fischiare
Cheguei aqui, então pode apitar
Sono arrivato qui, quindi puoi fischiare
Nem que eu financio em mil vez
Anche se dovrei finanziare mille volte
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Ma quest'anno passerò con un razzo
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Anche se devo dormire sulla sabbia, ma andrò a Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Ho già messo da parte i 500 del pacchetto
Nem que eu financio em mil vez
Anche se dovrei finanziare mille volte
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Ma quest'anno passerò con un razzo
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Anche se devo dormire sulla sabbia, ma andrò a Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Ho già messo da parte i 500 del pacchetto
E em 2015, eu passei de Veracruz, Ilhabela
E nel 2015, sono passato da Veracruz, Ilhabela
Vou relembrando lá do Kevin da antiga
Ricordo il vecchio Kevin
2020, olha os menor com a nova Evoque
2020, guarda i ragazzi con la nuova Evoque
Rico, novinho, mandrakinho da favela
Ricco, giovane, il piccolo mago della favela
Lá na praia, para, gata, dá um close
Sulla spiaggia, fermati, gatta, fai un primo piano
Hoje a praia 'tá maravilhosa e vai ter desfile
Oggi la spiaggia è meravigliosa e ci sarà una sfilata
Cada passo, um rebolado, engole o biquíni
Ogni passo, un movimento sinuoso, inghiotte il bikini
Vem com esse corpinho molhado, menina
Vieni con quel corpo bagnato, ragazza
Te quero sujar de areia
Voglio sporcarti di sabbia
Depois eu quero ver sua marquinha
Poi voglio vedere il tuo segno del bikini
Um maloqueiro louco, favelado, gosta de bandida
Un teppista pazzo, della favela, ama le cattive ragazze
Quero seu corpo inteiro
Voglio tutto il tuo corpo
Sentir seu gosto sozinho na ilha
Sentire il tuo sapore da solo sull'isola
Nem que eu financio em mil vez
Anche se dovrei finanziare mille volte
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Ma quest'anno passerò con un razzo
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Anche se devo dormire sulla sabbia, ma andrò a Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Ho già messo da parte i 500 del pacchetto
Nem que eu financio em mil vez
Anche se dovrei finanziare mille volte
Mas esse ano eu vou passar de foguetão
Ma quest'anno passerò con un razzo
Nem que eu durmo na areia, mas eu vou pro Guarujá
Anche se devo dormire sulla sabbia, ma andrò a Guarujá
Já guardei até os 500 do combão
Ho già messo da parte i 500 del pacchetto
É o DJ Pereira original
È l'originale DJ Pereira

Trivia about the song Passar De Foguetão by Mc Don Juan

When was the song “Passar De Foguetão” released by Mc Don Juan?
The song Passar De Foguetão was released in 2021, on the album “Passar de Foguetão”.
Who composed the song “Passar De Foguetão” by Mc Don Juan?
The song “Passar De Foguetão” by Mc Don Juan was composed by Kevin Nascimento Bueno, Matheus Wallace Mendonca Da Cruz, Ryan Santana Dos Santos.

Most popular songs of Mc Don Juan

Other artists of Funk