Take Me Somewhere Nice

Dominic Aitchison, Stuart Braithwaite, Martin Bulloch, John Cummings, Brendan O'Hare

Lyrics Translation

Ghosts in the photograph
Never lie'd to me

I'd be all of that
I'd be all of that

A false memory
Would be everything
A denial my eliminent

What was that for?
What was that for?

What would you do
If you saw spaceships
Over glasgow?
Would you fear them?

Every aircraft
Every camera
Is a wish that
Wasn't granted

What was that for?
What was that for?

Try to be bad
Try to be bad

Ghosts in the photograph
Fantasmas na fotografia
Never lie'd to me
Nunca mentiram para mim
I'd be all of that
Eu seria tudo isso
I'd be all of that
Eu seria tudo isso
A false memory
Uma falsa memória
Would be everything
Seria tudo
A denial my eliminent
Uma negação, meu elemento
What was that for?
Para que foi isso?
What was that for?
Para que foi isso?
What would you do
O que você faria
If you saw spaceships
Se você visse naves espaciais
Over glasgow?
Sobre Glasgow?
Would you fear them?
Você teria medo delas?
Every aircraft
Cada aeronave
Every camera
Cada câmera
Is a wish that
É um desejo que
Wasn't granted
Não foi concedido
What was that for?
Para que foi isso?
What was that for?
Para que foi isso?
Try to be bad
Tente ser mau
Try to be bad
Tente ser mau
Ghosts in the photograph
Fantasmas en la fotografía
Never lie'd to me
Nunca me mintieron
I'd be all of that
Sería todo eso
I'd be all of that
Sería todo eso
A false memory
Un falso recuerdo
Would be everything
Sería todo
A denial my eliminent
Una negación mi eliminante
What was that for?
¿Para qué fue eso?
What was that for?
¿Para qué fue eso?
What would you do
¿Qué harías
If you saw spaceships
Si vieras naves espaciales
Over glasgow?
Sobre Glasgow?
Would you fear them?
¿Les tendrías miedo?
Every aircraft
Cada avión
Every camera
Cada cámara
Is a wish that
Es un deseo que
Wasn't granted
No fue concedido
What was that for?
¿Para qué fue eso?
What was that for?
¿Para qué fue eso?
Try to be bad
Intenta ser malo
Try to be bad
Intenta ser malo
Ghosts in the photograph
Des fantômes dans la photographie
Never lie'd to me
Ne m'ont jamais menti
I'd be all of that
Je serais tout ça
I'd be all of that
Je serais tout ça
A false memory
Un faux souvenir
Would be everything
Serait tout
A denial my eliminent
Un déni mon éliminant
What was that for?
C'était pour quoi?
What was that for?
C'était pour quoi?
What would you do
Que ferais-tu
If you saw spaceships
Si tu voyais des vaisseaux spatiaux
Over glasgow?
Au-dessus de Glasgow?
Would you fear them?
Les craindrais-tu?
Every aircraft
Chaque avion
Every camera
Chaque caméra
Is a wish that
Est un vœu
Wasn't granted
Qui n'a pas été exaucé
What was that for?
C'était pour quoi?
What was that for?
C'était pour quoi?
Try to be bad
Essaie d'être mauvais
Try to be bad
Essaie d'être mauvais
Ghosts in the photograph
Geister auf dem Foto
Never lie'd to me
Haben mich nie belogen
I'd be all of that
Ich wäre all das
I'd be all of that
Ich wäre all das
A false memory
Eine falsche Erinnerung
Would be everything
Wäre alles
A denial my eliminent
Eine Verleugnung, mein Eliminat
What was that for?
Wofür war das?
What was that for?
Wofür war das?
What would you do
Was würdest du tun
If you saw spaceships
Wenn du Raumschiffe
Over glasgow?
Über Glasgow sehen würdest?
Would you fear them?
Würdest du dich vor ihnen fürchten?
Every aircraft
Jedes Flugzeug
Every camera
Jede Kamera
Is a wish that
Ist ein Wunsch,
Wasn't granted
Der nicht erfüllt wurde
What was that for?
Wofür war das?
What was that for?
Wofür war das?
Try to be bad
Versuche, schlecht zu sein
Try to be bad
Versuche, schlecht zu sein
Ghosts in the photograph
Fantasmi nella fotografia
Never lie'd to me
Non mi hanno mai mentito
I'd be all of that
Sarei tutto questo
I'd be all of that
Sarei tutto questo
A false memory
Un falso ricordo
Would be everything
Sarebbe tutto
A denial my eliminent
Una negazione il mio eliminante
What was that for?
Per cosa era quello?
What was that for?
Per cosa era quello?
What would you do
Cosa faresti
If you saw spaceships
Se vedessi astronavi
Over glasgow?
Sopra Glasgow?
Would you fear them?
Ne avresti paura?
Every aircraft
Ogni aereo
Every camera
Ogni fotocamera
Is a wish that
È un desiderio
Wasn't granted
Che non è stato esaudito
What was that for?
Per cosa era quello?
What was that for?
Per cosa era quello?
Try to be bad
Prova ad essere cattivo
Try to be bad
Prova ad essere cattivo
Ghosts in the photograph
Hantu dalam fotografi
Never lie'd to me
Tidak pernah berbohong padaku
I'd be all of that
Aku akan menjadi semua itu
I'd be all of that
Aku akan menjadi semua itu
A false memory
Sebuah ingatan palsu
Would be everything
Akan menjadi segalanya
A denial my eliminent
Penyangkalan adalah penghilanganku
What was that for?
Untuk apa itu?
What was that for?
Untuk apa itu?
What would you do
Apa yang akan kamu lakukan
If you saw spaceships
Jika kamu melihat pesawat ruang angkasa
Over glasgow?
Di atas Glasgow?
Would you fear them?
Apakah kamu akan takut pada mereka?
Every aircraft
Setiap pesawat
Every camera
Setiap kamera
Is a wish that
Adalah sebuah harapan yang
Wasn't granted
Tidak dikabulkan
What was that for?
Untuk apa itu?
What was that for?
Untuk apa itu?
Try to be bad
Cobalah menjadi jahat
Try to be bad
Cobalah menjadi jahat
Ghosts in the photograph
ผีในภาพถ่าย
Never lie'd to me
ไม่เคยโกหกฉัน
I'd be all of that
ฉันจะเป็นทุกอย่าง
I'd be all of that
ฉันจะเป็นทุกอย่าง
A false memory
ความทรงจำที่เป็นปลอม
Would be everything
จะเป็นทุกอย่าง
A denial my eliminent
การปฏิเสธของฉันคือการสิ้นสูญ
What was that for?
นั่นเพื่ออะไร?
What was that for?
นั่นเพื่ออะไร?
What would you do
คุณจะทำอย่างไร
If you saw spaceships
ถ้าคุณเห็นยานอวกาศ
Over glasgow?
เหนือกลาสโกว์?
Would you fear them?
คุณจะกลัวมันหรือไม่?
Every aircraft
ทุกเครื่องบิน
Every camera
ทุกกล้อง
Is a wish that
เป็นความปรารถนา
Wasn't granted
ที่ไม่ได้รับการปฏิสัมภิทธิ์
What was that for?
นั่นเพื่ออะไร?
What was that for?
นั่นเพื่ออะไร?
Try to be bad
พยายามที่จะเป็นคนชั่ว
Try to be bad
พยายามที่จะเป็นคนชั่ว
Ghosts in the photograph
照片中的鬼魂
Never lie'd to me
从未对我撒谎
I'd be all of that
我会是那一切
I'd be all of that
我会是那一切
A false memory
一个假的记忆
Would be everything
将是一切
A denial my eliminent
一个否认我的消除
What was that for?
那是为了什么?
What was that for?
那是为了什么?
What would you do
你会怎么做
If you saw spaceships
如果你看到飞船
Over glasgow?
在格拉斯哥上空?
Would you fear them?
你会害怕它们吗?
Every aircraft
每一架飞机
Every camera
每一台相机
Is a wish that
都是一个
Wasn't granted
未被实现的愿望
What was that for?
那是为了什么?
What was that for?
那是为了什么?
Try to be bad
试着变坏
Try to be bad
试着变坏

Trivia about the song Take Me Somewhere Nice by Mogwai

When was the song “Take Me Somewhere Nice” released by Mogwai?
The song Take Me Somewhere Nice was released in 2001, on the album “Rock Action”.
Who composed the song “Take Me Somewhere Nice” by Mogwai?
The song “Take Me Somewhere Nice” by Mogwai was composed by Dominic Aitchison, Stuart Braithwaite, Martin Bulloch, John Cummings, Brendan O'Hare.

Most popular songs of Mogwai

Other artists of Post-rock