Pink Sunglasses

LUKE DICK, NATALIE HEMBY, RODNEY CLAWSON

Lyrics Translation

I put 'em on whenever I sit down to the read the paper
Can't explain the way they seem to work like magic
I put 'em on to keep it positive
Don't mean to tell you how to feel
But I'm a firm believer in the power of the plastic
Positive plastic

In my pink sunglasses
Always makes the world look a little bit better
In my pink sunglasses
You can try 'em anytime you need a change of the weather
At $9.99, I'm perfectly disguised
When I'm walking by, I wanna roll my eyes
In my pink sunglasses, pink sunglasses

I was looking for some tortoise shells
But these were on sale next to the disposable cameras
Tried 'em on and suddenly, it occurred to me
That buying Little Debbies felt a little more glamorous
In the checkout line, don't I look good?

In my pink sunglasses
Always makes the world look a little bit better
In my pink sunglasses
You can try 'em anytime you need a change of the weather
For $9.99, I'm perfectly disguised
When I'm walking by, I wanna roll my eyes
In my pink sunglasses, pink sunglasses

I could leave 'em on a beach, at a bar, on the boat
But they always reappear in the pocket of my coat
I can't find 'em, they always find me

My pink sunglasses
Always makes the world look a little bit better
In my pink sunglasses
You can try 'em anytime you need a change of the weather
For $9.99, I'm completely polarized
Sometimes, I accidentally go to bed at night
In my pink sunglasses, my pink sunglasses

My pink sunglasses
In my pink sunglasses
Pink sunglasses

I put 'em on whenever I sit down to the read the paper
Eu os coloco sempre que me sento para ler o jornal
Can't explain the way they seem to work like magic
Não consigo explicar como eles parecem funcionar como mágica
I put 'em on to keep it positive
Eu os coloco para manter a positividade
Don't mean to tell you how to feel
Não quero te dizer como se sentir
But I'm a firm believer in the power of the plastic
Mas eu acredito firmemente no poder do plástico
Positive plastic
Plástico positivo
In my pink sunglasses
Nos meus óculos de sol rosa
Always makes the world look a little bit better
Sempre fazem o mundo parecer um pouco melhor
In my pink sunglasses
Nos meus óculos de sol rosa
You can try 'em anytime you need a change of the weather
Você pode experimentá-los sempre que precisar mudar o clima
At $9.99, I'm perfectly disguised
Por $9.99, estou perfeitamente disfarçada
When I'm walking by, I wanna roll my eyes
Quando estou passando, quero revirar os olhos
In my pink sunglasses, pink sunglasses
Nos meus óculos de sol rosa, óculos de sol rosa
I was looking for some tortoise shells
Eu estava procurando por algumas conchas de tartaruga
But these were on sale next to the disposable cameras
Mas estes estavam à venda ao lado das câmeras descartáveis
Tried 'em on and suddenly, it occurred to me
Experimentei-os e de repente, ocorreu-me
That buying Little Debbies felt a little more glamorous
Que comprar Little Debbies parecia um pouco mais glamoroso
In the checkout line, don't I look good?
Na fila do caixa, não estou linda?
In my pink sunglasses
Nos meus óculos de sol rosa
Always makes the world look a little bit better
Sempre fazem o mundo parecer um pouco melhor
In my pink sunglasses
Nos meus óculos de sol rosa
You can try 'em anytime you need a change of the weather
Você pode experimentá-los sempre que precisar mudar o clima
For $9.99, I'm perfectly disguised
Por $9.99, estou perfeitamente disfarçada
When I'm walking by, I wanna roll my eyes
Quando estou passando, quero revirar os olhos
In my pink sunglasses, pink sunglasses
Nos meus óculos de sol rosa, óculos de sol rosa
I could leave 'em on a beach, at a bar, on the boat
Eu poderia deixá-los na praia, num bar, no barco
But they always reappear in the pocket of my coat
Mas eles sempre reaparecem no bolso do meu casaco
I can't find 'em, they always find me
Não consigo encontrá-los, eles sempre me encontram
My pink sunglasses
Meus óculos de sol rosa
Always makes the world look a little bit better
Sempre fazem o mundo parecer um pouco melhor
In my pink sunglasses
Nos meus óculos de sol rosa
You can try 'em anytime you need a change of the weather
Você pode experimentá-los sempre que precisar mudar o clima
For $9.99, I'm completely polarized
Por $9.99, estou completamente polarizada
Sometimes, I accidentally go to bed at night
Às vezes, eu acidentalmente vou para a cama à noite
In my pink sunglasses, my pink sunglasses
Nos meus óculos de sol rosa, meus óculos de sol rosa
My pink sunglasses
Meus óculos de sol rosa
In my pink sunglasses
Nos meus óculos de sol rosa
Pink sunglasses
Óculos de sol rosa
I put 'em on whenever I sit down to the read the paper
Me los pongo siempre que me siento a leer el periódico
Can't explain the way they seem to work like magic
No puedo explicar cómo parecen funcionar como por arte de magia
I put 'em on to keep it positive
Me los pongo para mantenerlo positivo
Don't mean to tell you how to feel
No pretendo decirte cómo te debes sentir
But I'm a firm believer in the power of the plastic
Pero soy un firme creyente en el poder del plástico
Positive plastic
Plástico positivo
In my pink sunglasses
En mis gafas de sol rosas
Always makes the world look a little bit better
Siempre hacen que el mundo se vea un poco mejor
In my pink sunglasses
En mis gafas de sol rosas
You can try 'em anytime you need a change of the weather
Puedes probarlas en cualquier momento que necesites un cambio de clima
At $9.99, I'm perfectly disguised
Por $9.99, estoy perfectamente disfrazada
When I'm walking by, I wanna roll my eyes
Cuando paso caminando, quiero rodar mis ojos
In my pink sunglasses, pink sunglasses
En mis gafas de sol rosas, gafas de sol rosas
I was looking for some tortoise shells
Estaba buscando unas de carey
But these were on sale next to the disposable cameras
Pero estas estaban en oferta junto a las cámaras desechables
Tried 'em on and suddenly, it occurred to me
Me las probé y de repente, se me ocurrió
That buying Little Debbies felt a little more glamorous
Que comprar Little Debbies se sentía un poco más glamuroso
In the checkout line, don't I look good?
En la línea de caja, ¿no me veo bien?
In my pink sunglasses
En mis gafas de sol rosas
Always makes the world look a little bit better
Siempre hacen que el mundo se vea un poco mejor
In my pink sunglasses
En mis gafas de sol rosas
You can try 'em anytime you need a change of the weather
Puedes probarlas en cualquier momento que necesites un cambio de clima
For $9.99, I'm perfectly disguised
Por $9.99, estoy perfectamente disfrazada
When I'm walking by, I wanna roll my eyes
Cuando paso caminando, quiero rodar mis ojos
In my pink sunglasses, pink sunglasses
En mis gafas de sol rosas, gafas de sol rosas
I could leave 'em on a beach, at a bar, on the boat
Podría dejarlas en una playa, en un bar, en el barco
But they always reappear in the pocket of my coat
Pero siempre reaparecen en el bolsillo de mi abrigo
I can't find 'em, they always find me
No puedo encontrarlas, siempre me encuentran a mí
My pink sunglasses
Mis gafas de sol rosas
Always makes the world look a little bit better
Siempre hacen que el mundo se vea un poco mejor
In my pink sunglasses
En mis gafas de sol rosas
You can try 'em anytime you need a change of the weather
Puedes probarlas en cualquier momento que necesites un cambio de clima
For $9.99, I'm completely polarized
Por $9.99, estoy completamente polarizada
Sometimes, I accidentally go to bed at night
A veces, accidentalmente me voy a la cama por la noche
In my pink sunglasses, my pink sunglasses
En mis gafas de sol rosas, mis gafas de sol rosas
My pink sunglasses
Mis gafas de sol rosas
In my pink sunglasses
En mis gafas de sol rosas
Pink sunglasses
Gafas de sol rosas
I put 'em on whenever I sit down to the read the paper
Je les mets chaque fois que je m'assois pour lire le journal
Can't explain the way they seem to work like magic
Je ne peux pas expliquer comment ils semblent fonctionner comme par magie
I put 'em on to keep it positive
Je les mets pour rester positif
Don't mean to tell you how to feel
Je ne veux pas te dire comment te sentir
But I'm a firm believer in the power of the plastic
Mais je suis un fervent croyant en la puissance du plastique
Positive plastic
Plastique positif
In my pink sunglasses
Dans mes lunettes de soleil roses
Always makes the world look a little bit better
Elles rendent toujours le monde un peu meilleur
In my pink sunglasses
Dans mes lunettes de soleil roses
You can try 'em anytime you need a change of the weather
Tu peux les essayer à tout moment si tu as besoin de changer de temps
At $9.99, I'm perfectly disguised
À 9,99 $, je suis parfaitement déguisé
When I'm walking by, I wanna roll my eyes
Quand je passe, je veux rouler des yeux
In my pink sunglasses, pink sunglasses
Dans mes lunettes de soleil roses, lunettes de soleil roses
I was looking for some tortoise shells
Je cherchais des coquilles de tortue
But these were on sale next to the disposable cameras
Mais celles-ci étaient en vente à côté des appareils photo jetables
Tried 'em on and suddenly, it occurred to me
Je les ai essayées et soudain, il m'est venu à l'esprit
That buying Little Debbies felt a little more glamorous
Que l'achat de Little Debbies semblait un peu plus glamour
In the checkout line, don't I look good?
À la caisse, ne suis-je pas bien?
In my pink sunglasses
Dans mes lunettes de soleil roses
Always makes the world look a little bit better
Elles rendent toujours le monde un peu meilleur
In my pink sunglasses
Dans mes lunettes de soleil roses
You can try 'em anytime you need a change of the weather
Tu peux les essayer à tout moment si tu as besoin de changer de temps
For $9.99, I'm perfectly disguised
Pour 9,99 $, je suis parfaitement déguisé
When I'm walking by, I wanna roll my eyes
Quand je passe, je veux rouler des yeux
In my pink sunglasses, pink sunglasses
Dans mes lunettes de soleil roses, lunettes de soleil roses
I could leave 'em on a beach, at a bar, on the boat
Je pourrais les laisser sur une plage, dans un bar, sur un bateau
But they always reappear in the pocket of my coat
Mais elles réapparaissent toujours dans la poche de mon manteau
I can't find 'em, they always find me
Je ne peux pas les trouver, elles me trouvent toujours
My pink sunglasses
Mes lunettes de soleil roses
Always makes the world look a little bit better
Elles rendent toujours le monde un peu meilleur
In my pink sunglasses
Dans mes lunettes de soleil roses
You can try 'em anytime you need a change of the weather
Tu peux les essayer à tout moment si tu as besoin de changer de temps
For $9.99, I'm completely polarized
Pour 9,99 $, je suis complètement polarisé
Sometimes, I accidentally go to bed at night
Parfois, je vais accidentellement me coucher la nuit
In my pink sunglasses, my pink sunglasses
Dans mes lunettes de soleil roses, mes lunettes de soleil roses
My pink sunglasses
Mes lunettes de soleil roses
In my pink sunglasses
Dans mes lunettes de soleil roses
Pink sunglasses
Lunettes de soleil roses
I put 'em on whenever I sit down to the read the paper
Ich setze sie auf, wann immer ich mich hinsetze, um die Zeitung zu lesen
Can't explain the way they seem to work like magic
Kann nicht erklären, wie sie wie durch Magie zu funktionieren scheinen
I put 'em on to keep it positive
Ich setze sie auf, um es positiv zu halten
Don't mean to tell you how to feel
Will dir nicht sagen, wie du dich fühlen sollst
But I'm a firm believer in the power of the plastic
Aber ich glaube fest an die Kraft des Plastiks
Positive plastic
Positives Plastik
In my pink sunglasses
In meinen rosa Sonnenbrillen
Always makes the world look a little bit better
Lässt die Welt immer ein bisschen besser aussehen
In my pink sunglasses
In meinen rosa Sonnenbrillen
You can try 'em anytime you need a change of the weather
Du kannst sie jederzeit ausprobieren, wenn du eine Wetteränderung brauchst
At $9.99, I'm perfectly disguised
Für $9.99 bin ich perfekt getarnt
When I'm walking by, I wanna roll my eyes
Wenn ich vorbeigehe, möchte ich mit den Augen rollen
In my pink sunglasses, pink sunglasses
In meinen rosa Sonnenbrillen, rosa Sonnenbrillen
I was looking for some tortoise shells
Ich suchte nach einigen Schildpatt-Schalen
But these were on sale next to the disposable cameras
Aber diese waren im Angebot neben den Einwegkameras
Tried 'em on and suddenly, it occurred to me
Habe sie anprobiert und plötzlich wurde mir klar
That buying Little Debbies felt a little more glamorous
Dass der Kauf von Little Debbies ein bisschen glamouröser wirkte
In the checkout line, don't I look good?
An der Kasse, sehe ich nicht gut aus?
In my pink sunglasses
In meinen rosa Sonnenbrillen
Always makes the world look a little bit better
Lässt die Welt immer ein bisschen besser aussehen
In my pink sunglasses
In meinen rosa Sonnenbrillen
You can try 'em anytime you need a change of the weather
Du kannst sie jederzeit ausprobieren, wenn du eine Wetteränderung brauchst
For $9.99, I'm perfectly disguised
Für $9.99 bin ich perfekt getarnt
When I'm walking by, I wanna roll my eyes
Wenn ich vorbeigehe, möchte ich mit den Augen rollen
In my pink sunglasses, pink sunglasses
In meinen rosa Sonnenbrillen, rosa Sonnenbrillen
I could leave 'em on a beach, at a bar, on the boat
Ich könnte sie an einem Strand, in einer Bar, auf dem Boot lassen
But they always reappear in the pocket of my coat
Aber sie tauchen immer wieder in der Tasche meines Mantels auf
I can't find 'em, they always find me
Ich kann sie nicht finden, sie finden immer mich
My pink sunglasses
Meine rosa Sonnenbrillen
Always makes the world look a little bit better
Lässt die Welt immer ein bisschen besser aussehen
In my pink sunglasses
In meinen rosa Sonnenbrillen
You can try 'em anytime you need a change of the weather
Du kannst sie jederzeit ausprobieren, wenn du eine Wetteränderung brauchst
For $9.99, I'm completely polarized
Für $9.99 bin ich komplett polarisiert
Sometimes, I accidentally go to bed at night
Manchmal gehe ich nachts versehentlich ins Bett
In my pink sunglasses, my pink sunglasses
In meinen rosa Sonnenbrillen, meinen rosa Sonnenbrillen
My pink sunglasses
Meine rosa Sonnenbrillen
In my pink sunglasses
In meinen rosa Sonnenbrillen
Pink sunglasses
Rosa Sonnenbrillen
I put 'em on whenever I sit down to the read the paper
Li metto ogni volta che mi siedo a leggere il giornale
Can't explain the way they seem to work like magic
Non riesco a spiegare come sembrino funzionare come per magia
I put 'em on to keep it positive
Li metto per mantenere un atteggiamento positivo
Don't mean to tell you how to feel
Non voglio dirti come devi sentirti
But I'm a firm believer in the power of the plastic
Ma sono un fermo credente nel potere della plastica
Positive plastic
Plastica positiva
In my pink sunglasses
Nei miei occhiali da sole rosa
Always makes the world look a little bit better
Rendono sempre il mondo un po' migliore
In my pink sunglasses
Nei miei occhiali da sole rosa
You can try 'em anytime you need a change of the weather
Puoi provarli ogni volta che hai bisogno di un cambio di tempo
At $9.99, I'm perfectly disguised
A $9.99, sono perfettamente travestita
When I'm walking by, I wanna roll my eyes
Quando passo, voglio rotolare gli occhi
In my pink sunglasses, pink sunglasses
Nei miei occhiali da sole rosa, occhiali da sole rosa
I was looking for some tortoise shells
Stavo cercando delle conchiglie di tartaruga
But these were on sale next to the disposable cameras
Ma questi erano in vendita accanto alle macchine fotografiche usa e getta
Tried 'em on and suddenly, it occurred to me
Li ho provati e improvvisamente, mi è venuto in mente
That buying Little Debbies felt a little more glamorous
Che comprare Little Debbies sembrava un po' più glamour
In the checkout line, don't I look good?
Alla cassa, non sembro bella?
In my pink sunglasses
Nei miei occhiali da sole rosa
Always makes the world look a little bit better
Rendono sempre il mondo un po' migliore
In my pink sunglasses
Nei miei occhiali da sole rosa
You can try 'em anytime you need a change of the weather
Puoi provarli ogni volta che hai bisogno di un cambio di tempo
For $9.99, I'm perfectly disguised
A $9.99, sono perfettamente travestita
When I'm walking by, I wanna roll my eyes
Quando passo, voglio rotolare gli occhi
In my pink sunglasses, pink sunglasses
Nei miei occhiali da sole rosa, occhiali da sole rosa
I could leave 'em on a beach, at a bar, on the boat
Potrei lasciarli su una spiaggia, in un bar, sulla barca
But they always reappear in the pocket of my coat
Ma riappaiono sempre nella tasca del mio cappotto
I can't find 'em, they always find me
Non riesco a trovarli, loro mi trovano sempre
My pink sunglasses
I miei occhiali da sole rosa
Always makes the world look a little bit better
Rendono sempre il mondo un po' migliore
In my pink sunglasses
Nei miei occhiali da sole rosa
You can try 'em anytime you need a change of the weather
Puoi provarli ogni volta che hai bisogno di un cambio di tempo
For $9.99, I'm completely polarized
A $9.99, sono completamente polarizzata
Sometimes, I accidentally go to bed at night
A volte, vado a letto per sbaglio di notte
In my pink sunglasses, my pink sunglasses
Nei miei occhiali da sole rosa, i miei occhiali da sole rosa
My pink sunglasses
I miei occhiali da sole rosa
In my pink sunglasses
Nei miei occhiali da sole rosa
Pink sunglasses
Occhiali da sole rosa

Trivia about the song Pink Sunglasses by Miranda Lambert

When was the song “Pink Sunglasses” released by Miranda Lambert?
The song Pink Sunglasses was released in 2016, on the album “The Weight of These Wings”.
Who composed the song “Pink Sunglasses” by Miranda Lambert?
The song “Pink Sunglasses” by Miranda Lambert was composed by LUKE DICK, NATALIE HEMBY, RODNEY CLAWSON.

Most popular songs of Miranda Lambert

Other artists of Country & western