Nosso Amor 2

Pedro Maia Tempester

Lyrics Translation

(E aê, THG, novamente, hein)
(É hit)
(THG e Pedrinho)

Queria 'tá navegando
Eu naveguei
E virei rei quando te encontrei
A gente se abraçando, se amando
Hoje vejo que sem você não sou ninguém

Por isso, meu bem, por favor
Vamos velejar no nosso amor
Vamos velejar no nosso amor

Luz da minha vida
Que me contagia, que manda a tristeza embora
Traz alegria
No oceano do amor você é onda e maresia
Tipo o melhor calmante, tu sempre me tranquiliza

Eu apaixonado fiz essa canção
Pra tocar no seu coração
A um já foi, a dois é a sensação
Pra lembrar grandes emoções
Pra lembrar grandes emoções

(THG e Pedrinho pra vocês, hein)

Queria 'tá navegando
Eu naveguei
E virei rei quando te encontrei
A gente se abraçando, se amando
Hoje vejo que sem você não sou ninguém

Por isso, meu bem, por favor
Vamos velejar no nosso amor
Vamos velejar no nosso amor

Luz da minha vida
Que me contagia, que manda a tristeza embora
Traz alegria
No oceano do amor você é onda e maresia
Tipo o melhor calmante, tu sempre me tranquiliza

Eu apaixonado fiz essa canção
Pra tocar no seu coração
A um já foi, a dois é a sensação
Pra lembrar grandes emoções
Pra lembrar grandes emoções

(E aê, THG, novamente, hein)
(Oh hey, THG, again, huh)
(É hit)
(It's a hit)
(THG e Pedrinho)
(THG and Pedrinho)
Queria 'tá navegando
I wanted to be sailing
Eu naveguei
I sailed
E virei rei quando te encontrei
And I became king when I found you
A gente se abraçando, se amando
We hugging, loving each other
Hoje vejo que sem você não sou ninguém
Today I see that without you I am nobody
Por isso, meu bem, por favor
So, my dear, please
Vamos velejar no nosso amor
Let's sail in our love
Vamos velejar no nosso amor
Let's sail in our love
Luz da minha vida
Light of my life
Que me contagia, que manda a tristeza embora
That infects me, that sends sadness away
Traz alegria
Brings joy
No oceano do amor você é onda e maresia
In the ocean of love you are wave and sea breeze
Tipo o melhor calmante, tu sempre me tranquiliza
Like the best calming, you always calm me down
Eu apaixonado fiz essa canção
I, in love, made this song
Pra tocar no seu coração
To touch your heart
A um já foi, a dois é a sensação
One has already gone, two is the sensation
Pra lembrar grandes emoções
To remember great emotions
Pra lembrar grandes emoções
To remember great emotions
(THG e Pedrinho pra vocês, hein)
(THG and Pedrinho for you, huh)
Queria 'tá navegando
I wanted to be sailing
Eu naveguei
I sailed
E virei rei quando te encontrei
And I became king when I found you
A gente se abraçando, se amando
We hugging, loving each other
Hoje vejo que sem você não sou ninguém
Today I see that without you I am nobody
Por isso, meu bem, por favor
So, my dear, please
Vamos velejar no nosso amor
Let's sail in our love
Vamos velejar no nosso amor
Let's sail in our love
Luz da minha vida
Light of my life
Que me contagia, que manda a tristeza embora
That infects me, that sends sadness away
Traz alegria
Brings joy
No oceano do amor você é onda e maresia
In the ocean of love you are wave and sea breeze
Tipo o melhor calmante, tu sempre me tranquiliza
Like the best calming, you always calm me down
Eu apaixonado fiz essa canção
I, in love, made this song
Pra tocar no seu coração
To touch your heart
A um já foi, a dois é a sensação
One has already gone, two is the sensation
Pra lembrar grandes emoções
To remember great emotions
Pra lembrar grandes emoções
To remember great emotions
(E aê, THG, novamente, hein)
(E aê, THG, de nuevo, eh)
(É hit)
(Es un hit)
(THG e Pedrinho)
(THG y Pedrinho)
Queria 'tá navegando
Quería estar navegando
Eu naveguei
Yo navegué
E virei rei quando te encontrei
Y me convertí en rey cuando te encontré
A gente se abraçando, se amando
Nosotros abrazándonos, amándonos
Hoje vejo que sem você não sou ninguém
Hoy veo que sin ti no soy nadie
Por isso, meu bem, por favor
Por eso, mi bien, por favor
Vamos velejar no nosso amor
Vamos a navegar en nuestro amor
Vamos velejar no nosso amor
Vamos a navegar en nuestro amor
Luz da minha vida
Luz de mi vida
Que me contagia, que manda a tristeza embora
Que me contagia, que manda la tristeza lejos
Traz alegria
Trae alegría
No oceano do amor você é onda e maresia
En el océano del amor tú eres ola y marea
Tipo o melhor calmante, tu sempre me tranquiliza
Como el mejor calmante, siempre me tranquilizas
Eu apaixonado fiz essa canção
Yo enamorado hice esta canción
Pra tocar no seu coração
Para tocar en tu corazón
A um já foi, a dois é a sensação
A uno ya fue, a dos es la sensación
Pra lembrar grandes emoções
Para recordar grandes emociones
Pra lembrar grandes emoções
Para recordar grandes emociones
(THG e Pedrinho pra vocês, hein)
(THG y Pedrinho para ustedes, eh)
Queria 'tá navegando
Quería estar navegando
Eu naveguei
Yo navegué
E virei rei quando te encontrei
Y me convertí en rey cuando te encontré
A gente se abraçando, se amando
Nosotros abrazándonos, amándonos
Hoje vejo que sem você não sou ninguém
Hoy veo que sin ti no soy nadie
Por isso, meu bem, por favor
Por eso, mi bien, por favor
Vamos velejar no nosso amor
Vamos a navegar en nuestro amor
Vamos velejar no nosso amor
Vamos a navegar en nuestro amor
Luz da minha vida
Luz de mi vida
Que me contagia, que manda a tristeza embora
Que me contagia, que manda la tristeza lejos
Traz alegria
Trae alegría
No oceano do amor você é onda e maresia
En el océano del amor tú eres ola y marea
Tipo o melhor calmante, tu sempre me tranquiliza
Como el mejor calmante, siempre me tranquilizas
Eu apaixonado fiz essa canção
Yo enamorado hice esta canción
Pra tocar no seu coração
Para tocar en tu corazón
A um já foi, a dois é a sensação
A uno ya fue, a dos es la sensación
Pra lembrar grandes emoções
Para recordar grandes emociones
Pra lembrar grandes emoções
Para recordar grandes emociones
(E aê, THG, novamente, hein)
(E aê, THG, encore, hein)
(É hit)
(C'est un hit)
(THG e Pedrinho)
(THG et Pedrinho)
Queria 'tá navegando
Je voulais être en train de naviguer
Eu naveguei
J'ai navigué
E virei rei quando te encontrei
Et je suis devenu roi quand je t'ai rencontré
A gente se abraçando, se amando
On s'embrasse, on s'aime
Hoje vejo que sem você não sou ninguém
Aujourd'hui je vois que sans toi je ne suis personne
Por isso, meu bem, por favor
C'est pourquoi, mon bien, s'il te plaît
Vamos velejar no nosso amor
Naviguons dans notre amour
Vamos velejar no nosso amor
Naviguons dans notre amour
Luz da minha vida
Lumière de ma vie
Que me contagia, que manda a tristeza embora
Qui me contamine, qui chasse la tristesse
Traz alegria
Apporte la joie
No oceano do amor você é onda e maresia
Dans l'océan de l'amour tu es vague et maresia
Tipo o melhor calmante, tu sempre me tranquiliza
Comme le meilleur calmant, tu me tranquillises toujours
Eu apaixonado fiz essa canção
Amoureux, j'ai fait cette chanson
Pra tocar no seu coração
Pour toucher ton cœur
A um já foi, a dois é a sensação
Un est déjà parti, deux est la sensation
Pra lembrar grandes emoções
Pour se rappeler de grands émotions
Pra lembrar grandes emoções
Pour se rappeler de grands émotions
(THG e Pedrinho pra vocês, hein)
(THG et Pedrinho pour vous, hein)
Queria 'tá navegando
Je voulais être en train de naviguer
Eu naveguei
J'ai navigué
E virei rei quando te encontrei
Et je suis devenu roi quand je t'ai rencontré
A gente se abraçando, se amando
On s'embrasse, on s'aime
Hoje vejo que sem você não sou ninguém
Aujourd'hui je vois que sans toi je ne suis personne
Por isso, meu bem, por favor
C'est pourquoi, mon bien, s'il te plaît
Vamos velejar no nosso amor
Naviguons dans notre amour
Vamos velejar no nosso amor
Naviguons dans notre amour
Luz da minha vida
Lumière de ma vie
Que me contagia, que manda a tristeza embora
Qui me contamine, qui chasse la tristesse
Traz alegria
Apporte la joie
No oceano do amor você é onda e maresia
Dans l'océan de l'amour tu es vague et maresia
Tipo o melhor calmante, tu sempre me tranquiliza
Comme le meilleur calmant, tu me tranquillises toujours
Eu apaixonado fiz essa canção
Amoureux, j'ai fait cette chanson
Pra tocar no seu coração
Pour toucher ton cœur
A um já foi, a dois é a sensação
Un est déjà parti, deux est la sensation
Pra lembrar grandes emoções
Pour se rappeler de grands émotions
Pra lembrar grandes emoções
Pour se rappeler de grands émotions
(E aê, THG, novamente, hein)
(E aê, THG, wieder, huh)
(É hit)
(Es ist ein Hit)
(THG e Pedrinho)
(THG und Pedrinho)
Queria 'tá navegando
Ich wollte segeln
Eu naveguei
Ich habe gesegelt
E virei rei quando te encontrei
Und wurde König, als ich dich fand
A gente se abraçando, se amando
Wir umarmen und lieben uns
Hoje vejo que sem você não sou ninguém
Heute sehe ich, dass ich ohne dich niemand bin
Por isso, meu bem, por favor
Deshalb, meine Liebe, bitte
Vamos velejar no nosso amor
Lass uns in unserer Liebe segeln
Vamos velejar no nosso amor
Lass uns in unserer Liebe segeln
Luz da minha vida
Licht meines Lebens
Que me contagia, que manda a tristeza embora
Das mich ansteckt, das die Traurigkeit vertreibt
Traz alegria
Bringt Freude
No oceano do amor você é onda e maresia
Im Ozean der Liebe bist du Welle und Meeresbrise
Tipo o melhor calmante, tu sempre me tranquiliza
Wie das beste Beruhigungsmittel, du beruhigst mich immer
Eu apaixonado fiz essa canção
Ich verliebt habe dieses Lied gemacht
Pra tocar no seu coração
Um dein Herz zu berühren
A um já foi, a dois é a sensação
Eins ist schon vorbei, zu zweit ist es das Gefühl
Pra lembrar grandes emoções
Um große Emotionen zu erinnern
Pra lembrar grandes emoções
Um große Emotionen zu erinnern
(THG e Pedrinho pra vocês, hein)
(THG und Pedrinho für euch, huh)
Queria 'tá navegando
Ich wollte segeln
Eu naveguei
Ich habe gesegelt
E virei rei quando te encontrei
Und wurde König, als ich dich fand
A gente se abraçando, se amando
Wir umarmen und lieben uns
Hoje vejo que sem você não sou ninguém
Heute sehe ich, dass ich ohne dich niemand bin
Por isso, meu bem, por favor
Deshalb, meine Liebe, bitte
Vamos velejar no nosso amor
Lass uns in unserer Liebe segeln
Vamos velejar no nosso amor
Lass uns in unserer Liebe segeln
Luz da minha vida
Licht meines Lebens
Que me contagia, que manda a tristeza embora
Das mich ansteckt, das die Traurigkeit vertreibt
Traz alegria
Bringt Freude
No oceano do amor você é onda e maresia
Im Ozean der Liebe bist du Welle und Meeresbrise
Tipo o melhor calmante, tu sempre me tranquiliza
Wie das beste Beruhigungsmittel, du beruhigst mich immer
Eu apaixonado fiz essa canção
Ich verliebt habe dieses Lied gemacht
Pra tocar no seu coração
Um dein Herz zu berühren
A um já foi, a dois é a sensação
Eins ist schon vorbei, zu zweit ist es das Gefühl
Pra lembrar grandes emoções
Um große Emotionen zu erinnern
Pra lembrar grandes emoções
Um große Emotionen zu erinnern
(E aê, THG, novamente, hein)
(E aê, THG, di nuovo, eh)
(É hit)
(È un successo)
(THG e Pedrinho)
(THG e Pedrinho)
Queria 'tá navegando
Volevo 'stare navigando
Eu naveguei
Ho navigato
E virei rei quando te encontrei
E sono diventato re quando ti ho incontrato
A gente se abraçando, se amando
Noi che ci abbracciamo, ci amiamo
Hoje vejo que sem você não sou ninguém
Oggi vedo che senza di te non sono nessuno
Por isso, meu bem, por favor
Per questo, amore mio, per favore
Vamos velejar no nosso amor
Andiamo a navigare nel nostro amore
Vamos velejar no nosso amor
Andiamo a navigare nel nostro amore
Luz da minha vida
Luce della mia vita
Que me contagia, que manda a tristeza embora
Che mi contagia, che manda via la tristezza
Traz alegria
Porta gioia
No oceano do amor você é onda e maresia
Nell'oceano dell'amore sei onda e marea
Tipo o melhor calmante, tu sempre me tranquiliza
Come il miglior calmante, tu mi tranquillizzi sempre
Eu apaixonado fiz essa canção
Innamorato ho scritto questa canzone
Pra tocar no seu coração
Per toccare il tuo cuore
A um já foi, a dois é a sensação
Da uno è già andato, a due è la sensazione
Pra lembrar grandes emoções
Per ricordare grandi emozioni
Pra lembrar grandes emoções
Per ricordare grandi emozioni
(THG e Pedrinho pra vocês, hein)
(THG e Pedrinho per voi, eh)
Queria 'tá navegando
Volevo 'stare navigando
Eu naveguei
Ho navigato
E virei rei quando te encontrei
E sono diventato re quando ti ho incontrato
A gente se abraçando, se amando
Noi che ci abbracciamo, ci amiamo
Hoje vejo que sem você não sou ninguém
Oggi vedo che senza di te non sono nessuno
Por isso, meu bem, por favor
Per questo, amore mio, per favore
Vamos velejar no nosso amor
Andiamo a navigare nel nostro amore
Vamos velejar no nosso amor
Andiamo a navigare nel nostro amore
Luz da minha vida
Luce della mia vita
Que me contagia, que manda a tristeza embora
Che mi contagia, che manda via la tristezza
Traz alegria
Porta gioia
No oceano do amor você é onda e maresia
Nell'oceano dell'amore sei onda e marea
Tipo o melhor calmante, tu sempre me tranquiliza
Come il miglior calmante, tu mi tranquillizzi sempre
Eu apaixonado fiz essa canção
Innamorato ho scritto questa canzone
Pra tocar no seu coração
Per toccare il tuo cuore
A um já foi, a dois é a sensação
Da uno è già andato, a due è la sensazione
Pra lembrar grandes emoções
Per ricordare grandi emozioni
Pra lembrar grandes emoções
Per ricordare grandi emozioni

Trivia about the song Nosso Amor 2 by Mc Pedrinho

Who composed the song “Nosso Amor 2” by Mc Pedrinho?
The song “Nosso Amor 2” by Mc Pedrinho was composed by Pedro Maia Tempester.

Most popular songs of Mc Pedrinho

Other artists of Funk