Essaie encore

Quoc Bao, Joe Gilles, Mohamed Zeghoudi

Lyrics Translation

Tout mes gars disent que je suis fou (que je suis fou)
J'te parle vrai, j'veux pas te donner de faux espoir
Oui, il y a bien quelque chose entre nous (entre nous)
Mais il manque cette flamme qui changerait toute l'histoire, hey

Il manque mon love, il manque mon love
(Il manque mon love)
Il manque mon love, il manque mon love
(Il manque mon love)

J'n'arrive pas à t'aimer, j'ai pourtant tout essayé
(Oui, je n'y arrive pas)
J'n'arrive pas à t'aimer, à chaque pas, j'suis effrayé
(Oui, je n'y arrive pas)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, essaie encore (essaie encore)

Ouh, Joé Dwèt Filé
Je t'apprécie beaucoup mais (woah-ouh-woah)
Attends (oh-ouh-woah)
Quand il s'agit de t'aimer, j'essaie encore (j'essaie encore)
Je n'peux réveiller sentiment qui s'endort, bébé (dort, bébé)
C'est pour ton plaisir que j'ai fait tant d'effort, ouais (woah-oh)
Bébé, tu trouveras quelqu'un d'autre (oh, baow)
Oui, j'ai tout c'que t'aimes mais ce sera quelqu'un d'autre (quelqu'un d'autre)
Si je reste, j'te fais du mal, et j'veux pas t'mentir (oh-oh, no)
Ne me dis plus d'essayer encore, oh-oh (encore, oh-oh)

J'n'arrive pas à t'aimer, j'ai pourtant tout essayé
J'n'arrive pas (oui, je n'y arrive pas)
J'n'arrive pas à t'aimer, à chaque pas, j'suis effrayé
À chaque fois, j'suis effrayé (oui, je n'y arrive pas)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, essaie encore (essaie encore)

Vas-y, babe, essaie encore (vas-y, babe, essaie)
Mais au fond, je sais que c'est mort (oh, oh)
Vas-y, force, essaie encore (vas-y, force, essaie encore)
Mais au fond, je sais que c'est mort (mais je sais que c'est mort)
Vas-y, babe, essaie encore
Mais au fond je sais que c'est mort
Vas-y, force, essaie encore
Mais au fond, je sais que c'est mort

Tout mes gars disent que je suis fou (que je suis fou)
All my guys say I'm crazy (that I'm crazy)
J'te parle vrai, j'veux pas te donner de faux espoir
I'm telling you the truth, I don't want to give you false hope
Oui, il y a bien quelque chose entre nous (entre nous)
Yes, there is something between us (between us)
Mais il manque cette flamme qui changerait toute l'histoire, hey
But it lacks that spark that would change the whole story, hey
Il manque mon love, il manque mon love
My love is missing, my love is missing
(Il manque mon love)
(My love is missing)
Il manque mon love, il manque mon love
My love is missing, my love is missing
(Il manque mon love)
(My love is missing)
J'n'arrive pas à t'aimer, j'ai pourtant tout essayé
I can't love you, I've tried everything
(Oui, je n'y arrive pas)
(Yes, I can't do it)
J'n'arrive pas à t'aimer, à chaque pas, j'suis effrayé
I can't love you, with every step, I'm scared
(Oui, je n'y arrive pas)
(Yes, I can't do it)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, try again (try again)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, try again (try again)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, try again (try again)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, try again (try again)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, try again (try again)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, try again (try again)
Ouh, Joé Dwèt Filé
Ouh, Joé Dwèt Filé
Je t'apprécie beaucoup mais (woah-ouh-woah)
I appreciate you a lot but (woah-ouh-woah)
Attends (oh-ouh-woah)
Wait (oh-ouh-woah)
Quand il s'agit de t'aimer, j'essaie encore (j'essaie encore)
When it comes to loving you, I'm still trying (I'm still trying)
Je n'peux réveiller sentiment qui s'endort, bébé (dort, bébé)
I can't wake up a sleeping feeling, baby (sleeping, baby)
C'est pour ton plaisir que j'ai fait tant d'effort, ouais (woah-oh)
It's for your pleasure that I've made so much effort, yeah (woah-oh)
Bébé, tu trouveras quelqu'un d'autre (oh, baow)
Baby, you'll find someone else (oh, baow)
Oui, j'ai tout c'que t'aimes mais ce sera quelqu'un d'autre (quelqu'un d'autre)
Yes, I have everything you love but it will be someone else (someone else)
Si je reste, j'te fais du mal, et j'veux pas t'mentir (oh-oh, no)
If I stay, I hurt you, and I don't want to lie to you (oh-oh, no)
Ne me dis plus d'essayer encore, oh-oh (encore, oh-oh)
Don't tell me to try again, oh-oh (again, oh-oh)
J'n'arrive pas à t'aimer, j'ai pourtant tout essayé
I can't love you, I've tried everything
J'n'arrive pas (oui, je n'y arrive pas)
I can't (yes, I can't do it)
J'n'arrive pas à t'aimer, à chaque pas, j'suis effrayé
I can't love you, with every step, I'm scared
À chaque fois, j'suis effrayé (oui, je n'y arrive pas)
Every time, I'm scared (yes, I can't do it)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, try again (try again)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, try again (try again)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, try again (try again)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, try again (try again)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, try again (try again)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, try again (try again)
Vas-y, babe, essaie encore (vas-y, babe, essaie)
Go ahead, babe, try again (go ahead, babe, try)
Mais au fond, je sais que c'est mort (oh, oh)
But deep down, I know it's over (oh, oh)
Vas-y, force, essaie encore (vas-y, force, essaie encore)
Go ahead, push, try again (go ahead, push, try again)
Mais au fond, je sais que c'est mort (mais je sais que c'est mort)
But deep down, I know it's over (but I know it's over)
Vas-y, babe, essaie encore
Go ahead, babe, try again
Mais au fond je sais que c'est mort
But deep down I know it's over
Vas-y, force, essaie encore
Go ahead, push, try again
Mais au fond, je sais que c'est mort
But deep down, I know it's over
Tout mes gars disent que je suis fou (que je suis fou)
Todos os meus caras dizem que eu sou louco (que eu sou louco)
J'te parle vrai, j'veux pas te donner de faux espoir
Estou falando sério, não quero te dar falsas esperanças
Oui, il y a bien quelque chose entre nous (entre nous)
Sim, há algo entre nós (entre nós)
Mais il manque cette flamme qui changerait toute l'histoire, hey
Mas falta aquela chama que mudaria toda a história, hey
Il manque mon love, il manque mon love
Falta o meu amor, falta o meu amor
(Il manque mon love)
(Falta o meu amor)
Il manque mon love, il manque mon love
Falta o meu amor, falta o meu amor
(Il manque mon love)
(Falta o meu amor)
J'n'arrive pas à t'aimer, j'ai pourtant tout essayé
Não consigo te amar, tentei de tudo
(Oui, je n'y arrive pas)
(Sim, eu não consigo)
J'n'arrive pas à t'aimer, à chaque pas, j'suis effrayé
Não consigo te amar, a cada passo, fico assustado
(Oui, je n'y arrive pas)
(Sim, eu não consigo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, tente de novo (tente de novo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, tente de novo (tente de novo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, tente de novo (tente de novo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, tente de novo (tente de novo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, tente de novo (tente de novo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, tente de novo (tente de novo)
Ouh, Joé Dwèt Filé
Ouh, Joé Dwèt Filé
Je t'apprécie beaucoup mais (woah-ouh-woah)
Eu gosto muito de você, mas (woah-ouh-woah)
Attends (oh-ouh-woah)
Espere (oh-ouh-woah)
Quand il s'agit de t'aimer, j'essaie encore (j'essaie encore)
Quando se trata de te amar, eu ainda estou tentando (ainda estou tentando)
Je n'peux réveiller sentiment qui s'endort, bébé (dort, bébé)
Não posso acordar um sentimento adormecido, bebê (dormindo, bebê)
C'est pour ton plaisir que j'ai fait tant d'effort, ouais (woah-oh)
Fiz tanto esforço para o seu prazer, sim (woah-oh)
Bébé, tu trouveras quelqu'un d'autre (oh, baow)
Bebê, você encontrará outra pessoa (oh, baow)
Oui, j'ai tout c'que t'aimes mais ce sera quelqu'un d'autre (quelqu'un d'autre)
Sim, eu tenho tudo que você gosta, mas será outra pessoa (outra pessoa)
Si je reste, j'te fais du mal, et j'veux pas t'mentir (oh-oh, no)
Se eu ficar, vou te machucar, e não quero mentir para você (oh-oh, não)
Ne me dis plus d'essayer encore, oh-oh (encore, oh-oh)
Não me diga para tentar de novo, oh-oh (de novo, oh-oh)
J'n'arrive pas à t'aimer, j'ai pourtant tout essayé
Não consigo te amar, tentei de tudo
J'n'arrive pas (oui, je n'y arrive pas)
Não consigo (sim, eu não consigo)
J'n'arrive pas à t'aimer, à chaque pas, j'suis effrayé
Não consigo te amar, a cada passo, fico assustado
À chaque fois, j'suis effrayé (oui, je n'y arrive pas)
A cada vez, fico assustado (sim, eu não consigo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, tente de novo (tente de novo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, tente de novo (tente de novo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, tente de novo (tente de novo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, tente de novo (tente de novo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, tente de novo (tente de novo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, tente de novo (tente de novo)
Vas-y, babe, essaie encore (vas-y, babe, essaie)
Vá em frente, babe, tente de novo (vá em frente, babe, tente)
Mais au fond, je sais que c'est mort (oh, oh)
Mas no fundo, eu sei que está acabado (oh, oh)
Vas-y, force, essaie encore (vas-y, force, essaie encore)
Vá em frente, force, tente de novo (vá em frente, force, tente de novo)
Mais au fond, je sais que c'est mort (mais je sais que c'est mort)
Mas no fundo, eu sei que está acabado (mas eu sei que está acabado)
Vas-y, babe, essaie encore
Vá em frente, babe, tente de novo
Mais au fond je sais que c'est mort
Mas no fundo eu sei que está acabado
Vas-y, force, essaie encore
Vá em frente, force, tente de novo
Mais au fond, je sais que c'est mort
Mas no fundo, eu sei que está acabado
Tout mes gars disent que je suis fou (que je suis fou)
Todos mis chicos dicen que estoy loco (que estoy loco)
J'te parle vrai, j'veux pas te donner de faux espoir
Te hablo en serio, no quiero darte falsas esperanzas
Oui, il y a bien quelque chose entre nous (entre nous)
Sí, hay algo entre nosotros (entre nosotros)
Mais il manque cette flamme qui changerait toute l'histoire, hey
Pero falta esa llama que cambiaría toda la historia, hey
Il manque mon love, il manque mon love
Falta mi amor, falta mi amor
(Il manque mon love)
(Falta mi amor)
Il manque mon love, il manque mon love
Falta mi amor, falta mi amor
(Il manque mon love)
(Falta mi amor)
J'n'arrive pas à t'aimer, j'ai pourtant tout essayé
No puedo amarte, sin embargo, lo he intentado todo
(Oui, je n'y arrive pas)
(Sí, no puedo)
J'n'arrive pas à t'aimer, à chaque pas, j'suis effrayé
No puedo amarte, a cada paso, estoy asustado
(Oui, je n'y arrive pas)
(Sí, no puedo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Cariño, inténtalo de nuevo (inténtalo de nuevo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Cariño, inténtalo de nuevo (inténtalo de nuevo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Cariño, inténtalo de nuevo (inténtalo de nuevo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Cariño, inténtalo de nuevo (inténtalo de nuevo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Cariño, inténtalo de nuevo (inténtalo de nuevo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Cariño, inténtalo de nuevo (inténtalo de nuevo)
Ouh, Joé Dwèt Filé
Ouh, Joé Dwèt Filé
Je t'apprécie beaucoup mais (woah-ouh-woah)
Te aprecio mucho pero (woah-ouh-woah)
Attends (oh-ouh-woah)
Espera (oh-ouh-woah)
Quand il s'agit de t'aimer, j'essaie encore (j'essaie encore)
Cuando se trata de amarte, sigo intentándolo (sigo intentándolo)
Je n'peux réveiller sentiment qui s'endort, bébé (dort, bébé)
No puedo despertar un sentimiento que se duerme, bebé (duerme, bebé)
C'est pour ton plaisir que j'ai fait tant d'effort, ouais (woah-oh)
Es por tu placer que he hecho tanto esfuerzo, sí (woah-oh)
Bébé, tu trouveras quelqu'un d'autre (oh, baow)
Bebé, encontrarás a alguien más (oh, baow)
Oui, j'ai tout c'que t'aimes mais ce sera quelqu'un d'autre (quelqu'un d'autre)
Sí, tengo todo lo que te gusta pero será alguien más (alguien más)
Si je reste, j'te fais du mal, et j'veux pas t'mentir (oh-oh, no)
Si me quedo, te hago daño, y no quiero mentirte (oh-oh, no)
Ne me dis plus d'essayer encore, oh-oh (encore, oh-oh)
No me digas más que lo intente de nuevo, oh-oh (de nuevo, oh-oh)
J'n'arrive pas à t'aimer, j'ai pourtant tout essayé
No puedo amarte, sin embargo, lo he intentado todo
J'n'arrive pas (oui, je n'y arrive pas)
No puedo (sí, no puedo)
J'n'arrive pas à t'aimer, à chaque pas, j'suis effrayé
No puedo amarte, a cada paso, estoy asustado
À chaque fois, j'suis effrayé (oui, je n'y arrive pas)
Cada vez, estoy asustado (sí, no puedo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Cariño, inténtalo de nuevo (inténtalo de nuevo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Cariño, inténtalo de nuevo (inténtalo de nuevo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Cariño, inténtalo de nuevo (inténtalo de nuevo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Cariño, inténtalo de nuevo (inténtalo de nuevo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Cariño, inténtalo de nuevo (inténtalo de nuevo)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Cariño, inténtalo de nuevo (inténtalo de nuevo)
Vas-y, babe, essaie encore (vas-y, babe, essaie)
Vamos, cariño, inténtalo de nuevo (vamos, cariño, inténtalo)
Mais au fond, je sais que c'est mort (oh, oh)
Pero en el fondo, sé que está muerto (oh, oh)
Vas-y, force, essaie encore (vas-y, force, essaie encore)
Vamos, fuerza, inténtalo de nuevo (vamos, fuerza, inténtalo de nuevo)
Mais au fond, je sais que c'est mort (mais je sais que c'est mort)
Pero en el fondo, sé que está muerto (pero sé que está muerto)
Vas-y, babe, essaie encore
Vamos, cariño, inténtalo de nuevo
Mais au fond je sais que c'est mort
Pero en el fondo sé que está muerto
Vas-y, force, essaie encore
Vamos, fuerza, inténtalo de nuevo
Mais au fond, je sais que c'est mort
Pero en el fondo, sé que está muerto
Tout mes gars disent que je suis fou (que je suis fou)
Alle meine Jungs sagen, dass ich verrückt bin (dass ich verrückt bin)
J'te parle vrai, j'veux pas te donner de faux espoir
Ich spreche die Wahrheit, ich will dir keine falschen Hoffnungen machen
Oui, il y a bien quelque chose entre nous (entre nous)
Ja, es gibt definitiv etwas zwischen uns (zwischen uns)
Mais il manque cette flamme qui changerait toute l'histoire, hey
Aber es fehlt diese Flamme, die die ganze Geschichte verändern würde, hey
Il manque mon love, il manque mon love
Es fehlt meine Liebe, es fehlt meine Liebe
(Il manque mon love)
(Es fehlt meine Liebe)
Il manque mon love, il manque mon love
Es fehlt meine Liebe, es fehlt meine Liebe
(Il manque mon love)
(Es fehlt meine Liebe)
J'n'arrive pas à t'aimer, j'ai pourtant tout essayé
Ich kann dich nicht lieben, ich habe wirklich alles versucht
(Oui, je n'y arrive pas)
(Ja, ich schaffe es nicht)
J'n'arrive pas à t'aimer, à chaque pas, j'suis effrayé
Ich kann dich nicht lieben, bei jedem Schritt habe ich Angst
(Oui, je n'y arrive pas)
(Ja, ich schaffe es nicht)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, versuche es nochmal (versuche es nochmal)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, versuche es nochmal (versuche es nochmal)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, versuche es nochmal (versuche es nochmal)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, versuche es nochmal (versuche es nochmal)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, versuche es nochmal (versuche es nochmal)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, versuche es nochmal (versuche es nochmal)
Ouh, Joé Dwèt Filé
Ouh, Joé Dwèt Filé
Je t'apprécie beaucoup mais (woah-ouh-woah)
Ich schätze dich sehr, aber (woah-ouh-woah)
Attends (oh-ouh-woah)
Warte (oh-ouh-woah)
Quand il s'agit de t'aimer, j'essaie encore (j'essaie encore)
Wenn es darum geht, dich zu lieben, versuche ich es nochmal (ich versuche es nochmal)
Je n'peux réveiller sentiment qui s'endort, bébé (dort, bébé)
Ich kann kein schlafendes Gefühl wecken, Baby (schlaf, Baby)
C'est pour ton plaisir que j'ai fait tant d'effort, ouais (woah-oh)
Ich habe so viel Mühe für dein Vergnügen gemacht, ja (woah-oh)
Bébé, tu trouveras quelqu'un d'autre (oh, baow)
Baby, du wirst jemand anderen finden (oh, baow)
Oui, j'ai tout c'que t'aimes mais ce sera quelqu'un d'autre (quelqu'un d'autre)
Ja, ich habe alles, was du liebst, aber es wird jemand anderes sein (jemand anderes)
Si je reste, j'te fais du mal, et j'veux pas t'mentir (oh-oh, no)
Wenn ich bleibe, tue ich dir weh, und ich will dich nicht belügen (oh-oh, nein)
Ne me dis plus d'essayer encore, oh-oh (encore, oh-oh)
Sag mir nicht mehr, dass ich es nochmal versuchen soll, oh-oh (nochmal, oh-oh)
J'n'arrive pas à t'aimer, j'ai pourtant tout essayé
Ich kann dich nicht lieben, ich habe wirklich alles versucht
J'n'arrive pas (oui, je n'y arrive pas)
Ich kann es nicht (ja, ich schaffe es nicht)
J'n'arrive pas à t'aimer, à chaque pas, j'suis effrayé
Ich kann dich nicht lieben, bei jedem Schritt habe ich Angst
À chaque fois, j'suis effrayé (oui, je n'y arrive pas)
Jedes Mal habe ich Angst (ja, ich schaffe es nicht)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, versuche es nochmal (versuche es nochmal)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, versuche es nochmal (versuche es nochmal)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, versuche es nochmal (versuche es nochmal)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, versuche es nochmal (versuche es nochmal)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, versuche es nochmal (versuche es nochmal)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Babe, versuche es nochmal (versuche es nochmal)
Vas-y, babe, essaie encore (vas-y, babe, essaie)
Geh, Babe, versuche es nochmal (geh, Babe, versuche es)
Mais au fond, je sais que c'est mort (oh, oh)
Aber tief im Inneren weiß ich, dass es vorbei ist (oh, oh)
Vas-y, force, essaie encore (vas-y, force, essaie encore)
Geh, versuche es nochmal mit aller Kraft (geh, versuche es nochmal mit aller Kraft)
Mais au fond, je sais que c'est mort (mais je sais que c'est mort)
Aber tief im Inneren weiß ich, dass es vorbei ist (aber ich weiß, dass es vorbei ist)
Vas-y, babe, essaie encore
Geh, Babe, versuche es nochmal
Mais au fond je sais que c'est mort
Aber tief im Inneren weiß ich, dass es vorbei ist
Vas-y, force, essaie encore
Geh, versuche es nochmal mit aller Kraft
Mais au fond, je sais que c'est mort
Aber tief im Inneren weiß ich, dass es vorbei ist
Tout mes gars disent que je suis fou (que je suis fou)
Tutti i miei ragazzi dicono che sono pazzo (che sono pazzo)
J'te parle vrai, j'veux pas te donner de faux espoir
Ti parlo sinceramente, non voglio darti false speranze
Oui, il y a bien quelque chose entre nous (entre nous)
Sì, c'è qualcosa tra noi (tra noi)
Mais il manque cette flamme qui changerait toute l'histoire, hey
Ma manca quella fiamma che cambierebbe tutta la storia, hey
Il manque mon love, il manque mon love
Manca il mio amore, manca il mio amore
(Il manque mon love)
(Manca il mio amore)
Il manque mon love, il manque mon love
Manca il mio amore, manca il mio amore
(Il manque mon love)
(Manca il mio amore)
J'n'arrive pas à t'aimer, j'ai pourtant tout essayé
Non riesco ad amarti, ho provato di tutto
(Oui, je n'y arrive pas)
(Sì, non ci riesco)
J'n'arrive pas à t'aimer, à chaque pas, j'suis effrayé
Non riesco ad amarti, ad ogni passo, ho paura
(Oui, je n'y arrive pas)
(Sì, non ci riesco)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Bambina, prova ancora (prova ancora)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Bambina, prova ancora (prova ancora)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Bambina, prova ancora (prova ancora)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Bambina, prova ancora (prova ancora)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Bambina, prova ancora (prova ancora)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Bambina, prova ancora (prova ancora)
Ouh, Joé Dwèt Filé
Ouh, Joé Dwèt Filé
Je t'apprécie beaucoup mais (woah-ouh-woah)
Ti apprezzo molto ma (woah-ouh-woah)
Attends (oh-ouh-woah)
Aspetta (oh-ouh-woah)
Quand il s'agit de t'aimer, j'essaie encore (j'essaie encore)
Quando si tratta di amarti, sto ancora provando (sto ancora provando)
Je n'peux réveiller sentiment qui s'endort, bébé (dort, bébé)
Non posso risvegliare un sentimento che dorme, baby (dorme, baby)
C'est pour ton plaisir que j'ai fait tant d'effort, ouais (woah-oh)
È per il tuo piacere che ho fatto tanto sforzo, sì (woah-oh)
Bébé, tu trouveras quelqu'un d'autre (oh, baow)
Bambina, troverai qualcun altro (oh, baow)
Oui, j'ai tout c'que t'aimes mais ce sera quelqu'un d'autre (quelqu'un d'autre)
Sì, ho tutto quello che ti piace ma sarà qualcun altro (qualcun altro)
Si je reste, j'te fais du mal, et j'veux pas t'mentir (oh-oh, no)
Se resto, ti faccio del male, e non voglio mentirti (oh-oh, no)
Ne me dis plus d'essayer encore, oh-oh (encore, oh-oh)
Non dirmi più di provare ancora, oh-oh (ancora, oh-oh)
J'n'arrive pas à t'aimer, j'ai pourtant tout essayé
Non riesco ad amarti, ho provato di tutto
J'n'arrive pas (oui, je n'y arrive pas)
Non riesco (sì, non ci riesco)
J'n'arrive pas à t'aimer, à chaque pas, j'suis effrayé
Non riesco ad amarti, ad ogni passo, ho paura
À chaque fois, j'suis effrayé (oui, je n'y arrive pas)
Ogni volta, ho paura (sì, non ci riesco)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Bambina, prova ancora (prova ancora)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Bambina, prova ancora (prova ancora)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Bambina, prova ancora (prova ancora)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Bambina, prova ancora (prova ancora)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Bambina, prova ancora (prova ancora)
Babe, essaie encore (essaie encore)
Bambina, prova ancora (prova ancora)
Vas-y, babe, essaie encore (vas-y, babe, essaie)
Vai avanti, bambina, prova ancora (vai avanti, bambina, prova)
Mais au fond, je sais que c'est mort (oh, oh)
Ma in fondo, so che è finita (oh, oh)
Vas-y, force, essaie encore (vas-y, force, essaie encore)
Vai avanti, forza, prova ancora (vai avanti, forza, prova ancora)
Mais au fond, je sais que c'est mort (mais je sais que c'est mort)
Ma in fondo, so che è finita (ma so che è finita)
Vas-y, babe, essaie encore
Vai avanti, bambina, prova ancora
Mais au fond je sais que c'est mort
Ma in fondo so che è finita
Vas-y, force, essaie encore
Vai avanti, forza, prova ancora
Mais au fond, je sais que c'est mort
Ma in fondo, so che è finita

Trivia about the song Essaie encore by Monsieur Nov

When was the song “Essaie encore” released by Monsieur Nov?
The song Essaie encore was released in 2023, on the album “Love Therapy”.
Who composed the song “Essaie encore” by Monsieur Nov?
The song “Essaie encore” by Monsieur Nov was composed by Quoc Bao, Joe Gilles, Mohamed Zeghoudi.

Most popular songs of Monsieur Nov

Other artists of Contemporary R&B