prom dress

Maia Xiao-En Moredock-Ting

Lyrics Translation

I'm nearing the end of my fourth year
I feel like I've been lacking, crying too many tears
Everyone seemed to say it was so great
But did I miss out, was it a huge mistake?

I can't help the fact I like to be alone
It might sound kinda sad, but that's just what I seem to know
I tend to handle things usually by myself
And I can't ever seem to try and ask for help

I'm sitting here, crying in my prom dress
I'd be the prom queen if crying was a contest
Makeup is running down, feelings are all around
How did I get here? I need to know

I guess I maybe had a couple expectations
Thought I'd get to them, but no I didn't

I guess I thought that prom was gonna be fun
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run

I keep collections of masks upon my wall
To try and stop myself from revealing it all
Affecting others is the last thing I would do
I keep to myself though I want to break through

I hold so many small regrets
And what-ifs down inside my head
Some confidence, it couldn't hurt me
My demeanor is often misread

I'm sitting here, crying in my prom dress
I'd be the prom queen if crying was a contest
Makeup is running down, feelings are all around
How did I get here? I need to know

I guess I maybe had a couple expectations
Thought I'd get to them, but no I didn't

I guess I thought that prom was gonna be fun
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
All I wanna do is run
All I wanna do is run
All I wanna do is run

I'm sitting here, crying in my prom dress
I'd be the prom queen if crying was a contest
Makeup is running down, feelings are all around
How did I get here? I need to know

I guess I maybe had a couple expectations
Thought I'd get to them, but no I didn't

I guess I thought that prom was gonna be fun
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
All I wanna do is run

I'm nearing the end of my fourth year
Estou chegando ao fim do meu quarto ano
I feel like I've been lacking, crying too many tears
Sinto que estive faltando, chorando muitas lágrimas
Everyone seemed to say it was so great
Todos pareciam dizer que era tão bom
But did I miss out, was it a huge mistake?
Mas será que perdi algo, foi um grande erro?
I can't help the fact I like to be alone
Não posso evitar o fato de que gosto de ficar sozinha
It might sound kinda sad, but that's just what I seem to know
Pode parecer meio triste, mas é só o que eu pareço saber
I tend to handle things usually by myself
Costumo lidar com as coisas geralmente sozinha
And I can't ever seem to try and ask for help
E nunca consigo tentar e pedir ajuda
I'm sitting here, crying in my prom dress
Estou sentada aqui, chorando no meu vestido de baile
I'd be the prom queen if crying was a contest
Eu seria a rainha do baile se chorar fosse um concurso
Makeup is running down, feelings are all around
A maquiagem está escorrendo, os sentimentos estão por toda parte
How did I get here? I need to know
Como cheguei aqui? Eu preciso saber
I guess I maybe had a couple expectations
Acho que talvez tivesse algumas expectativas
Thought I'd get to them, but no I didn't
Pensei que chegaria a elas, mas não cheguei
I guess I thought that prom was gonna be fun
Acho que pensei que o baile seria divertido
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
Mas agora estou sentada no chão e tudo que quero é correr
I keep collections of masks upon my wall
Guardo coleções de máscaras na minha parede
To try and stop myself from revealing it all
Para tentar evitar de revelar tudo
Affecting others is the last thing I would do
Afetar os outros é a última coisa que eu faria
I keep to myself though I want to break through
Fico sozinha, embora queira romper
I hold so many small regrets
Guardo tantos pequenos arrependimentos
And what-ifs down inside my head
E se dentro da minha cabeça
Some confidence, it couldn't hurt me
Alguma confiança, não me machucaria
My demeanor is often misread
Meu comportamento é frequentemente mal interpretado
I'm sitting here, crying in my prom dress
Estou sentada aqui, chorando no meu vestido de baile
I'd be the prom queen if crying was a contest
Eu seria a rainha do baile se chorar fosse um concurso
Makeup is running down, feelings are all around
A maquiagem está escorrendo, os sentimentos estão por toda parte
How did I get here? I need to know
Como cheguei aqui? Eu preciso saber
I guess I maybe had a couple expectations
Acho que talvez tivesse algumas expectativas
Thought I'd get to them, but no I didn't
Pensei que chegaria a elas, mas não cheguei
I guess I thought that prom was gonna be fun
Acho que pensei que o baile seria divertido
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
Mas agora estou sentada no chão e tudo que quero é correr
All I wanna do is run
Tudo que quero é correr
All I wanna do is run
Tudo que quero é correr
All I wanna do is run
Tudo que quero é correr
I'm sitting here, crying in my prom dress
Estou sentada aqui, chorando no meu vestido de baile
I'd be the prom queen if crying was a contest
Eu seria a rainha do baile se chorar fosse um concurso
Makeup is running down, feelings are all around
A maquiagem está escorrendo, os sentimentos estão por toda parte
How did I get here? I need to know
Como cheguei aqui? Eu preciso saber
I guess I maybe had a couple expectations
Acho que talvez tivesse algumas expectativas
Thought I'd get to them, but no I didn't
Pensei que chegaria a elas, mas não cheguei
I guess I thought that prom was gonna be fun
Acho que pensei que o baile seria divertido
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
Mas agora estou sentada no chão e tudo que quero é correr
All I wanna do is run
Tudo que quero é correr
I'm nearing the end of my fourth year
Estoy llegando al final de mi cuarto año
I feel like I've been lacking, crying too many tears
Siento que he estado fallando, llorando demasiadas lágrimas
Everyone seemed to say it was so great
Todo el mundo parecía decir que era tan grandioso
But did I miss out, was it a huge mistake?
Pero si me lo perdí, ¿fue un error?
I can't help the fact I like to be alone
No puedo evitar el que me guste estar sola
It might sound kinda sad, but that's just what I seem to know
Puede que suene un poco triste, pero es lo que parezco saber
I tend to handle things usually by myself
Tiendo a resolver las cosas por mí misma
And I can't ever seem to try and ask for help
Y nunca puedo intentar y pedir ayuda
I'm sitting here, crying in my prom dress
Estoy sentada aquí, llorando en mi vestido de baile
I'd be the prom queen if crying was a contest
Sería la reina de baile si llorar fuera una competencia
Makeup is running down, feelings are all around
El maquillaje corriéndose, sentimientos por todos lados
How did I get here? I need to know
¿Cómo llegué aquí? Necesito saber
I guess I maybe had a couple expectations
Al parecer tal vez tuve un poco de expectativas
Thought I'd get to them, but no I didn't
Pensé que llegaría a ellos, pero no lo hice
I guess I thought that prom was gonna be fun
Al parecer pensé que el baile iba a ser divertido
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
Pero ahora estoy sentado en el suelo y lo único que quiero es correr
I keep collections of masks upon my wall
Colecciono máscaras sobre mi pared
To try and stop myself from revealing it all
Intentar y detenerme a mí misma de revelarlo todo
Affecting others is the last thing I would do
Afectar a los demás sería lo último que hiciera
I keep to myself though I want to break through
Me mantengo a pesar de que quiero explotar
I hold so many small regrets
Tengo tantos arrepentimientos
And what-ifs down inside my head
Y que tal sis en mi cabeza
Some confidence, it couldn't hurt me
Un poco de confianza, no podría lastimarme
My demeanor is often misread
Mi comportamiento es malinterpretado a menudo
I'm sitting here, crying in my prom dress
Estoy sentada aquí, llorando en mi vestido de baile
I'd be the prom queen if crying was a contest
Sería la reina de baile si llorar fuera una competencia
Makeup is running down, feelings are all around
El maquillaje corriéndose, sentimientos por todos lados
How did I get here? I need to know
¿Cómo llegué aquí? Necesito saber
I guess I maybe had a couple expectations
Al parecer tal vez tuve un poco de expectativas
Thought I'd get to them, but no I didn't
Pensé que llegaría a ellos, pero no lo hice
I guess I thought that prom was gonna be fun
Al parecer pensé que el baile iba a ser divertido
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
Pero ahora estoy sentado en el suelo y lo único que quiero es correr
All I wanna do is run
Lo único que quiero es correr
All I wanna do is run
Lo único que quiero es correr
All I wanna do is run
Lo único que quiero es correr
I'm sitting here, crying in my prom dress
Estoy sentada aquí, llorando en mi vestido de baile
I'd be the prom queen if crying was a contest
Sería la reina de baile si llorar fuera una competencia
Makeup is running down, feelings are all around
El maquillaje corriéndose, sentimientos por todos lados
How did I get here? I need to know
¿Cómo llegué aquí? Necesito saber
I guess I maybe had a couple expectations
Al parecer tal vez tuve un poco de expectativas
Thought I'd get to them, but no I didn't
Pensé que llegaría a ellos, pero no lo hice
I guess I thought that prom was gonna be fun
Al parecer pensé que el baile iba a ser divertido
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
Pero ahora estoy sentado en el suelo y lo único que quiero es correr
All I wanna do is run
Lo único que quiero es correr
I'm nearing the end of my fourth year
Je suis près de la fin de ma quatrième année
I feel like I've been lacking, crying too many tears
J'ai l'impression d'avoir manqué, pleuré trop de larmes
Everyone seemed to say it was so great
Tout le monde semblait dire que c'était si génial
But did I miss out, was it a huge mistake?
Mais ai-je raté quelque chose, était-ce une énorme erreur?
I can't help the fact I like to be alone
Je ne peux pas m'empêcher d'aimer être seule
It might sound kinda sad, but that's just what I seem to know
Ça peut sembler un peu triste, mais c'est juste ce que je semble savoir
I tend to handle things usually by myself
J'ai tendance à gérer les choses généralement par moi-même
And I can't ever seem to try and ask for help
Et je ne peux jamais sembler essayer de demander de l'aide
I'm sitting here, crying in my prom dress
Je suis assise ici, pleurant dans ma robe de bal
I'd be the prom queen if crying was a contest
Je serais la reine du bal si pleurer était un concours
Makeup is running down, feelings are all around
Le maquillage coule, les sentiments sont partout
How did I get here? I need to know
Comment suis-je arrivée ici? J'ai besoin de savoir
I guess I maybe had a couple expectations
Je suppose que j'avais peut-être quelques attentes
Thought I'd get to them, but no I didn't
Je pensais les atteindre, mais non, je ne l'ai pas fait
I guess I thought that prom was gonna be fun
Je suppose que je pensais que le bal allait être amusant
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
Mais maintenant je suis assise sur le sol et tout ce que je veux faire c'est courir
I keep collections of masks upon my wall
Je garde des collections de masques sur mon mur
To try and stop myself from revealing it all
Pour essayer de m'empêcher de tout révéler
Affecting others is the last thing I would do
Affecter les autres est la dernière chose que je ferais
I keep to myself though I want to break through
Je reste pour moi-même bien que je veuille percer
I hold so many small regrets
Je garde tant de petits regrets
And what-ifs down inside my head
Et des "et si" au fond de ma tête
Some confidence, it couldn't hurt me
Un peu de confiance, ça ne pourrait pas me faire de mal
My demeanor is often misread
Mon comportement est souvent mal interprété
I'm sitting here, crying in my prom dress
Je suis assise ici, pleurant dans ma robe de bal
I'd be the prom queen if crying was a contest
Je serais la reine du bal si pleurer était un concours
Makeup is running down, feelings are all around
Le maquillage coule, les sentiments sont partout
How did I get here? I need to know
Comment suis-je arrivée ici? J'ai besoin de savoir
I guess I maybe had a couple expectations
Je suppose que j'avais peut-être quelques attentes
Thought I'd get to them, but no I didn't
Je pensais les atteindre, mais non, je ne l'ai pas fait
I guess I thought that prom was gonna be fun
Je suppose que je pensais que le bal allait être amusant
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
Mais maintenant je suis assise sur le sol et tout ce que je veux faire c'est courir
All I wanna do is run
Tout ce que je veux faire c'est courir
All I wanna do is run
Tout ce que je veux faire c'est courir
All I wanna do is run
Tout ce que je veux faire c'est courir
I'm sitting here, crying in my prom dress
Je suis assise ici, pleurant dans ma robe de bal
I'd be the prom queen if crying was a contest
Je serais la reine du bal si pleurer était un concours
Makeup is running down, feelings are all around
Le maquillage coule, les sentiments sont partout
How did I get here? I need to know
Comment suis-je arrivée ici? J'ai besoin de savoir
I guess I maybe had a couple expectations
Je suppose que j'avais peut-être quelques attentes
Thought I'd get to them, but no I didn't
Je pensais les atteindre, mais non, je ne l'ai pas fait
I guess I thought that prom was gonna be fun
Je suppose que je pensais que le bal allait être amusant
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
Mais maintenant je suis assise sur le sol et tout ce que je veux faire c'est courir
All I wanna do is run
Tout ce que je veux faire c'est courir
I'm nearing the end of my fourth year
Ich nähere mich dem Ende meines vierten Jahres
I feel like I've been lacking, crying too many tears
Ich fühle mich, als hätte ich zu wenig getan, zu viele Tränen geweint
Everyone seemed to say it was so great
Alle schienen zu sagen, dass es so toll war
But did I miss out, was it a huge mistake?
Aber habe ich etwas verpasst, war es ein großer Fehler?
I can't help the fact I like to be alone
Ich kann nichts dafür, dass ich gerne allein bin
It might sound kinda sad, but that's just what I seem to know
Es mag traurig klingen, aber das ist genau das, was ich zu wissen scheine
I tend to handle things usually by myself
Ich neige dazu, die Dinge meist allein zu regeln
And I can't ever seem to try and ask for help
Und ich scheine nie um Hilfe bitten zu können
I'm sitting here, crying in my prom dress
Ich sitze hier und weine in meinem Ballkleid
I'd be the prom queen if crying was a contest
Ich wäre die Ballkönigin, wenn Weinen ein Wettbewerb wäre
Makeup is running down, feelings are all around
Das Make-up läuft runter, die Gefühle sind überall
How did I get here? I need to know
Wie ist es dazu gekommen? Ich muss es wissen
I guess I maybe had a couple expectations
Ich schätze, ich hatte vielleicht ein paar Erwartungen
Thought I'd get to them, but no I didn't
Ich dachte, ich würde sie erfüllen, aber nein, das habe ich nicht
I guess I thought that prom was gonna be fun
Ich schätze, ich dachte, der Abschlussball würde Spaß machen
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
Aber jetzt sitze ich auf dem Boden und alles was ich will, ist weglaufen
I keep collections of masks upon my wall
Ich habe Sammlungen von Masken an meiner Wand
To try and stop myself from revealing it all
Um zu versuchen, mich davon abzuhalten, alles zu enthüllen
Affecting others is the last thing I would do
Andere zu beeinflussen ist das Letzte, was ich tun würde
I keep to myself though I want to break through
Ich behalte es für mich, obwohl ich alles hinter mir lassen will
I hold so many small regrets
Ich bedauere so viele kleine Dinge
And what-ifs down inside my head
Und Was-wäre-wenn in meinem Kopf
Some confidence, it couldn't hurt me
Etwas Selbstvertrauen, das könnte mir nicht schaden
My demeanor is often misread
Mein Benehmen wird oft falsch verstanden
I'm sitting here, crying in my prom dress
Ich sitze hier und weine in meinem Ballkleid
I'd be the prom queen if crying was a contest
Ich wäre die Ballkönigin, wenn Weinen ein Wettbewerb wäre
Makeup is running down, feelings are all around
Das Make-up läuft runter, die Gefühle sind überall
How did I get here? I need to know
Wie ist es dazu gekommen? Ich muss es wissen
I guess I maybe had a couple expectations
Ich schätze, ich hatte vielleicht ein paar Erwartungen
Thought I'd get to them, but no I didn't
Ich dachte, ich würde sie erfüllen, aber nein, das habe ich nicht
I guess I thought that prom was gonna be fun
Ich schätze, ich dachte, der Abschlussball würde Spaß machen
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
Aber jetzt sitze ich auf dem Boden und alles was ich will, ist weglaufen
All I wanna do is run
Alles was ich will, ist weglaufen
All I wanna do is run
Alles was ich will, ist weglaufen
All I wanna do is run
Alles was ich will, ist weglaufen
I'm sitting here, crying in my prom dress
Ich sitze hier und weine in meinem Ballkleid
I'd be the prom queen if crying was a contest
Ich wäre die Ballkönigin, wenn Weinen ein Wettbewerb wäre
Makeup is running down, feelings are all around
Das Make-up läuft runter, die Gefühle sind überall
How did I get here? I need to know
Wie ist es dazu gekommen? Ich muss es wissen
I guess I maybe had a couple expectations
Ich schätze, ich hatte vielleicht ein paar Erwartungen
Thought I'd get to them, but no I didn't
Ich dachte, ich würde sie erfüllen, aber nein, das habe ich nicht
I guess I thought that prom was gonna be fun
Ich schätze, ich dachte, der Abschlussball würde Spaß machen
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
Aber jetzt sitze ich auf dem Boden und alles was ich will, ist weglaufen
All I wanna do is run
Alles was ich will, ist weglaufen
I'm nearing the end of my fourth year
Mi sto avvicinando alla fine del mio quarto anno
I feel like I've been lacking, crying too many tears
Sento come se fossi stata carente, ho pianto troppe lacrime
Everyone seemed to say it was so great
Tutti sembravano dire che era così bello
But did I miss out, was it a huge mistake?
Ma mi sono persa qualcosa, è stato un grosso errore?
I can't help the fact I like to be alone
Non posso fare a meno del fatto che mi piace stare da sola
It might sound kinda sad, but that's just what I seem to know
Potrebbe sembrare un po' triste, ma è quello che sembro conoscere
I tend to handle things usually by myself
Tendo a gestire le cose di solito da sola
And I can't ever seem to try and ask for help
E non riesco mai a cercare di chiedere aiuto
I'm sitting here, crying in my prom dress
Sono qui seduta, piangendo nel mio vestito da ballo
I'd be the prom queen if crying was a contest
Sarei la regina del ballo se piangere fosse un concorso
Makeup is running down, feelings are all around
Il trucco sta colando, i sentimenti sono dappertutto
How did I get here? I need to know
Come sono arrivata qui? Ho bisogno di saperlo
I guess I maybe had a couple expectations
Immagino di aver avuto un paio di aspettative
Thought I'd get to them, but no I didn't
Pensavo di raggiungerle, ma no, non ci sono riuscita
I guess I thought that prom was gonna be fun
Immagino di aver pensato che il ballo sarebbe stato divertente
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
Ma ora sono seduta sul pavimento e tutto quello che voglio fare è scappare
I keep collections of masks upon my wall
Conservo collezioni di maschere sulla mia parete
To try and stop myself from revealing it all
Per cercare di impedirmi di rivelare tutto
Affecting others is the last thing I would do
Influenzare gli altri è l'ultima cosa che farei
I keep to myself though I want to break through
Mi tengo per me, anche se voglio sfondare
I hold so many small regrets
Custodisco così tanti piccoli rimpianti
And what-ifs down inside my head
E se dentro la mia testa
Some confidence, it couldn't hurt me
Un po' di fiducia, non mi farebbe male
My demeanor is often misread
Il mio comportamento è spesso frainteso
I'm sitting here, crying in my prom dress
Sono qui seduta, piangendo nel mio vestito da ballo
I'd be the prom queen if crying was a contest
Sarei la regina del ballo se piangere fosse un concorso
Makeup is running down, feelings are all around
Il trucco sta colando, i sentimenti sono dappertutto
How did I get here? I need to know
Come sono arrivata qui? Ho bisogno di saperlo
I guess I maybe had a couple expectations
Immagino di aver avuto un paio di aspettative
Thought I'd get to them, but no I didn't
Pensavo di raggiungerle, ma no, non ci sono riuscita
I guess I thought that prom was gonna be fun
Immagino di aver pensato che il ballo sarebbe stato divertente
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
Ma ora sono seduta sul pavimento e tutto quello che voglio fare è scappare
All I wanna do is run
Tutto quello che voglio fare è scappare
All I wanna do is run
Tutto quello che voglio fare è scappare
All I wanna do is run
Tutto quello che voglio fare è scappare
I'm sitting here, crying in my prom dress
Sono qui seduta, piangendo nel mio vestito da ballo
I'd be the prom queen if crying was a contest
Sarei la regina del ballo se piangere fosse un concorso
Makeup is running down, feelings are all around
Il trucco sta colando, i sentimenti sono dappertutto
How did I get here? I need to know
Come sono arrivata qui? Ho bisogno di saperlo
I guess I maybe had a couple expectations
Immagino di aver avuto un paio di aspettative
Thought I'd get to them, but no I didn't
Pensavo di raggiungerle, ma no, non ci sono riuscita
I guess I thought that prom was gonna be fun
Immagino di aver pensato che il ballo sarebbe stato divertente
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
Ma ora sono seduta sul pavimento e tutto quello che voglio fare è scappare
All I wanna do is run
Tutto quello che voglio fare è scappare
I'm nearing the end of my fourth year
4年の終わりに近づいている
I feel like I've been lacking, crying too many tears
何かが欠けているような気分で、たくさん涙を流しているの
Everyone seemed to say it was so great
みんなは、すごく良かったと言っていたけど
But did I miss out, was it a huge mistake?
私は見逃してしまったの、大きな間違いだったの?
I can't help the fact I like to be alone
私がどうしようもなく、一人でいるのが好きなの
It might sound kinda sad, but that's just what I seem to know
ちょっと悲しいかもしれないけど、それが私が知っていること
I tend to handle things usually by myself
私は一人で解決してしまいがちなの
And I can't ever seem to try and ask for help
そして、助けを求めようとすることができないのよ
I'm sitting here, crying in my prom dress
私はここに座って、プロムドレスを着て泣いている
I'd be the prom queen if crying was a contest
もし泣くのがコンテストだったら、私はプロムクイーンになっているわ
Makeup is running down, feelings are all around
メイクが流れていく中、感情が溢れているの
How did I get here? I need to know
どうしてこうなったの? 知りたいわ
I guess I maybe had a couple expectations
私は少し期待していたみたい
Thought I'd get to them, but no I didn't
手に入れられると思ってたけど、いいえ、できなかったの
I guess I thought that prom was gonna be fun
プロムは楽しいと思っていたみたいなの
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
でも今は床に座って、逃げたいの
I keep collections of masks upon my wall
壁にマスクのコレクションを飾っているの
To try and stop myself from revealing it all
全て明かさないようにするために
Affecting others is the last thing I would do
他の人に影響を与えたくないの
I keep to myself though I want to break through
壊したいけど、秘密にしておくの
I hold so many small regrets
たくさんの小さな後悔を抱えているわ
And what-ifs down inside my head
もしもって言葉が頭の中に浮かぶの
Some confidence, it couldn't hurt me
自信があれば、私を傷つけることはなかったの
My demeanor is often misread
私の態度はよく誤解されるのよ
I'm sitting here, crying in my prom dress
私はここに座って、プロムドレスを着て泣いている
I'd be the prom queen if crying was a contest
もし泣くのがコンテストだったら、私はプロムクイーンになっているわ
Makeup is running down, feelings are all around
メイクが流れていく中、感情が溢れているの
How did I get here? I need to know
どうしてこうなったの? 知りたいわ
I guess I maybe had a couple expectations
私は少し期待していたみたい
Thought I'd get to them, but no I didn't
手に入れられると思ってたけど、いいえ、できなかったの
I guess I thought that prom was gonna be fun
プロムは楽しいと思っていたみたいなの
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
でも今は床に座って、逃げたいの
All I wanna do is run
逃げたいだけなの
All I wanna do is run
逃げたいだけなの
All I wanna do is run
逃げたいだけなの
I'm sitting here, crying in my prom dress
私はここに座って、プロムドレスを着て泣いている
I'd be the prom queen if crying was a contest
もし泣くのがコンテストだったら、私はプロムクイーンになっているわ
Makeup is running down, feelings are all around
メイクが流れていく中、感情が溢れているの
How did I get here? I need to know
どうしてこうなったの? 知りたいわ
I guess I maybe had a couple expectations
私は少し期待していたみたい
Thought I'd get to them, but no I didn't
手に入れられると思ってたけど、いいえ、できなかったの
I guess I thought that prom was gonna be fun
プロムは楽しいと思っていたみたいなの
But now I'm sitting on the floor and all I wanna do is run
でも今は床に座って、逃げたいの
All I wanna do is run
逃げたいだけなの

Trivia about the song prom dress by mxmtoon

When was the song “prom dress” released by mxmtoon?
The song prom dress was released in 2019, on the album “the masquerade”.
Who composed the song “prom dress” by mxmtoon?
The song “prom dress” by mxmtoon was composed by Maia Xiao-En Moredock-Ting.

Most popular songs of mxmtoon

Other artists of Alternative rock