Helpless

JASON MARK KERRISON, CLINTON BLAIR HARRIS, ROBERT KENNEDY, MATTHEW TREACY

Lyrics Translation

[Hmm-hm-hm-hm-hmm-m

I've gotta see you moving fast, see you come my way
See the dreams, I hope they last, never fade away
Gotta see the lights above, make it loud tonight
Gotta set it all afire, set it all alight

See the flashing lights, hear the thunder roar
I am gonna set you all alight
Gotta make it man
I ain't got a choice
Gotta fill this hall tonight

Helpless (helpless)
Helpless (helpless)
Helpless (helpless)
Helpless (helpless)

I don't know what I'm gonna do, maybe not tonight
Gotta set you all afire, gotta treat you right
I can see the flashing lights, lit before your love
Gotta hear the thunder roar, coming from above

See the flashing lights, hear the thunder roar
I am gonna set you all alight
Gotta make it man, I ain't got a choice
Gotta fill this hall tonight

Helpless (helpless)
Helpless (helpless)
Helpless (helpless)
Helpless (helpless)
Huh!

I can see the stars, but I can't see what's going on
Every night alone I sing my song just for fun
Only time will tell if I'll make it myself someday
This stage is mine, music is my destiny

Cannot squeeze the life from me, yeah

I can see the stars, but I can't see what's going on
Every night alone I sing my song just for fun
Only time will tell if I'll make it myself someday
This stage is mine, music is my destiny

Cannot squeeze the life from me
Yeah-yeah-yeah

Hoh!

See ya
Keep it going and keep it ringing out, let it ring out
Hey, doc
Okay, turn it off now

Eu tenho que te ver se movendo rápido, te ver vindo em minha direção
Veja os sonhos, espero que eles durem, nunca desapareçam
Tenho que ver as luzes acima, faça durar esta noite
Eu posso ver o rugido do trovão, vou te tratar bem

Veja as luzes piscando, ouça o rugido do trovão
Eu vou te incendiar
Tenho que fazer isso, cara
Eu não tenho escolha
Tenho que preencher este salão esta noite

Inútil, sim

Tengo que verte moverte rápido, verte venir hacia mí
Ver los sueños, espero que duren, que nunca se desvanezcan
Tengo que ver las luces de arriba, hacer que dure esta noche
Puedo ver el rugir del trueno, voy a tratarte bien

Ver las luces parpadeantes, oír el rugir del trueno
Voy a encenderlos a todos
Tengo que hacerlo hombre
No tengo opción
Tengo que llenar este salón esta noche

Desamparado, sí

Je dois te voir bouger vite, te voir venir vers moi
Voir les rêves, j'espère qu'ils dureront, qu'ils ne s'estomperont jamais
Je dois voir les lumières là-haut, faire durer cette nuit
Je peux voir le tonnerre gronder, je vais te traiter correctement

Voir les lumières clignotantes, entendre le tonnerre gronder
Je vais vous enflammer tous
Je dois le faire, mec
Je n'ai pas le choix
Je dois remplir cette salle ce soir

Je suis impuissant, ouais

Ich muss dich schnell sehen, siehst du meinen Weg kommen
Sieh die Träume, ich hoffe sie halten an, verblassen nie
Muss die Lichter oben sehen, lass es heute Nacht dauern
Ich kann das Donnern hören, werde dich richtig behandeln

Sieh die blinkenden Lichter, hör das Donnern
Ich werde euch alle erleuchten
Muss es schaffen, Mann
Ich habe keine Wahl
Muss diesen Saal heute Nacht füllen

Hilflos ja

Devo vederti muovere velocemente, vederti venire da me
Vedere i sogni, spero che durino, che non svaniscano mai
Devo vedere le luci lassù, farlo durare stanotte
Posso vedere il ruggito del tuono, ti tratterò bene

Vedi le luci lampeggianti, senti il ruggito del tuono
Sto per farvi brillare tutti
Devo farcela, uomo
Non ho scelta
Devo riempire questa sala stasera

Indifeso, sì

Aku harus melihatmu bergerak cepat, melihatmu datang ke arahku
Lihatlah mimpi, aku berharap mereka bertahan, jangan pernah memudar
Harus melihat lampu di atas, buatlah bertahan malam ini
Aku bisa melihat guntur mengaum, akan memperlakukanmu dengan benar

Lihatlah lampu berkedip, dengarlah guntur mengaum
Aku akan membuat kalian semua terang benderang
Harus membuatnya menjadi kenyataan
Aku tidak punya pilihan
Harus mengisi aula ini malam ini

Aku merasa tak berdaya, ya

ฉันต้องเห็นคุณเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็ว ดูคุณมาทางของฉัน
ดูความฝัน ฉันหวังว่ามันจะยั่งยืน ไม่เคยสลายหายไป
ต้องเห็นแสงสว่างข้างบน ทำให้มันยั่งยืนคืนนี้
ฉันสามารถเห็นเสียงดังของฟ้าร้อง ฉันจะดูแลคุณอย่างถูกต้อง

ดูแสงกระพริบ ได้ยินเสียงฟ้าร้อง
ฉันจะทำให้คุณทุกคนตื่นเต้น
ต้องทำให้มันเป็นความจริง
ฉันไม่มีทางเลือก
ต้องเติมเต็มห้องนี้คืนนี้

ฉันรู้สึกไร้ความสามารถ ใช่

我得看你快速移动,看你朝我这边来
看那些梦想,我希望它们能持久,永不消逝
得看到上面的灯光,让它今晚持久
我可以看到雷声轰鸣,会好好对你

看到闪烁的灯光,听到雷声轰鸣
我要点燃你们所有人
得做成这件事
我别无选择
今晚必须填满这个大厅

无助的,是的

Trivia about the song Helpless by Metallica

On which albums was the song “Helpless” released by Metallica?
Metallica released the song on the albums “The $5.98 E.P. - Garage Days Re-Revisited” in 1987, “The Good the Bad & the Live” in 1991, “Garage Inc.” in 1998, “Limited Edition Vinyl Box Set” in 2004, “Orgullo, Pasión, y Gloria : Tres Noches en la Ciudad de México” in 2009, “The Metallica Collection” in 2009, “Hardwired... to Self-Destruct” in 2016, and “Under the Covers - The Songs They Didn't Write” in 2018.
Who composed the song “Helpless” by Metallica?
The song “Helpless” by Metallica was composed by JASON MARK KERRISON, CLINTON BLAIR HARRIS, ROBERT KENNEDY, MATTHEW TREACY.

Most popular songs of Metallica

Other artists of Heavy metal music