Beating Down Yo Block

Demerion Pratt, Dennis D, Leondra Gay

Lyrics Translation

Ridin' blowin', big sippin' on a daily basis (Merion Krazy)
Quick to hop by on your block and wreck faces
Slanted slabs in open, looking good standing tall
Beatin' down ya block knockin' pictures off your wall

Young rich bitch I feel like I got something to prove (for real)
Slap the shit out me a nigga if he acting like a fool (the fuck?)
And bitches tried to ho me back when I was up in school (uh)
But I was beating hoes up and knocking bitches out they shoes (ah-ha)
These is facts, any bitch can vouch for me
I can't break no bread if you wasn't sleeping on that couch with me (at all)
Put him on TV, my niggas giving out that clout for free
And I'm not for the games, so bitch you better watch yo' mouth with me

Ay, 'cause it get ugly (it get ugly)
But I'm a sweetheart you can't tell
You wouldn't know what all I been through
'Cause I make this shit look well (for real)
I can't send you no money so don't call me from no cell (uh-uh)
'Cause I ain't holding no nigga down, so bitch you bet not go to jail

Nigga, I mean that
Watched a couple hoes switch up on me, I hate I seen that (ew)
We got dirty money so you know we had to clean that
Can't fuck with niggas that got hoes, I won't get in between that (uh-uh)
We toss niggas around we treat these niggas like they bean bags (bitch)
Niggas think they playa 'til they meet a real P bitch
And I taste like sugar but ain't a damn thing sweet bitch (the fuck?)
I will never let another nigga try me like no weak bitch
I'm pretty but I'll take a nigga life and that's the tea bitch (for real)

I'm pimping on on a daily basis
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Beating down yo' block, taking niggas from they gals

I'm pimping on on a daily basis
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Beating down yo' block, taking niggas from they gals

Bitch I'm fine
Slim waist, pretty face, he know I'm a dime
Can't lay up with no nigga 'cause I do not have the time (at all)
And I can't claim a nigga, 'cause none of these niggas mine (ew)
Don't ask me bout my ex let's just pretend that nigga died
Ain't no pressure 'bout no nigga, tell his ass to fall in line (for real)
And if he can't get right I'm just gon' take it as a sign
'Cause For this next line you gotta look me in my eyes
If you think I'ma sweat you, you out your motherfucking mind (dummy)
Is you stupid or is you dumb? Pick a side (stupid)
I feel like FBG Duck I'm tryna slide (tryna slide)
When I creep around that corner, bitch, you better run and hide (for real)
And we ain't taking shit to heart, we just gon' take it right outside (oh yeah)
And if we take one of your people, better take that shit in stride (for real)
Bitch you said you was a killer but it's looking like you lied (loser)
Bitches know I lead the pack, I'm feeling like a tour guide (uh-uh)
If I catch a chicken lacking, bitch, your ass as good as fried (ahh)
Vvs' hitting, got this shit from number 9 (uh-huh)
Swerving, switches lines, I almost broke my fucking spine (ouch)
Remember being broke, I swear them jobs was hard to find
But now look at me shining I thank God 'cause it's my time, so I'm (uh-huh)

I'm pimping on on a daily basis (for real)
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Beating down yo' block, taking niggas from they gals

Pimping on on a daily basis
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Beating down yo' block, taking niggas from they gals

Ridin' blowin', big sippin' on a daily basis (Merion Krazy)
Andando e soprando, bebendo muito diariamente (Merion Krazy)
Quick to hop by on your block and wreck faces
Rápido para pular no seu quarteirão e arruinar rostos
Slanted slabs in open, looking good standing tall
Lajes inclinadas abertas, parecendo bem de pé
Beatin' down ya block knockin' pictures off your wall
Batendo no seu quarteirão derrubando fotos da sua parede
Young rich bitch I feel like I got something to prove (for real)
Jovem rica, sinto que tenho algo a provar (de verdade)
Slap the shit out me a nigga if he acting like a fool (the fuck?)
Bata em mim se ele estiver agindo como um tolo (o quê?)
And bitches tried to ho me back when I was up in school (uh)
E as vadias tentaram me segurar quando eu estava na escola (uh)
But I was beating hoes up and knocking bitches out they shoes (ah-ha)
Mas eu estava batendo nas vadias e derrubando-as dos sapatos (ah-ha)
These is facts, any bitch can vouch for me
Estes são fatos, qualquer vadia pode confirmar por mim
I can't break no bread if you wasn't sleeping on that couch with me (at all)
Não posso dividir o pão se você não estava dormindo no sofá comigo (de jeito nenhum)
Put him on TV, my niggas giving out that clout for free
Coloque-o na TV, meus manos dando essa fama de graça
And I'm not for the games, so bitch you better watch yo' mouth with me
E eu não estou para jogos, então vadia, é melhor você cuidar da sua boca comigo
Ay, 'cause it get ugly (it get ugly)
Ay, porque fica feio (fica feio)
But I'm a sweetheart you can't tell
Mas eu sou um amor, você não pode dizer
You wouldn't know what all I been through
Você não saberia tudo o que eu passei
'Cause I make this shit look well (for real)
Porque eu faço essa merda parecer bem (de verdade)
I can't send you no money so don't call me from no cell (uh-uh)
Não posso te enviar dinheiro, então não me ligue de uma cela (uh-uh)
'Cause I ain't holding no nigga down, so bitch you bet not go to jail
Porque eu não estou segurando nenhum mano, então vadia, é melhor você não ir para a cadeia
Nigga, I mean that
Mano, eu quero dizer isso
Watched a couple hoes switch up on me, I hate I seen that (ew)
Vi algumas vadias mudarem comigo, odeio ter visto isso (ew)
We got dirty money so you know we had to clean that
Temos dinheiro sujo, então você sabe que tivemos que limpar isso
Can't fuck with niggas that got hoes, I won't get in between that (uh-uh)
Não posso foder com manos que têm vadias, não vou me meter nisso (uh-uh)
We toss niggas around we treat these niggas like they bean bags (bitch)
Nós jogamos manos por aí, tratamos esses manos como se fossem sacos de feijão (vadia)
Niggas think they playa 'til they meet a real P bitch
Manos pensam que são jogadores até encontrarem uma verdadeira vadia P
And I taste like sugar but ain't a damn thing sweet bitch (the fuck?)
E eu tenho gosto de açúcar, mas não é nada doce, vadia (o quê?)
I will never let another nigga try me like no weak bitch
Nunca vou deixar outro mano me tratar como uma vadia fraca
I'm pretty but I'll take a nigga life and that's the tea bitch (for real)
Sou bonita, mas vou tirar a vida de um mano e essa é a verdade, vadia (de verdade)
I'm pimping on on a daily basis
Estou fazendo cafetão diariamente
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Estou rápido para quebrar um mano por esses rostos mortos
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Não me dou com vadias, não somos amigas e não somos parceiras
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Batendo no seu quarteirão, tirando manos das suas garotas
I'm pimping on on a daily basis
Estou fazendo cafetão diariamente
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Estou rápido para quebrar um mano por esses rostos mortos
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Não me dou com vadias, não somos amigas e não somos parceiras
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Batendo no seu quarteirão, tirando manos das suas garotas
Bitch I'm fine
Vadia, eu estou bem
Slim waist, pretty face, he know I'm a dime
Cintura fina, rosto bonito, ele sabe que eu sou um dez
Can't lay up with no nigga 'cause I do not have the time (at all)
Não posso ficar com nenhum mano porque não tenho tempo (de jeito nenhum)
And I can't claim a nigga, 'cause none of these niggas mine (ew)
E não posso reivindicar um mano, porque nenhum desses manos é meu (ew)
Don't ask me bout my ex let's just pretend that nigga died
Não me pergunte sobre meu ex, vamos fingir que esse mano morreu
Ain't no pressure 'bout no nigga, tell his ass to fall in line (for real)
Não há pressão sobre nenhum mano, diga a ele para entrar na linha (de verdade)
And if he can't get right I'm just gon' take it as a sign
E se ele não puder se acertar, vou levar isso como um sinal
'Cause For this next line you gotta look me in my eyes
Porque para a próxima linha você tem que olhar nos meus olhos
If you think I'ma sweat you, you out your motherfucking mind (dummy)
Se você acha que vou suar por você, você está fora de sua mente (idiota)
Is you stupid or is you dumb? Pick a side (stupid)
Você é estúpido ou é burro? Escolha um lado (estúpido)
I feel like FBG Duck I'm tryna slide (tryna slide)
Sinto-me como FBG Duck, estou tentando deslizar (tentando deslizar)
When I creep around that corner, bitch, you better run and hide (for real)
Quando eu me esgueiro por aquele canto, vadia, é melhor você correr e se esconder (de verdade)
And we ain't taking shit to heart, we just gon' take it right outside (oh yeah)
E nós não estamos levando nada a sério, vamos levar isso para fora (oh sim)
And if we take one of your people, better take that shit in stride (for real)
E se pegarmos um dos seus, é melhor levar isso com calma (de verdade)
Bitch you said you was a killer but it's looking like you lied (loser)
Vadia, você disse que era uma assassina, mas parece que você mentiu (perdedora)
Bitches know I lead the pack, I'm feeling like a tour guide (uh-uh)
As vadias sabem que eu lidero o grupo, estou me sentindo como uma guia turística (uh-uh)
If I catch a chicken lacking, bitch, your ass as good as fried (ahh)
Se eu pegar uma galinha desprevenida, vadia, sua bunda está frita (ahh)
Vvs' hitting, got this shit from number 9 (uh-huh)
Vvs' acertando, peguei essa merda do número 9 (uh-huh)
Swerving, switches lines, I almost broke my fucking spine (ouch)
Desviando, trocando de faixa, quase quebrei minha espinha (ai)
Remember being broke, I swear them jobs was hard to find
Lembro-me de estar quebrada, juro que esses empregos eram difíceis de encontrar
But now look at me shining I thank God 'cause it's my time, so I'm (uh-huh)
Mas agora olhe para mim brilhando, agradeço a Deus porque é a minha vez, então eu sou (uh-huh)
I'm pimping on on a daily basis (for real)
Estou fazendo cafetão diariamente (de verdade)
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Estou rápido para quebrar um mano por esses rostos mortos
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Não me dou com vadias, não somos amigas e não somos parceiras
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Batendo no seu quarteirão, tirando manos das suas garotas
Pimping on on a daily basis
Fazendo cafetão diariamente
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Estou rápido para quebrar um mano por esses rostos mortos
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Não me dou com vadias, não somos amigas e não somos parceiras
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Batendo no seu quarteirão, tirando manos das suas garotas
Ridin' blowin', big sippin' on a daily basis (Merion Krazy)
Montando, soplando, bebiendo mucho a diario (Merion Krazy)
Quick to hop by on your block and wreck faces
Rápido para saltar en tu bloque y destrozar caras
Slanted slabs in open, looking good standing tall
Losas inclinadas al descubierto, luciendo bien de pie
Beatin' down ya block knockin' pictures off your wall
Golpeando tu bloque, derribando fotos de tu pared
Young rich bitch I feel like I got something to prove (for real)
Joven y rica, siento que tengo algo que demostrar (de verdad)
Slap the shit out me a nigga if he acting like a fool (the fuck?)
Golpea a un negro si actúa como un tonto (¿qué?)
And bitches tried to ho me back when I was up in school (uh)
Y las perras intentaron retenerme cuando estaba en la escuela (uh)
But I was beating hoes up and knocking bitches out they shoes (ah-ha)
Pero estaba golpeando a las perras y sacándolas de sus zapatos (ajá)
These is facts, any bitch can vouch for me
Estos son hechos, cualquier perra puede dar fe de mí
I can't break no bread if you wasn't sleeping on that couch with me (at all)
No puedo compartir mi pan si no estabas durmiendo en ese sofá conmigo (en absoluto)
Put him on TV, my niggas giving out that clout for free
Lo puse en la tele, mis amigos dando fama gratis
And I'm not for the games, so bitch you better watch yo' mouth with me
Y no estoy para juegos, así que mejor cuida tu boca conmigo
Ay, 'cause it get ugly (it get ugly)
Ay, porque se pone feo (se pone feo)
But I'm a sweetheart you can't tell
Pero soy un encanto, no puedes decirlo
You wouldn't know what all I been through
No sabrías por todo lo que he pasado
'Cause I make this shit look well (for real)
Porque hago que esto parezca bien (de verdad)
I can't send you no money so don't call me from no cell (uh-uh)
No puedo enviarte dinero, así que no me llames desde ninguna celda (uh-uh)
'Cause I ain't holding no nigga down, so bitch you bet not go to jail
Porque no voy a mantener a ningún negro, así que mejor no vayas a la cárcel
Nigga, I mean that
Negro, lo digo en serio
Watched a couple hoes switch up on me, I hate I seen that (ew)
Vi a un par de perras cambiar conmigo, odio haberlo visto (ew)
We got dirty money so you know we had to clean that
Tenemos dinero sucio, así que tuvimos que limpiarlo
Can't fuck with niggas that got hoes, I won't get in between that (uh-uh)
No puedo joder con negros que tienen perras, no me meteré en eso (uh-uh)
We toss niggas around we treat these niggas like they bean bags (bitch)
Lanzamos a los negros, tratamos a estos negros como si fueran sacos de frijoles (perra)
Niggas think they playa 'til they meet a real P bitch
Los negros piensan que son jugadores hasta que conocen a una verdadera perra P
And I taste like sugar but ain't a damn thing sweet bitch (the fuck?)
Y tengo sabor a azúcar, pero no hay nada dulce, perra (¿qué?)
I will never let another nigga try me like no weak bitch
Nunca dejaré que otro negro me trate como una perra débil
I'm pretty but I'll take a nigga life and that's the tea bitch (for real)
Soy bonita pero puedo quitarle la vida a un negro y esa es la verdad, perra (de verdad)
I'm pimping on on a daily basis
Estoy haciendo de chulo a diario
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Soy rápido para desmontar a un negro por esas caras muertas
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
No me junto con perras, no somos amigas ni compañeras
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Golpeando tu bloque, quitándote a los negros de tus chicas
I'm pimping on on a daily basis
Estoy haciendo de chulo a diario
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Soy rápido para desmontar a un negro por esas caras muertas
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
No me junto con perras, no somos amigas ni compañeras
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Golpeando tu bloque, quitándote a los negros de tus chicas
Bitch I'm fine
Perra, estoy bien
Slim waist, pretty face, he know I'm a dime
Cintura delgada, cara bonita, él sabe que soy un diez
Can't lay up with no nigga 'cause I do not have the time (at all)
No puedo acostarme con ningún negro porque no tengo tiempo (en absoluto)
And I can't claim a nigga, 'cause none of these niggas mine (ew)
Y no puedo reclamar a un negro, porque ninguno de estos negros es mío (ew)
Don't ask me bout my ex let's just pretend that nigga died
No me preguntes por mi ex, finjamos que ese negro murió
Ain't no pressure 'bout no nigga, tell his ass to fall in line (for real)
No hay presión por ningún negro, dile a su culo que se ponga en línea (de verdad)
And if he can't get right I'm just gon' take it as a sign
Y si no puede hacerlo bien, lo tomaré como una señal
'Cause For this next line you gotta look me in my eyes
Porque para esta próxima línea tienes que mirarme a los ojos
If you think I'ma sweat you, you out your motherfucking mind (dummy)
Si crees que voy a sudarte, estás fuera de tu maldita mente (tonto)
Is you stupid or is you dumb? Pick a side (stupid)
¿Eres estúpido o eres tonto? Elige un lado (estúpido)
I feel like FBG Duck I'm tryna slide (tryna slide)
Me siento como FBG Duck, intento deslizarme (intentando deslizarme)
When I creep around that corner, bitch, you better run and hide (for real)
Cuando me arrastro por esa esquina, perra, más te vale correr y esconderte (de verdad)
And we ain't taking shit to heart, we just gon' take it right outside (oh yeah)
Y no nos tomamos nada a pecho, simplemente lo llevamos afuera (oh sí)
And if we take one of your people, better take that shit in stride (for real)
Y si nos llevamos a uno de los tuyos, mejor tómalo con calma (de verdad)
Bitch you said you was a killer but it's looking like you lied (loser)
Perra, dijiste que eras una asesina, pero parece que mentiste (perdedora)
Bitches know I lead the pack, I'm feeling like a tour guide (uh-uh)
Las perras saben que lidero el grupo, me siento como una guía turística (uh-uh)
If I catch a chicken lacking, bitch, your ass as good as fried (ahh)
Si atrapo a una gallina desprevenida, perra, tu culo está tan bueno como frito (ahh)
Vvs' hitting, got this shit from number 9 (uh-huh)
Vvs' golpeando, conseguí esta mierda del número 9 (uh-huh)
Swerving, switches lines, I almost broke my fucking spine (ouch)
Desviándome, cambiando de línea, casi me rompo la maldita columna (ay)
Remember being broke, I swear them jobs was hard to find
Recuerdo estar arruinada, juro que esos trabajos eran difíciles de encontrar
But now look at me shining I thank God 'cause it's my time, so I'm (uh-huh)
Pero ahora mírame brillar, agradezco a Dios porque es mi momento, así que (uh-huh)
I'm pimping on on a daily basis (for real)
Estoy haciendo de chulo a diario (de verdad)
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Soy rápido para desmontar a un negro por esas caras muertas
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
No me junto con perras, no somos amigas ni compañeras
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Golpeando tu bloque, quitándote a los negros de tus chicas
Pimping on on a daily basis
Haciendo de chulo a diario
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Soy rápido para desmontar a un negro por esas caras muertas
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
No me junto con perras, no somos amigas ni compañeras
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Golpeando tu bloque, quitándote a los negros de tus chicas
Ridin' blowin', big sippin' on a daily basis (Merion Krazy)
Je roule, je souffle, je sirote beaucoup au quotidien (Merion Krazy)
Quick to hop by on your block and wreck faces
Rapide à sauter dans ton quartier et à détruire des visages
Slanted slabs in open, looking good standing tall
Des dalles inclinées à l'air libre, qui ont fière allure debout
Beatin' down ya block knockin' pictures off your wall
Frapper dans ton quartier en faisant tomber les photos de ton mur
Young rich bitch I feel like I got something to prove (for real)
Jeune salope riche, j'ai l'impression d'avoir quelque chose à prouver (pour de vrai)
Slap the shit out me a nigga if he acting like a fool (the fuck?)
Frappe-moi un mec s'il se comporte comme un imbécile (quoi ?)
And bitches tried to ho me back when I was up in school (uh)
Et les salopes ont essayé de me retenir quand j'étais à l'école (uh)
But I was beating hoes up and knocking bitches out they shoes (ah-ha)
Mais je battais les salopes et je faisais tomber les salopes de leurs chaussures (ah-ha)
These is facts, any bitch can vouch for me
Ce sont des faits, n'importe quelle salope peut témoigner pour moi
I can't break no bread if you wasn't sleeping on that couch with me (at all)
Je ne peux pas partager mon pain si tu n'as pas dormi sur ce canapé avec moi (pas du tout)
Put him on TV, my niggas giving out that clout for free
Mets-le à la télé, mes potes donnent cette notoriété gratuitement
And I'm not for the games, so bitch you better watch yo' mouth with me
Et je ne suis pas pour les jeux, alors salope tu ferais mieux de surveiller ta bouche avec moi
Ay, 'cause it get ugly (it get ugly)
Ay, parce que ça peut devenir moche (ça peut devenir moche)
But I'm a sweetheart you can't tell
Mais je suis un amour, tu ne peux pas le dire
You wouldn't know what all I been through
Tu ne saurais pas tout ce que j'ai traversé
'Cause I make this shit look well (for real)
Parce que je fais bien paraître cette merde (pour de vrai)
I can't send you no money so don't call me from no cell (uh-uh)
Je ne peux pas t'envoyer d'argent alors ne m'appelle pas de ta cellule (uh-uh)
'Cause I ain't holding no nigga down, so bitch you bet not go to jail
Parce que je ne soutiens pas un mec, alors salope tu ferais mieux de ne pas aller en prison
Nigga, I mean that
Mec, je le pense
Watched a couple hoes switch up on me, I hate I seen that (ew)
J'ai vu quelques salopes me lâcher, je déteste avoir vu ça (beurk)
We got dirty money so you know we had to clean that
On a de l'argent sale alors tu sais qu'on a dû le nettoyer
Can't fuck with niggas that got hoes, I won't get in between that (uh-uh)
Je ne peux pas baiser avec des mecs qui ont des salopes, je ne m'interposerai pas (uh-uh)
We toss niggas around we treat these niggas like they bean bags (bitch)
On jette les mecs autour de nous, on traite ces mecs comme des sacs de haricots (salope)
Niggas think they playa 'til they meet a real P bitch
Les mecs pensent qu'ils sont des playboys jusqu'à ce qu'ils rencontrent une vraie salope P
And I taste like sugar but ain't a damn thing sweet bitch (the fuck?)
Et je goûte comme du sucre mais il n'y a rien de doux salope (quoi ?)
I will never let another nigga try me like no weak bitch
Je ne laisserai jamais un autre mec me traiter comme une salope faible
I'm pretty but I'll take a nigga life and that's the tea bitch (for real)
Je suis jolie mais je peux prendre la vie d'un mec et c'est le thé salope (pour de vrai)
I'm pimping on on a daily basis
Je fais le mac au quotidien
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Je suis rapide à démonter un mec pour ces visages morts
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Je ne baise pas avec les salopes, nous ne sommes pas amies et nous ne sommes pas copines
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Frapper dans ton quartier, prendre des mecs à leurs meufs
I'm pimping on on a daily basis
Je fais le mac au quotidien
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Je suis rapide à démonter un mec pour ces visages morts
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Je ne baise pas avec les salopes, nous ne sommes pas amies et nous ne sommes pas copines
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Frapper dans ton quartier, prendre des mecs à leurs meufs
Bitch I'm fine
Salope, je vais bien
Slim waist, pretty face, he know I'm a dime
Taille fine, joli visage, il sait que je suis un dix
Can't lay up with no nigga 'cause I do not have the time (at all)
Je ne peux pas m'allonger avec un mec parce que je n'ai pas le temps (pas du tout)
And I can't claim a nigga, 'cause none of these niggas mine (ew)
Et je ne peux pas revendiquer un mec, parce qu'aucun de ces mecs n'est à moi (beurk)
Don't ask me bout my ex let's just pretend that nigga died
Ne me demande pas mon ex, faisons comme si ce mec était mort
Ain't no pressure 'bout no nigga, tell his ass to fall in line (for real)
Pas de pression pour un mec, dis-lui de se mettre en ligne (pour de vrai)
And if he can't get right I'm just gon' take it as a sign
Et s'il ne peut pas se mettre en place, je le prendrai comme un signe
'Cause For this next line you gotta look me in my eyes
Parce que pour cette prochaine ligne, tu dois me regarder dans les yeux
If you think I'ma sweat you, you out your motherfucking mind (dummy)
Si tu penses que je vais transpirer pour toi, tu es fou de ta putain de tête (idiot)
Is you stupid or is you dumb? Pick a side (stupid)
Es-tu stupide ou es-tu idiot ? Choisis un côté (stupide)
I feel like FBG Duck I'm tryna slide (tryna slide)
Je me sens comme FBG Duck, j'essaie de glisser (essaie de glisser)
When I creep around that corner, bitch, you better run and hide (for real)
Quand je rôde autour de ce coin, salope, tu ferais mieux de courir et de te cacher (pour de vrai)
And we ain't taking shit to heart, we just gon' take it right outside (oh yeah)
Et on ne prend rien à cœur, on va juste le prendre à l'extérieur (oh ouais)
And if we take one of your people, better take that shit in stride (for real)
Et si on prend un de tes gens, tu ferais mieux de le prendre avec philosophie (pour de vrai)
Bitch you said you was a killer but it's looking like you lied (loser)
Salope, tu disais que tu étais une tueuse mais on dirait que tu as menti (perdante)
Bitches know I lead the pack, I'm feeling like a tour guide (uh-uh)
Les salopes savent que je mène la meute, je me sens comme un guide touristique (uh-uh)
If I catch a chicken lacking, bitch, your ass as good as fried (ahh)
Si je surprends une poule en train de manquer, salope, ton cul est aussi bon que frit (ahh)
Vvs' hitting, got this shit from number 9 (uh-huh)
Les Vvs' frappent, j'ai eu cette merde du numéro 9 (uh-huh)
Swerving, switches lines, I almost broke my fucking spine (ouch)
Virages, changements de ligne, j'ai presque cassé ma putain de colonne vertébrale (aïe)
Remember being broke, I swear them jobs was hard to find
Je me souviens d'être fauchée, je jure que ces boulots étaient difficiles à trouver
But now look at me shining I thank God 'cause it's my time, so I'm (uh-huh)
Mais maintenant regarde-moi briller, je remercie Dieu parce que c'est mon moment, alors je suis (uh-huh)
I'm pimping on on a daily basis (for real)
Je fais le mac au quotidien (pour de vrai)
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Je suis rapide à démonter un mec pour ces visages morts
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Je ne baise pas avec les salopes, nous ne sommes pas amies et nous ne sommes pas copines
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Frapper dans ton quartier, prendre des mecs à leurs meufs
Pimping on on a daily basis
Je fais le mac au quotidien
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Je suis rapide à démonter un mec pour ces visages morts
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Je ne baise pas avec les salopes, nous ne sommes pas amies et nous ne sommes pas copines
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Frapper dans ton quartier, prendre des mecs à leurs meufs
Ridin' blowin', big sippin' on a daily basis (Merion Krazy)
Fahrend, blasend, täglich großen Schluck nehmend (Merion Krazy)
Quick to hop by on your block and wreck faces
Schnell dabei, in deiner Straße vorbeizuhüpfen und Gesichter zu zerstören
Slanted slabs in open, looking good standing tall
Schräge Schlitze offen, gut aussehend und groß stehend
Beatin' down ya block knockin' pictures off your wall
Schlage deinen Block nieder und klopfe Bilder von deiner Wand
Young rich bitch I feel like I got something to prove (for real)
Junge reiche Schlampe, ich fühle, als hätte ich etwas zu beweisen (echt)
Slap the shit out me a nigga if he acting like a fool (the fuck?)
Klatsche einen Kerl, wenn er sich wie ein Idiot benimmt (was zum Teufel?)
And bitches tried to ho me back when I was up in school (uh)
Und Schlampen versuchten, mich zurückzuhalten, als ich noch in der Schule war (uh)
But I was beating hoes up and knocking bitches out they shoes (ah-ha)
Aber ich schlug Huren und klopfte Schlampen aus ihren Schuhen (ah-ha)
These is facts, any bitch can vouch for me
Das sind Fakten, jede Schlampe kann für mich bürgen
I can't break no bread if you wasn't sleeping on that couch with me (at all)
Ich kann kein Brot brechen, wenn du nicht auf diesem Sofa mit mir geschlafen hast (überhaupt nicht)
Put him on TV, my niggas giving out that clout for free
Bring ihn ins Fernsehen, meine Jungs geben diesen Ruhm kostenlos aus
And I'm not for the games, so bitch you better watch yo' mouth with me
Und ich bin nicht für die Spiele, also Schlampe, du solltest besser aufpassen, was du zu mir sagst
Ay, 'cause it get ugly (it get ugly)
Ay, denn es wird hässlich (es wird hässlich)
But I'm a sweetheart you can't tell
Aber ich bin ein Schatz, das kannst du nicht sagen
You wouldn't know what all I been through
Du würdest nicht wissen, was ich alles durchgemacht habe
'Cause I make this shit look well (for real)
Denn ich mache diese Scheiße gut aussehen (echt)
I can't send you no money so don't call me from no cell (uh-uh)
Ich kann dir kein Geld schicken, also ruf mich nicht aus einer Zelle an (uh-uh)
'Cause I ain't holding no nigga down, so bitch you bet not go to jail
Denn ich halte keinen Kerl fest, also Schlampe, du solltest besser nicht ins Gefängnis gehen
Nigga, I mean that
Nigga, ich meine das ernst
Watched a couple hoes switch up on me, I hate I seen that (ew)
Habe ein paar Schlampen gesehen, die sich gegen mich gewendet haben, ich hasse es, das gesehen zu haben (ew)
We got dirty money so you know we had to clean that
Wir haben schmutziges Geld, also mussten wir das reinigen
Can't fuck with niggas that got hoes, I won't get in between that (uh-uh)
Kann nicht mit Kerlen abhängen, die Schlampen haben, ich werde mich nicht dazwischen stellen (uh-uh)
We toss niggas around we treat these niggas like they bean bags (bitch)
Wir werfen Kerle herum, wir behandeln diese Kerle wie sie Bohnensäcke sind (Schlampe)
Niggas think they playa 'til they meet a real P bitch
Kerle denken, sie seien Spieler, bis sie eine echte P-Schlampe treffen
And I taste like sugar but ain't a damn thing sweet bitch (the fuck?)
Und ich schmecke wie Zucker, aber es ist verdammt nochmal nichts Süßes, Schlampe (was zum Teufel?)
I will never let another nigga try me like no weak bitch
Ich werde nie wieder zulassen, dass ein Kerl mich wie eine schwache Schlampe behandelt
I'm pretty but I'll take a nigga life and that's the tea bitch (for real)
Ich bin hübsch, aber ich nehme einem Kerl das Leben und das ist der Tee, Schlampe (echt)
I'm pimping on on a daily basis
Ich mache auf täglicher Basis auf Zuhälter
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Ich bin schnell dabei, einen Kerl für diese toten Gesichter zu zerbrechen
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Ich ficke nicht mit Schlampen, wir sind keine Freunde und wir sind keine Kumpels
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Schlage deinen Block nieder, nehme Kerle von ihren Mädels
I'm pimping on on a daily basis
Ich mache auf täglicher Basis auf Zuhälter
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Ich bin schnell dabei, einen Kerl für diese toten Gesichter zu zerbrechen
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Ich ficke nicht mit Schlampen, wir sind keine Freunde und wir sind keine Kumpels
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Schlage deinen Block nieder, nehme Kerle von ihren Mädels
Bitch I'm fine
Schlampe, ich bin gut
Slim waist, pretty face, he know I'm a dime
Schlanker Taillenumfang, hübsches Gesicht, er weiß, dass ich eine Zehn bin
Can't lay up with no nigga 'cause I do not have the time (at all)
Kann nicht mit einem Kerl rumliegen, weil ich keine Zeit habe (überhaupt nicht)
And I can't claim a nigga, 'cause none of these niggas mine (ew)
Und ich kann keinen Kerl beanspruchen, denn keiner dieser Kerle gehört mir (ew)
Don't ask me bout my ex let's just pretend that nigga died
Frag mich nicht nach meinem Ex, lass uns einfach so tun, als wäre dieser Kerl gestorben
Ain't no pressure 'bout no nigga, tell his ass to fall in line (for real)
Kein Druck wegen eines Kerls, sag seinem Arsch, er soll sich einreihen (echt)
And if he can't get right I'm just gon' take it as a sign
Und wenn er es nicht schafft, nehme ich es als Zeichen
'Cause For this next line you gotta look me in my eyes
Denn für diese nächste Zeile musst du mir in die Augen schauen
If you think I'ma sweat you, you out your motherfucking mind (dummy)
Wenn du denkst, ich werde dich schwitzen lassen, bist du aus dem Verstand (Dummkopf)
Is you stupid or is you dumb? Pick a side (stupid)
Bist du dumm oder bist du dumm? Wähle eine Seite (dumm)
I feel like FBG Duck I'm tryna slide (tryna slide)
Ich fühle mich wie FBG Duck, ich versuche zu rutschen (versuche zu rutschen)
When I creep around that corner, bitch, you better run and hide (for real)
Wenn ich um die Ecke schleiche, Schlampe, solltest du besser rennen und dich verstecken (echt)
And we ain't taking shit to heart, we just gon' take it right outside (oh yeah)
Und wir nehmen nichts zu Herzen, wir nehmen es einfach nach draußen (oh ja)
And if we take one of your people, better take that shit in stride (for real)
Und wenn wir einen von deinen Leuten nehmen, solltest du das locker nehmen (echt)
Bitch you said you was a killer but it's looking like you lied (loser)
Schlampe, du hast gesagt, du wärst ein Killer, aber es sieht so aus, als hättest du gelogen (Verlierer)
Bitches know I lead the pack, I'm feeling like a tour guide (uh-uh)
Schlampen wissen, dass ich die Packung anführe, ich fühle mich wie ein Reiseleiter (uh-uh)
If I catch a chicken lacking, bitch, your ass as good as fried (ahh)
Wenn ich ein Huhn erwische, Schlampe, dein Arsch ist so gut wie gebraten (ahh)
Vvs' hitting, got this shit from number 9 (uh-huh)
Vvs' treffen, habe diese Scheiße von Nummer 9 (uh-huh)
Swerving, switches lines, I almost broke my fucking spine (ouch)
Schwenkend, Linien wechselnd, ich habe mir fast den verdammten Rücken gebrochen (aua)
Remember being broke, I swear them jobs was hard to find
Erinnere mich daran, pleite zu sein, ich schwöre, diese Jobs waren schwer zu finden
But now look at me shining I thank God 'cause it's my time, so I'm (uh-huh)
Aber jetzt schau mich an, wie ich strahle, ich danke Gott, denn es ist meine Zeit, also bin ich (uh-huh)
I'm pimping on on a daily basis (for real)
Ich mache auf täglicher Basis auf Zuhälter (echt)
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Ich bin schnell dabei, einen Kerl für diese toten Gesichter zu zerbrechen
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Ich ficke nicht mit Schlampen, wir sind keine Freunde und wir sind keine Kumpels
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Schlage deinen Block nieder, nehme Kerle von ihren Mädels
Pimping on on a daily basis
Mache auf täglicher Basis auf Zuhälter
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Ich bin schnell dabei, einen Kerl für diese toten Gesichter zu zerbrechen
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Ich ficke nicht mit Schlampen, wir sind keine Freunde und wir sind keine Kumpels
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Schlage deinen Block nieder, nehme Kerle von ihren Mädels
Ridin' blowin', big sippin' on a daily basis (Merion Krazy)
Guidando e fumando, bevendo molto quotidianamente (Merion Krazy)
Quick to hop by on your block and wreck faces
Pronto a saltare sul tuo isolato e distruggere facce
Slanted slabs in open, looking good standing tall
Slabs inclinati in aperto, sembrano buoni in piedi alti
Beatin' down ya block knockin' pictures off your wall
Picchiando il tuo isolato facendo cadere le foto dalle tue pareti
Young rich bitch I feel like I got something to prove (for real)
Giovane ricca stronza, sento come se avessi qualcosa da dimostrare (davvero)
Slap the shit out me a nigga if he acting like a fool (the fuck?)
Schiaffeggia la merda fuori da me un negro se sta agendo come un pazzo (che cazzo?)
And bitches tried to ho me back when I was up in school (uh)
E le puttane cercavano di trattenere me quando ero a scuola (uh)
But I was beating hoes up and knocking bitches out they shoes (ah-ha)
Ma stavo picchiando le puttane e facendo cadere le puttane dalle loro scarpe (ah-ha)
These is facts, any bitch can vouch for me
Questi sono fatti, qualsiasi puttana può testimoniare per me
I can't break no bread if you wasn't sleeping on that couch with me (at all)
Non posso dividere il pane se non stavi dormendo su quel divano con me (per niente)
Put him on TV, my niggas giving out that clout for free
Mettetelo in TV, i miei neri danno quella fama gratuitamente
And I'm not for the games, so bitch you better watch yo' mouth with me
E non sono per i giochi, quindi puttana faresti meglio a guardare la tua bocca con me
Ay, 'cause it get ugly (it get ugly)
Ehi, perché diventa brutto (diventa brutto)
But I'm a sweetheart you can't tell
Ma sono un tesoro, non puoi dirlo
You wouldn't know what all I been through
Non sapresti tutto quello che ho passato
'Cause I make this shit look well (for real)
Perché faccio sembrare questa merda bene (davvero)
I can't send you no money so don't call me from no cell (uh-uh)
Non posso mandarti soldi quindi non chiamarmi da nessuna cella (uh-uh)
'Cause I ain't holding no nigga down, so bitch you bet not go to jail
Perché non sto tenendo giù nessun negro, quindi puttana non andare in prigione
Nigga, I mean that
Negro, lo intendo
Watched a couple hoes switch up on me, I hate I seen that (ew)
Ho visto un paio di puttane cambiare su di me, odio averlo visto (ew)
We got dirty money so you know we had to clean that
Abbiamo soldi sporchi quindi sai che abbiamo dovuto pulirlo
Can't fuck with niggas that got hoes, I won't get in between that (uh-uh)
Non posso scopare con negri che hanno puttane, non mi metterò in mezzo a quello (uh-uh)
We toss niggas around we treat these niggas like they bean bags (bitch)
Lanciamo in giro i negri, trattiamo questi negri come se fossero sacchi di fagioli (puttana)
Niggas think they playa 'til they meet a real P bitch
I negri pensano di essere giocatori fino a quando incontrano una vera puttana P
And I taste like sugar but ain't a damn thing sweet bitch (the fuck?)
E ho il sapore dello zucchero ma non c'è un cazzo di dolce puttana (che cazzo?)
I will never let another nigga try me like no weak bitch
Non lascerò mai che un altro negro mi provi come una puttana debole
I'm pretty but I'll take a nigga life and that's the tea bitch (for real)
Sono carina ma prenderò la vita di un negro e quella è la puttana del tè (davvero)
I'm pimping on on a daily basis
Sto facendo il magnaccio quotidianamente
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Sono veloce a spezzare un negro per quelle facce morte
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Non scopo con le puttane, non siamo amici e non siamo amici
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Picchiando il tuo isolato, prendendo i negri dalle loro ragazze
I'm pimping on on a daily basis
Sto facendo il magnaccio quotidianamente
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Sono veloce a spezzare un negro per quelle facce morte
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Non scopo con le puttane, non siamo amici e non siamo amici
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Picchiando il tuo isolato, prendendo i negri dalle loro ragazze
Bitch I'm fine
Puttana sto bene
Slim waist, pretty face, he know I'm a dime
Vita sottile, bel viso, sa che sono un dieci
Can't lay up with no nigga 'cause I do not have the time (at all)
Non posso stare con un negro perché non ho il tempo (per niente)
And I can't claim a nigga, 'cause none of these niggas mine (ew)
E non posso rivendicare un negro, perché nessuno di questi negri è mio (ew)
Don't ask me bout my ex let's just pretend that nigga died
Non chiedermi del mio ex, facciamo finta che quel negro sia morto
Ain't no pressure 'bout no nigga, tell his ass to fall in line (for real)
Non c'è pressione su nessun negro, dì al suo culo di mettersi in fila (davvero)
And if he can't get right I'm just gon' take it as a sign
E se non riesce a mettersi in riga lo prenderò come un segno
'Cause For this next line you gotta look me in my eyes
Perché per questa prossima linea devi guardarmi negli occhi
If you think I'ma sweat you, you out your motherfucking mind (dummy)
Se pensi che suderò per te, sei fuori dalla tua cazzo di mente (stupido)
Is you stupid or is you dumb? Pick a side (stupid)
Sei stupido o sei stupido? Scegli un lato (stupido)
I feel like FBG Duck I'm tryna slide (tryna slide)
Mi sento come FBG Duck sto cercando di scivolare (cercando di scivolare)
When I creep around that corner, bitch, you better run and hide (for real)
Quando striscio dietro quell'angolo, puttana, faresti meglio a correre e nasconderti (davvero)
And we ain't taking shit to heart, we just gon' take it right outside (oh yeah)
E non prendiamo niente a cuore, lo porteremo fuori (oh sì)
And if we take one of your people, better take that shit in stride (for real)
E se prendiamo uno dei tuoi, faresti meglio a prenderlo con calma (davvero)
Bitch you said you was a killer but it's looking like you lied (loser)
Puttana hai detto che eri un killer ma sembra che tu abbia mentito (perdente)
Bitches know I lead the pack, I'm feeling like a tour guide (uh-uh)
Le puttane sanno che guido il branco, mi sento come una guida turistica (uh-uh)
If I catch a chicken lacking, bitch, your ass as good as fried (ahh)
Se prendo una gallina in difetto, puttana, il tuo culo è buono come fritto (ahh)
Vvs' hitting, got this shit from number 9 (uh-huh)
Vvs' colpendo, ho preso questa merda dal numero 9 (uh-huh)
Swerving, switches lines, I almost broke my fucking spine (ouch)
Sbandando, cambiando linee, ho quasi rotto la mia cazzo di spina dorsale (ouch)
Remember being broke, I swear them jobs was hard to find
Ricordo di essere stato al verde, giuro che quei lavori erano difficili da trovare
But now look at me shining I thank God 'cause it's my time, so I'm (uh-huh)
Ma ora guardami brillare ringrazio Dio perché è il mio momento, quindi sono (uh-huh)
I'm pimping on on a daily basis (for real)
Sto facendo il magnaccio quotidianamente (davvero)
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Sono veloce a spezzare un negro per quelle facce morte
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Non scopo con le puttane, non siamo amici e non siamo amici
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Picchiando il tuo isolato, prendendo i negri dalle loro ragazze
Pimping on on a daily basis
Faccio il magnaccio quotidianamente
I'm quick to break a nigga down for them dead faces
Sono veloce a spezzare un negro per quelle facce morte
I don't fuck with bitches, we not friends and we not pals
Non scopo con le puttane, non siamo amici e non siamo amici
Beating down yo' block, taking niggas from they gals
Picchiando il tuo isolato, prendendo i negri dalle loro ragazze

Trivia about the song Beating Down Yo Block by Monaleo

When was the song “Beating Down Yo Block” released by Monaleo?
The song Beating Down Yo Block was released in 2023, on the album “Where the Flowers Don't Die”.
Who composed the song “Beating Down Yo Block” by Monaleo?
The song “Beating Down Yo Block” by Monaleo was composed by Demerion Pratt, Dennis D, Leondra Gay.

Most popular songs of Monaleo

Other artists of