Coming Your Way

Anne-Marie Rose Nicholson, Manuel Lorente Freire, Patrick Michael Brun, Rebbeca Marie Gomez, Tia Scola

Lyrics Translation

Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da (yeah), da-da-da-da (uh)

My baby like tequila
The taste never gets old
This makin' me go crazy for you, yeah
You talkin' shit, I like that
It makes me want you more
Show you all the things I'm gon' do

Do it like that, you can read my mind
Do it like that, that, go all night
Got me like, there ain't nobody better
But you ain't seen nothin'
Do it like that, keep it on your mind
Do it like that, that, all of the time
There ain't, there ain't nobody better
Na-na-na-na

Oh, wait
Baby, let me meet ya
Baby, let me come your way
Toss it back and leave
I'll call a car, it's not too late, uh-huh (uh-huh)
When I do it like that, no way you can explain it
Yes, it's your lucky day
Had me comin' your way

Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da

One shot, one kiss, papi, ese es el juego (¡wuh!)
Quien gana ya lo vemos luego
Ya tiene reserva' mi habitación
Tú pide el carro, yo le pongo ubicación
Me miras y me dañas la mente
Aunque lo niegues hoy eres mío, no
No es que me tengas caliente
Es que a mi lado, el sol está frío

Tú-tú tienes lo que busco
Yo tengo lo que pides
Si me das una noche
Haré que nunca se te olvide
Tú tienes lo que busco
Yo tengo lo que pides
Si me das una noche
Haré que nunca se te olvide

Oh, wait
Baby, let me meet ya
Baby, let me come your way
Toss it back and leave
I'll call a car, it's not too late, uh-uh (uh-huh)
When I do it like that, no way you can explain it
Yes, it's your lucky day
Had me comin' your way

Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Had me comin' your way

Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da (yeah), da-da-da-da (uh)
Da-da-da-da (sim), da-da-da-da (uh)
My baby like tequila
Meu bebê gosta de tequila
The taste never gets old
O sabor nunca envelhece
This makin' me go crazy for you, yeah
Isso está me deixando louco por você, sim
You talkin' shit, I like that
Você está falando merda, eu gosto disso
It makes me want you more
Isso me faz querer você mais
Show you all the things I'm gon' do
Mostrar todas as coisas que vou fazer
Do it like that, you can read my mind
Faça assim, você pode ler minha mente
Do it like that, that, go all night
Faça assim, assim, vá a noite toda
Got me like, there ain't nobody better
Me deixou assim, não há ninguém melhor
But you ain't seen nothin'
Mas você não viu nada
Do it like that, keep it on your mind
Faça assim, mantenha em sua mente
Do it like that, that, all of the time
Faça assim, assim, o tempo todo
There ain't, there ain't nobody better
Não há, não há ninguém melhor
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Oh, wait
Oh, espere
Baby, let me meet ya
Bebê, deixe-me te conhecer
Baby, let me come your way
Bebê, deixe-me ir ao seu encontro
Toss it back and leave
Jogue para trás e saia
I'll call a car, it's not too late, uh-huh (uh-huh)
Vou chamar um carro, não é tarde demais, uh-huh (uh-huh)
When I do it like that, no way you can explain it
Quando eu faço assim, não há como você explicar
Yes, it's your lucky day
Sim, é o seu dia de sorte
Had me comin' your way
Me fez ir ao seu encontro
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
One shot, one kiss, papi, ese es el juego (¡wuh!)
Um tiro, um beijo, papi, esse é o jogo (¡wuh!)
Quien gana ya lo vemos luego
Quem ganha, veremos depois
Ya tiene reserva' mi habitación
Já tem reserva no meu quarto
Tú pide el carro, yo le pongo ubicación
Você pede o carro, eu dou a localização
Me miras y me dañas la mente
Você me olha e danifica minha mente
Aunque lo niegues hoy eres mío, no
Mesmo que você negue, hoje você é meu, não
No es que me tengas caliente
Não é que você me deixou quente
Es que a mi lado, el sol está frío
É que ao meu lado, o sol está frio
Tú-tú tienes lo que busco
Você tem o que eu procuro
Yo tengo lo que pides
Eu tenho o que você pede
Si me das una noche
Se você me der uma noite
Haré que nunca se te olvide
Farei com que você nunca esqueça
Tú tienes lo que busco
Você tem o que eu procuro
Yo tengo lo que pides
Eu tenho o que você pede
Si me das una noche
Se você me der uma noite
Haré que nunca se te olvide
Farei com que você nunca esqueça
Oh, wait
Oh, espere
Baby, let me meet ya
Bebê, deixe-me te conhecer
Baby, let me come your way
Bebê, deixe-me ir ao seu encontro
Toss it back and leave
Jogue para trás e saia
I'll call a car, it's not too late, uh-uh (uh-huh)
Vou chamar um carro, não é tarde demais, uh-uh (uh-huh)
When I do it like that, no way you can explain it
Quando eu faço assim, não há como você explicar
Yes, it's your lucky day
Sim, é o seu dia de sorte
Had me comin' your way
Me fez ir ao seu encontro
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Had me comin' your way
Me fez ir ao seu encontro
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da (yeah), da-da-da-da (uh)
Da-da-da-da (sí), da-da-da-da (uh)
My baby like tequila
A mi bebé le gusta el tequila
The taste never gets old
El sabor nunca envejece
This makin' me go crazy for you, yeah
Esto me está volviendo loco por ti, sí
You talkin' shit, I like that
Estás hablando mierda, me gusta eso
It makes me want you more
Me hace quererte más
Show you all the things I'm gon' do
Mostrarte todas las cosas que voy a hacer
Do it like that, you can read my mind
Hazlo así, puedes leer mi mente
Do it like that, that, go all night
Hazlo así, eso, toda la noche
Got me like, there ain't nobody better
Me tienes como, no hay nadie mejor
But you ain't seen nothin'
Pero no has visto nada
Do it like that, keep it on your mind
Hazlo así, mantenlo en tu mente
Do it like that, that, all of the time
Hazlo así, eso, todo el tiempo
There ain't, there ain't nobody better
No hay, no hay nadie mejor
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Oh, wait
Oh, espera
Baby, let me meet ya
Bebé, déjame conocerte
Baby, let me come your way
Bebé, déjame ir a tu manera
Toss it back and leave
Devuélvelo y vete
I'll call a car, it's not too late, uh-huh (uh-huh)
Llamaré a un coche, no es demasiado tarde, uh-huh (uh-huh)
When I do it like that, no way you can explain it
Cuando lo hago así, no hay forma de que lo expliques
Yes, it's your lucky day
Sí, es tu día de suerte
Had me comin' your way
Me tuviste viniendo a tu manera
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
One shot, one kiss, papi, ese es el juego (¡wuh!)
Un trago, un beso, papi, ese es el juego (¡wuh!)
Quien gana ya lo vemos luego
Quien gana ya lo veremos luego
Ya tiene reserva' mi habitación
Ya tiene reserva' mi habitación
Tú pide el carro, yo le pongo ubicación
Tú pide el carro, yo le pongo ubicación
Me miras y me dañas la mente
Me miras y me dañas la mente
Aunque lo niegues hoy eres mío, no
Aunque lo niegues hoy eres mío, no
No es que me tengas caliente
No es que me tengas caliente
Es que a mi lado, el sol está frío
Es que a mi lado, el sol está frío
Tú-tú tienes lo que busco
Tú-tú tienes lo que busco
Yo tengo lo que pides
Yo tengo lo que pides
Si me das una noche
Si me das una noche
Haré que nunca se te olvide
Haré que nunca se te olvide
Tú tienes lo que busco
Tú tienes lo que busco
Yo tengo lo que pides
Yo tengo lo que pides
Si me das una noche
Si me das una noche
Haré que nunca se te olvide
Haré que nunca se te olvide
Oh, wait
Oh, espera
Baby, let me meet ya
Bebé, déjame conocerte
Baby, let me come your way
Bebé, déjame ir a tu manera
Toss it back and leave
Devuélvelo y vete
I'll call a car, it's not too late, uh-uh (uh-huh)
Llamaré a un coche, no es demasiado tarde, uh-uh (uh-huh)
When I do it like that, no way you can explain it
Cuando lo hago así, no hay forma de que lo expliques
Yes, it's your lucky day
Sí, es tu día de suerte
Had me comin' your way
Me tuviste viniendo a tu manera
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Had me comin' your way
Me tuviste viniendo a tu manera
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da (yeah), da-da-da-da (uh)
Da-da-da-da (ouais), da-da-da-da (uh)
My baby like tequila
Mon bébé aime la tequila
The taste never gets old
Le goût ne vieillit jamais
This makin' me go crazy for you, yeah
Ça me rend fou de toi, ouais
You talkin' shit, I like that
Tu parles mal, j'aime ça
It makes me want you more
Ça me donne encore plus envie de toi
Show you all the things I'm gon' do
Je vais te montrer tout ce que je vais faire
Do it like that, you can read my mind
Fais-le comme ça, tu peux lire dans mes pensées
Do it like that, that, go all night
Fais-le comme ça, ça, toute la nuit
Got me like, there ain't nobody better
Tu me fais penser qu'il n'y a personne de mieux
But you ain't seen nothin'
Mais tu n'as encore rien vu
Do it like that, keep it on your mind
Fais-le comme ça, garde-le en tête
Do it like that, that, all of the time
Fais-le comme ça, ça, tout le temps
There ain't, there ain't nobody better
Il n'y a, il n'y a personne de mieux
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Oh, wait
Oh, attends
Baby, let me meet ya
Bébé, laisse-moi te rencontrer
Baby, let me come your way
Bébé, laisse-moi venir à toi
Toss it back and leave
Jette-le en arrière et pars
I'll call a car, it's not too late, uh-huh (uh-huh)
J'appellerai une voiture, il n'est pas trop tard, uh-huh (uh-huh)
When I do it like that, no way you can explain it
Quand je le fais comme ça, il n'y a aucun moyen de l'expliquer
Yes, it's your lucky day
Oui, c'est ton jour de chance
Had me comin' your way
Tu m'as fait venir à toi
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
One shot, one kiss, papi, ese es el juego (¡wuh!)
Un coup, un baiser, papi, c'est le jeu (¡wuh!)
Quien gana ya lo vemos luego
On verra qui gagne plus tard
Ya tiene reserva' mi habitación
Ma chambre est déjà réservée
Tú pide el carro, yo le pongo ubicación
Tu commandes la voiture, je donne l'adresse
Me miras y me dañas la mente
Tu me regardes et tu me rends fou
Aunque lo niegues hoy eres mío, no
Même si tu le nies, aujourd'hui tu es à moi, non
No es que me tengas caliente
Ce n'est pas que tu me rends chaud
Es que a mi lado, el sol está frío
C'est qu'à côté de moi, le soleil est froid
Tú-tú tienes lo que busco
Tu-tu as ce que je cherche
Yo tengo lo que pides
J'ai ce que tu demandes
Si me das una noche
Si tu me donnes une nuit
Haré que nunca se te olvide
Je ferai en sorte que tu ne l'oublies jamais
Tú tienes lo que busco
Tu as ce que je cherche
Yo tengo lo que pides
J'ai ce que tu demandes
Si me das una noche
Si tu me donnes une nuit
Haré que nunca se te olvide
Je ferai en sorte que tu ne l'oublies jamais
Oh, wait
Oh, attends
Baby, let me meet ya
Bébé, laisse-moi te rencontrer
Baby, let me come your way
Bébé, laisse-moi venir à toi
Toss it back and leave
Jette-le en arrière et pars
I'll call a car, it's not too late, uh-uh (uh-huh)
J'appellerai une voiture, il n'est pas trop tard, uh-uh (uh-huh)
When I do it like that, no way you can explain it
Quand je le fais comme ça, il n'y a aucun moyen de l'expliquer
Yes, it's your lucky day
Oui, c'est ton jour de chance
Had me comin' your way
Tu m'as fait venir à toi
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Had me comin' your way
Tu m'as fait venir à toi
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da (yeah), da-da-da-da (uh)
Da-da-da-da (ja), da-da-da-da (uh)
My baby like tequila
Mein Baby mag Tequila
The taste never gets old
Der Geschmack wird nie alt
This makin' me go crazy for you, yeah
Das lässt mich verrückt nach dir werden, ja
You talkin' shit, I like that
Du redest Mist, das gefällt mir
It makes me want you more
Es macht, dass ich dich mehr will
Show you all the things I'm gon' do
Zeige dir all die Dinge, die ich tun werde
Do it like that, you can read my mind
Mach es so, du kannst meine Gedanken lesen
Do it like that, that, go all night
Mach es so, die ganze Nacht
Got me like, there ain't nobody better
Du hast mich so, als gäbe es niemanden Besseren
But you ain't seen nothin'
Aber du hast noch nichts gesehen
Do it like that, keep it on your mind
Mach es so, behalte es im Kopf
Do it like that, that, all of the time
Mach es so, die ganze Zeit
There ain't, there ain't nobody better
Es gibt niemanden Besseren
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Oh, wait
Oh, warte
Baby, let me meet ya
Baby, lass mich dich treffen
Baby, let me come your way
Baby, lass mich zu dir kommen
Toss it back and leave
Wirf es zurück und geh
I'll call a car, it's not too late, uh-huh (uh-huh)
Ich rufe ein Auto, es ist nicht zu spät, uh-huh (uh-huh)
When I do it like that, no way you can explain it
Wenn ich es so mache, kannst du es nicht erklären
Yes, it's your lucky day
Ja, es ist dein Glückstag
Had me comin' your way
Hatte mich auf deinem Weg
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
One shot, one kiss, papi, ese es el juego (¡wuh!)
Ein Schuss, ein Kuss, Papi, das ist das Spiel (¡wuh!)
Quien gana ya lo vemos luego
Wer gewinnt, sehen wir später
Ya tiene reserva' mi habitación
Mein Zimmer ist schon reserviert
Tú pide el carro, yo le pongo ubicación
Du bestellst das Auto, ich gebe die Adresse
Me miras y me dañas la mente
Du siehst mich an und verwirrst meinen Verstand
Aunque lo niegues hoy eres mío, no
Auch wenn du es leugnest, heute bist du mein, nein
No es que me tengas caliente
Es ist nicht so, dass du mich heiß machst
Es que a mi lado, el sol está frío
Es ist so, dass neben mir die Sonne kalt ist
Tú-tú tienes lo que busco
Du hast, was ich suche
Yo tengo lo que pides
Ich habe, was du verlangst
Si me das una noche
Wenn du mir eine Nacht gibst
Haré que nunca se te olvide
Werde ich dafür sorgen, dass du es nie vergisst
Tú tienes lo que busco
Du hast, was ich suche
Yo tengo lo que pides
Ich habe, was du verlangst
Si me das una noche
Wenn du mir eine Nacht gibst
Haré que nunca se te olvide
Werde ich dafür sorgen, dass du es nie vergisst
Oh, wait
Oh, warte
Baby, let me meet ya
Baby, lass mich dich treffen
Baby, let me come your way
Baby, lass mich zu dir kommen
Toss it back and leave
Wirf es zurück und geh
I'll call a car, it's not too late, uh-uh (uh-huh)
Ich rufe ein Auto, es ist nicht zu spät, uh-uh (uh-huh)
When I do it like that, no way you can explain it
Wenn ich es so mache, kannst du es nicht erklären
Yes, it's your lucky day
Ja, es ist dein Glückstag
Had me comin' your way
Hatte mich auf deinem Weg
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Had me comin' your way
Hatte mich auf deinem Weg
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da (yeah), da-da-da-da (uh)
Da-da-da-da (sì), da-da-da-da (uh)
My baby like tequila
Il mio tesoro ama la tequila
The taste never gets old
Il sapore non invecchia mai
This makin' me go crazy for you, yeah
Mi fai impazzire per te, sì
You talkin' shit, I like that
Parli a vanvera, mi piace
It makes me want you more
Mi fa desiderare di più
Show you all the things I'm gon' do
Ti mostrerò tutte le cose che farò
Do it like that, you can read my mind
Fallo così, puoi leggere la mia mente
Do it like that, that, go all night
Fallo così, così, vai tutta la notte
Got me like, there ain't nobody better
Mi hai come, non c'è nessuno migliore
But you ain't seen nothin'
Ma non hai visto niente
Do it like that, keep it on your mind
Fallo così, tienilo a mente
Do it like that, that, all of the time
Fallo così, così, tutto il tempo
There ain't, there ain't nobody better
Non c'è, non c'è nessuno migliore
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Oh, wait
Oh, aspetta
Baby, let me meet ya
Tesoro, lascia che ti incontri
Baby, let me come your way
Tesoro, lascia che venga da te
Toss it back and leave
Rimandalo indietro e vai via
I'll call a car, it's not too late, uh-huh (uh-huh)
Chiamerò un'auto, non è troppo tardi, uh-uh (uh-huh)
When I do it like that, no way you can explain it
Quando lo faccio così, non c'è modo di spiegarlo
Yes, it's your lucky day
Sì, è il tuo giorno fortunato
Had me comin' your way
Mi hai fatto venire da te
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
One shot, one kiss, papi, ese es el juego (¡wuh!)
Un colpo, un bacio, papi, questo è il gioco (wuh!)
Quien gana ya lo vemos luego
Chi vince lo vedremo dopo
Ya tiene reserva' mi habitación
La mia stanza è già prenotata
Tú pide el carro, yo le pongo ubicación
Tu chiedi l'auto, io do l'indirizzo
Me miras y me dañas la mente
Mi guardi e mi fai impazzire
Aunque lo niegues hoy eres mío, no
Anche se lo neghi oggi sei mio, no
No es que me tengas caliente
Non è che mi fai eccitare
Es que a mi lado, el sol está frío
È che al mio fianco, il sole è freddo
Tú-tú tienes lo que busco
Tu-tu hai quello che cerco
Yo tengo lo que pides
Io ho quello che chiedi
Si me das una noche
Se mi dai una notte
Haré que nunca se te olvide
Farò in modo che non te la dimentichi mai
Tú tienes lo que busco
Tu hai quello che cerco
Yo tengo lo que pides
Io ho quello che chiedi
Si me das una noche
Se mi dai una notte
Haré que nunca se te olvide
Farò in modo che non te la dimentichi mai
Oh, wait
Oh, aspetta
Baby, let me meet ya
Tesoro, lascia che ti incontri
Baby, let me come your way
Tesoro, lascia che venga da te
Toss it back and leave
Rimandalo indietro e vai via
I'll call a car, it's not too late, uh-uh (uh-huh)
Chiamerò un'auto, non è troppo tardi, uh-uh (uh-huh)
When I do it like that, no way you can explain it
Quando lo faccio così, non c'è modo di spiegarlo
Yes, it's your lucky day
Sì, è il tuo giorno fortunato
Had me comin' your way
Mi hai fatto venire da te
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da
Had me comin' your way
Mi hai fatto venire da te

Most popular songs of Michael Brun

Other artists of House music