If You Ever

Alex Crossan, Clarence Bernard Coffee, Neo Jessica Joshua

Lyrics Translation

It's about time
Maybe we'll make it, no
Save your light
And somehow we'll make it glow
And everything will be alright
Just trust 'em and let it go

There's a stairway to heaven
And maybe we can climb to them
We're both a little scared
We're both a little scared
Would you like to go, like to go with me?

(If you ever change your mind)
Would you fly, would you fly with me?
(If you ever change your mind)
Change your mind, change your mind for me
(If you ever change your mind)
If you find, if you find you ever change your mind
Would you like to go, like to go with me?

Take it all
Take it all, take it all, take it all
The only one
The only one, only one
When you say you like that
You got me like crackle
If I had a chance

There's a stairway to heaven
And maybe we can climb to them
We're both a little scared
We're both a little scared
Would you like to go, like to go with me?

(If you ever change your mind)
Would you fly, would you fly with me?
(If you ever change your mind)
Change your mind, change your mind for me
(If you ever change your mind)
If you find, if you find you ever change your mind
Would you like to go, like to go with me?

Baby I could show you something better
Show you something better
Maybe we could be forever
Even through the stormy weather, stormy weather clouds
I promise you I'll never give up
On us, for what
Would you like to go, like to go with me?
Yeah, yeah
Would you like to go with me? Yeah
If you ever change your
Like to go, like to go with me

(If you ever change your mind)
Would you fly, would you fly with me?
(If you ever change your mind)
Change your mind, change your mind for me
(If you ever change your mind)
If you find, if you find you ever change your mind
Would you like to go, like to go with me?
(If you ever change your mind)
Would you fly, would you fly with me?
(If you ever change your mind)
Change your mind, change your mind for me
(If you ever change your mind)
If you find, if you find you ever change your mind
Would you like to go, like to go with me?

Oh yeah
If you ever change your mind
Would you like to go, like to go with me?

It's about time
Está na hora
Maybe we'll make it, no
Talvez consigamos, não
Save your light
Guarde sua luz
And somehow we'll make it glow
E de alguma forma faremos brilhar
And everything will be alright
E tudo ficará bem
Just trust 'em and let it go
Apenas confie e deixe ir
There's a stairway to heaven
Há uma escada para o céu
And maybe we can climb to them
E talvez possamos subir até eles
We're both a little scared
Ambos estamos um pouco assustados
We're both a little scared
Ambos estamos um pouco assustados
Would you like to go, like to go with me?
Você gostaria de ir, gostaria de ir comigo?
(If you ever change your mind)
(Se você alguma vez mudar de ideia)
Would you fly, would you fly with me?
Você voaria, voaria comigo?
(If you ever change your mind)
(Se você alguma vez mudar de ideia)
Change your mind, change your mind for me
Mude de ideia, mude de ideia por mim
(If you ever change your mind)
(Se você alguma vez mudar de ideia)
If you find, if you find you ever change your mind
Se você descobrir, se descobrir que mudou de ideia
Would you like to go, like to go with me?
Você gostaria de ir, gostaria de ir comigo?
Take it all
Pegue tudo
Take it all, take it all, take it all
Pegue tudo, pegue tudo, pegue tudo
The only one
O único
The only one, only one
O único, único
When you say you like that
Quando você diz que gosta disso
You got me like crackle
Você me tem como estalo
If I had a chance
Se eu tivesse uma chance
There's a stairway to heaven
Há uma escada para o céu
And maybe we can climb to them
E talvez possamos subir até eles
We're both a little scared
Ambos estamos um pouco assustados
We're both a little scared
Ambos estamos um pouco assustados
Would you like to go, like to go with me?
Você gostaria de ir, gostaria de ir comigo?
(If you ever change your mind)
(Se você alguma vez mudar de ideia)
Would you fly, would you fly with me?
Você voaria, voaria comigo?
(If you ever change your mind)
(Se você alguma vez mudar de ideia)
Change your mind, change your mind for me
Mude de ideia, mude de ideia por mim
(If you ever change your mind)
(Se você alguma vez mudar de ideia)
If you find, if you find you ever change your mind
Se você descobrir, se descobrir que mudou de ideia
Would you like to go, like to go with me?
Você gostaria de ir, gostaria de ir comigo?
Baby I could show you something better
Baby, eu poderia te mostrar algo melhor
Show you something better
Mostrar algo melhor
Maybe we could be forever
Talvez possamos ser para sempre
Even through the stormy weather, stormy weather clouds
Mesmo através do tempo tempestuoso, nuvens de tempo tempestuoso
I promise you I'll never give up
Eu prometo que nunca desistirei
On us, for what
De nós, por quê
Would you like to go, like to go with me?
Você gostaria de ir, gostaria de ir comigo?
Yeah, yeah
Sim, sim
Would you like to go with me? Yeah
Você gostaria de ir comigo? Sim
If you ever change your
Se você alguma vez mudar seu
Like to go, like to go with me
Gostaria de ir, gostaria de ir comigo
(If you ever change your mind)
(Se você alguma vez mudar de ideia)
Would you fly, would you fly with me?
Você voaria, voaria comigo?
(If you ever change your mind)
(Se você alguma vez mudar de ideia)
Change your mind, change your mind for me
Mude de ideia, mude de ideia por mim
(If you ever change your mind)
(Se você alguma vez mudar de ideia)
If you find, if you find you ever change your mind
Se você descobrir, se descobrir que mudou de ideia
Would you like to go, like to go with me?
Você gostaria de ir, gostaria de ir comigo?
(If you ever change your mind)
(Se você alguma vez mudar de ideia)
Would you fly, would you fly with me?
Você voaria, voaria comigo?
(If you ever change your mind)
(Se você alguma vez mudar de ideia)
Change your mind, change your mind for me
Mude de ideia, mude de ideia por mim
(If you ever change your mind)
(Se você alguma vez mudar de ideia)
If you find, if you find you ever change your mind
Se você descobrir, se descobrir que mudou de ideia
Would you like to go, like to go with me?
Você gostaria de ir, gostaria de ir comigo?
Oh yeah
Oh sim
If you ever change your mind
Se você alguma vez mudar de ideia
Would you like to go, like to go with me?
Você gostaria de ir, gostaria de ir comigo?
It's about time
Ya es hora
Maybe we'll make it, no
Quizás lo logremos, no
Save your light
Guarda tu luz
And somehow we'll make it glow
Y de alguna manera la haremos brillar
And everything will be alright
Y todo estará bien
Just trust 'em and let it go
Solo confía en ellos y déjalo ir
There's a stairway to heaven
Hay una escalera al cielo
And maybe we can climb to them
Y quizás podamos subir a ellos
We're both a little scared
Ambos estamos un poco asustados
We're both a little scared
Ambos estamos un poco asustados
Would you like to go, like to go with me?
¿Te gustaría ir, te gustaría ir conmigo?
(If you ever change your mind)
(Si alguna vez cambias de opinión)
Would you fly, would you fly with me?
¿Volarías, volarías conmigo?
(If you ever change your mind)
(Si alguna vez cambias de opinión)
Change your mind, change your mind for me
Cambia de opinión, cambia de opinión por mí
(If you ever change your mind)
(Si alguna vez cambias de opinión)
If you find, if you find you ever change your mind
Si descubres, si descubres que alguna vez cambias de opinión
Would you like to go, like to go with me?
¿Te gustaría ir, te gustaría ir conmigo?
Take it all
Tómalo todo
Take it all, take it all, take it all
Tómalo todo, tómalo todo, tómalo todo
The only one
El único
The only one, only one
El único, el único
When you say you like that
Cuando dices que te gusta eso
You got me like crackle
Me tienes como crujido
If I had a chance
Si tuviera una oportunidad
There's a stairway to heaven
Hay una escalera al cielo
And maybe we can climb to them
Y quizás podamos subir a ellos
We're both a little scared
Ambos estamos un poco asustados
We're both a little scared
Ambos estamos un poco asustados
Would you like to go, like to go with me?
¿Te gustaría ir, te gustaría ir conmigo?
(If you ever change your mind)
(Si alguna vez cambias de opinión)
Would you fly, would you fly with me?
¿Volarías, volarías conmigo?
(If you ever change your mind)
(Si alguna vez cambias de opinión)
Change your mind, change your mind for me
Cambia de opinión, cambia de opinión por mí
(If you ever change your mind)
(Si alguna vez cambias de opinión)
If you find, if you find you ever change your mind
Si descubres, si descubres que alguna vez cambias de opinión
Would you like to go, like to go with me?
¿Te gustaría ir, te gustaría ir conmigo?
Baby I could show you something better
Cariño, podría mostrarte algo mejor
Show you something better
Mostrarte algo mejor
Maybe we could be forever
Quizás podríamos ser para siempre
Even through the stormy weather, stormy weather clouds
Incluso a través del clima tormentoso, nubes de clima tormentoso
I promise you I'll never give up
Te prometo que nunca me rendiré
On us, for what
En nosotros, ¿para qué?
Would you like to go, like to go with me?
¿Te gustaría ir, te gustaría ir conmigo?
Yeah, yeah
Sí, sí
Would you like to go with me? Yeah
¿Te gustaría ir conmigo? Sí
If you ever change your
Si alguna vez cambias tu
Like to go, like to go with me
¿Te gustaría ir, te gustaría ir conmigo?
(If you ever change your mind)
(Si alguna vez cambias de opinión)
Would you fly, would you fly with me?
¿Volarías, volarías conmigo?
(If you ever change your mind)
(Si alguna vez cambias de opinión)
Change your mind, change your mind for me
Cambia de opinión, cambia de opinión por mí
(If you ever change your mind)
(Si alguna vez cambias de opinión)
If you find, if you find you ever change your mind
Si descubres, si descubres que alguna vez cambias de opinión
Would you like to go, like to go with me?
¿Te gustaría ir, te gustaría ir conmigo?
(If you ever change your mind)
(Si alguna vez cambias de opinión)
Would you fly, would you fly with me?
¿Volarías, volarías conmigo?
(If you ever change your mind)
(Si alguna vez cambias de opinión)
Change your mind, change your mind for me
Cambia de opinión, cambia de opinión por mí
(If you ever change your mind)
(Si alguna vez cambias de opinión)
If you find, if you find you ever change your mind
Si descubres, si descubres que alguna vez cambias de opinión
Would you like to go, like to go with me?
¿Te gustaría ir, te gustaría ir conmigo?
Oh yeah
Oh sí
If you ever change your mind
Si alguna vez cambias de opinión
Would you like to go, like to go with me?
¿Te gustaría ir, te gustaría ir conmigo?
It's about time
Il est temps
Maybe we'll make it, no
Peut-être que nous y arriverons, non
Save your light
Économise ta lumière
And somehow we'll make it glow
Et d'une manière ou d'une autre, nous la ferons briller
And everything will be alright
Et tout ira bien
Just trust 'em and let it go
Fais-leur simplement confiance et laisse-toi aller
There's a stairway to heaven
Il y a un escalier vers le ciel
And maybe we can climb to them
Et peut-être que nous pouvons y monter
We're both a little scared
Nous avons tous les deux un peu peur
We're both a little scared
Nous avons tous les deux un peu peur
Would you like to go, like to go with me?
Aimerais-tu y aller, y aller avec moi?
(If you ever change your mind)
(Si tu changes jamais d'avis)
Would you fly, would you fly with me?
Voudrais-tu voler, voudrais-tu voler avec moi?
(If you ever change your mind)
(Si tu changes jamais d'avis)
Change your mind, change your mind for me
Change d'avis, change d'avis pour moi
(If you ever change your mind)
(Si tu changes jamais d'avis)
If you find, if you find you ever change your mind
Si tu trouves, si tu trouves que tu changes jamais d'avis
Would you like to go, like to go with me?
Aimerais-tu y aller, y aller avec moi?
Take it all
Prends tout
Take it all, take it all, take it all
Prends tout, prends tout, prends tout
The only one
Le seul
The only one, only one
Le seul, le seul
When you say you like that
Quand tu dis que tu aimes ça
You got me like crackle
Tu me fais craquer
If I had a chance
Si j'avais une chance
There's a stairway to heaven
Il y a un escalier vers le ciel
And maybe we can climb to them
Et peut-être que nous pouvons y monter
We're both a little scared
Nous avons tous les deux un peu peur
We're both a little scared
Nous avons tous les deux un peu peur
Would you like to go, like to go with me?
Aimerais-tu y aller, y aller avec moi?
(If you ever change your mind)
(Si tu changes jamais d'avis)
Would you fly, would you fly with me?
Voudrais-tu voler, voudrais-tu voler avec moi?
(If you ever change your mind)
(Si tu changes jamais d'avis)
Change your mind, change your mind for me
Change d'avis, change d'avis pour moi
(If you ever change your mind)
(Si tu changes jamais d'avis)
If you find, if you find you ever change your mind
Si tu trouves, si tu trouves que tu changes jamais d'avis
Would you like to go, like to go with me?
Aimerais-tu y aller, y aller avec moi?
Baby I could show you something better
Bébé, je pourrais te montrer quelque chose de mieux
Show you something better
Te montrer quelque chose de mieux
Maybe we could be forever
Peut-être que nous pourrions être pour toujours
Even through the stormy weather, stormy weather clouds
Même à travers les tempêtes, les nuages orageux
I promise you I'll never give up
Je te promets que je n'abandonnerai jamais
On us, for what
Nous, pour quoi
Would you like to go, like to go with me?
Aimerais-tu y aller, y aller avec moi?
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Would you like to go with me? Yeah
Aimerais-tu venir avec moi? Ouais
If you ever change your
Si tu changes jamais ton
Like to go, like to go with me
Aimerais-tu y aller, y aller avec moi?
(If you ever change your mind)
(Si tu changes jamais d'avis)
Would you fly, would you fly with me?
Voudrais-tu voler, voudrais-tu voler avec moi?
(If you ever change your mind)
(Si tu changes jamais d'avis)
Change your mind, change your mind for me
Change d'avis, change d'avis pour moi
(If you ever change your mind)
(Si tu changes jamais d'avis)
If you find, if you find you ever change your mind
Si tu trouves, si tu trouves que tu changes jamais d'avis
Would you like to go, like to go with me?
Aimerais-tu y aller, y aller avec moi?
(If you ever change your mind)
(Si tu changes jamais d'avis)
Would you fly, would you fly with me?
Voudrais-tu voler, voudrais-tu voler avec moi?
(If you ever change your mind)
(Si tu changes jamais d'avis)
Change your mind, change your mind for me
Change d'avis, change d'avis pour moi
(If you ever change your mind)
(Si tu changes jamais d'avis)
If you find, if you find you ever change your mind
Si tu trouves, si tu trouves que tu changes jamais d'avis
Would you like to go, like to go with me?
Aimerais-tu y aller, y aller avec moi?
Oh yeah
Oh ouais
If you ever change your mind
Si tu changes jamais d'avis
Would you like to go, like to go with me?
Aimerais-tu y aller, y aller avec moi?
It's about time
Es ist an der Zeit
Maybe we'll make it, no
Vielleicht schaffen wir es, nein
Save your light
Spare dein Licht
And somehow we'll make it glow
Und irgendwie werden wir es zum Leuchten bringen
And everything will be alright
Und alles wird in Ordnung sein
Just trust 'em and let it go
Vertraue ihnen einfach und lass es los
There's a stairway to heaven
Es gibt eine Treppe zum Himmel
And maybe we can climb to them
Und vielleicht können wir zu ihnen hinaufsteigen
We're both a little scared
Wir haben beide ein bisschen Angst
We're both a little scared
Wir haben beide ein bisschen Angst
Would you like to go, like to go with me?
Möchtest du gehen, möchtest du mit mir gehen?
(If you ever change your mind)
(Wenn du jemals deine Meinung änderst)
Would you fly, would you fly with me?
Würdest du fliegen, würdest du mit mir fliegen?
(If you ever change your mind)
(Wenn du jemals deine Meinung änderst)
Change your mind, change your mind for me
Ändere deine Meinung, ändere deine Meinung für mich
(If you ever change your mind)
(Wenn du jemals deine Meinung änderst)
If you find, if you find you ever change your mind
Wenn du findest, wenn du jemals deine Meinung änderst
Would you like to go, like to go with me?
Möchtest du gehen, möchtest du mit mir gehen?
Take it all
Nimm alles
Take it all, take it all, take it all
Nimm alles, nimm alles, nimm alles
The only one
Der einzige
The only one, only one
Der einzige, der einzige
When you say you like that
Wenn du sagst, dass dir das gefällt
You got me like crackle
Du hast mich wie Knistern
If I had a chance
Wenn ich eine Chance hätte
There's a stairway to heaven
Es gibt eine Treppe zum Himmel
And maybe we can climb to them
Und vielleicht können wir zu ihnen hinaufsteigen
We're both a little scared
Wir haben beide ein bisschen Angst
We're both a little scared
Wir haben beide ein bisschen Angst
Would you like to go, like to go with me?
Möchtest du gehen, möchtest du mit mir gehen?
(If you ever change your mind)
(Wenn du jemals deine Meinung änderst)
Would you fly, would you fly with me?
Würdest du fliegen, würdest du mit mir fliegen?
(If you ever change your mind)
(Wenn du jemals deine Meinung änderst)
Change your mind, change your mind for me
Ändere deine Meinung, ändere deine Meinung für mich
(If you ever change your mind)
(Wenn du jemals deine Meinung änderst)
If you find, if you find you ever change your mind
Wenn du findest, wenn du jemals deine Meinung änderst
Would you like to go, like to go with me?
Möchtest du gehen, möchtest du mit mir gehen?
Baby I could show you something better
Baby, ich könnte dir etwas Besseres zeigen
Show you something better
Zeige dir etwas Besseres
Maybe we could be forever
Vielleicht könnten wir für immer sein
Even through the stormy weather, stormy weather clouds
Auch durch das stürmische Wetter, stürmische Wetterwolken
I promise you I'll never give up
Ich verspreche dir, ich werde uns nie aufgeben
On us, for what
Für uns, für was
Would you like to go, like to go with me?
Möchtest du gehen, möchtest du mit mir gehen?
Yeah, yeah
Ja, ja
Would you like to go with me? Yeah
Möchtest du mit mir gehen? Ja
If you ever change your
Wenn du jemals deine Meinung änderst
Like to go, like to go with me
Möchtest du gehen, möchtest du mit mir gehen?
(If you ever change your mind)
(Wenn du jemals deine Meinung änderst)
Would you fly, would you fly with me?
Würdest du fliegen, würdest du mit mir fliegen?
(If you ever change your mind)
(Wenn du jemals deine Meinung änderst)
Change your mind, change your mind for me
Ändere deine Meinung, ändere deine Meinung für mich
(If you ever change your mind)
(Wenn du jemals deine Meinung änderst)
If you find, if you find you ever change your mind
Wenn du findest, wenn du jemals deine Meinung änderst
Would you like to go, like to go with me?
Möchtest du gehen, möchtest du mit mir gehen?
(If you ever change your mind)
(Wenn du jemals deine Meinung änderst)
Would you fly, would you fly with me?
Würdest du fliegen, würdest du mit mir fliegen?
(If you ever change your mind)
(Wenn du jemals deine Meinung änderst)
Change your mind, change your mind for me
Ändere deine Meinung, ändere deine Meinung für mich
(If you ever change your mind)
(Wenn du jemals deine Meinung änderst)
If you find, if you find you ever change your mind
Wenn du findest, wenn du jemals deine Meinung änderst
Would you like to go, like to go with me?
Möchtest du gehen, möchtest du mit mir gehen?
Oh yeah
Oh ja
If you ever change your mind
Wenn du jemals deine Meinung änderst
Would you like to go, like to go with me?
Möchtest du gehen, möchtest du mit mir gehen?
It's about time
È ora
Maybe we'll make it, no
Forse ce la faremo, no
Save your light
Risparmia la tua luce
And somehow we'll make it glow
E in qualche modo la faremo brillare
And everything will be alright
E tutto andrà bene
Just trust 'em and let it go
Basta fidarsi e lasciar andare
There's a stairway to heaven
C'è una scala per il paradiso
And maybe we can climb to them
E forse possiamo arrampicarci su di loro
We're both a little scared
Siamo entrambi un po' spaventati
We're both a little scared
Siamo entrambi un po' spaventati
Would you like to go, like to go with me?
Ti piacerebbe andare, ti piacerebbe andare con me?
(If you ever change your mind)
(Se mai cambiassi idea)
Would you fly, would you fly with me?
Voleresti volare, voleresti volare con me?
(If you ever change your mind)
(Se mai cambiassi idea)
Change your mind, change your mind for me
Cambia idea, cambia idea per me
(If you ever change your mind)
(Se mai cambiassi idea)
If you find, if you find you ever change your mind
Se scopri, se scopri che mai cambi la tua idea
Would you like to go, like to go with me?
Ti piacerebbe andare, ti piacerebbe andare con me?
Take it all
Prendi tutto
Take it all, take it all, take it all
Prendi tutto, prendi tutto, prendi tutto
The only one
L'unico
The only one, only one
L'unico, l'unico
When you say you like that
Quando dici che ti piace così
You got me like crackle
Mi hai come crepitio
If I had a chance
Se avessi una possibilità
There's a stairway to heaven
C'è una scala per il paradiso
And maybe we can climb to them
E forse possiamo arrampicarci su di loro
We're both a little scared
Siamo entrambi un po' spaventati
We're both a little scared
Siamo entrambi un po' spaventati
Would you like to go, like to go with me?
Ti piacerebbe andare, ti piacerebbe andare con me?
(If you ever change your mind)
(Se mai cambiassi idea)
Would you fly, would you fly with me?
Voleresti volare, voleresti volare con me?
(If you ever change your mind)
(Se mai cambiassi idea)
Change your mind, change your mind for me
Cambia idea, cambia idea per me
(If you ever change your mind)
(Se mai cambiassi idea)
If you find, if you find you ever change your mind
Se scopri, se scopri che mai cambi la tua idea
Would you like to go, like to go with me?
Ti piacerebbe andare, ti piacerebbe andare con me?
Baby I could show you something better
Baby potrei mostrarti qualcosa di meglio
Show you something better
Mostrarti qualcosa di meglio
Maybe we could be forever
Forse potremmo essere per sempre
Even through the stormy weather, stormy weather clouds
Anche attraverso il tempo tempestoso, nuvole di tempo tempestoso
I promise you I'll never give up
Ti prometto che non rinuncerò mai
On us, for what
Su di noi, per cosa
Would you like to go, like to go with me?
Ti piacerebbe andare, ti piacerebbe andare con me?
Yeah, yeah
Sì, sì
Would you like to go with me? Yeah
Ti piacerebbe andare con me? Sì
If you ever change your
Se mai cambiassi il tuo
Like to go, like to go with me
Ti piacerebbe andare, ti piacerebbe andare con me?
(If you ever change your mind)
(Se mai cambiassi idea)
Would you fly, would you fly with me?
Voleresti volare, voleresti volare con me?
(If you ever change your mind)
(Se mai cambiassi idea)
Change your mind, change your mind for me
Cambia idea, cambia idea per me
(If you ever change your mind)
(Se mai cambiassi idea)
If you find, if you find you ever change your mind
Se scopri, se scopri che mai cambi la tua idea
Would you like to go, like to go with me?
Ti piacerebbe andare, ti piacerebbe andare con me?
(If you ever change your mind)
(Se mai cambiassi idea)
Would you fly, would you fly with me?
Voleresti volare, voleresti volare con me?
(If you ever change your mind)
(Se mai cambiassi idea)
Change your mind, change your mind for me
Cambia idea, cambia idea per me
(If you ever change your mind)
(Se mai cambiassi idea)
If you find, if you find you ever change your mind
Se scopri, se scopri che mai cambi la tua idea
Would you like to go, like to go with me?
Ti piacerebbe andare, ti piacerebbe andare con me?
Oh yeah
Oh sì
If you ever change your mind
Se mai cambiassi idea
Would you like to go, like to go with me?
Ti piacerebbe andare, ti piacerebbe andare con me?

Trivia about the song If You Ever by Nao

When was the song “If You Ever” released by Nao?
The song If You Ever was released in 2018, on the album “Saturn”.
Who composed the song “If You Ever” by Nao?
The song “If You Ever” by Nao was composed by Alex Crossan, Clarence Bernard Coffee, Neo Jessica Joshua.

Most popular songs of Nao

Other artists of R&B