O Tempo Não Espera Ninguém

Michel Telo, Teofilo Telo

Lyrics Translation

Quando será que a vida vai ser boa?
Quanto tempo perdido esperando à toa
Quando eu pagar as contas
Ou aquele trabalho enfim rolar
Será que vai melhorar?

Não existe um trilho, um mapa
Que nos leve pra esse lugar
Sentido verdade destinos
Por que e onde a gente quer chegar?

A felicidade está no caminho
Aproveite todos os momentos que você tem
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
O tempo não espera ninguém
A felicidade está no caminho
Aproveite todos os momentos que você tem
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
O tempo não espera ninguém

Não espere pra dizer que ama
Não espere pra se apaixonar
Não espere pra matar saudade
Ou às vezes se desenganar
O destino talvez não dê chance da gente se reencontrar
Abrace a vida no peito
Siga em frente
E nunca pare de sonhar

A felicidade está no caminho
Aproveite todos os momentos que você tem
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
O tempo não espera ninguém
A felicidade está no caminho
Aproveite todos os momentos que você tem
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
O tempo não espera ninguém
O tempo não espera ninguém
O tempo não espera ninguém
O tempo não espera ninguém
Tem uma paz
Tem uma paz que a gente só encontra
Quando a gente busca lá no fundo do coração
Lá no fundo do coração de Deus

Não espera ninguém

Quando será que a vida vai ser boa?
When will life be good?
Quanto tempo perdido esperando à toa
How much time wasted waiting in vain
Quando eu pagar as contas
When I pay the bills
Ou aquele trabalho enfim rolar
Or when that job finally happens
Será que vai melhorar?
Will it get better?
Não existe um trilho, um mapa
There is no track, no map
Que nos leve pra esse lugar
That takes us to this place
Sentido verdade destinos
True sense of destinations
Por que e onde a gente quer chegar?
Why and where do we want to arrive?
A felicidade está no caminho
Happiness is on the way
Aproveite todos os momentos que você tem
Enjoy every moment you have
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Especially if you have joys to share with someone
O tempo não espera ninguém
Time waits for no one
A felicidade está no caminho
Happiness is on the way
Aproveite todos os momentos que você tem
Enjoy every moment you have
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Especially if you have joys to share with someone
O tempo não espera ninguém
Time waits for no one
Não espere pra dizer que ama
Don't wait to say you love
Não espere pra se apaixonar
Don't wait to fall in love
Não espere pra matar saudade
Don't wait to kill the longing
Ou às vezes se desenganar
Or sometimes disillusion yourself
O destino talvez não dê chance da gente se reencontrar
Destiny may not give us a chance to meet again
Abrace a vida no peito
Embrace life in your chest
Siga em frente
Move forward
E nunca pare de sonhar
And never stop dreaming
A felicidade está no caminho
Happiness is on the way
Aproveite todos os momentos que você tem
Enjoy every moment you have
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Especially if you have joys to share with someone
O tempo não espera ninguém
Time waits for no one
A felicidade está no caminho
Happiness is on the way
Aproveite todos os momentos que você tem
Enjoy every moment you have
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Especially if you have joys to share with someone
O tempo não espera ninguém
Time waits for no one
O tempo não espera ninguém
Time waits for no one
O tempo não espera ninguém
Time waits for no one
O tempo não espera ninguém
Time waits for no one
Tem uma paz
There is a peace
Tem uma paz que a gente só encontra
There is a peace that we only find
Quando a gente busca lá no fundo do coração
When we search deep in the heart
Lá no fundo do coração de Deus
Deep in the heart of God
Não espera ninguém
Don't wait for anyone
Quando será que a vida vai ser boa?
¿Cuándo será que la vida será buena?
Quanto tempo perdido esperando à toa
Cuánto tiempo perdido esperando en vano
Quando eu pagar as contas
¿Cuándo pagaré las cuentas?
Ou aquele trabalho enfim rolar
O cuando finalmente consiga ese trabajo
Será que vai melhorar?
¿Mejorará entonces?
Não existe um trilho, um mapa
No existe un riel, un mapa
Que nos leve pra esse lugar
Que nos lleve a ese lugar
Sentido verdade destinos
Sentido verdadero de los destinos
Por que e onde a gente quer chegar?
¿Por qué y a dónde queremos llegar?
A felicidade está no caminho
La felicidad está en el camino
Aproveite todos os momentos que você tem
Aprovecha todos los momentos que tienes
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Especialmente si tienes alegrías para compartir con alguien
O tempo não espera ninguém
El tiempo no espera a nadie
A felicidade está no caminho
La felicidad está en el camino
Aproveite todos os momentos que você tem
Aprovecha todos los momentos que tienes
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Especialmente si tienes alegrías para compartir con alguien
O tempo não espera ninguém
El tiempo no espera a nadie
Não espere pra dizer que ama
No esperes para decir que amas
Não espere pra se apaixonar
No esperes para enamorarte
Não espere pra matar saudade
No esperes para matar la nostalgia
Ou às vezes se desenganar
O a veces para desilusionarte
O destino talvez não dê chance da gente se reencontrar
Quizás el destino no nos dé la oportunidad de reencontrarnos
Abrace a vida no peito
Abraza la vida con fuerza
Siga em frente
Sigue adelante
E nunca pare de sonhar
Y nunca dejes de soñar
A felicidade está no caminho
La felicidad está en el camino
Aproveite todos os momentos que você tem
Aprovecha todos los momentos que tienes
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Especialmente si tienes alegrías para compartir con alguien
O tempo não espera ninguém
El tiempo no espera a nadie
A felicidade está no caminho
La felicidad está en el camino
Aproveite todos os momentos que você tem
Aprovecha todos los momentos que tienes
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Especialmente si tienes alegrías para compartir con alguien
O tempo não espera ninguém
El tiempo no espera a nadie
O tempo não espera ninguém
El tiempo no espera a nadie
O tempo não espera ninguém
El tiempo no espera a nadie
O tempo não espera ninguém
El tiempo no espera a nadie
Tem uma paz
Hay una paz
Tem uma paz que a gente só encontra
Hay una paz que solo encontramos
Quando a gente busca lá no fundo do coração
Cuando buscamos en lo más profundo de nuestro corazón
Lá no fundo do coração de Deus
En lo más profundo del corazón de Dios
Não espera ninguém
No espera a nadie
Quando será que a vida vai ser boa?
Quand est-ce que la vie sera bonne ?
Quanto tempo perdido esperando à toa
Combien de temps perdu à attendre en vain
Quando eu pagar as contas
Quand je paierai les factures
Ou aquele trabalho enfim rolar
Ou que ce travail finira par arriver
Será que vai melhorar?
Est-ce que ça va s'améliorer ?
Não existe um trilho, um mapa
Il n'y a pas de rail, de carte
Que nos leve pra esse lugar
Qui nous mène à cet endroit
Sentido verdade destinos
Sens véritable des destinations
Por que e onde a gente quer chegar?
Pourquoi et où voulons-nous arriver ?
A felicidade está no caminho
Le bonheur est sur le chemin
Aproveite todos os momentos que você tem
Profitez de chaque moment que vous avez
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Surtout si vous avez des joies à partager avec quelqu'un
O tempo não espera ninguém
Le temps n'attend personne
A felicidade está no caminho
Le bonheur est sur le chemin
Aproveite todos os momentos que você tem
Profitez de chaque moment que vous avez
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Surtout si vous avez des joies à partager avec quelqu'un
O tempo não espera ninguém
Le temps n'attend personne
Não espere pra dizer que ama
N'attendez pas pour dire que vous aimez
Não espere pra se apaixonar
N'attendez pas pour tomber amoureux
Não espere pra matar saudade
N'attendez pas pour tuer le manque
Ou às vezes se desenganar
Ou parfois pour vous désillusionner
O destino talvez não dê chance da gente se reencontrar
Le destin ne donne peut-être pas la chance de se retrouver
Abrace a vida no peito
Embrassez la vie à pleine poitrine
Siga em frente
Avancez
E nunca pare de sonhar
Et ne cessez jamais de rêver
A felicidade está no caminho
Le bonheur est sur le chemin
Aproveite todos os momentos que você tem
Profitez de chaque moment que vous avez
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Surtout si vous avez des joies à partager avec quelqu'un
O tempo não espera ninguém
Le temps n'attend personne
A felicidade está no caminho
Le bonheur est sur le chemin
Aproveite todos os momentos que você tem
Profitez de chaque moment que vous avez
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Surtout si vous avez des joies à partager avec quelqu'un
O tempo não espera ninguém
Le temps n'attend personne
O tempo não espera ninguém
Le temps n'attend personne
O tempo não espera ninguém
Le temps n'attend personne
O tempo não espera ninguém
Le temps n'attend personne
Tem uma paz
Il y a une paix
Tem uma paz que a gente só encontra
Il y a une paix que l'on ne trouve que
Quando a gente busca lá no fundo do coração
Quand on cherche au fond de son cœur
Lá no fundo do coração de Deus
Au fond du cœur de Dieu
Não espera ninguém
N'attend personne
Quando será que a vida vai ser boa?
Wann wird das Leben gut sein?
Quanto tempo perdido esperando à toa
Wie viel Zeit vergeudet, vergeblich wartend
Quando eu pagar as contas
Wenn ich die Rechnungen bezahle
Ou aquele trabalho enfim rolar
Oder wenn diese Arbeit endlich klappt
Será que vai melhorar?
Wird es dann besser werden?
Não existe um trilho, um mapa
Es gibt keine Schiene, keine Karte
Que nos leve pra esse lugar
Die uns zu diesem Ort führt
Sentido verdade destinos
Wahrer Sinn von Zielen
Por que e onde a gente quer chegar?
Warum und wohin wollen wir gelangen?
A felicidade está no caminho
Das Glück liegt auf dem Weg
Aproveite todos os momentos que você tem
Genieße jeden Moment, den du hast
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Besonders wenn du Freuden hast, die du mit jemandem teilen kannst
O tempo não espera ninguém
Die Zeit wartet auf niemanden
A felicidade está no caminho
Das Glück liegt auf dem Weg
Aproveite todos os momentos que você tem
Genieße jeden Moment, den du hast
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Besonders wenn du Freuden hast, die du mit jemandem teilen kannst
O tempo não espera ninguém
Die Zeit wartet auf niemanden
Não espere pra dizer que ama
Warte nicht, um zu sagen, dass du liebst
Não espere pra se apaixonar
Warte nicht, um dich zu verlieben
Não espere pra matar saudade
Warte nicht, um Sehnsucht zu stillen
Ou às vezes se desenganar
Oder manchmal sich zu enttäuschen
O destino talvez não dê chance da gente se reencontrar
Vielleicht gibt das Schicksal uns keine Chance, uns wiederzutreffen
Abrace a vida no peito
Umarme das Leben mit ganzem Herzen
Siga em frente
Geh weiter
E nunca pare de sonhar
Und hör niemals auf zu träumen
A felicidade está no caminho
Das Glück liegt auf dem Weg
Aproveite todos os momentos que você tem
Genieße jeden Moment, den du hast
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Besonders wenn du Freuden hast, die du mit jemandem teilen kannst
O tempo não espera ninguém
Die Zeit wartet auf niemanden
A felicidade está no caminho
Das Glück liegt auf dem Weg
Aproveite todos os momentos que você tem
Genieße jeden Moment, den du hast
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Besonders wenn du Freuden hast, die du mit jemandem teilen kannst
O tempo não espera ninguém
Die Zeit wartet auf niemanden
O tempo não espera ninguém
Die Zeit wartet auf niemanden
O tempo não espera ninguém
Die Zeit wartet auf niemanden
O tempo não espera ninguém
Die Zeit wartet auf niemanden
Tem uma paz
Es gibt einen Frieden
Tem uma paz que a gente só encontra
Es gibt einen Frieden, den wir nur finden
Quando a gente busca lá no fundo do coração
Wenn wir tief in unserem Herzen suchen
Lá no fundo do coração de Deus
Tief im Herzen Gottes
Não espera ninguém
Warte auf niemanden
Quando será que a vida vai ser boa?
Quando sarà che la vita sarà buona?
Quanto tempo perdido esperando à toa
Quanto tempo perso ad aspettare invano
Quando eu pagar as contas
Quando pagherò i conti
Ou aquele trabalho enfim rolar
O quel lavoro finalmente decollerà
Será que vai melhorar?
Sarà che migliorerà?
Não existe um trilho, um mapa
Non esiste un binario, una mappa
Que nos leve pra esse lugar
Che ci porti a quel posto
Sentido verdade destinos
Sentendo veri destini
Por que e onde a gente quer chegar?
Perché e dove vogliamo arrivare?
A felicidade está no caminho
La felicità è nel cammino
Aproveite todos os momentos que você tem
Approfitta di ogni momento che hai
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Ancora di più se hai gioie da condividere con qualcuno
O tempo não espera ninguém
Il tempo non aspetta nessuno
A felicidade está no caminho
La felicità è nel cammino
Aproveite todos os momentos que você tem
Approfitta di ogni momento che hai
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Ancora di più se hai gioie da condividere con qualcuno
O tempo não espera ninguém
Il tempo non aspetta nessuno
Não espere pra dizer que ama
Non aspettare per dire che ami
Não espere pra se apaixonar
Non aspettare per innamorarti
Não espere pra matar saudade
Non aspettare per uccidere la nostalgia
Ou às vezes se desenganar
O a volte per disilluderti
O destino talvez não dê chance da gente se reencontrar
Il destino forse non ci darà la possibilità di rincontrarci
Abrace a vida no peito
Abbraccia la vita nel petto
Siga em frente
Vai avanti
E nunca pare de sonhar
E non smettere mai di sognare
A felicidade está no caminho
La felicità è nel cammino
Aproveite todos os momentos que você tem
Approfitta di ogni momento che hai
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Ancora di più se hai gioie da condividere con qualcuno
O tempo não espera ninguém
Il tempo non aspetta nessuno
A felicidade está no caminho
La felicità è nel cammino
Aproveite todos os momentos que você tem
Approfitta di ogni momento che hai
Ainda mais se tiver alegrias pra compartilhar com alguém
Ancora di più se hai gioie da condividere con qualcuno
O tempo não espera ninguém
Il tempo non aspetta nessuno
O tempo não espera ninguém
Il tempo non aspetta nessuno
O tempo não espera ninguém
Il tempo non aspetta nessuno
O tempo não espera ninguém
Il tempo non aspetta nessuno
Tem uma paz
C'è una pace
Tem uma paz que a gente só encontra
C'è una pace che si trova solo
Quando a gente busca lá no fundo do coração
Quando la cerchiamo nel profondo del cuore
Lá no fundo do coração de Deus
Nel profondo del cuore di Dio
Não espera ninguém
Non aspetta nessuno

Trivia about the song O Tempo Não Espera Ninguém by Michel Teló

When was the song “O Tempo Não Espera Ninguém” released by Michel Teló?
The song O Tempo Não Espera Ninguém was released in 2020, on the album “Pra Ouvir no Fone”.
Who composed the song “O Tempo Não Espera Ninguém” by Michel Teló?
The song “O Tempo Não Espera Ninguém” by Michel Teló was composed by Michel Telo, Teofilo Telo.

Most popular songs of Michel Teló

Other artists of Sertanejo