Miles Away

Kellen McGregor, Matthew Mullins

Lyrics Translation

I pack my bags and say goodbye to my wife
For what seems like the millionth time.
They said it gets easier, but they lied.
She looks at me and says, "Really baby, I will be just fine"
But then she looks away so I don't have to see her cry.
And that is when I ask myself

How am I supposed to be
Everything they expect me to be
When I feel so alone,
'Cause I left my heart at home.
She needs me, but I know they need me too.
So God, give me the strength to do what you created me to do.

Really I'm so thankful for the people I meet,
The places I've been and the things I've seen,
But when she's not here
It doesn't feel like I'm living my dream.
I know they say that no one is perfect,
But I swear she's perfect for me
And that makes it so much harder to leave.

How am I supposed to be
Everything they expect me to be
When I feel so alone, 'cause I left my heart at home.
She needs me, but I know they need me too.
So God, give me the strength to do what you created me to do.

If you miss me, I'm just a phone call away.
Please be strong, be strong for me.
I need you to show me how to change the inside of me.
For my heart, for their sake.
Be strong, be strong for me!

How am I supposed to be
Everything they expect me to be
When I feel so alone, so alone!
How am I supposed to be
Everything they expect me to be
When I feel so alone,
'Cause I left my heart at home.
She needs me, but I know they need me too.
So God, give me the strength to do what you created me to do.

I pack my bags and say goodbye to my wife
Arrumo minhas malas e digo adeus à minha esposa
For what seems like the millionth time.
Pela que parece ser a milionésima vez.
They said it gets easier, but they lied.
Disseram que fica mais fácil, mas eles mentiram.
She looks at me and says, "Really baby, I will be just fine"
Ela olha para mim e diz: "Realmente, querido, eu vou ficar bem"
But then she looks away so I don't have to see her cry.
Mas então ela desvia o olhar para que eu não tenha que vê-la chorar.
And that is when I ask myself
E é nesse momento que eu me pergunto
How am I supposed to be
Como eu deveria ser
Everything they expect me to be
Tudo o que eles esperam que eu seja
When I feel so alone,
Quando me sinto tão sozinho,
'Cause I left my heart at home.
Porque deixei meu coração em casa.
She needs me, but I know they need me too.
Ela precisa de mim, mas eu sei que eles também precisam de mim.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Então Deus, me dê a força para fazer o que você me criou para fazer.
Really I'm so thankful for the people I meet,
Realmente, sou muito grato pelas pessoas que conheço,
The places I've been and the things I've seen,
Os lugares que estive e as coisas que vi,
But when she's not here
Mas quando ela não está aqui
It doesn't feel like I'm living my dream.
Não parece que estou vivendo meu sonho.
I know they say that no one is perfect,
Eu sei que dizem que ninguém é perfeito,
But I swear she's perfect for me
Mas eu juro que ela é perfeita para mim
And that makes it so much harder to leave.
E isso torna muito mais difícil partir.
How am I supposed to be
Como eu deveria ser
Everything they expect me to be
Tudo o que eles esperam que eu seja
When I feel so alone, 'cause I left my heart at home.
Quando me sinto tão sozinho, porque deixei meu coração em casa.
She needs me, but I know they need me too.
Ela precisa de mim, mas eu sei que eles também precisam de mim.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Então Deus, me dê a força para fazer o que você me criou para fazer.
If you miss me, I'm just a phone call away.
Se você sentir minha falta, estou apenas a uma ligação de distância.
Please be strong, be strong for me.
Por favor, seja forte, seja forte por mim.
I need you to show me how to change the inside of me.
Eu preciso que você me mostre como mudar o interior de mim.
For my heart, for their sake.
Pelo meu coração, pelo bem deles.
Be strong, be strong for me!
Seja forte, seja forte por mim!
How am I supposed to be
Como eu deveria ser
Everything they expect me to be
Tudo o que eles esperam que eu seja
When I feel so alone, so alone!
Quando me sinto tão sozinho, tão sozinho!
How am I supposed to be
Como eu deveria ser
Everything they expect me to be
Tudo o que eles esperam que eu seja
When I feel so alone,
Quando me sinto tão sozinho,
'Cause I left my heart at home.
Porque deixei meu coração em casa.
She needs me, but I know they need me too.
Ela precisa de mim, mas eu sei que eles também precisam de mim.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Então Deus, me dê a força para fazer o que você me criou para fazer.
I pack my bags and say goodbye to my wife
Empaco mis maletas y me despido de mi esposa
For what seems like the millionth time.
Por lo que parece ser la millonésima vez.
They said it gets easier, but they lied.
Dijeron que se vuelve más fácil, pero mintieron.
She looks at me and says, "Really baby, I will be just fine"
Ella me mira y dice: "De verdad, cariño, estaré bien"
But then she looks away so I don't have to see her cry.
Pero luego aparta la mirada para que no tenga que verla llorar.
And that is when I ask myself
Y es entonces cuando me pregunto
How am I supposed to be
¿Cómo se supone que debo ser
Everything they expect me to be
Todo lo que esperan que sea
When I feel so alone,
Cuando me siento tan solo,
'Cause I left my heart at home.
Porque dejé mi corazón en casa.
She needs me, but I know they need me too.
Ella me necesita, pero sé que ellos también me necesitan.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Así que Dios, dame la fuerza para hacer lo que me creaste para hacer.
Really I'm so thankful for the people I meet,
Realmente estoy muy agradecido por las personas que conozco,
The places I've been and the things I've seen,
Los lugares que he visitado y las cosas que he visto,
But when she's not here
Pero cuando ella no está aquí
It doesn't feel like I'm living my dream.
No siento que esté viviendo mi sueño.
I know they say that no one is perfect,
Sé que dicen que nadie es perfecto,
But I swear she's perfect for me
Pero juro que ella es perfecta para mí
And that makes it so much harder to leave.
Y eso hace que sea mucho más difícil irme.
How am I supposed to be
¿Cómo se supone que debo ser
Everything they expect me to be
Todo lo que esperan que sea
When I feel so alone, 'cause I left my heart at home.
Cuando me siento tan solo, porque dejé mi corazón en casa.
She needs me, but I know they need me too.
Ella me necesita, pero sé que ellos también me necesitan.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Así que Dios, dame la fuerza para hacer lo que me creaste para hacer.
If you miss me, I'm just a phone call away.
Si me extrañas, estoy a solo una llamada de distancia.
Please be strong, be strong for me.
Por favor, sé fuerte, sé fuerte por mí.
I need you to show me how to change the inside of me.
Necesito que me muestres cómo cambiar mi interior.
For my heart, for their sake.
Por mi corazón, por su bien.
Be strong, be strong for me!
¡Sé fuerte, sé fuerte por mí!
How am I supposed to be
¿Cómo se supone que debo ser
Everything they expect me to be
Todo lo que esperan que sea
When I feel so alone, so alone!
Cuando me siento tan solo, ¡tan solo!
How am I supposed to be
¿Cómo se supone que debo ser
Everything they expect me to be
Todo lo que esperan que sea
When I feel so alone,
Cuando me siento tan solo,
'Cause I left my heart at home.
Porque dejé mi corazón en casa.
She needs me, but I know they need me too.
Ella me necesita, pero sé que ellos también me necesitan.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Así que Dios, dame la fuerza para hacer lo que me creaste para hacer.
I pack my bags and say goodbye to my wife
Je fais mes valises et dis au revoir à ma femme
For what seems like the millionth time.
Pour ce qui semble être la millionième fois.
They said it gets easier, but they lied.
Ils ont dit que ça devient plus facile, mais ils ont menti.
She looks at me and says, "Really baby, I will be just fine"
Elle me regarde et dit, "Vraiment chéri, je vais bien"
But then she looks away so I don't have to see her cry.
Mais ensuite elle détourne le regard pour que je ne la voie pas pleurer.
And that is when I ask myself
Et c'est à ce moment-là que je me demande
How am I supposed to be
Comment suis-je censé être
Everything they expect me to be
Tout ce qu'ils attendent de moi
When I feel so alone,
Quand je me sens si seul,
'Cause I left my heart at home.
Parce que j'ai laissé mon cœur à la maison.
She needs me, but I know they need me too.
Elle a besoin de moi, mais je sais qu'ils ont aussi besoin de moi.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Alors Dieu, donne-moi la force de faire ce pour quoi tu m'as créé.
Really I'm so thankful for the people I meet,
Vraiment, je suis si reconnaissant pour les gens que je rencontre,
The places I've been and the things I've seen,
Les endroits où j'ai été et les choses que j'ai vues,
But when she's not here
Mais quand elle n'est pas là
It doesn't feel like I'm living my dream.
Je n'ai pas l'impression de vivre mon rêve.
I know they say that no one is perfect,
Je sais qu'ils disent que personne n'est parfait,
But I swear she's perfect for me
Mais je jure qu'elle est parfaite pour moi
And that makes it so much harder to leave.
Et cela rend le départ encore plus difficile.
How am I supposed to be
Comment suis-je censé être
Everything they expect me to be
Tout ce qu'ils attendent de moi
When I feel so alone, 'cause I left my heart at home.
Quand je me sens si seul, parce que j'ai laissé mon cœur à la maison.
She needs me, but I know they need me too.
Elle a besoin de moi, mais je sais qu'ils ont aussi besoin de moi.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Alors Dieu, donne-moi la force de faire ce pour quoi tu m'as créé.
If you miss me, I'm just a phone call away.
Si tu me manques, je suis à un coup de téléphone.
Please be strong, be strong for me.
S'il te plaît, sois forte, sois forte pour moi.
I need you to show me how to change the inside of me.
J'ai besoin que tu me montres comment changer l'intérieur de moi.
For my heart, for their sake.
Pour mon cœur, pour leur bien.
Be strong, be strong for me!
Sois forte, sois forte pour moi !
How am I supposed to be
Comment suis-je censé être
Everything they expect me to be
Tout ce qu'ils attendent de moi
When I feel so alone, so alone!
Quand je me sens si seul, si seul !
How am I supposed to be
Comment suis-je censé être
Everything they expect me to be
Tout ce qu'ils attendent de moi
When I feel so alone,
Quand je me sens si seul,
'Cause I left my heart at home.
Parce que j'ai laissé mon cœur à la maison.
She needs me, but I know they need me too.
Elle a besoin de moi, mais je sais qu'ils ont aussi besoin de moi.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Alors Dieu, donne-moi la force de faire ce pour quoi tu m'as créé.
I pack my bags and say goodbye to my wife
Ich packe meine Taschen und sage meiner Frau auf Wiedersehen
For what seems like the millionth time.
Zum gefühlten millionsten Mal.
They said it gets easier, but they lied.
Sie sagten, es wird leichter, aber sie haben gelogen.
She looks at me and says, "Really baby, I will be just fine"
Sie sieht mich an und sagt: „Wirklich Schatz, mir wird es gut gehen“
But then she looks away so I don't have to see her cry.
Aber dann schaut sie weg, damit ich sie nicht weinen sehen muss.
And that is when I ask myself
Und das ist der Moment, in dem ich mich frage
How am I supposed to be
Wie soll ich sein
Everything they expect me to be
Alles, was sie von mir erwarten
When I feel so alone,
Wenn ich mich so alleine fühle,
'Cause I left my heart at home.
Denn ich habe mein Herz zu Hause gelassen.
She needs me, but I know they need me too.
Sie braucht mich, aber ich weiß, dass sie mich auch brauchen.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Also Gott, gib mir die Kraft zu tun, wofür du mich geschaffen hast.
Really I'm so thankful for the people I meet,
Wirklich, ich bin so dankbar für die Menschen, die ich treffe,
The places I've been and the things I've seen,
Die Orte, die ich besucht habe und die Dinge, die ich gesehen habe,
But when she's not here
Aber wenn sie nicht hier ist
It doesn't feel like I'm living my dream.
Fühlt es sich nicht so an, als würde ich meinen Traum leben.
I know they say that no one is perfect,
Ich weiß, sie sagen, dass niemand perfekt ist,
But I swear she's perfect for me
Aber ich schwöre, sie ist perfekt für mich
And that makes it so much harder to leave.
Und das macht es so viel schwerer zu gehen.
How am I supposed to be
Wie soll ich sein
Everything they expect me to be
Alles, was sie von mir erwarten
When I feel so alone, 'cause I left my heart at home.
Wenn ich mich so alleine fühle, denn ich habe mein Herz zu Hause gelassen.
She needs me, but I know they need me too.
Sie braucht mich, aber ich weiß, dass sie mich auch brauchen.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Also Gott, gib mir die Kraft zu tun, wofür du mich geschaffen hast.
If you miss me, I'm just a phone call away.
Wenn du mich vermisst, bin ich nur einen Anruf entfernt.
Please be strong, be strong for me.
Bitte sei stark, sei stark für mich.
I need you to show me how to change the inside of me.
Ich brauche dich, um mir zu zeigen, wie ich mein Inneres ändern kann.
For my heart, for their sake.
Für mein Herz, für ihr Wohl.
Be strong, be strong for me!
Sei stark, sei stark für mich!
How am I supposed to be
Wie soll ich sein
Everything they expect me to be
Alles, was sie von mir erwarten
When I feel so alone, so alone!
Wenn ich mich so alleine fühle, so alleine!
How am I supposed to be
Wie soll ich sein
Everything they expect me to be
Alles, was sie von mir erwarten
When I feel so alone,
Wenn ich mich so alleine fühle,
'Cause I left my heart at home.
Denn ich habe mein Herz zu Hause gelassen.
She needs me, but I know they need me too.
Sie braucht mich, aber ich weiß, dass sie mich auch brauchen.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Also Gott, gib mir die Kraft zu tun, wofür du mich geschaffen hast.
I pack my bags and say goodbye to my wife
Faccio le valigie e dico addio a mia moglie
For what seems like the millionth time.
Per quella che sembra la milionesima volta.
They said it gets easier, but they lied.
Hanno detto che diventa più facile, ma hanno mentito.
She looks at me and says, "Really baby, I will be just fine"
Lei mi guarda e dice: "Davvero amore, starò bene"
But then she looks away so I don't have to see her cry.
Ma poi distoglie lo sguardo così non devo vederla piangere.
And that is when I ask myself
Ed è in quel momento che mi chiedo
How am I supposed to be
Come dovrei essere
Everything they expect me to be
Tutto ciò che si aspettano che io sia
When I feel so alone,
Quando mi sento così solo,
'Cause I left my heart at home.
Perché ho lasciato il mio cuore a casa.
She needs me, but I know they need me too.
Lei ha bisogno di me, ma so che anche loro hanno bisogno di me.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Quindi Dio, dammi la forza di fare ciò per cui mi hai creato.
Really I'm so thankful for the people I meet,
Sono davvero grato per le persone che incontro,
The places I've been and the things I've seen,
I posti che ho visitato e le cose che ho visto,
But when she's not here
Ma quando lei non è qui
It doesn't feel like I'm living my dream.
Non sembra che stia vivendo il mio sogno.
I know they say that no one is perfect,
So che dicono che nessuno è perfetto,
But I swear she's perfect for me
Ma giuro che lei è perfetta per me
And that makes it so much harder to leave.
E questo rende molto più difficile andarsene.
How am I supposed to be
Come dovrei essere
Everything they expect me to be
Tutto ciò che si aspettano che io sia
When I feel so alone, 'cause I left my heart at home.
Quando mi sento così solo, perché ho lasciato il mio cuore a casa.
She needs me, but I know they need me too.
Lei ha bisogno di me, ma so che anche loro hanno bisogno di me.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Quindi Dio, dammi la forza di fare ciò per cui mi hai creato.
If you miss me, I'm just a phone call away.
Se mi manchi, sono a una telefonata di distanza.
Please be strong, be strong for me.
Per favore sii forte, sii forte per me.
I need you to show me how to change the inside of me.
Ho bisogno che tu mi mostri come cambiare l'interno di me.
For my heart, for their sake.
Per il mio cuore, per il loro bene.
Be strong, be strong for me!
Sii forte, sii forte per me!
How am I supposed to be
Come dovrei essere
Everything they expect me to be
Tutto ciò che si aspettano che io sia
When I feel so alone, so alone!
Quando mi sento così solo, così solo!
How am I supposed to be
Come dovrei essere
Everything they expect me to be
Tutto ciò che si aspettano che io sia
When I feel so alone,
Quando mi sento così solo,
'Cause I left my heart at home.
Perché ho lasciato il mio cuore a casa.
She needs me, but I know they need me too.
Lei ha bisogno di me, ma so che anche loro hanno bisogno di me.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Quindi Dio, dammi la forza di fare ciò per cui mi hai creato.
I pack my bags and say goodbye to my wife
Saya mengemas tas dan berpamitan dengan istri saya
For what seems like the millionth time.
Untuk apa yang tampaknya seperti kesekian kalinya.
They said it gets easier, but they lied.
Mereka bilang ini akan menjadi lebih mudah, tapi mereka berbohong.
She looks at me and says, "Really baby, I will be just fine"
Dia menatapku dan berkata, "Sungguh sayang, aku akan baik-baik saja"
But then she looks away so I don't have to see her cry.
Tapi kemudian dia menoleh agar aku tidak melihatnya menangis.
And that is when I ask myself
Dan saat itulah saya bertanya pada diri sendiri
How am I supposed to be
Bagaimana aku harus bisa
Everything they expect me to be
Menjadi apa yang mereka harapkan dariku
When I feel so alone,
Saat aku merasa sangat sendiri,
'Cause I left my heart at home.
Karena aku meninggalkan hatiku di rumah.
She needs me, but I know they need me too.
Dia membutuhkanku, tapi aku tahu mereka juga membutuhkanku.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Jadi Tuhan, berikan aku kekuatan untuk melakukan apa yang telah Engkau ciptakan untukku.
Really I'm so thankful for the people I meet,
Sungguh aku sangat bersyukur untuk orang-orang yang kubertemu,
The places I've been and the things I've seen,
Tempat-tempat yang telah kusinggahi dan hal-hal yang telah kulihat,
But when she's not here
Tapi saat dia tidak di sini
It doesn't feel like I'm living my dream.
Rasanya seperti aku tidak hidup dalam mimpiku.
I know they say that no one is perfect,
Aku tahu mereka bilang tidak ada yang sempurna,
But I swear she's perfect for me
Tapi aku bersumpah dia sempurna untukku
And that makes it so much harder to leave.
Dan itu membuatnya sangat sulit untuk pergi.
How am I supposed to be
Bagaimana aku harus bisa
Everything they expect me to be
Menjadi apa yang mereka harapkan dariku
When I feel so alone, 'cause I left my heart at home.
Saat aku merasa sangat sendiri, karena aku meninggalkan hatiku di rumah.
She needs me, but I know they need me too.
Dia membutuhkanku, tapi aku tahu mereka juga membutuhkanku.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Jadi Tuhan, berikan aku kekuatan untuk melakukan apa yang telah Engkau ciptakan untukku.
If you miss me, I'm just a phone call away.
Jika kamu merindukanku, aku hanya satu telepon saja.
Please be strong, be strong for me.
Tolong kuat, kuatlah untukku.
I need you to show me how to change the inside of me.
Aku membutuhkanmu untuk menunjukkan bagaimana mengubah bagian dalam diriku.
For my heart, for their sake.
Untuk hatiku, demi mereka.
Be strong, be strong for me!
Kuat, kuatlah untukku!
How am I supposed to be
Bagaimana aku harus bisa
Everything they expect me to be
Menjadi apa yang mereka harapkan dariku
When I feel so alone, so alone!
Saat aku merasa sangat sendiri, sangat sendiri!
How am I supposed to be
Bagaimana aku harus bisa
Everything they expect me to be
Menjadi apa yang mereka harapkan dariku
When I feel so alone,
Saat aku merasa sangat sendiri,
'Cause I left my heart at home.
Karena aku meninggalkan hatiku di rumah.
She needs me, but I know they need me too.
Dia membutuhkanku, tapi aku tahu mereka juga membutuhkanku.
So God, give me the strength to do what you created me to do.
Jadi Tuhan, berikan aku kekuatan untuk melakukan apa yang telah Engkau ciptakan untukku.
I pack my bags and say goodbye to my wife
ฉันหยิบกระเป๋าและบอกลาภรรยาของฉัน
For what seems like the millionth time.
สำหรับสิ่งที่ดูเหมือนจะเป็นครั้งที่ล้าน
They said it gets easier, but they lied.
พวกเขาบอกว่ามันจะง่ายขึ้น แต่พวกเขาโกหก
She looks at me and says, "Really baby, I will be just fine"
เธอมองมาที่ฉันและพูดว่า "จริงๆ นะที่รัก ฉันจะโอเค"
But then she looks away so I don't have to see her cry.
แต่แล้วเธอก็หันหน้าไปทางอื่น เพื่อไม่ให้ฉันเห็นเธอร้องไห้
And that is when I ask myself
และนั่นคือเมื่อฉันถามตัวเอง
How am I supposed to be
ฉันควรจะเป็นอย่างไร
Everything they expect me to be
ทุกอย่างที่พวกเขาคาดหวังจากฉัน
When I feel so alone,
เมื่อฉันรู้สึกโดดเดี่ยว
'Cause I left my heart at home.
เพราะฉันทิ้งหัวใจไว้ที่บ้าน
She needs me, but I know they need me too.
เธอต้องการฉัน แต่ฉันรู้ว่าพวกเขาก็ต้องการฉันเช่นกัน
So God, give me the strength to do what you created me to do.
ดังนั้นพระเจ้า โปรดให้กำลังใจฉันในการทำสิ่งที่ท่านสร้างฉันขึ้นมาเพื่อทำ
Really I'm so thankful for the people I meet,
จริงๆ แล้วฉันรู้สึกขอบคุณสำหรับผู้คนที่ฉันพบ
The places I've been and the things I've seen,
สถานที่ที่ฉันได้ไปและสิ่งที่ฉันเห็น
But when she's not here
แต่เมื่อเธอไม่อยู่ที่นี่
It doesn't feel like I'm living my dream.
มันไม่รู้สึกเหมือนฉันกำลังใช้ชีวิตตามความฝันของฉัน
I know they say that no one is perfect,
ฉันรู้ว่าพวกเขาบอกว่าไม่มีใครสมบูรณ์แบบ
But I swear she's perfect for me
แต่ฉันสาบานว่าเธอสมบูรณ์แบบสำหรับฉัน
And that makes it so much harder to leave.
และนั่นทำให้มันยากขึ้นที่จะจากไป
How am I supposed to be
ฉันควรจะเป็นอย่างไร
Everything they expect me to be
ทุกอย่างที่พวกเขาคาดหวังจากฉัน
When I feel so alone, 'cause I left my heart at home.
เมื่อฉันรู้สึกโดดเดี่ยว เพราะฉันทิ้งหัวใจไว้ที่บ้าน
She needs me, but I know they need me too.
เธอต้องการฉัน แต่ฉันรู้ว่าพวกเขาก็ต้องการฉันเช่นกัน
So God, give me the strength to do what you created me to do.
ดังนั้นพระเจ้า โปรดให้กำลังใจฉันในการทำสิ่งที่ท่านสร้างฉันขึ้นมาเพื่อทำ
If you miss me, I'm just a phone call away.
ถ้าคุณคิดถึงฉัน ฉันอยู่ห่างเพียงสายโทรศัพท์เท่านั้น
Please be strong, be strong for me.
โปรดเข้มแข็ง เข้มแข็งเพื่อฉัน
I need you to show me how to change the inside of me.
ฉันต้องการให้คุณแสดงให้ฉันเห็นวิธีเปลี่ยนแปลงภายในตัวฉัน
For my heart, for their sake.
เพื่อหัวใจของฉัน เพื่อพวกเขา
Be strong, be strong for me!
เข้มแข็ง เข้มแข็งเพื่อฉัน!
How am I supposed to be
ฉันควรจะเป็นอย่างไร
Everything they expect me to be
ทุกอย่างที่พวกเขาคาดหวังจากฉัน
When I feel so alone, so alone!
เมื่อฉันรู้สึกโดดเดี่ยว โดดเดี่ยวมาก!
How am I supposed to be
ฉันควรจะเป็นอย่างไร
Everything they expect me to be
ทุกอย่างที่พวกเขาคาดหวังจากฉัน
When I feel so alone,
เมื่อฉันรู้สึกโดดเดี่ยว
'Cause I left my heart at home.
เพราะฉันทิ้งหัวใจไว้ที่บ้าน
She needs me, but I know they need me too.
เธอต้องการฉัน แต่ฉันรู้ว่าพวกเขาก็ต้องการฉันเช่นกัน
So God, give me the strength to do what you created me to do.
ดังนั้นพระเจ้า โปรดให้กำลังใจฉันในการทำสิ่งที่ท่านสร้างฉันขึ้นมาเพื่อทำ
I pack my bags and say goodbye to my wife
我收拾行李,向我的妻子道别,
For what seems like the millionth time.
好像这已经是第一百万次了。
They said it gets easier, but they lied.
他们说这会变得更容易,但他们撒了谎。
She looks at me and says, "Really baby, I will be just fine"
她看着我说,“真的宝贝,我会没事的”
But then she looks away so I don't have to see her cry.
但随后她转过脸去,不让我看到她哭泣。
And that is when I ask myself
那时我问自己,
How am I supposed to be
我该如何成为
Everything they expect me to be
他们期望我成为的那个人
When I feel so alone,
当我感到如此孤单,
'Cause I left my heart at home.
因为我把心留在了家里。
She needs me, but I know they need me too.
她需要我,但我知道他们也需要我。
So God, give me the strength to do what you created me to do.
所以上帝,请赐予我力量去做你创造我来做的事。
Really I'm so thankful for the people I meet,
真的,我很感激我遇到的人们,
The places I've been and the things I've seen,
我去过的地方和我见过的事物,
But when she's not here
但当她不在这里
It doesn't feel like I'm living my dream.
感觉就像我没有活在我的梦想中。
I know they say that no one is perfect,
我知道他们说没有人是完美的,
But I swear she's perfect for me
但我发誓她对我来说是完美的
And that makes it so much harder to leave.
这让离开变得更加困难。
How am I supposed to be
我该如何成为
Everything they expect me to be
他们期望我成为的那个人
When I feel so alone, 'cause I left my heart at home.
当我感到如此孤单,因为我把心留在了家里。
She needs me, but I know they need me too.
她需要我,但我知道他们也需要我。
So God, give me the strength to do what you created me to do.
所以上帝,请赐予我力量去做你创造我来做的事。
If you miss me, I'm just a phone call away.
如果你想我了,我就在电话那头。
Please be strong, be strong for me.
请为我保持坚强。
I need you to show me how to change the inside of me.
我需要你告诉我如何改变我的内心。
For my heart, for their sake.
为了我的心,为了他们。
Be strong, be strong for me!
保持坚强,为我坚强!
How am I supposed to be
我该如何成为
Everything they expect me to be
他们期望我成为的那个人
When I feel so alone, so alone!
当我感到如此孤单,如此孤单!
How am I supposed to be
我该如何成为
Everything they expect me to be
他们期望我成为的那个人
When I feel so alone,
当我感到如此孤单,
'Cause I left my heart at home.
因为我把心留在了家里。
She needs me, but I know they need me too.
她需要我,但我知道他们也需要我。
So God, give me the strength to do what you created me to do.
所以上帝,请赐予我力量去做你创造我来做的事。

Trivia about the song Miles Away by Memphis May Fire

When was the song “Miles Away” released by Memphis May Fire?
The song Miles Away was released in 2012, on the album “Challenger”.
Who composed the song “Miles Away” by Memphis May Fire?
The song “Miles Away” by Memphis May Fire was composed by Kellen McGregor, Matthew Mullins.

Most popular songs of Memphis May Fire

Other artists of Hardcore metal