El hombre que yo amo tiene algo de niño
La sonrisa ancha, tierna la mirada
Tiene la palabra de mil hombres juntos
Y es mi loco amante, sabio, inteligente
El hombre que yo amo no le teme a nada
Pero cuando ama lo estremece todo
Guerrero incansable en busca de aventuras
Tiene manos fuertes, cálidas y puras
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Él es mi motivo, es mi propio sol
Él me da alegrías que nadie me dio
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Yo lo quiero loco pero loco mío
El hombre que yo amo siempre sabe todo
No sabe de enojos, no entiende rencores
Él arregla todo con sabiduría
Con sólo mirarme me alegra la vida
El hombre que yo amo camina en mi mente
Es mi único ídolo entre tanta gente
Él hace una fiesta con mi pelo suelto
Ladrón de mis sueños, duende de mi almohada
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Él es mi motivo, es mi propio sol
Él me da alegrías que nadie me dio
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Yo lo quiero loco pero loco mío
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Él es mi motivo, es mi propio sol
Él me da alegrías que nadie me dio
El hombre que yo amo sabe que lo amo
El hombre que yo amo tiene algo de niño
The man that I love has something of a child
La sonrisa ancha, tierna la mirada
The wide smile, tender the gaze
Tiene la palabra de mil hombres juntos
He has the word of a thousand men together
Y es mi loco amante, sabio, inteligente
And he is my crazy lover, wise, intelligent
El hombre que yo amo no le teme a nada
The man that I love is not afraid of anything
Pero cuando ama lo estremece todo
But when he loves, he shakes everything
Guerrero incansable en busca de aventuras
Tireless warrior in search of adventures
Tiene manos fuertes, cálidas y puras
He has strong, warm and pure hands
El hombre que yo amo sabe que lo amo
The man that I love knows that I love him
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
He takes me in his arms and I forget everything
Él es mi motivo, es mi propio sol
He is my reason, he is my own sun
Él me da alegrías que nadie me dio
He gives me joys that no one gave me
El hombre que yo amo sabe que lo amo
The man that I love knows that I love him
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
He always flies far but returns to the nest
El hombre que yo amo sabe que lo amo
The man that I love knows that I love him
Yo lo quiero loco pero loco mío
I want him crazy but my crazy
El hombre que yo amo siempre sabe todo
The man that I love always knows everything
No sabe de enojos, no entiende rencores
He doesn't know about anger, he doesn't understand grudges
Él arregla todo con sabiduría
He fixes everything with wisdom
Con sólo mirarme me alegra la vida
Just by looking at me he brightens my life
El hombre que yo amo camina en mi mente
The man that I love walks in my mind
Es mi único ídolo entre tanta gente
He is my only idol among so many people
Él hace una fiesta con mi pelo suelto
He throws a party with my loose hair
Ladrón de mis sueños, duende de mi almohada
Thief of my dreams, elf of my pillow
El hombre que yo amo sabe que lo amo
The man that I love knows that I love him
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
He takes me in his arms and I forget everything
Él es mi motivo, es mi propio sol
He is my reason, he is my own sun
Él me da alegrías que nadie me dio
He gives me joys that no one gave me
El hombre que yo amo sabe que lo amo
The man that I love knows that I love him
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
He always flies far but returns to the nest
El hombre que yo amo sabe que lo amo
The man that I love knows that I love him
Yo lo quiero loco pero loco mío
I want him crazy but my crazy
El hombre que yo amo sabe que lo amo
The man that I love knows that I love him
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
He takes me in his arms and I forget everything
Él es mi motivo, es mi propio sol
He is my reason, he is my own sun
Él me da alegrías que nadie me dio
He gives me joys that no one gave me
El hombre que yo amo sabe que lo amo
The man that I love knows that I love him
El hombre que yo amo tiene algo de niño
O homem que eu amo tem algo de criança
La sonrisa ancha, tierna la mirada
O sorriso largo, o olhar terno
Tiene la palabra de mil hombres juntos
Ele tem a palavra de mil homens juntos
Y es mi loco amante, sabio, inteligente
E é meu amante louco, sábio, inteligente
El hombre que yo amo no le teme a nada
O homem que eu amo não tem medo de nada
Pero cuando ama lo estremece todo
Mas quando ama, tudo treme
Guerrero incansable en busca de aventuras
Guerreiro incansável em busca de aventuras
Tiene manos fuertes, cálidas y puras
Tem mãos fortes, quentes e puras
El hombre que yo amo sabe que lo amo
O homem que eu amo sabe que eu o amo
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Ele me pega em seus braços e eu esqueço tudo
Él es mi motivo, es mi propio sol
Ele é meu motivo, é meu próprio sol
Él me da alegrías que nadie me dio
Ele me dá alegrias que ninguém me deu
El hombre que yo amo sabe que lo amo
O homem que eu amo sabe que eu o amo
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
Ele sempre voa longe, mas volta ao ninho
El hombre que yo amo sabe que lo amo
O homem que eu amo sabe que eu o amo
Yo lo quiero loco pero loco mío
Eu o quero louco, mas louco meu
El hombre que yo amo siempre sabe todo
O homem que eu amo sempre sabe tudo
No sabe de enojos, no entiende rencores
Não sabe de raiva, não entende rancor
Él arregla todo con sabiduría
Ele conserta tudo com sabedoria
Con sólo mirarme me alegra la vida
Só de me olhar, ele alegra minha vida
El hombre que yo amo camina en mi mente
O homem que eu amo caminha na minha mente
Es mi único ídolo entre tanta gente
Ele é meu único ídolo entre tantas pessoas
Él hace una fiesta con mi pelo suelto
Ele faz uma festa com meu cabelo solto
Ladrón de mis sueños, duende de mi almohada
Ladrão dos meus sonhos, duende do meu travesseiro
El hombre que yo amo sabe que lo amo
O homem que eu amo sabe que eu o amo
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Ele me pega em seus braços e eu esqueço tudo
Él es mi motivo, es mi propio sol
Ele é meu motivo, é meu próprio sol
Él me da alegrías que nadie me dio
Ele me dá alegrias que ninguém me deu
El hombre que yo amo sabe que lo amo
O homem que eu amo sabe que eu o amo
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
Ele sempre voa longe, mas volta ao ninho
El hombre que yo amo sabe que lo amo
O homem que eu amo sabe que eu o amo
Yo lo quiero loco pero loco mío
Eu o quero louco, mas louco meu
El hombre que yo amo sabe que lo amo
O homem que eu amo sabe que eu o amo
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Ele me pega em seus braços e eu esqueço tudo
Él es mi motivo, es mi propio sol
Ele é meu motivo, é meu próprio sol
Él me da alegrías que nadie me dio
Ele me dá alegrias que ninguém me deu
El hombre que yo amo sabe que lo amo
O homem que eu amo sabe que eu o amo
El hombre que yo amo tiene algo de niño
L'homme que j'aime a quelque chose d'enfant
La sonrisa ancha, tierna la mirada
Le sourire large, le regard tendre
Tiene la palabra de mil hombres juntos
Il a la parole de mille hommes réunis
Y es mi loco amante, sabio, inteligente
Et il est mon amant fou, sage, intelligent
El hombre que yo amo no le teme a nada
L'homme que j'aime n'a peur de rien
Pero cuando ama lo estremece todo
Mais quand il aime, tout le bouleverse
Guerrero incansable en busca de aventuras
Guerrier infatigable en quête d'aventures
Tiene manos fuertes, cálidas y puras
Il a des mains fortes, chaudes et pures
El hombre que yo amo sabe que lo amo
L'homme que j'aime sait que je l'aime
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Il me prend dans ses bras et j'oublie tout
Él es mi motivo, es mi propio sol
Il est ma raison, il est mon propre soleil
Él me da alegrías que nadie me dio
Il me donne des joies que personne ne m'a données
El hombre que yo amo sabe que lo amo
L'homme que j'aime sait que je l'aime
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
Il vole toujours loin mais revient au nid
El hombre que yo amo sabe que lo amo
L'homme que j'aime sait que je l'aime
Yo lo quiero loco pero loco mío
Je l'aime fou, mais fou à moi
El hombre que yo amo siempre sabe todo
L'homme que j'aime sait toujours tout
No sabe de enojos, no entiende rencores
Il ne sait pas se fâcher, il ne comprend pas les rancunes
Él arregla todo con sabiduría
Il arrange tout avec sagesse
Con sólo mirarme me alegra la vida
Rien qu'en me regardant, il illumine ma vie
El hombre que yo amo camina en mi mente
L'homme que j'aime marche dans mon esprit
Es mi único ídolo entre tanta gente
Il est mon seul idole parmi tant de gens
Él hace una fiesta con mi pelo suelto
Il fait une fête avec mes cheveux détachés
Ladrón de mis sueños, duende de mi almohada
Voleur de mes rêves, lutin de mon oreiller
El hombre que yo amo sabe que lo amo
L'homme que j'aime sait que je l'aime
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Il me prend dans ses bras et j'oublie tout
Él es mi motivo, es mi propio sol
Il est ma raison, il est mon propre soleil
Él me da alegrías que nadie me dio
Il me donne des joies que personne ne m'a données
El hombre que yo amo sabe que lo amo
L'homme que j'aime sait que je l'aime
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
Il vole toujours loin mais revient au nid
El hombre que yo amo sabe que lo amo
L'homme que j'aime sait que je l'aime
Yo lo quiero loco pero loco mío
Je l'aime fou, mais fou à moi
El hombre que yo amo sabe que lo amo
L'homme que j'aime sait que je l'aime
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Il me prend dans ses bras et j'oublie tout
Él es mi motivo, es mi propio sol
Il est ma raison, il est mon propre soleil
Él me da alegrías que nadie me dio
Il me donne des joies que personne ne m'a données
El hombre que yo amo sabe que lo amo
L'homme que j'aime sait que je l'aime
El hombre que yo amo tiene algo de niño
Der Mann, den ich liebe, hat etwas von einem Kind
La sonrisa ancha, tierna la mirada
Das Lächeln breit, der Blick zärtlich
Tiene la palabra de mil hombres juntos
Er hat das Wort von tausend Männern zusammen
Y es mi loco amante, sabio, inteligente
Und er ist mein verrückter Liebhaber, weise, intelligent
El hombre que yo amo no le teme a nada
Der Mann, den ich liebe, fürchtet nichts
Pero cuando ama lo estremece todo
Aber wenn er liebt, erschüttert er alles
Guerrero incansable en busca de aventuras
Unermüdlicher Krieger auf der Suche nach Abenteuern
Tiene manos fuertes, cálidas y puras
Er hat starke, warme und reine Hände
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Der Mann, den ich liebe, weiß, dass ich ihn liebe
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Er nimmt mich in seine Arme und ich vergesse alles
Él es mi motivo, es mi propio sol
Er ist mein Grund, er ist meine eigene Sonne
Él me da alegrías que nadie me dio
Er gibt mir Freuden, die mir niemand gab
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Der Mann, den ich liebe, weiß, dass ich ihn liebe
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
Er fliegt immer weit weg, aber er kehrt zum Nest zurück
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Der Mann, den ich liebe, weiß, dass ich ihn liebe
Yo lo quiero loco pero loco mío
Ich liebe ihn verrückt, aber mein Verrückter
El hombre que yo amo siempre sabe todo
Der Mann, den ich liebe, weiß immer alles
No sabe de enojos, no entiende rencores
Er weiß nichts von Ärger, er versteht keine Groll
Él arregla todo con sabiduría
Er regelt alles mit Weisheit
Con sólo mirarme me alegra la vida
Mit nur einem Blick auf mich erfreut er mein Leben
El hombre que yo amo camina en mi mente
Der Mann, den ich liebe, geht in meinem Kopf spazieren
Es mi único ídolo entre tanta gente
Er ist mein einziges Idol unter so vielen Menschen
Él hace una fiesta con mi pelo suelto
Er macht eine Party mit meinen losen Haaren
Ladrón de mis sueños, duende de mi almohada
Dieb meiner Träume, Kobold meines Kissens
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Der Mann, den ich liebe, weiß, dass ich ihn liebe
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Er nimmt mich in seine Arme und ich vergesse alles
Él es mi motivo, es mi propio sol
Er ist mein Grund, er ist meine eigene Sonne
Él me da alegrías que nadie me dio
Er gibt mir Freuden, die mir niemand gab
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Der Mann, den ich liebe, weiß, dass ich ihn liebe
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
Er fliegt immer weit weg, aber er kehrt zum Nest zurück
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Der Mann, den ich liebe, weiß, dass ich ihn liebe
Yo lo quiero loco pero loco mío
Ich liebe ihn verrückt, aber mein Verrückter
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Der Mann, den ich liebe, weiß, dass ich ihn liebe
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Er nimmt mich in seine Arme und ich vergesse alles
Él es mi motivo, es mi propio sol
Er ist mein Grund, er ist meine eigene Sonne
Él me da alegrías que nadie me dio
Er gibt mir Freuden, die mir niemand gab
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Der Mann, den ich liebe, weiß, dass ich ihn liebe
El hombre que yo amo tiene algo de niño
L'uomo che amo ha qualcosa di bambino
La sonrisa ancha, tierna la mirada
Il sorriso largo, lo sguardo tenero
Tiene la palabra de mil hombres juntos
Ha la parola di mille uomini insieme
Y es mi loco amante, sabio, inteligente
Ed è il mio amante pazzo, saggio, intelligente
El hombre que yo amo no le teme a nada
L'uomo che amo non ha paura di nulla
Pero cuando ama lo estremece todo
Ma quando ama, tutto lo scuote
Guerrero incansable en busca de aventuras
Guerriero instancabile in cerca di avventure
Tiene manos fuertes, cálidas y puras
Ha mani forti, calde e pure
El hombre que yo amo sabe que lo amo
L'uomo che amo sa che lo amo
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Mi prende tra le sue braccia e dimentico tutto
Él es mi motivo, es mi propio sol
Lui è il mio motivo, è il mio sole
Él me da alegrías que nadie me dio
Lui mi dà gioie che nessuno mi ha dato
El hombre que yo amo sabe que lo amo
L'uomo che amo sa che lo amo
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
Vola sempre lontano ma torna al nido
El hombre que yo amo sabe que lo amo
L'uomo che amo sa che lo amo
Yo lo quiero loco pero loco mío
Lo voglio pazzo, ma pazzo mio
El hombre que yo amo siempre sabe todo
L'uomo che amo sa sempre tutto
No sabe de enojos, no entiende rencores
Non sa di rabbia, non capisce rancori
Él arregla todo con sabiduría
Lui risolve tutto con saggezza
Con sólo mirarme me alegra la vida
Con un solo sguardo mi rende felice la vita
El hombre que yo amo camina en mi mente
L'uomo che amo cammina nella mia mente
Es mi único ídolo entre tanta gente
È il mio unico idolo tra tanta gente
Él hace una fiesta con mi pelo suelto
Lui fa una festa con i miei capelli sciolti
Ladrón de mis sueños, duende de mi almohada
Ladro dei miei sogni, folletto del mio cuscino
El hombre que yo amo sabe que lo amo
L'uomo che amo sa che lo amo
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Mi prende tra le sue braccia e dimentico tutto
Él es mi motivo, es mi propio sol
Lui è il mio motivo, è il mio sole
Él me da alegrías que nadie me dio
Lui mi dà gioie che nessuno mi ha dato
El hombre que yo amo sabe que lo amo
L'uomo che amo sa che lo amo
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
Vola sempre lontano ma torna al nido
El hombre que yo amo sabe que lo amo
L'uomo che amo sa che lo amo
Yo lo quiero loco pero loco mío
Lo voglio pazzo, ma pazzo mio
El hombre que yo amo sabe que lo amo
L'uomo che amo sa che lo amo
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Mi prende tra le sue braccia e dimentico tutto
Él es mi motivo, es mi propio sol
Lui è il mio motivo, è il mio sole
Él me da alegrías que nadie me dio
Lui mi dà gioie che nessuno mi ha dato
El hombre que yo amo sabe que lo amo
L'uomo che amo sa che lo amo
El hombre que yo amo tiene algo de niño
Pria yang aku cintai memiliki sisi anak kecil
La sonrisa ancha, tierna la mirada
Senyum lebar, tatapan penuh kelembutan
Tiene la palabra de mil hombres juntos
Dia memiliki kata-kata dari seribu pria sekaligus
Y es mi loco amante, sabio, inteligente
Dan dia adalah kekasih gila ku, bijaksana, cerdas
El hombre que yo amo no le teme a nada
Pria yang aku cintai tidak takut pada apa pun
Pero cuando ama lo estremece todo
Tapi ketika dia mencintai, dia mengguncang segalanya
Guerrero incansable en busca de aventuras
Pejuang tak kenal lelah dalam mencari petualangan
Tiene manos fuertes, cálidas y puras
Dia memiliki tangan yang kuat, hangat, dan murni
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Pria yang aku cintai tahu bahwa aku mencintainya
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Dia memelukku dan aku melupakan segalanya
Él es mi motivo, es mi propio sol
Dia adalah alasan ku, dia adalah matahari ku
Él me da alegrías que nadie me dio
Dia memberiku kebahagiaan yang tidak pernah diberikan orang lain
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Pria yang aku cintai tahu bahwa aku mencintainya
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
Dia selalu terbang jauh tapi kembali ke sarang
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Pria yang aku cintai tahu bahwa aku mencintainya
Yo lo quiero loco pero loco mío
Aku mencintainya meski dia gila, tapi dia gila milikku
El hombre que yo amo siempre sabe todo
Pria yang aku cintai selalu tahu segalanya
No sabe de enojos, no entiende rencores
Dia tidak tahu tentang kemarahan, dia tidak mengerti dendam
Él arregla todo con sabiduría
Dia memperbaiki segalanya dengan kebijaksanaan
Con sólo mirarme me alegra la vida
Hanya dengan menatapku, dia membuat hidupku ceria
El hombre que yo amo camina en mi mente
Pria yang aku cintai berjalan dalam pikiranku
Es mi único ídolo entre tanta gente
Dia adalah satu-satunya idola di antara banyak orang
Él hace una fiesta con mi pelo suelto
Dia membuat pesta dengan rambutku yang tergerai
Ladrón de mis sueños, duende de mi almohada
Pencuri mimpi-mimpi ku, peri bantal ku
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Pria yang aku cintai tahu bahwa aku mencintainya
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Dia memelukku dan aku melupakan segalanya
Él es mi motivo, es mi propio sol
Dia adalah alasan ku, dia adalah matahari ku
Él me da alegrías que nadie me dio
Dia memberiku kebahagiaan yang tidak pernah diberikan orang lain
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Pria yang aku cintai tahu bahwa aku mencintainya
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
Dia selalu terbang jauh tapi kembali ke sarang
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Pria yang aku cintai tahu bahwa aku mencintainya
Yo lo quiero loco pero loco mío
Aku mencintainya meski dia gila, tapi dia gila milikku
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Pria yang aku cintai tahu bahwa aku mencintainya
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
Dia memelukku dan aku melupakan segalanya
Él es mi motivo, es mi propio sol
Dia adalah alasan ku, dia adalah matahari ku
Él me da alegrías que nadie me dio
Dia memberiku kebahagiaan yang tidak pernah diberikan orang lain
El hombre que yo amo sabe que lo amo
Pria yang aku cintai tahu bahwa aku mencintainya
El hombre que yo amo tiene algo de niño
ผู้ชายที่ฉันรักมีบางส่วนเป็นเด็ก
La sonrisa ancha, tierna la mirada
ยิ้มกว้าง มองด้วยสายตาอ่อนโยน
Tiene la palabra de mil hombres juntos
เขามีคำพูดของพันชายรวมกัน
Y es mi loco amante, sabio, inteligente
และเขาคือคนรักที่บ้าคลั่งของฉัน ฉลาด ฉลาด
El hombre que yo amo no le teme a nada
ผู้ชายที่ฉันรักไม่กลัวอะไร
Pero cuando ama lo estremece todo
แต่เมื่อเขารัก ทุกอย่างก็สั่น
Guerrero incansable en busca de aventuras
นักรบที่ไม่เคยหยุดหาผจญภัย
Tiene manos fuertes, cálidas y puras
มีมือที่แข็งแรง อบอุ่น และบริสุทธิ์
El hombre que yo amo sabe que lo amo
ผู้ชายที่ฉันรักรู้ว่าฉันรักเขา
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
เขากอดฉันและฉันลืมทุกอย่าง
Él es mi motivo, es mi propio sol
เขาคือเหตุผลของฉัน เป็นดวงอาทิตย์ของฉัน
Él me da alegrías que nadie me dio
เขาให้ความสุขที่ไม่มีใครให้ฉัน
El hombre que yo amo sabe que lo amo
ผู้ชายที่ฉันรักรู้ว่าฉันรักเขา
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
บินไปไกลแต่กลับมาที่รัง
El hombre que yo amo sabe que lo amo
ผู้ชายที่ฉันรักรู้ว่าฉันรักเขา
Yo lo quiero loco pero loco mío
ฉันรักเขาในรูปแบบที่บ้าคลั่ง แต่เป็นความบ้าคลั่งของฉัน
El hombre que yo amo siempre sabe todo
ผู้ชายที่ฉันรักรู้ทุกอย่าง
No sabe de enojos, no entiende rencores
ไม่รู้จักความโกรธ ไม่เข้าใจความเคียดแค้น
Él arregla todo con sabiduría
เขาแก้ไขทุกอย่างด้วยปัญญา
Con sólo mirarme me alegra la vida
เพียงแค่มองฉันเขาก็ทำให้ชีวิตฉันสดใส
El hombre que yo amo camina en mi mente
ผู้ชายที่ฉันรักเดินอยู่ในใจฉัน
Es mi único ídolo entre tanta gente
เขาคือเทพบุตรที่ฉันเคารพเท่านั้นในหมู่คนทั้งหลาย
Él hace una fiesta con mi pelo suelto
เขาทำให้ผมของฉันเป็นปาร์ตี้
Ladrón de mis sueños, duende de mi almohada
ขโมยฝันของฉัน ปีศาจที่หมอนของฉัน
El hombre que yo amo sabe que lo amo
ผู้ชายที่ฉันรักรู้ว่าฉันรักเขา
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
เขากอดฉันและฉันลืมทุกอย่าง
Él es mi motivo, es mi propio sol
เขาคือเหตุผลของฉัน เป็นดวงอาทิตย์ของฉัน
Él me da alegrías que nadie me dio
เขาให้ความสุขที่ไม่มีใครให้ฉัน
El hombre que yo amo sabe que lo amo
ผู้ชายที่ฉันรักรู้ว่าฉันรักเขา
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
บินไปไกลแต่กลับมาที่รัง
El hombre que yo amo sabe que lo amo
ผู้ชายที่ฉันรักรู้ว่าฉันรักเขา
Yo lo quiero loco pero loco mío
ฉันรักเขาในรูปแบบที่บ้าคลั่ง แต่เป็นความบ้าคลั่งของฉัน
El hombre que yo amo sabe que lo amo
ผู้ชายที่ฉันรักรู้ว่าฉันรักเขา
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
เขากอดฉันและฉันลืมทุกอย่าง
Él es mi motivo, es mi propio sol
เขาคือเหตุผลของฉัน เป็นดวงอาทิตย์ของฉัน
Él me da alegrías que nadie me dio
เขาให้ความสุขที่ไม่มีใครให้ฉัน
El hombre que yo amo sabe que lo amo
ผู้ชายที่ฉันรักรู้ว่าฉันรักเขา
El hombre que yo amo tiene algo de niño
我爱的那个男人有点像个孩子
La sonrisa ancha, tierna la mirada
他的笑容宽广,眼神温柔
Tiene la palabra de mil hombres juntos
他的话语如同千军万马
Y es mi loco amante, sabio, inteligente
他是我的疯狂恋人,聪明,智慧
El hombre que yo amo no le teme a nada
我爱的那个男人对什么都不怕
Pero cuando ama lo estremece todo
但是当他爱的时候,他会震撼一切
Guerrero incansable en busca de aventuras
他是不知疲倦的战士,寻求冒险
Tiene manos fuertes, cálidas y puras
他的手强壮,温暖,纯洁
El hombre que yo amo sabe que lo amo
我爱的那个男人知道我爱他
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
他把我抱在怀里,我就忘记了一切
Él es mi motivo, es mi propio sol
他是我的动力,是我自己的太阳
Él me da alegrías que nadie me dio
他给我带来了别人从未给过的快乐
El hombre que yo amo sabe que lo amo
我爱的那个男人知道我爱他
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
他总是飞得很远,但总会回到巢中
El hombre que yo amo sabe que lo amo
我爱的那个男人知道我爱他
Yo lo quiero loco pero loco mío
我希望他疯狂,但只有我自己的疯狂
El hombre que yo amo siempre sabe todo
我爱的那个男人总是知道一切
No sabe de enojos, no entiende rencores
他不知道怎么生气,不懂得怨恨
Él arregla todo con sabiduría
他用智慧解决一切问题
Con sólo mirarme me alegra la vida
只要看我一眼,他就能让我的生活充满欢乐
El hombre que yo amo camina en mi mente
我爱的那个男人在我脑海中行走
Es mi único ídolo entre tanta gente
他是我在众多人中的唯一偶像
Él hace una fiesta con mi pelo suelto
他用我松散的头发开了一场派对
Ladrón de mis sueños, duende de mi almohada
他是我梦想的窃贼,我枕头的精灵
El hombre que yo amo sabe que lo amo
我爱的那个男人知道我爱他
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
他把我抱在怀里,我就忘记了一切
Él es mi motivo, es mi propio sol
他是我的动力,是我自己的太阳
Él me da alegrías que nadie me dio
他给我带来了别人从未给过的快乐
El hombre que yo amo sabe que lo amo
我爱的那个男人知道我爱他
Vuela siempre lejos pero vuelve al nido
他总是飞得很远,但总会回到巢中
El hombre que yo amo sabe que lo amo
我爱的那个男人知道我爱他
Yo lo quiero loco pero loco mío
我希望他疯狂,但只有我自己的疯狂
El hombre que yo amo sabe que lo amo
我爱的那个男人知道我爱他
Me toma en sus brazos y lo olvido todo
他把我抱在怀里,我就忘记了一切
Él es mi motivo, es mi propio sol
他是我的动力,是我自己的太阳
Él me da alegrías que nadie me dio
他给我带来了别人从未给过的快乐
El hombre que yo amo sabe que lo amo
我爱的那个男人知道我爱他