Halloween

menace Santana

Lyrics Translation

Non, c'est bon, tout, tout va bien, bien
C'est rien, rien
J'me suis juste évanouie, c'est rien, rien
Rejoins moi, maintenant, rejoins moi, moi, je t'attends
Tu viens?
Le-Leo cooking dope

Pas d'hésitations, j'ai l'démon, t'as deux visages comme Voldemort (suwoo)
J'suis pas dans la morgue, j'vois qu'des morts (bah ouais)
Buena noche, bang, bang, t'es mort (o'gang)
T'es pas dans ma tête, belek, j'te laisse des lettres
Belek, le mal pénètre tes membres (buu, buu)
Potion du cauchemar comme BuuBuu (BuuBuu)
Potion du cauchemar comme Buu'
Wesh, FDM dans tous les, dans toutes les tess
Faudrait qu'tu changes de tech', c'est trop noir dans tes textes
Pas b'soin d'un contexte, tu testes et j'te séquestres
C'est juste une prétexte, putain, j'te déteste (hum, hum)
J'suis dans tes rêves, tes fesses ou dans tes quadriceps
Pas l'temps pour qu'tu peps, pas d'love, que du sexe
Cache ton corazon, j'te dresse mais tu régresses
J'allume deux skis, pas les feux d'détresses (ouais, ouais, ouais, ouais)

Prend ton flash, c'est trop bre-som, n'y vas pas la nuit
J'ai déjà deux ski, pour ça qu'j'sens pas la weed
J'prends la pelle, agonise, un appel anonyme comme un soir d'Halloween
C'est beaucoup trop noir là-bas, n'y pas la nuit
Tu fermes pas l'œil d'la nuit comme un soir d'Halloween
Halloween, halloween, halloween, halloween

Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, rrah, rrah
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Splash, swing, buu, buu binks (hmm, hmm)

Belek à toi si j'tise, ça ski dans Mexico, dans les West Indies (oui, oui)
Ils veulent t'shooter comme, après, dans leurs clips
Ils t'mettent des t-shirts "Rest In Peace" (hum, hum)
T'es con ou quoi? T'as vraiment cru qu'tu m'manipulerais comme ça?
Excalibur dans tes poumons t'es comme ça "Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah"
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'-

Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, grra, grra
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'

Buu, buu, buu, buu
Quand la nuit tombe c'est l'hécatombe
Halloween, halloween, halloween
Halloween, halloween, halloween

Non, c'est bon, tout, tout va bien, bien
No, it's okay, everything, everything is fine, fine
C'est rien, rien
It's nothing, nothing
J'me suis juste évanouie, c'est rien, rien
I just fainted, it's nothing, nothing
Rejoins moi, maintenant, rejoins moi, moi, je t'attends
Join me, now, join me, me, I'm waiting for you
Tu viens?
Are you coming?
Le-Leo cooking dope
Le-Leo cooking dope
Pas d'hésitations, j'ai l'démon, t'as deux visages comme Voldemort (suwoo)
No hesitation, I have the demon, you have two faces like Voldemort (suwoo)
J'suis pas dans la morgue, j'vois qu'des morts (bah ouais)
I'm not in the morgue, I only see dead people (yeah)
Buena noche, bang, bang, t'es mort (o'gang)
Good night, bang, bang, you're dead (o'gang)
T'es pas dans ma tête, belek, j'te laisse des lettres
You're not in my head, watch out, I leave you letters
Belek, le mal pénètre tes membres (buu, buu)
Watch out, evil penetrates your limbs (buu, buu)
Potion du cauchemar comme BuuBuu (BuuBuu)
Nightmare potion like BuuBuu (BuuBuu)
Potion du cauchemar comme Buu'
Nightmare potion like Buu'
Wesh, FDM dans tous les, dans toutes les tess
Yo, FDM in all the, in all the projects
Faudrait qu'tu changes de tech', c'est trop noir dans tes textes
You should change your tech', it's too dark in your texts
Pas b'soin d'un contexte, tu testes et j'te séquestres
No need for a context, you test and I sequester you
C'est juste une prétexte, putain, j'te déteste (hum, hum)
It's just a pretext, damn, I hate you (hum, hum)
J'suis dans tes rêves, tes fesses ou dans tes quadriceps
I'm in your dreams, your ass or in your quadriceps
Pas l'temps pour qu'tu peps, pas d'love, que du sexe
No time for you to pep, no love, just sex
Cache ton corazon, j'te dresse mais tu régresses
Hide your heart, I train you but you regress
J'allume deux skis, pas les feux d'détresses (ouais, ouais, ouais, ouais)
I light two skis, not distress signals (yeah, yeah, yeah, yeah)
Prend ton flash, c'est trop bre-som, n'y vas pas la nuit
Take your flash, it's too dark, don't go there at night
J'ai déjà deux ski, pour ça qu'j'sens pas la weed
I already have two skis, that's why I don't feel the weed
J'prends la pelle, agonise, un appel anonyme comme un soir d'Halloween
I take the shovel, agonize, an anonymous call like a Halloween night
C'est beaucoup trop noir là-bas, n'y pas la nuit
It's way too dark over there, don't go there at night
Tu fermes pas l'œil d'la nuit comme un soir d'Halloween
You don't close your eye at night like a Halloween night
Halloween, halloween, halloween, halloween
Halloween, halloween, halloween, halloween
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'
It swings you, it binks you, it shoots you, it
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, rrah, rrah
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, rrah, rrah
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Splash, swing, buu, buu binks (hmm, hmm)
Splash, swing, buu, buu binks (hmm, hmm)
Belek à toi si j'tise, ça ski dans Mexico, dans les West Indies (oui, oui)
Watch out if I drink, it skis in Mexico, in the West Indies (yes, yes)
Ils veulent t'shooter comme, après, dans leurs clips
They want to shoot you like, then, in their clips
Ils t'mettent des t-shirts "Rest In Peace" (hum, hum)
They put you "Rest In Peace" t-shirts (hum, hum)
T'es con ou quoi? T'as vraiment cru qu'tu m'manipulerais comme ça?
Are you stupid or what? Did you really think you would manipulate me like that?
Excalibur dans tes poumons t'es comme ça "Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah"
Excalibur in your lungs you're like this "Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah"
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'-
It swings you, it binks you, it shoots you, it-
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'
It swings you, it binks you, it shoots you, it
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, grra, grra
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, grra, grra
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'
It swings you, it binks you, it shoots you, it
Buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu
Quand la nuit tombe c'est l'hécatombe
When night falls it's a massacre
Halloween, halloween, halloween
Halloween, halloween, halloween
Halloween, halloween, halloween
Halloween, halloween, halloween
Non, c'est bon, tout, tout va bien, bien
Não, está tudo bem, tudo, tudo está bem, bem
C'est rien, rien
Não é nada, nada
J'me suis juste évanouie, c'est rien, rien
Eu só desmaiei, não é nada, nada
Rejoins moi, maintenant, rejoins moi, moi, je t'attends
Junte-se a mim, agora, junte-se a mim, eu estou te esperando
Tu viens?
Você vem?
Le-Leo cooking dope
Le-Leo cozinhando droga
Pas d'hésitations, j'ai l'démon, t'as deux visages comme Voldemort (suwoo)
Sem hesitações, tenho o demônio, você tem duas faces como Voldemort (suwoo)
J'suis pas dans la morgue, j'vois qu'des morts (bah ouais)
Não estou na morgue, só vejo mortos (claro)
Buena noche, bang, bang, t'es mort (o'gang)
Boa noite, bang, bang, você está morto (o'gang)
T'es pas dans ma tête, belek, j'te laisse des lettres
Você não está na minha cabeça, cuidado, deixo-lhe cartas
Belek, le mal pénètre tes membres (buu, buu)
Cuidado, o mal penetra seus membros (buu, buu)
Potion du cauchemar comme BuuBuu (BuuBuu)
Poção do pesadelo como BuuBuu (BuuBuu)
Potion du cauchemar comme Buu'
Poção do pesadelo como Buu'
Wesh, FDM dans tous les, dans toutes les tess
Ei, FDM em todos os, em todos os lugares
Faudrait qu'tu changes de tech', c'est trop noir dans tes textes
Você deveria mudar sua técnica, é muito escuro em seus textos
Pas b'soin d'un contexte, tu testes et j'te séquestres
Não preciso de um contexto, você testa e eu te sequestro
C'est juste une prétexte, putain, j'te déteste (hum, hum)
É apenas uma desculpa, droga, eu te odeio (hum, hum)
J'suis dans tes rêves, tes fesses ou dans tes quadriceps
Estou em seus sonhos, suas nádegas ou em seus quadríceps
Pas l'temps pour qu'tu peps, pas d'love, que du sexe
Não tenho tempo para você se animar, não há amor, só sexo
Cache ton corazon, j'te dresse mais tu régresses
Esconda seu coração, eu te treino mas você regride
J'allume deux skis, pas les feux d'détresses (ouais, ouais, ouais, ouais)
Acendo dois esquis, não as luzes de emergência (sim, sim, sim, sim)
Prend ton flash, c'est trop bre-som, n'y vas pas la nuit
Pegue seu flash, é muito sombrio, não vá à noite
J'ai déjà deux ski, pour ça qu'j'sens pas la weed
Já tenho dois esquis, é por isso que não sinto a maconha
J'prends la pelle, agonise, un appel anonyme comme un soir d'Halloween
Pego a pá, agonizo, uma ligação anônima como uma noite de Halloween
C'est beaucoup trop noir là-bas, n'y pas la nuit
É muito escuro lá, não vá à noite
Tu fermes pas l'œil d'la nuit comme un soir d'Halloween
Você não fecha os olhos à noite como uma noite de Halloween
Halloween, halloween, halloween, halloween
Halloween, halloween, halloween, halloween
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'
Isso te balança, te atinge, te atira, te
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, rrah, rrah
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, rrah, rrah
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Splash, swing, buu, buu binks (hmm, hmm)
Splash, swing, buu, buu binks (hmm, hmm)
Belek à toi si j'tise, ça ski dans Mexico, dans les West Indies (oui, oui)
Cuidado se eu beber, esquiando no México, nas West Indies (sim, sim)
Ils veulent t'shooter comme, après, dans leurs clips
Eles querem te atirar como, depois, em seus clipes
Ils t'mettent des t-shirts "Rest In Peace" (hum, hum)
Eles te dão camisetas "Descanse em Paz" (hum, hum)
T'es con ou quoi? T'as vraiment cru qu'tu m'manipulerais comme ça?
Você é idiota ou o quê? Você realmente achou que me manipularia assim?
Excalibur dans tes poumons t'es comme ça "Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah"
Excalibur em seus pulmões você está assim "Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah"
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'-
Isso te balança, te atinge, te atira, te
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'
Isso te balança, te atinge, te atira, te
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, grra, grra
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, grra, grra
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'
Isso te balança, te atinge, te atira, te
Buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu
Quand la nuit tombe c'est l'hécatombe
Quando a noite cai é o massacre
Halloween, halloween, halloween
Halloween, halloween, halloween
Halloween, halloween, halloween
Halloween, halloween, halloween
Non, c'est bon, tout, tout va bien, bien
No, está bien, todo, todo está bien, bien
C'est rien, rien
No es nada, nada
J'me suis juste évanouie, c'est rien, rien
Solo me desmayé, no es nada, nada
Rejoins moi, maintenant, rejoins moi, moi, je t'attends
Únete a mí, ahora, únete a mí, yo te espero
Tu viens?
¿Vienes?
Le-Leo cooking dope
Le-Leo cocinando droga
Pas d'hésitations, j'ai l'démon, t'as deux visages comme Voldemort (suwoo)
Sin dudas, tengo el demonio, tienes dos caras como Voldemort (suwoo)
J'suis pas dans la morgue, j'vois qu'des morts (bah ouais)
No estoy en la morgue, solo veo muertos (sí, claro)
Buena noche, bang, bang, t'es mort (o'gang)
Buena noche, bang, bang, estás muerto (o'gang)
T'es pas dans ma tête, belek, j'te laisse des lettres
No estás en mi cabeza, cuidado, te dejo cartas
Belek, le mal pénètre tes membres (buu, buu)
Cuidado, el mal penetra tus miembros (buu, buu)
Potion du cauchemar comme BuuBuu (BuuBuu)
Poción de pesadilla como BuuBuu (BuuBuu)
Potion du cauchemar comme Buu'
Poción de pesadilla como Buu'
Wesh, FDM dans tous les, dans toutes les tess
Oye, FDM en todos los, en todos los barrios
Faudrait qu'tu changes de tech', c'est trop noir dans tes textes
Deberías cambiar de técnica, es demasiado oscuro en tus textos
Pas b'soin d'un contexte, tu testes et j'te séquestres
No necesito un contexto, pruebas y te secuestro
C'est juste une prétexte, putain, j'te déteste (hum, hum)
Es solo una excusa, maldita sea, te odio (hum, hum)
J'suis dans tes rêves, tes fesses ou dans tes quadriceps
Estoy en tus sueños, tus nalgas o en tus cuádriceps
Pas l'temps pour qu'tu peps, pas d'love, que du sexe
No hay tiempo para que te animes, no hay amor, solo sexo
Cache ton corazon, j'te dresse mais tu régresses
Esconde tu corazón, te domino pero retrocedes
J'allume deux skis, pas les feux d'détresses (ouais, ouais, ouais, ouais)
Enciendo dos esquís, no las luces de emergencia (sí, sí, sí, sí)
Prend ton flash, c'est trop bre-som, n'y vas pas la nuit
Toma tu flash, es demasiado oscuro, no vayas de noche
J'ai déjà deux ski, pour ça qu'j'sens pas la weed
Ya tengo dos esquís, por eso no siento la marihuana
J'prends la pelle, agonise, un appel anonyme comme un soir d'Halloween
Tomo la pala, agonizo, una llamada anónima como una noche de Halloween
C'est beaucoup trop noir là-bas, n'y pas la nuit
Es demasiado oscuro allí, no vayas de noche
Tu fermes pas l'œil d'la nuit comme un soir d'Halloween
No cierras el ojo en la noche como una noche de Halloween
Halloween, halloween, halloween, halloween
Halloween, halloween, halloween, halloween
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'
Te balancea, te golpea, te dispara, te
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, rrah, rrah
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, rrah, rrah
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Splash, swing, buu, buu binks (hmm, hmm)
Splash, swing, buu, buu binks (hmm, hmm)
Belek à toi si j'tise, ça ski dans Mexico, dans les West Indies (oui, oui)
Cuidado si bebo, esquío en México, en las West Indies (sí, sí)
Ils veulent t'shooter comme, après, dans leurs clips
Quieren dispararte como, luego, en sus videos
Ils t'mettent des t-shirts "Rest In Peace" (hum, hum)
Te ponen camisetas "Descansa En Paz" (hum, hum)
T'es con ou quoi? T'as vraiment cru qu'tu m'manipulerais comme ça?
¿Eres tonto o qué? ¿Realmente pensaste que me manipularías así?
Excalibur dans tes poumons t'es comme ça "Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah"
Excalibur en tus pulmones estás así "Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah"
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'-
Te balancea, te golpea, te dispara, te
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'
Te balancea, te golpea, te dispara, te
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, grra, grra
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, grra, grra
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'
Te balancea, te golpea, te dispara, te
Buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu
Quand la nuit tombe c'est l'hécatombe
Cuando cae la noche es la hecatombe
Halloween, halloween, halloween
Halloween, halloween, halloween
Halloween, halloween, halloween
Halloween, halloween, halloween
Non, c'est bon, tout, tout va bien, bien
Nein, es ist gut, alles, alles ist gut, gut
C'est rien, rien
Es ist nichts, nichts
J'me suis juste évanouie, c'est rien, rien
Ich bin nur ohnmächtig geworden, es ist nichts, nichts
Rejoins moi, maintenant, rejoins moi, moi, je t'attends
Komm zu mir, jetzt, komm zu mir, ich warte auf dich
Tu viens?
Kommst du?
Le-Leo cooking dope
Le-Leo kocht Dope
Pas d'hésitations, j'ai l'démon, t'as deux visages comme Voldemort (suwoo)
Keine Zögern, ich habe den Dämon, du hast zwei Gesichter wie Voldemort (suwoo)
J'suis pas dans la morgue, j'vois qu'des morts (bah ouais)
Ich bin nicht in der Leichenhalle, ich sehe nur Tote (ja klar)
Buena noche, bang, bang, t'es mort (o'gang)
Gute Nacht, bang, bang, du bist tot (o'gang)
T'es pas dans ma tête, belek, j'te laisse des lettres
Du bist nicht in meinem Kopf, belek, ich lasse dir Briefe
Belek, le mal pénètre tes membres (buu, buu)
Belek, das Böse dringt in deine Glieder ein (buu, buu)
Potion du cauchemar comme BuuBuu (BuuBuu)
Albtraumtrank wie BuuBuu (BuuBuu)
Potion du cauchemar comme Buu'
Albtraumtrank wie Buu'
Wesh, FDM dans tous les, dans toutes les tess
Hey, FDM in allen, in allen tess
Faudrait qu'tu changes de tech', c'est trop noir dans tes textes
Du solltest deine Technik ändern, es ist zu dunkel in deinen Texten
Pas b'soin d'un contexte, tu testes et j'te séquestres
Kein Kontext nötig, du testest und ich entführe dich
C'est juste une prétexte, putain, j'te déteste (hum, hum)
Es ist nur eine Ausrede, verdammt, ich hasse dich (hum, hum)
J'suis dans tes rêves, tes fesses ou dans tes quadriceps
Ich bin in deinen Träumen, deinem Hintern oder in deinen Quadrizeps
Pas l'temps pour qu'tu peps, pas d'love, que du sexe
Keine Zeit für dich zum Peps, keine Liebe, nur Sex
Cache ton corazon, j'te dresse mais tu régresses
Verstecke dein Herz, ich trainiere dich, aber du gehst zurück
J'allume deux skis, pas les feux d'détresses (ouais, ouais, ouais, ouais)
Ich zünde zwei Skier an, nicht die Notlichter (ja, ja, ja, ja)
Prend ton flash, c'est trop bre-som, n'y vas pas la nuit
Nimm deinen Blitz, es ist zu bre-som, geh nicht nachts hin
J'ai déjà deux ski, pour ça qu'j'sens pas la weed
Ich habe schon zwei Ski, deshalb spüre ich das Gras nicht
J'prends la pelle, agonise, un appel anonyme comme un soir d'Halloween
Ich nehme die Schaufel, agonisiere, einen anonymen Anruf wie eine Halloween-Nacht
C'est beaucoup trop noir là-bas, n'y pas la nuit
Es ist viel zu dunkel dort drüben, geh nicht nachts hin
Tu fermes pas l'œil d'la nuit comme un soir d'Halloween
Du schließt das Auge nicht wie eine Halloween-Nacht
Halloween, halloween, halloween, halloween
Halloween, Halloween, Halloween, Halloween
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'
Es schwingt dich, es binkt dich, es schießt dich, es
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, rrah, rrah
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, rrah, rrah
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Splash, swing, buu, buu binks (hmm, hmm)
Splash, swing, buu, buu binks (hmm, hmm)
Belek à toi si j'tise, ça ski dans Mexico, dans les West Indies (oui, oui)
Pass auf dich auf, wenn ich trinke, es skifährt in Mexiko, in den West Indies (ja, ja)
Ils veulent t'shooter comme, après, dans leurs clips
Sie wollen dich erschießen wie, danach, in ihren Clips
Ils t'mettent des t-shirts "Rest In Peace" (hum, hum)
Sie stecken dir T-Shirts "Rest In Peace" an (hum, hum)
T'es con ou quoi? T'as vraiment cru qu'tu m'manipulerais comme ça?
Bist du dumm oder was? Hast du wirklich gedacht, du könntest mich so manipulieren?
Excalibur dans tes poumons t'es comme ça "Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah"
Excalibur in deinen Lungen bist du so "Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah"
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'-
Es schwingt dich, es binkt dich, es schießt dich, es
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'
Es schwingt dich, es binkt dich, es schießt dich, es
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, grra, grra
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, grra, grra
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'
Es schwingt dich, es binkt dich, es schießt dich, es
Buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu
Quand la nuit tombe c'est l'hécatombe
Wenn die Nacht fällt, ist es ein Massaker
Halloween, halloween, halloween
Halloween, Halloween, Halloween
Halloween, halloween, halloween
Halloween, Halloween, Halloween
Non, c'est bon, tout, tout va bien, bien
No, va tutto bene, tutto, tutto va bene, bene
C'est rien, rien
Non è niente, niente
J'me suis juste évanouie, c'est rien, rien
Mi sono solo svenuta, non è niente, niente
Rejoins moi, maintenant, rejoins moi, moi, je t'attends
Raggiungimi, ora, raggiungimi, io, ti sto aspettando
Tu viens?
Vieni?
Le-Leo cooking dope
Le-Leo cucina droga
Pas d'hésitations, j'ai l'démon, t'as deux visages comme Voldemort (suwoo)
Nessuna esitazione, ho il demone, hai due facce come Voldemort (suwoo)
J'suis pas dans la morgue, j'vois qu'des morts (bah ouais)
Non sono in obitorio, vedo solo morti (certo)
Buena noche, bang, bang, t'es mort (o'gang)
Buena noche, bang, bang, sei morto (o'gang)
T'es pas dans ma tête, belek, j'te laisse des lettres
Non sei nella mia testa, attento, ti lascio delle lettere
Belek, le mal pénètre tes membres (buu, buu)
Attenzione, il male penetra i tuoi membri (buu, buu)
Potion du cauchemar comme BuuBuu (BuuBuu)
Pozione dell'incubo come BuuBuu (BuuBuu)
Potion du cauchemar comme Buu'
Pozione dell'incubo come Buu'
Wesh, FDM dans tous les, dans toutes les tess
Ehi, FDM in tutte le, in tutte le case
Faudrait qu'tu changes de tech', c'est trop noir dans tes textes
Dovresti cambiare tecnica, è troppo nero nei tuoi testi
Pas b'soin d'un contexte, tu testes et j'te séquestres
Non c'è bisogno di un contesto, provi e ti sequestro
C'est juste une prétexte, putain, j'te déteste (hum, hum)
È solo un pretesto, cazzo, ti detesto (uh, uh)
J'suis dans tes rêves, tes fesses ou dans tes quadriceps
Sono nei tuoi sogni, nelle tue natiche o nei tuoi quadricipiti
Pas l'temps pour qu'tu peps, pas d'love, que du sexe
Non c'è tempo per te, non c'è amore, solo sesso
Cache ton corazon, j'te dresse mais tu régresses
Nascondi il tuo cuore, ti addestro ma regredisci
J'allume deux skis, pas les feux d'détresses (ouais, ouais, ouais, ouais)
Accendo due sci, non le luci di emergenza (sì, sì, sì, sì)
Prend ton flash, c'est trop bre-som, n'y vas pas la nuit
Prendi il tuo flash, è troppo oscuro, non andarci di notte
J'ai déjà deux ski, pour ça qu'j'sens pas la weed
Ho già due sci, per questo non sento l'erba
J'prends la pelle, agonise, un appel anonyme comme un soir d'Halloween
Prendo la pala, agonizzo, una chiamata anonima come una notte di Halloween
C'est beaucoup trop noir là-bas, n'y pas la nuit
È troppo nero là, non andarci di notte
Tu fermes pas l'œil d'la nuit comme un soir d'Halloween
Non chiudi occhio tutta la notte come una notte di Halloween
Halloween, halloween, halloween, halloween
Halloween, halloween, halloween, halloween
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'
Ti fa swing, ti colpisce, ti spara, ti
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, rrah, rrah
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, rrah, rrah
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Splash, swing, buu, buu binks (hmm, hmm)
Splash, swing, buu, buu binks (hmm, hmm)
Belek à toi si j'tise, ça ski dans Mexico, dans les West Indies (oui, oui)
Attenzione a te se bevo, sciare in Messico, nelle West Indies (sì, sì)
Ils veulent t'shooter comme, après, dans leurs clips
Vogliono spararti come, poi, nei loro video
Ils t'mettent des t-shirts "Rest In Peace" (hum, hum)
Ti mettono delle magliette "Rest In Peace" (uh, uh)
T'es con ou quoi? T'as vraiment cru qu'tu m'manipulerais comme ça?
Sei stupido o cosa? Hai davvero pensato di manipolarmi così?
Excalibur dans tes poumons t'es comme ça "Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah"
Excalibur nei tuoi polmoni sei così "Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah"
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'-
Ti fa swing, ti colpisce, ti spara, ti
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu, buu, buu
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'
Ti fa swing, ti colpisce, ti spara, ti
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, grra, grra
Buu, buu, buu, buu, buu, buu, grra, grra
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Swing, swing, swing, swing, swing, swing
Ça t'swing, ça t'binks, ça t'shoot, ça t'
Ti fa swing, ti colpisce, ti spara, ti
Buu, buu, buu, buu
Buu, buu, buu, buu
Quand la nuit tombe c'est l'hécatombe
Quando cala la notte è un massacro
Halloween, halloween, halloween
Halloween, halloween, halloween
Halloween, halloween, halloween
Halloween, halloween, halloween

Trivia about the song Halloween by menace Santana

When was the song “Halloween” released by menace Santana?
The song Halloween was released in 2022, on the album “Into the Dark”.

Most popular songs of menace Santana

Other artists of Trap