Driving To Nowhere

JAMES EARP, NATHAN EVANS

Lyrics Translation

It's been a while since I got myself in trouble
Just running rount the streets like we did
not a care when we were all together
Staying up 'til the dawn talking, shh
I don't know where I went
And looking back I know that it was everyting
I'm turning back the years
I need to find the reason why I'm here

Jumping in the water, we can let go
Dancing in the moonlight never go home
Joey's in the corner talking about life
We're all getting wasted living for the night, oh yeah

So we're driving to nowhere
We're in no rush to get there
And we're driving to anywhere
Taking back time just let go

You'll never know what's behind the heavy door
If you're gonna leave them closed and untouched
And if we go where you we have never known
Then maybe that's where we find love
Time is heaven's sent
And looking back I know that it was everyting
I'm turning back the years
I need to find the reason why I'm here

Jumping in the water, we can let go
Dancing in the moonlight never go home
Joey's in the corner talking about life
We're all getting wasted living for the night, oh yeah

So we're driving to nowhere
We're in no rush to get there
And we're driving to anywhere
Taking back time just let go

it's been there all along
It's been there right in front of me
it's been there all along
It's been there right in front of me
And it's been there all along
It's been there right in front of me
And it's been there all along
It's been there right in front of me

Jumping in the water, we can let go
Dancing in the moonligh never go home
Joey's in the corner talking about life
We're all getting wasted living for the night, oh yeah

So we're driving to nowhere
We're in no rush to get there
And we're driving to anywhere
Taking back time just let go

It's been a while since I got myself in trouble
Faz um tempo desde que me meti em problemas
Just running rount the streets like we did
Apenas correndo pelas ruas como fazíamos
not a care when we were all together
Não nos importávamos quando estávamos todos juntos
Staying up 'til the dawn talking, shh
Ficando acordados até o amanhecer conversando, shh
I don't know where I went
Eu não sei para onde fui
And looking back I know that it was everyting
E olhando para trás, eu sei que era tudo
I'm turning back the years
Estou voltando no tempo
I need to find the reason why I'm here
Preciso encontrar o motivo de eu estar aqui
Jumping in the water, we can let go
Pulando na água, podemos nos soltar
Dancing in the moonlight never go home
Dançando à luz do luar, nunca voltar para casa
Joey's in the corner talking about life
Joey está no canto falando sobre a vida
We're all getting wasted living for the night, oh yeah
Estamos todos ficando bêbados vivendo para a noite, oh sim
So we're driving to nowhere
Então estamos dirigindo para lugar nenhum
We're in no rush to get there
Não estamos com pressa de chegar lá
And we're driving to anywhere
E estamos dirigindo para qualquer lugar
Taking back time just let go
Recuperando o tempo, apenas deixe ir
You'll never know what's behind the heavy door
Você nunca saberá o que está atrás da porta pesada
If you're gonna leave them closed and untouched
Se você vai deixá-las fechadas e intocadas
And if we go where you we have never known
E se formos para onde nunca conhecemos
Then maybe that's where we find love
Então talvez seja lá que encontramos o amor
Time is heaven's sent
O tempo é um presente do céu
And looking back I know that it was everyting
E olhando para trás, eu sei que era tudo
I'm turning back the years
Estou voltando no tempo
I need to find the reason why I'm here
Preciso encontrar o motivo de eu estar aqui
Jumping in the water, we can let go
Pulando na água, podemos nos soltar
Dancing in the moonlight never go home
Dançando à luz do luar, nunca voltar para casa
Joey's in the corner talking about life
Joey está no canto falando sobre a vida
We're all getting wasted living for the night, oh yeah
Estamos todos ficando bêbados vivendo para a noite, oh sim
So we're driving to nowhere
Então estamos dirigindo para lugar nenhum
We're in no rush to get there
Não estamos com pressa de chegar lá
And we're driving to anywhere
E estamos dirigindo para qualquer lugar
Taking back time just let go
Recuperando o tempo, apenas deixe ir
it's been there all along
Sempre esteve lá
It's been there right in front of me
Sempre esteve bem na minha frente
it's been there all along
Sempre esteve lá
It's been there right in front of me
Sempre esteve bem na minha frente
And it's been there all along
E sempre esteve lá
It's been there right in front of me
Sempre esteve bem na minha frente
And it's been there all along
E sempre esteve lá
It's been there right in front of me
Sempre esteve bem na minha frente
Jumping in the water, we can let go
Pulando na água, podemos nos soltar
Dancing in the moonligh never go home
Dançando à luz do luar, nunca voltar para casa
Joey's in the corner talking about life
Joey está no canto falando sobre a vida
We're all getting wasted living for the night, oh yeah
Estamos todos ficando bêbados vivendo para a noite, oh sim
So we're driving to nowhere
Então estamos dirigindo para lugar nenhum
We're in no rush to get there
Não estamos com pressa de chegar lá
And we're driving to anywhere
E estamos dirigindo para qualquer lugar
Taking back time just let go
Recuperando o tempo, apenas deixe ir
It's been a while since I got myself in trouble
Hace un tiempo desde que me metí en problemas
Just running rount the streets like we did
Solo corriendo por las calles como lo hacíamos
not a care when we were all together
No nos importaba nada cuando estábamos todos juntos
Staying up 'til the dawn talking, shh
Despiertos hasta el amanecer hablando, shh
I don't know where I went
No sé a dónde fui
And looking back I know that it was everyting
Y mirando atrás sé que era todo
I'm turning back the years
Estoy retrocediendo los años
I need to find the reason why I'm here
Necesito encontrar la razón por la que estoy aquí
Jumping in the water, we can let go
Saltando al agua, podemos soltarnos
Dancing in the moonlight never go home
Bailando a la luz de la luna nunca volvemos a casa
Joey's in the corner talking about life
Joey está en la esquina hablando de la vida
We're all getting wasted living for the night, oh yeah
Todos estamos desperdiciando la vida por la noche, oh sí
So we're driving to nowhere
Así que estamos conduciendo a ninguna parte
We're in no rush to get there
No tenemos prisa por llegar allí
And we're driving to anywhere
Y estamos conduciendo a cualquier lugar
Taking back time just let go
Recuperando el tiempo, solo déjalo ir
You'll never know what's behind the heavy door
Nunca sabrás qué hay detrás de la puerta pesada
If you're gonna leave them closed and untouched
Si vas a dejarlas cerradas e intactas
And if we go where you we have never known
Y si vamos a donde nunca hemos conocido
Then maybe that's where we find love
Entonces tal vez ahí es donde encontramos el amor
Time is heaven's sent
El tiempo es un regalo del cielo
And looking back I know that it was everyting
Y mirando atrás sé que era todo
I'm turning back the years
Estoy retrocediendo los años
I need to find the reason why I'm here
Necesito encontrar la razón por la que estoy aquí
Jumping in the water, we can let go
Saltando al agua, podemos soltarnos
Dancing in the moonlight never go home
Bailando a la luz de la luna nunca volvemos a casa
Joey's in the corner talking about life
Joey está en la esquina hablando de la vida
We're all getting wasted living for the night, oh yeah
Todos estamos desperdiciando la vida por la noche, oh sí
So we're driving to nowhere
Así que estamos conduciendo a ninguna parte
We're in no rush to get there
No tenemos prisa por llegar allí
And we're driving to anywhere
Y estamos conduciendo a cualquier lugar
Taking back time just let go
Recuperando el tiempo, solo déjalo ir
it's been there all along
Ha estado ahí todo el tiempo
It's been there right in front of me
Ha estado justo frente a mí
it's been there all along
Ha estado ahí todo el tiempo
It's been there right in front of me
Ha estado justo frente a mí
And it's been there all along
Y ha estado ahí todo el tiempo
It's been there right in front of me
Ha estado justo frente a mí
And it's been there all along
Y ha estado ahí todo el tiempo
It's been there right in front of me
Ha estado justo frente a mí
Jumping in the water, we can let go
Saltando al agua, podemos soltarnos
Dancing in the moonligh never go home
Bailando a la luz de la luna nunca volvemos a casa
Joey's in the corner talking about life
Joey está en la esquina hablando de la vida
We're all getting wasted living for the night, oh yeah
Todos estamos desperdiciando la vida por la noche, oh sí
So we're driving to nowhere
Así que estamos conduciendo a ninguna parte
We're in no rush to get there
No tenemos prisa por llegar allí
And we're driving to anywhere
Y estamos conduciendo a cualquier lugar
Taking back time just let go
Recuperando el tiempo, solo déjalo ir
It's been a while since I got myself in trouble
Ça fait un moment que je ne me suis pas mis en difficulté
Just running rount the streets like we did
Juste en courant dans les rues comme nous le faisions
not a care when we were all together
Pas un souci quand nous étions tous ensemble
Staying up 'til the dawn talking, shh
Restant éveillé jusqu'à l'aube à parler, chut
I don't know where I went
Je ne sais pas où je suis allé
And looking back I know that it was everyting
Et en regardant en arrière, je sais que c'était tout
I'm turning back the years
Je remonte les années
I need to find the reason why I'm here
J'ai besoin de trouver la raison pour laquelle je suis ici
Jumping in the water, we can let go
Sauter dans l'eau, nous pouvons lâcher prise
Dancing in the moonlight never go home
Danser au clair de lune ne jamais rentrer à la maison
Joey's in the corner talking about life
Joey est dans le coin en train de parler de la vie
We're all getting wasted living for the night, oh yeah
Nous sommes tous en train de nous saouler vivant pour la nuit, oh ouais
So we're driving to nowhere
Alors nous conduisons vers nulle part
We're in no rush to get there
Nous ne sommes pas pressés d'y arriver
And we're driving to anywhere
Et nous conduisons vers n'importe où
Taking back time just let go
Reprendre le temps, juste lâcher prise
You'll never know what's behind the heavy door
Tu ne sauras jamais ce qui se cache derrière la porte lourde
If you're gonna leave them closed and untouched
Si tu vas les laisser fermées et intactes
And if we go where you we have never known
Et si nous allons là où tu n'as jamais connu
Then maybe that's where we find love
Alors peut-être que c'est là que nous trouvons l'amour
Time is heaven's sent
Le temps est un cadeau du ciel
And looking back I know that it was everyting
Et en regardant en arrière, je sais que c'était tout
I'm turning back the years
Je remonte les années
I need to find the reason why I'm here
J'ai besoin de trouver la raison pour laquelle je suis ici
Jumping in the water, we can let go
Sauter dans l'eau, nous pouvons lâcher prise
Dancing in the moonlight never go home
Danser au clair de lune ne jamais rentrer à la maison
Joey's in the corner talking about life
Joey est dans le coin en train de parler de la vie
We're all getting wasted living for the night, oh yeah
Nous sommes tous en train de nous saouler vivant pour la nuit, oh ouais
So we're driving to nowhere
Alors nous conduisons vers nulle part
We're in no rush to get there
Nous ne sommes pas pressés d'y arriver
And we're driving to anywhere
Et nous conduisons vers n'importe où
Taking back time just let go
Reprendre le temps, juste lâcher prise
it's been there all along
C'était là tout le temps
It's been there right in front of me
C'était là juste devant moi
it's been there all along
C'était là tout le temps
It's been there right in front of me
C'était là juste devant moi
And it's been there all along
Et c'était là tout le temps
It's been there right in front of me
C'était là juste devant moi
And it's been there all along
Et c'était là tout le temps
It's been there right in front of me
C'était là juste devant moi
Jumping in the water, we can let go
Sauter dans l'eau, nous pouvons lâcher prise
Dancing in the moonligh never go home
Danser au clair de lune ne jamais rentrer à la maison
Joey's in the corner talking about life
Joey est dans le coin en train de parler de la vie
We're all getting wasted living for the night, oh yeah
Nous sommes tous en train de nous saouler vivant pour la nuit, oh ouais
So we're driving to nowhere
Alors nous conduisons vers nulle part
We're in no rush to get there
Nous ne sommes pas pressés d'y arriver
And we're driving to anywhere
Et nous conduisons vers n'importe où
Taking back time just let go
Reprendre le temps, juste lâcher prise
It's been a while since I got myself in trouble
Es ist eine Weile her, seit ich mich in Schwierigkeiten gebracht habe
Just running rount the streets like we did
Einfach durch die Straßen rennen, wie wir es taten
not a care when we were all together
Keine Sorge, als wir alle zusammen waren
Staying up 'til the dawn talking, shh
Bis zum Morgengrauen reden, pssst
I don't know where I went
Ich weiß nicht, wo ich hingegangen bin
And looking back I know that it was everyting
Und im Rückblick weiß ich, dass es alles war
I'm turning back the years
Ich drehe die Jahre zurück
I need to find the reason why I'm here
Ich muss den Grund finden, warum ich hier bin
Jumping in the water, we can let go
Springen ins Wasser, wir können loslassen
Dancing in the moonlight never go home
Tanzen im Mondlicht, niemals nach Hause gehen
Joey's in the corner talking about life
Joey steht in der Ecke und redet über das Leben
We're all getting wasted living for the night, oh yeah
Wir alle werden verschwendet, leben für die Nacht, oh ja
So we're driving to nowhere
Also fahren wir ins Nirgendwo
We're in no rush to get there
Wir haben es nicht eilig, dort anzukommen
And we're driving to anywhere
Und wir fahren irgendwohin
Taking back time just let go
Nehmen Sie sich Zeit, lassen Sie einfach los
You'll never know what's behind the heavy door
Du wirst nie wissen, was hinter der schweren Tür ist
If you're gonna leave them closed and untouched
Wenn du sie geschlossen und unberührt lässt
And if we go where you we have never known
Und wenn wir dorthin gehen, wo wir noch nie waren
Then maybe that's where we find love
Dann finden wir vielleicht dort die Liebe
Time is heaven's sent
Zeit ist ein Geschenk des Himmels
And looking back I know that it was everyting
Und im Rückblick weiß ich, dass es alles war
I'm turning back the years
Ich drehe die Jahre zurück
I need to find the reason why I'm here
Ich muss den Grund finden, warum ich hier bin
Jumping in the water, we can let go
Springen ins Wasser, wir können loslassen
Dancing in the moonlight never go home
Tanzen im Mondlicht, niemals nach Hause gehen
Joey's in the corner talking about life
Joey steht in der Ecke und redet über das Leben
We're all getting wasted living for the night, oh yeah
Wir alle werden verschwendet, leben für die Nacht, oh ja
So we're driving to nowhere
Also fahren wir ins Nirgendwo
We're in no rush to get there
Wir haben es nicht eilig, dort anzukommen
And we're driving to anywhere
Und wir fahren irgendwohin
Taking back time just let go
Nehmen Sie sich Zeit, lassen Sie einfach los
it's been there all along
Es war die ganze Zeit da
It's been there right in front of me
Es war direkt vor mir
it's been there all along
Es war die ganze Zeit da
It's been there right in front of me
Es war direkt vor mir
And it's been there all along
Und es war die ganze Zeit da
It's been there right in front of me
Es war direkt vor mir
And it's been there all along
Und es war die ganze Zeit da
It's been there right in front of me
Es war direkt vor mir
Jumping in the water, we can let go
Springen ins Wasser, wir können loslassen
Dancing in the moonligh never go home
Tanzen im Mondlicht, niemals nach Hause gehen
Joey's in the corner talking about life
Joey steht in der Ecke und redet über das Leben
We're all getting wasted living for the night, oh yeah
Wir alle werden verschwendet, leben für die Nacht, oh ja
So we're driving to nowhere
Also fahren wir ins Nirgendwo
We're in no rush to get there
Wir haben es nicht eilig, dort anzukommen
And we're driving to anywhere
Und wir fahren irgendwohin
Taking back time just let go
Nehmen Sie sich Zeit, lassen Sie einfach los
It's been a while since I got myself in trouble
È passato un po' di tempo da quando mi sono cacciato nei guai
Just running rount the streets like we did
Correndo per le strade come facevamo
not a care when we were all together
Non un pensiero quando eravamo tutti insieme
Staying up 'til the dawn talking, shh
Restando svegli fino all'alba a parlare, shh
I don't know where I went
Non so dove sono andato
And looking back I know that it was everyting
E guardando indietro so che era tutto
I'm turning back the years
Sto tornando indietro negli anni
I need to find the reason why I'm here
Ho bisogno di trovare il motivo per cui sono qui
Jumping in the water, we can let go
Saltando nell'acqua, possiamo lasciarci andare
Dancing in the moonlight never go home
Ballando al chiaro di luna mai tornare a casa
Joey's in the corner talking about life
Joey è nell'angolo a parlare della vita
We're all getting wasted living for the night, oh yeah
Stiamo tutti sprecando la vita vivendo per la notte, oh sì
So we're driving to nowhere
Quindi stiamo guidando verso il nulla
We're in no rush to get there
Non abbiamo fretta di arrivarci
And we're driving to anywhere
E stiamo guidando verso qualsiasi luogo
Taking back time just let go
Riprendendo il tempo, lascia andare
You'll never know what's behind the heavy door
Non saprai mai cosa c'è dietro la porta pesante
If you're gonna leave them closed and untouched
Se li lasci chiusi e intatti
And if we go where you we have never known
E se andiamo dove non siamo mai stati
Then maybe that's where we find love
Allora forse è lì che troviamo l'amore
Time is heaven's sent
Il tempo è un dono del cielo
And looking back I know that it was everyting
E guardando indietro so che era tutto
I'm turning back the years
Sto tornando indietro negli anni
I need to find the reason why I'm here
Ho bisogno di trovare il motivo per cui sono qui
Jumping in the water, we can let go
Saltando nell'acqua, possiamo lasciarci andare
Dancing in the moonlight never go home
Ballando al chiaro di luna mai tornare a casa
Joey's in the corner talking about life
Joey è nell'angolo a parlare della vita
We're all getting wasted living for the night, oh yeah
Stiamo tutti sprecando la vita vivendo per la notte, oh sì
So we're driving to nowhere
Quindi stiamo guidando verso il nulla
We're in no rush to get there
Non abbiamo fretta di arrivarci
And we're driving to anywhere
E stiamo guidando verso qualsiasi luogo
Taking back time just let go
Riprendendo il tempo, lascia andare
it's been there all along
è sempre stato lì
It's been there right in front of me
È sempre stato proprio davanti a me
it's been there all along
è sempre stato lì
It's been there right in front of me
È sempre stato proprio davanti a me
And it's been there all along
E è sempre stato lì
It's been there right in front of me
È sempre stato proprio davanti a me
And it's been there all along
E è sempre stato lì
It's been there right in front of me
È sempre stato proprio davanti a me
Jumping in the water, we can let go
Saltando nell'acqua, possiamo lasciarci andare
Dancing in the moonligh never go home
Ballando al chiaro di luna mai tornare a casa
Joey's in the corner talking about life
Joey è nell'angolo a parlare della vita
We're all getting wasted living for the night, oh yeah
Stiamo tutti sprecando la vita vivendo per la notte, oh sì
So we're driving to nowhere
Quindi stiamo guidando verso il nulla
We're in no rush to get there
Non abbiamo fretta di arrivarci
And we're driving to anywhere
E stiamo guidando verso qualsiasi luogo
Taking back time just let go
Riprendendo il tempo, lascia andare

Trivia about the song Driving To Nowhere by Nathan Evans

On which albums was the song “Driving To Nowhere” released by Nathan Evans?
Nathan Evans released the song on the albums “Driving to Nowhere” in 2023 and “1994” in 2024.
Who composed the song “Driving To Nowhere” by Nathan Evans?
The song “Driving To Nowhere” by Nathan Evans was composed by JAMES EARP, NATHAN EVANS.

Most popular songs of Nathan Evans

Other artists of Folk