These Boots Are Made For Walkin'

Lee Hazlewood

Lyrics Translation

You keep sayin' you've got somethin' for me
Somethin' you call love but confess
You've been a'messin' where you shouldn't 've been a'messin'
And now someone else is getting all your best

These boots are made for walkin'
And that's just what they'll do
One of these days these boots are gonna walk all over you
Ya

You keep lyin' when you oughta be truthin'
And you keep losing when you oughta not bet
You keep samin' when you oughta be a'changin'
Now what's right is right but you ain't been right yet

These boots are made for walkin'
And that's just what they'll do
One of these days these boots are gonna walk all over you

You keep playin' where you shouldn't be playin'
And you keep thinkin' that you'll never get burnt (ha)
I just found me a brand new box of matches, yeah
And what he knows you ain't had time to learn
These boots are made for walkin'
And that's just what they'll do
One of these days these boots are gonna walk all over you

Are you ready, boots? Start walkin'

You keep sayin' you've got somethin' for me
Você continua dizendo que tem algo para mim
Somethin' you call love but confess
Algo que você chama de amor, mas confessa
You've been a'messin' where you shouldn't 've been a'messin'
Você esteve mexendo onde não deveria estar mexendo
And now someone else is getting all your best
E agora outra pessoa está recebendo o melhor de você
These boots are made for walkin'
Essas botas são feitas para andar
And that's just what they'll do
E isso é só isso que elas vão fazer
One of these days these boots are gonna walk all over you
Um dia desses essas botas vão pisar em você
Ya
Sim
You keep lyin' when you oughta be truthin'
Você continua mentindo quando deveria estar falando a verdade
And you keep losing when you oughta not bet
E você continua perdendo quando não deveria apostar
You keep samin' when you oughta be a'changin'
Você continua o mesmo quando deveria estar mudando
Now what's right is right but you ain't been right yet
Agora o que é certo é certo, mas você ainda não está certo
These boots are made for walkin'
Essas botas são feitas para andar
And that's just what they'll do
E isso é só isso que elas vão fazer
One of these days these boots are gonna walk all over you
Um dia desses essas botas vão pisar em você
You keep playin' where you shouldn't be playin'
Você continua jogando onde não deveria estar jogando
And you keep thinkin' that you'll never get burnt (ha)
E você continua pensando que nunca vai se queimar (ha)
I just found me a brand new box of matches, yeah
Acabei de encontrar uma caixa de fósforos novinha, sim
And what he knows you ain't had time to learn
E o que se sabe é que você não teve tempo de aprender
These boots are made for walkin'
Essas botas são feitas para andar
And that's just what they'll do
E isso é só isso que elas vão fazer
One of these days these boots are gonna walk all over you
Um dia desses essas botas vão pisar em você
Are you ready, boots? Start walkin'
Vocês estão prontas, botas? Comece a andar
You keep sayin' you've got somethin' for me
Sigues diciendo que tienes algo para mí
Somethin' you call love but confess
Algo a lo que le llamas amor pero confiesas
You've been a'messin' where you shouldn't 've been a'messin'
Que has estado buscando donde no debiste haber estado buscando
And now someone else is getting all your best
Y ahora alguien más está obteniendo lo mejor de ti
These boots are made for walkin'
Estas botas fueron hechas para caminar
And that's just what they'll do
Y eso es justamente lo que harán
One of these days these boots are gonna walk all over you
Uno de estos días las estas botas caminarán sobre ti
Ya
You keep lyin' when you oughta be truthin'
Sigues mintiendo cuando deberías de estar siendo honesto
And you keep losing when you oughta not bet
Y sigues perdiendo cuando deberías de no estar apostando
You keep samin' when you oughta be a'changin'
Sigues siendo igual cuando deberías de estar cambiando
Now what's right is right but you ain't been right yet
Ahora lo que está bien está bien pero no has estado bien aún
These boots are made for walkin'
Estas botas fueron hechas para caminar
And that's just what they'll do
Y eso es justamente lo que harán
One of these days these boots are gonna walk all over you
Uno de estos días las estas botas caminarán sobre ti
You keep playin' where you shouldn't be playin'
Sigues jugando donde no deberías de jugar
And you keep thinkin' that you'll never get burnt (ha)
Y sigues pensando que nunca te quemarás (ja)
I just found me a brand new box of matches, yeah
Acabo de encontrar una caja nueva de cerillos, sí
And what he knows you ain't had time to learn
Y lo que él sabe es que no has tenido tiempo de aprender
These boots are made for walkin'
Estas botas fueron hechas para caminar
And that's just what they'll do
Y eso es justamente lo que harán
One of these days these boots are gonna walk all over you
Uno de estos días las estas botas caminarán sobre ti
Are you ready, boots? Start walkin'
¿Están listas, botas? Empiecen a caminar
You keep sayin' you've got somethin' for me
Tu n'arrêtes pas de dire que t'as quelque chose pour moi
Somethin' you call love but confess
Un truc que t'appelles l'amours, mais admets-le
You've been a'messin' where you shouldn't 've been a'messin'
Tu déconnais là où tu n'aurais pas dû déconner
And now someone else is getting all your best
Et là il y a un autre qui reçoit tout le meilleur de ce que j'ai
These boots are made for walkin'
Ces bottes sont faites pour marcher
And that's just what they'll do
Et c'est exactement ce qu'elles feront
One of these days these boots are gonna walk all over you
Un d'ces quatre ces bottes finiront par te piétiner
Ya
Ya
You keep lyin' when you oughta be truthin'
Tu n'arrêtes pas de mentir quand t'aurais dû dire la vérité
And you keep losing when you oughta not bet
Et tu n'arrêtes pas de perdre quand t'aurais pas dû parier
You keep samin' when you oughta be a'changin'
Tu fais toujours pareil quand t'aurais vraiment dû changer
Now what's right is right but you ain't been right yet
Là ce qui est correct, c'est correct, mais t'as jamais eu raison
These boots are made for walkin'
Ces bottes sont faites pour marcher
And that's just what they'll do
Et c'est exactement ce qu'elles feront
One of these days these boots are gonna walk all over you
Un d'ces quatre ces bottes finiront par te piétiner
You keep playin' where you shouldn't be playin'
Tu n'arrêtes pas de jouer là où tu n'aurais pas dû jouer
And you keep thinkin' that you'll never get burnt (ha)
Et penses toujours que tu ne te feras jamais brûler (ha)
I just found me a brand new box of matches, yeah
Je viens de me trouver une nouvelle boîte d'allumettes, ouais
And what he knows you ain't had time to learn
Et ce qu'il connaît, tu n'as pas eu le temps de l'apprendre
These boots are made for walkin'
Ces bottes sont faites pour marcher
And that's just what they'll do
Et c'est exactement ce qu'elles feront
One of these days these boots are gonna walk all over you
Un d'ces quatre ces bottes finiront par te piétiner
Are you ready, boots? Start walkin'
Vous êtes prêtes, mes bottes? Marchons!
You keep sayin' you've got somethin' for me
Du sagst immer, du hast etwas für mich
Somethin' you call love but confess
Etwas, das du Liebe nennst, aber nicht zugibst
You've been a'messin' where you shouldn't 've been a'messin'
Du hast herumgepfuscht, wo du nicht hättest herumpfuscht haben sollen
And now someone else is getting all your best
Und jetzt bekommt jemand anderes all dein Bestes
These boots are made for walkin'
Diese Stiefel sind zum Laufen gemacht
And that's just what they'll do
Und das ist genau das, was sie tun werden
One of these days these boots are gonna walk all over you
Eines Tages werden diese Stiefel über dich drüber laufen
Ya
Ya
You keep lyin' when you oughta be truthin'
Du lügst weiter, wenn du die Wahrheit sagen sollst
And you keep losing when you oughta not bet
Und du verlierst ständig, wenn du nicht wetten sollst
You keep samin' when you oughta be a'changin'
Du wählst weiter aus, obwohl du dich ändern solltest
Now what's right is right but you ain't been right yet
Nun, was richtig ist, ist richtig, aber du warst noch nicht richtig
These boots are made for walkin'
Diese Stiefel sind zum Laufen gemacht
And that's just what they'll do
Und das ist genau das, was sie tun werden
One of these days these boots are gonna walk all over you
Eines Tages werden diese Stiefel über dich drüber laufen
You keep playin' where you shouldn't be playin'
Du spielst weiter, wo du nicht spielen solltest
And you keep thinkin' that you'll never get burnt (ha)
Und du denkst, dass du nie verbrannt werden wirst (ha)
I just found me a brand new box of matches, yeah
Ich habe gerade eine brandneue Streichholzschachtel gefunden, ja
And what he knows you ain't had time to learn
Und was er weiß, konntest du noch nicht lernen
These boots are made for walkin'
Diese Stiefel sind zum Laufen gemacht
And that's just what they'll do
Und das ist genau das, was sie tun werden
One of these days these boots are gonna walk all over you
Eines Tages werden diese Stiefel über dich drüber laufen
Are you ready, boots? Start walkin'
Seid ihr bereit, Stiefel? Fangt an zu laufen
You keep sayin' you've got somethin' for me
Tu continui a dire che hai qualcosa per me
Somethin' you call love but confess
Qualcosa che tu chiami amore ma confessa
You've been a'messin' where you shouldn't 've been a'messin'
Tu stavi giocando dove non avresti dovuto giocare
And now someone else is getting all your best
E ora qualcun altro sta prendendo tutto il tuo meglio
These boots are made for walkin'
Questi stivali sono fatti per camminare
And that's just what they'll do
Ed è quello che faranno
One of these days these boots are gonna walk all over you
Uno di questi giorni questi stivali cammineranno sopra te
Ya
You keep lyin' when you oughta be truthin'
Tu continui a mentire quando tu dovresti essere sincero
And you keep losing when you oughta not bet
E tu continui a perdere quando non dovresti scommettere
You keep samin' when you oughta be a'changin'
Tu continui ad essere lo stesso quando dovresti cambiare
Now what's right is right but you ain't been right yet
Ora ciò che è giusto è giusto ma tu non puoi ancora avere ragione
These boots are made for walkin'
Questi stivali sono fatti per camminare
And that's just what they'll do
Ed è quello che faranno
One of these days these boots are gonna walk all over you
Uno di questi giorni questi stivali cammineranno sopra te
You keep playin' where you shouldn't be playin'
Tu continui a giocare dove tu non dovresti giocare
And you keep thinkin' that you'll never get burnt (ha)
E tu continui a pensare che tu non ti brucerai mai (ha)
I just found me a brand new box of matches, yeah
Io mi sono appena trovato una nuova scatola di fiammiferi, yeah
And what he knows you ain't had time to learn
E ciò che lui sa tu non hai avuto tempo di impararlo
These boots are made for walkin'
Questi stivali sono fatti per camminare
And that's just what they'll do
Ed è quello che faranno
One of these days these boots are gonna walk all over you
Uno di questi giorni questi stivali cammineranno sopra te
Are you ready, boots? Start walkin'
Siete pronti, stivali? Cominciate a camminare
You keep sayin' you've got somethin' for me
あなたは私のために何かを手に入れたって言い続けてる
Somethin' you call love but confess
あなたが愛と呼ぶ何かを、でも告白するわ
You've been a'messin' where you shouldn't 've been a'messin'
あなたはしてはいけない事をしてきた
And now someone else is getting all your best
そして今誰かがあなたの最高の物を手に入れる
These boots are made for walkin'
このブーツは歩くために作られた
And that's just what they'll do
ただそれだけなの
One of these days these boots are gonna walk all over you
いつかこのブーツはあなたを踏みつけて歩くわ
Ya
そうよ
You keep lyin' when you oughta be truthin'
あなたは正直でいるべき時に嘘をつき続ける
And you keep losing when you oughta not bet
そして賭けるべきではない時に負け続ける
You keep samin' when you oughta be a'changin'
あなたは変わるべき時に変わらない
Now what's right is right but you ain't been right yet
今正しい事は正しいわ、でもあなたはまだ正しくなかった
These boots are made for walkin'
このブーツは歩くために作られた
And that's just what they'll do
ただそれだけなの
One of these days these boots are gonna walk all over you
いつかこのブーツはあなたを踏みつけて歩くわ
You keep playin' where you shouldn't be playin'
あなたは遊ぶべきでない時に遊んでいる
And you keep thinkin' that you'll never get burnt (ha)
あなたは絶対に火傷しないと思っている (ha)
I just found me a brand new box of matches, yeah
私は新しいマッチの箱を見つけたの、そうよ
And what he knows you ain't had time to learn
あなたが学ぶ時間がないのだということを彼は知ってる
These boots are made for walkin'
このブーツは歩くために作られた
And that's just what they'll do
ただそれだけなの
One of these days these boots are gonna walk all over you
いつかこのブーツはあなたを踏みつけて歩くわ
Are you ready, boots? Start walkin'
準備はいい、ブーツ? 歩き始めるわ

Trivia about the song These Boots Are Made For Walkin' by Nancy Sinatra

On which albums was the song “These Boots Are Made For Walkin'” released by Nancy Sinatra?
Nancy Sinatra released the song on the albums “Boots” in 1966, “The Essential Nancy Sinatra” in 2007, “Kid Stuff” in 2008, and “Start Walkin' 1965-1976” in 2021.
Who composed the song “These Boots Are Made For Walkin'” by Nancy Sinatra?
The song “These Boots Are Made For Walkin'” by Nancy Sinatra was composed by Lee Hazlewood.

Most popular songs of Nancy Sinatra

Other artists of Pop