Não Nasceu Pra Namorar

Erick Warley de Oliveira

Lyrics Translation

Moça, moça

Hey, moça, só vim perguntar se esse teu coração tem dono
Se não tem, até a vida bandida eu abandono
Pra te ver sentando, pra te ver jogando
Senta gostosin' que eu perco a pose de malandro
Vem jogando, jogando, jogando
(Vem jogando, jogando, jogando)

Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Sem medo de se apaixonar
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
Você não nasceu pra namorar
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Sem medo de se apaixonar
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
Você não nasceu pra namorar

Skol Beats GT, dedadinha no MD, o clima tá têga
Ô, moça, joga essa bunda pros faixa preta
Deixa ela jogar o cu que ela não é piranha, ela é solteira
Beber, bebe, fica têga, joga esse popô pro ar
Fode gostosin' demais, mas não serve pra namorar
Fode gostosin' demais, mas não serve pra namorar
Ela é atrevida, gosta dos cara corre
Vou aplicar bebida, aplico o chá, depois o golpe
Vou aplicar bebida, aplico o chá, depois o golpe
Fetiche dela: eu de Glcok e de Lacoste

Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Sem medo de se apaixonar
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
Você não nasceu pra namorar
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Sem medo de se apaixonar
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
Você não nasceu pra namorar

Você não nasceu pra namorar, uh uh

Moça, moça
Lady, lady
Hey, moça, só vim perguntar se esse teu coração tem dono
Hey lady, I just came to ask you if your heart has owner
Se não tem, até a vida bandida eu abandono
If not, even the criminal life I leave
Pra te ver sentando, pra te ver jogando
To see you riding, to see you twerking
Senta gostosin' que eu perco a pose de malandro
Ride me good that I lose my criminal look
Vem jogando, jogando, jogando
Come riding, riding, riding
(Vem jogando, jogando, jogando)
(Come riding, riding, riding)
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Crazy things she did to me, riding on a bandit
Sem medo de se apaixonar
No fear to fall in love
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
On the bed, my name she calls, I know, I know you bitch
Você não nasceu pra namorar
You didn't born to dating
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Crazy things she did to me, riding on a bandit
Sem medo de se apaixonar
No fear to fall in love
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
On the bed, my name she calls, I know, I know you bitch
Você não nasceu pra namorar
You didn't born to dating
Skol Beats GT, dedadinha no MD, o clima tá têga
Skol Beats GT, fingering on MD, the mood is sweet
Ô, moça, joga essa bunda pros faixa preta
He Lady, twerk to the black belt guys
Deixa ela jogar o cu que ela não é piranha, ela é solteira
Let her twerk that ass, she is not a hooker, she is single
Beber, bebe, fica têga, joga esse popô pro ar
Drink, drink, she gets sweet, twerk all over the place
Fode gostosin' demais, mas não serve pra namorar
She fucks too hot, but she is not good to dating
Fode gostosin' demais, mas não serve pra namorar
She fucks too hot, but she is not good to dating
Ela é atrevida, gosta dos cara corre
She is daring, likes the bad guys
Vou aplicar bebida, aplico o chá, depois o golpe
I will give drinks, get her tired, then apply the scam
Vou aplicar bebida, aplico o chá, depois o golpe
I will give drinks, get her tired, then apply the scam
Fetiche dela: eu de Glcok e de Lacoste
Her fetish is me rocking Glock and Lacoste
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Crazy things she did to me, riding on a bandit
Sem medo de se apaixonar
No fear to fall in love
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
On the bed, my name she calls, I know, I know you bitch
Você não nasceu pra namorar
You didn't born to dating
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Crazy things she did to me, riding on a bandit
Sem medo de se apaixonar
No fear to fall in love
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
On the bed, my name she calls, I know, I know you bitch
Você não nasceu pra namorar
You didn't born to dating
Você não nasceu pra namorar, uh uh
You didn't born to dating
Moça, moça
Chica, chica
Hey, moça, só vim perguntar se esse teu coração tem dono
Oye, chica, solo vine a preguntar si ese corazón tuyo tiene dueño
Se não tem, até a vida bandida eu abandono
Si no lo tiene, hasta la vida de bandido la abandono
Pra te ver sentando, pra te ver jogando
Para verte sentarte, para verte jugar
Senta gostosin' que eu perco a pose de malandro
Siéntate gustosamente que pierdo mi pose de malandro
Vem jogando, jogando, jogando
Ven jugando, jugando, jugando
(Vem jogando, jogando, jogando)
(Ven jugando, jugando, jugando)
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Las locuras que ella hizo conmigo, bajó para el bandido
Sem medo de se apaixonar
Sin miedo de enamorarse
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
En la cama, mi alias ella llama, te conozco, piranha
Você não nasceu pra namorar
No naciste para tener novio
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Las locuras que ella hizo conmigo, bajó para el bandido
Sem medo de se apaixonar
Sin miedo de enamorarse
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
En la cama, mi alias ella llama, te conozco, piranha
Você não nasceu pra namorar
No naciste para tener novio
Skol Beats GT, dedadinha no MD, o clima tá têga
Skol Beats GT, un dedo en el MD, el ambiente está têga
Ô, moça, joga essa bunda pros faixa preta
Oh, chica, lanza ese trasero para los cinturones negros
Deixa ela jogar o cu que ela não é piranha, ela é solteira
Déjala lanzar el trasero que ella no es piranha, ella es soltera
Beber, bebe, fica têga, joga esse popô pro ar
Beber, bebe, se pone têga, lanza ese popô al aire
Fode gostosin' demais, mas não serve pra namorar
Folla gustosamente demasiado, pero no sirve para tener novio
Fode gostosin' demais, mas não serve pra namorar
Folla gustosamente demasiado, pero no sirve para tener novio
Ela é atrevida, gosta dos cara corre
Ella es atrevida, le gustan los chicos que corren
Vou aplicar bebida, aplico o chá, depois o golpe
Voy a aplicar bebida, aplico el té, luego el golpe
Vou aplicar bebida, aplico o chá, depois o golpe
Voy a aplicar bebida, aplico el té, luego el golpe
Fetiche dela: eu de Glcok e de Lacoste
Su fetiche: yo con una Glock y de Lacoste
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Las locuras que ella hizo conmigo, bajó para el bandido
Sem medo de se apaixonar
Sin miedo de enamorarse
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
En la cama, mi alias ella llama, te conozco, piranha
Você não nasceu pra namorar
No naciste para tener novio
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Las locuras que ella hizo conmigo, bajó para el bandido
Sem medo de se apaixonar
Sin miedo de enamorarse
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
En la cama, mi alias ella llama, te conozco, piranha
Você não nasceu pra namorar
No naciste para tener novio
Você não nasceu pra namorar, uh uh
No naciste para tener novio, uh uh
Moça, moça
Jeune fille, jeune fille
Hey, moça, só vim perguntar se esse teu coração tem dono
Hé, jeune fille, je suis juste venu demander si ton cœur a un propriétaire
Se não tem, até a vida bandida eu abandono
Si ce n'est pas le cas, j'abandonne même la vie de bandit
Pra te ver sentando, pra te ver jogando
Pour te voir t'asseoir, pour te voir jouer
Senta gostosin' que eu perco a pose de malandro
Assieds-toi délicieusement que je perds ma pose de voyou
Vem jogando, jogando, jogando
Viens jouer, jouer, jouer
(Vem jogando, jogando, jogando)
(Viens jouer, jouer, jouer)
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Les folies qu'elle a faites avec moi, elle est descendue pour le bandit
Sem medo de se apaixonar
Sans peur de tomber amoureux
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
Au lit, elle appelle mon surnom, je te connais, salope
Você não nasceu pra namorar
Tu n'es pas née pour sortir ensemble
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Les folies qu'elle a faites avec moi, elle est descendue pour le bandit
Sem medo de se apaixonar
Sans peur de tomber amoureux
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
Au lit, elle appelle mon surnom, je te connais, salope
Você não nasceu pra namorar
Tu n'es pas née pour sortir ensemble
Skol Beats GT, dedadinha no MD, o clima tá têga
Skol Beats GT, petit doigt sur le MD, l'ambiance est chaude
Ô, moça, joga essa bunda pros faixa preta
Oh, jeune fille, jette ce cul aux ceintures noires
Deixa ela jogar o cu que ela não é piranha, ela é solteira
Laisse-la jouer avec son cul, elle n'est pas une salope, elle est célibataire
Beber, bebe, fica têga, joga esse popô pro ar
Boire, boire, être chaud, jeter ce popotin en l'air
Fode gostosin' demais, mas não serve pra namorar
Elle baise délicieusement trop, mais elle n'est pas faite pour sortir ensemble
Fode gostosin' demais, mas não serve pra namorar
Elle baise délicieusement trop, mais elle n'est pas faite pour sortir ensemble
Ela é atrevida, gosta dos cara corre
Elle est audacieuse, elle aime les gars qui courent
Vou aplicar bebida, aplico o chá, depois o golpe
Je vais lui servir à boire, je lui sers le thé, puis le coup
Vou aplicar bebida, aplico o chá, depois o golpe
Je vais lui servir à boire, je lui sers le thé, puis le coup
Fetiche dela: eu de Glcok e de Lacoste
Son fétiche : moi avec une Glcok et une Lacoste
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Les folies qu'elle a faites avec moi, elle est descendue pour le bandit
Sem medo de se apaixonar
Sans peur de tomber amoureux
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
Au lit, elle appelle mon surnom, je te connais, salope
Você não nasceu pra namorar
Tu n'es pas née pour sortir ensemble
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Les folies qu'elle a faites avec moi, elle est descendue pour le bandit
Sem medo de se apaixonar
Sans peur de tomber amoureux
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
Au lit, elle appelle mon surnom, je te connais, salope
Você não nasceu pra namorar
Tu n'es pas née pour sortir ensemble
Você não nasceu pra namorar, uh uh
Tu n'es pas née pour sortir ensemble, uh uh
Moça, moça
Mädchen, Mädchen
Hey, moça, só vim perguntar se esse teu coração tem dono
Hey, Mädchen, ich bin nur gekommen, um zu fragen, ob dieses Herz von dir einen Besitzer hat
Se não tem, até a vida bandida eu abandono
Wenn nicht, würde ich sogar das Banditenleben aufgeben
Pra te ver sentando, pra te ver jogando
Um dich sitzen zu sehen, um dich spielen zu sehen
Senta gostosin' que eu perco a pose de malandro
Setz dich hin, dass ich die Pose des Schurken verliere
Vem jogando, jogando, jogando
Komm und spiel, spiel, spiel
(Vem jogando, jogando, jogando)
(Komm und spiel, spiel, spiel)
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Die Verrücktheiten, die sie mit mir gemacht hat, sie ist für den Banditen hinuntergestiegen
Sem medo de se apaixonar
Ohne Angst sich zu verlieben
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
Im Bett ruft sie meinen Spitznamen, ich kenne dich, du Schlampe
Você não nasceu pra namorar
Du bist nicht zum Daten geboren
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Die Verrücktheiten, die sie mit mir gemacht hat, sie ist für den Banditen hinuntergestiegen
Sem medo de se apaixonar
Ohne Angst sich zu verlieben
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
Im Bett ruft sie meinen Spitznamen, ich kenne dich, du Schlampe
Você não nasceu pra namorar
Du bist nicht zum Daten geboren
Skol Beats GT, dedadinha no MD, o clima tá têga
Skol Beats GT, ein kleiner Finger im MD, die Stimmung ist betrunken
Ô, moça, joga essa bunda pros faixa preta
Oh, Mädchen, wirf diesen Hintern zu den schwarzen Gürteln
Deixa ela jogar o cu que ela não é piranha, ela é solteira
Lass sie ihren Hintern werfen, sie ist keine Schlampe, sie ist Single
Beber, bebe, fica têga, joga esse popô pro ar
Trinken, trinken, betrunken werden, wirf diesen Po in die Luft
Fode gostosin' demais, mas não serve pra namorar
Sie fickt zu gut, aber sie ist nicht zum Daten
Fode gostosin' demais, mas não serve pra namorar
Sie fickt zu gut, aber sie ist nicht zum Daten
Ela é atrevida, gosta dos cara corre
Sie ist frech, sie mag die Jungs, die rennen
Vou aplicar bebida, aplico o chá, depois o golpe
Ich werde Getränke servieren, ich serviere den Tee, dann den Schlag
Vou aplicar bebida, aplico o chá, depois o golpe
Ich werde Getränke servieren, ich serviere den Tee, dann den Schlag
Fetiche dela: eu de Glcok e de Lacoste
Ihr Fetisch: Ich mit einer Glcok und Lacoste
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Die Verrücktheiten, die sie mit mir gemacht hat, sie ist für den Banditen hinuntergestiegen
Sem medo de se apaixonar
Ohne Angst sich zu verlieben
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
Im Bett ruft sie meinen Spitznamen, ich kenne dich, du Schlampe
Você não nasceu pra namorar
Du bist nicht zum Daten geboren
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Die Verrücktheiten, die sie mit mir gemacht hat, sie ist für den Banditen hinuntergestiegen
Sem medo de se apaixonar
Ohne Angst sich zu verlieben
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
Im Bett ruft sie meinen Spitznamen, ich kenne dich, du Schlampe
Você não nasceu pra namorar
Du bist nicht zum Daten geboren
Você não nasceu pra namorar, uh uh
Du bist nicht zum Daten geboren, uh uh
Moça, moça
Ragazza, ragazza
Hey, moça, só vim perguntar se esse teu coração tem dono
Ehi, ragazza, sono venuto solo per chiedere se questo tuo cuore ha un proprietario
Se não tem, até a vida bandida eu abandono
Se non ce l'ha, abbandono persino la vita da bandito
Pra te ver sentando, pra te ver jogando
Per vederti seduta, per vederti giocare
Senta gostosin' que eu perco a pose de malandro
Siediti piacevolmente che perdo la mia posa da malandrino
Vem jogando, jogando, jogando
Vieni a giocare, giocare, giocare
(Vem jogando, jogando, jogando)
(Vieni a giocare, giocare, giocare)
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Le follie che ha fatto con me, è scesa per il bandito
Sem medo de se apaixonar
Senza paura di innamorarsi
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
A letto, il mio pseudonimo lei chiama, ti conosco, piragna
Você não nasceu pra namorar
Non sei nata per fidanzarti
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Le follie che ha fatto con me, è scesa per il bandito
Sem medo de se apaixonar
Senza paura di innamorarsi
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
A letto, il mio pseudonimo lei chiama, ti conosco, piragna
Você não nasceu pra namorar
Non sei nata per fidanzarti
Skol Beats GT, dedadinha no MD, o clima tá têga
Skol Beats GT, un dito nel MD, l'atmosfera è tesa
Ô, moça, joga essa bunda pros faixa preta
Oh, ragazza, muovi quel sedere per i cintura nera
Deixa ela jogar o cu que ela não é piranha, ela é solteira
Lascia che lei giochi con il culo, lei non è una piragna, è single
Beber, bebe, fica têga, joga esse popô pro ar
Beve, beve, diventa tesa, lancia quel popô in aria
Fode gostosin' demais, mas não serve pra namorar
Scopa piacevolmente troppo, ma non è adatta per fidanzarsi
Fode gostosin' demais, mas não serve pra namorar
Scopa piacevolmente troppo, ma non è adatta per fidanzarsi
Ela é atrevida, gosta dos cara corre
Lei è audace, le piacciono i ragazzi che corrono
Vou aplicar bebida, aplico o chá, depois o golpe
Applicherò la bevanda, applico il tè, poi il colpo
Vou aplicar bebida, aplico o chá, depois o golpe
Applicherò la bevanda, applico il tè, poi il colpo
Fetiche dela: eu de Glcok e de Lacoste
Il suo feticcio: io con la Glcok e la Lacoste
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Le follie che ha fatto con me, è scesa per il bandito
Sem medo de se apaixonar
Senza paura di innamorarsi
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
A letto, il mio pseudonimo lei chiama, ti conosco, piragna
Você não nasceu pra namorar
Non sei nata per fidanzarti
Loucuras que ela fez comigo, desceu pra bandido
Le follie che ha fatto con me, è scesa per il bandito
Sem medo de se apaixonar
Senza paura di innamorarsi
Na cama, meu vulgo ela chama, te conheço, piranha
A letto, il mio pseudonimo lei chiama, ti conosco, piragna
Você não nasceu pra namorar
Non sei nata per fidanzarti
Você não nasceu pra namorar, uh uh
Non sei nata per fidanzarti, uh uh

Trivia about the song Não Nasceu Pra Namorar by Mc Rick

Who composed the song “Não Nasceu Pra Namorar” by Mc Rick?
The song “Não Nasceu Pra Namorar” by Mc Rick was composed by Erick Warley de Oliveira.

Most popular songs of Mc Rick

Other artists of Latin hip hop