CELEBRÉ

Nathy Peluso, Pedro Campos

Lyrics Translation

Y celebré, y celebré
Y celebré, y celebré, aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh

Celebré y cele cele celebré (wah)
Y cele cele celebré
Y cele cele celebré
Celebré y cele cele celebré
Y cele cele celebré
Y cele cele celebré (come on)

Esta joya me pesa
To' esos gatos encima 'e la mesa
Me prometieron mucha abundancia
Pero yo me negué a ser su presa

Vi mi nombre escrito en el cielo
Mis pies estaban tan lejos del suelo
Sirenas gritan a la distancia
Esta noche es mi único consuelo

These days no me queda nada
¿Qué será de mi mañana?
Lo prendí todo esta noche para celebrar
These days no me queda nada
¿Qué será de mi mañana?
Prendí fuego a mis billetes con mi libertad

Celebré y cele cele celebré
Y cele cele celebré
Y cele cele celebré
Celebré y cele cele celebré
Y cele cele celebré
Y cele cele celebré (celebré)

En la sopa hay un sabor amargo
Él me pide que lo deje a cargo
Mami, date lo que te mereces
Cúrate la herida, llama al SOS

En el pecho no hay quien me dispare
Me cuida la fuerza de los mares
He perdido todos mis manjares
No tengo ni plata, ni tierra, ni altares

These days no me queda nada
¿Qué será de mi mañana?
Lo prendí todo esta noche para celebrar
These days no me queda nada
¿Qué será de mi mañana?
Prendí fuego a mis billetes con mi libertad

Celebré y cele cele celebré
Y cele cele celebré
Y cele cele celebré (celebré)
Celebré y cele cele celebré
Y cele cele celebré
Y cele cele celebré (celebré)

Y celebré, y celebré, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah ah aoh (Come on)

Celebré y cele cele celebré
Y cele cele celebré
Y cele cele celebré

Que hoy me condenen
Me desencadenen
Y si hoy me conviene yo lo dejo todo
Mírame la locura es mi bandera

Ah, celebré y cele cele
Ay, si del vaso bebieran
Celebré y celebré (celebré, celebré)
Celebrarlo a mi manera
Celebré y cele cele
Como si de nuevo viviera (celebré)
Celebré y cele cele
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh uh uh

Y celebré, y celebré
And I celebrated, and I celebrated
Y celebré, y celebré, aoh
And I celebrated, and I celebrated, aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh
And I celebrated, and I celebrated, ah aoh
Celebré y cele cele celebré (wah)
I celebrated and cele cele celebrated (wah)
Y cele cele celebré
And cele cele celebrated
Y cele cele celebré
And cele cele celebrated
Celebré y cele cele celebré
I celebrated and cele cele celebrated
Y cele cele celebré
And cele cele celebrated
Y cele cele celebré (come on)
And cele cele celebrated (come on)
Esta joya me pesa
This jewel weighs me down
To' esos gatos encima 'e la mesa
All those cats on top of the table
Me prometieron mucha abundancia
They promised me a lot of abundance
Pero yo me negué a ser su presa
But I refused to be their prey
Vi mi nombre escrito en el cielo
I saw my name written in the sky
Mis pies estaban tan lejos del suelo
My feet were so far from the ground
Sirenas gritan a la distancia
Sirens scream in the distance
Esta noche es mi único consuelo
Tonight is my only comfort
These days no me queda nada
These days I have nothing left
¿Qué será de mi mañana?
What will become of my tomorrow?
Lo prendí todo esta noche para celebrar
I lit everything up tonight to celebrate
These days no me queda nada
These days I have nothing left
¿Qué será de mi mañana?
What will become of my tomorrow?
Prendí fuego a mis billetes con mi libertad
I set fire to my bills with my freedom
Celebré y cele cele celebré
I celebrated and cele cele celebrated
Y cele cele celebré
And cele cele celebrated
Y cele cele celebré
And cele cele celebrated
Celebré y cele cele celebré
I celebrated and cele cele celebrated
Y cele cele celebré
And cele cele celebrated
Y cele cele celebré (celebré)
And cele cele celebrated (celebrated)
En la sopa hay un sabor amargo
In the soup there's a bitter taste
Él me pide que lo deje a cargo
He asks me to leave him in charge
Mami, date lo que te mereces
Mommy, give yourself what you deserve
Cúrate la herida, llama al SOS
Heal the wound, call SOS
En el pecho no hay quien me dispare
In my chest there's no one to shoot me
Me cuida la fuerza de los mares
The strength of the seas protects me
He perdido todos mis manjares
I've lost all my delicacies
No tengo ni plata, ni tierra, ni altares
I have no money, no land, no altars
These days no me queda nada
These days I have nothing left
¿Qué será de mi mañana?
What will become of my tomorrow?
Lo prendí todo esta noche para celebrar
I lit everything up tonight to celebrate
These days no me queda nada
These days I have nothing left
¿Qué será de mi mañana?
What will become of my tomorrow?
Prendí fuego a mis billetes con mi libertad
I set fire to my bills with my freedom
Celebré y cele cele celebré
I celebrated and cele cele celebrated
Y cele cele celebré
And cele cele celebrated
Y cele cele celebré (celebré)
And cele cele celebrated (celebrated)
Celebré y cele cele celebré
I celebrated and cele cele celebrated
Y cele cele celebré
And cele cele celebrated
Y cele cele celebré (celebré)
And cele cele celebrated (celebrated)
Y celebré, y celebré, ah aoh
And I celebrated, and I celebrated, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh
And I celebrated, and I celebrated, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh
And I celebrated, and I celebrated, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah ah aoh (Come on)
And I celebrated, and I celebrated, ah ah aoh (Come on)
Celebré y cele cele celebré
I celebrated and cele cele celebrated
Y cele cele celebré
And cele cele celebrated
Y cele cele celebré
And cele cele celebrated
Que hoy me condenen
Today they condemn me
Me desencadenen
They unchain me
Y si hoy me conviene yo lo dejo todo
And if it suits me today I leave everything
Mírame la locura es mi bandera
Look at me, madness is my flag
Ah, celebré y cele cele
Ah, I celebrated and cele cele
Ay, si del vaso bebieran
Oh, if they drank from the glass
Celebré y celebré (celebré, celebré)
I celebrated and celebrated (celebrated, celebrated)
Celebrarlo a mi manera
Celebrate it my way
Celebré y cele cele
I celebrated and cele cele
Como si de nuevo viviera (celebré)
As if I lived again (celebrated)
Celebré y cele cele
I celebrated and cele cele
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Y celebré, y celebré
E celebrei, e celebrei
Y celebré, y celebré, aoh
E celebrei, e celebrei, aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh
E celebrei, e celebrei, ah aoh
Celebré y cele cele celebré (wah)
Celebrei e cele cele celebrei (wah)
Y cele cele celebré
E cele cele celebrei
Y cele cele celebré
E cele cele celebrei
Celebré y cele cele celebré
Celebrei e cele cele celebrei
Y cele cele celebré
E cele cele celebrei
Y cele cele celebré (come on)
E cele cele celebrei (vamos lá)
Esta joya me pesa
Esta joia me pesa
To' esos gatos encima 'e la mesa
Todos esses gatos em cima da mesa
Me prometieron mucha abundancia
Me prometeram muita abundância
Pero yo me negué a ser su presa
Mas eu me recusei a ser sua presa
Vi mi nombre escrito en el cielo
Vi meu nome escrito no céu
Mis pies estaban tan lejos del suelo
Meus pés estavam tão longe do chão
Sirenas gritan a la distancia
Sirenes gritam à distância
Esta noche es mi único consuelo
Esta noite é meu único consolo
These days no me queda nada
Estes dias não me resta nada
¿Qué será de mi mañana?
O que será do meu amanhã?
Lo prendí todo esta noche para celebrar
Acendi tudo esta noite para celebrar
These days no me queda nada
Estes dias não me resta nada
¿Qué será de mi mañana?
O que será do meu amanhã?
Prendí fuego a mis billetes con mi libertad
Queimei minhas notas com minha liberdade
Celebré y cele cele celebré
Celebrei e cele cele celebrei
Y cele cele celebré
E cele cele celebrei
Y cele cele celebré
E cele cele celebrei
Celebré y cele cele celebré
Celebrei e cele cele celebrei
Y cele cele celebré
E cele cele celebrei
Y cele cele celebré (celebré)
E cele cele celebrei (celebrei)
En la sopa hay un sabor amargo
Na sopa há um sabor amargo
Él me pide que lo deje a cargo
Ele me pede para deixá-lo no comando
Mami, date lo que te mereces
Mamãe, dê a si mesma o que você merece
Cúrate la herida, llama al SOS
Cure a ferida, chame o SOS
En el pecho no hay quien me dispare
No peito não há quem me atire
Me cuida la fuerza de los mares
A força dos mares me protege
He perdido todos mis manjares
Perdi todas as minhas iguarias
No tengo ni plata, ni tierra, ni altares
Não tenho dinheiro, nem terra, nem altares
These days no me queda nada
Estes dias não me resta nada
¿Qué será de mi mañana?
O que será do meu amanhã?
Lo prendí todo esta noche para celebrar
Acendi tudo esta noite para celebrar
These days no me queda nada
Estes dias não me resta nada
¿Qué será de mi mañana?
O que será do meu amanhã?
Prendí fuego a mis billetes con mi libertad
Queimei minhas notas com minha liberdade
Celebré y cele cele celebré
Celebrei e cele cele celebrei
Y cele cele celebré
E cele cele celebrei
Y cele cele celebré (celebré)
E cele cele celebrei (celebrei)
Celebré y cele cele celebré
Celebrei e cele cele celebrei
Y cele cele celebré
E cele cele celebrei
Y cele cele celebré (celebré)
E cele cele celebrei (celebrei)
Y celebré, y celebré, ah aoh
E celebrei, e celebrei, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh
E celebrei, e celebrei, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh
E celebrei, e celebrei, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah ah aoh (Come on)
E celebrei, e celebrei, ah ah aoh (Vamos lá)
Celebré y cele cele celebré
Celebrei e cele cele celebrei
Y cele cele celebré
E cele cele celebrei
Y cele cele celebré
E cele cele celebrei
Que hoy me condenen
Que hoje me condenem
Me desencadenen
Me desacorrentem
Y si hoy me conviene yo lo dejo todo
E se hoje me convém, eu deixo tudo
Mírame la locura es mi bandera
Olhe para mim, a loucura é minha bandeira
Ah, celebré y cele cele
Ah, celebrei e cele cele
Ay, si del vaso bebieran
Ah, se bebessem do copo
Celebré y celebré (celebré, celebré)
Celebrei e celebrei (celebrei, celebrei)
Celebrarlo a mi manera
Celebrar à minha maneira
Celebré y cele cele
Celebrei e cele cele
Como si de nuevo viviera (celebré)
Como se vivesse de novo (celebrei)
Celebré y cele cele
Celebrei e cele cele
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Y celebré, y celebré
Et j'ai célébré, et j'ai célébré
Y celebré, y celebré, aoh
Et j'ai célébré, et j'ai célébré, aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh
Et j'ai célébré, et j'ai célébré, ah aoh
Celebré y cele cele celebré (wah)
J'ai célébré et célé célé célébré (wah)
Y cele cele celebré
Et célé célé célébré
Y cele cele celebré
Et célé célé célébré
Celebré y cele cele celebré
J'ai célébré et célé célé célébré
Y cele cele celebré
Et célé célé célébré
Y cele cele celebré (come on)
Et célé célé célébré (allez)
Esta joya me pesa
Ce bijou me pèse
To' esos gatos encima 'e la mesa
Tous ces chats sur la table
Me prometieron mucha abundancia
Ils m'ont promis beaucoup d'abondance
Pero yo me negué a ser su presa
Mais j'ai refusé d'être leur proie
Vi mi nombre escrito en el cielo
J'ai vu mon nom écrit dans le ciel
Mis pies estaban tan lejos del suelo
Mes pieds étaient si loin du sol
Sirenas gritan a la distancia
Les sirènes hurlent au loin
Esta noche es mi único consuelo
Cette nuit est mon seul réconfort
These days no me queda nada
Ces jours-ci, il ne me reste rien
¿Qué será de mi mañana?
Qu'adviendra-t-il de mon demain ?
Lo prendí todo esta noche para celebrar
J'ai tout allumé ce soir pour célébrer
These days no me queda nada
Ces jours-ci, il ne me reste rien
¿Qué será de mi mañana?
Qu'adviendra-t-il de mon demain ?
Prendí fuego a mis billetes con mi libertad
J'ai brûlé mes billets avec ma liberté
Celebré y cele cele celebré
J'ai célébré et célé célé célébré
Y cele cele celebré
Et célé célé célébré
Y cele cele celebré
Et célé célé célébré
Celebré y cele cele celebré
J'ai célébré et célé célé célébré
Y cele cele celebré
Et célé célé célébré
Y cele cele celebré (celebré)
Et célé célé célébré (célébré)
En la sopa hay un sabor amargo
Dans la soupe, il y a un goût amer
Él me pide que lo deje a cargo
Il me demande de le laisser en charge
Mami, date lo que te mereces
Maman, donne-toi ce que tu mérites
Cúrate la herida, llama al SOS
Soigne ta blessure, appelle le SOS
En el pecho no hay quien me dispare
Dans la poitrine, personne ne peut me tirer dessus
Me cuida la fuerza de los mares
La force des mers me protège
He perdido todos mis manjares
J'ai perdu tous mes délices
No tengo ni plata, ni tierra, ni altares
Je n'ai ni argent, ni terre, ni autels
These days no me queda nada
Ces jours-ci, il ne me reste rien
¿Qué será de mi mañana?
Qu'adviendra-t-il de mon demain ?
Lo prendí todo esta noche para celebrar
J'ai tout allumé ce soir pour célébrer
These days no me queda nada
Ces jours-ci, il ne me reste rien
¿Qué será de mi mañana?
Qu'adviendra-t-il de mon demain ?
Prendí fuego a mis billetes con mi libertad
J'ai brûlé mes billets avec ma liberté
Celebré y cele cele celebré
J'ai célébré et célé célé célébré
Y cele cele celebré
Et célé célé célébré
Y cele cele celebré (celebré)
Et célé célé célébré (célébré)
Celebré y cele cele celebré
J'ai célébré et célé célé célébré
Y cele cele celebré
Et célé célé célébré
Y cele cele celebré (celebré)
Et célé célé célébré (célébré)
Y celebré, y celebré, ah aoh
Et j'ai célébré, et j'ai célébré, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh
Et j'ai célébré, et j'ai célébré, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh
Et j'ai célébré, et j'ai célébré, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah ah aoh (Come on)
Et j'ai célébré, et j'ai célébré, ah ah aoh (Allez)
Celebré y cele cele celebré
J'ai célébré et célé célé célébré
Y cele cele celebré
Et célé célé célébré
Y cele cele celebré
Et célé célé célébré
Que hoy me condenen
Qu'ils me condamnent aujourd'hui
Me desencadenen
Qu'ils me déchaînent
Y si hoy me conviene yo lo dejo todo
Et si cela me convient aujourd'hui, je laisse tout tomber
Mírame la locura es mi bandera
Regarde-moi, la folie est mon drapeau
Ah, celebré y cele cele
Ah, j'ai célébré et célé célé
Ay, si del vaso bebieran
Ah, si seulement ils buvaient du verre
Celebré y celebré (celebré, celebré)
J'ai célébré et célébré (célébré, célébré)
Celebrarlo a mi manera
Le célébrer à ma façon
Celebré y cele cele
J'ai célébré et célé célé
Como si de nuevo viviera (celebré)
Comme si je vivais à nouveau (célébré)
Celebré y cele cele
J'ai célébré et célé célé
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Y celebré, y celebré
Und ich feierte, und ich feierte
Y celebré, y celebré, aoh
Und ich feierte, und ich feierte, aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh
Und ich feierte, und ich feierte, ah aoh
Celebré y cele cele celebré (wah)
Ich feierte und fei fei feierte (wah)
Y cele cele celebré
Und fei fei feierte
Y cele cele celebré
Und fei fei feierte
Celebré y cele cele celebré
Ich feierte und fei fei feierte
Y cele cele celebré
Und fei fei feierte
Y cele cele celebré (come on)
Und fei fei feierte (los geht's)
Esta joya me pesa
Dieses Juwel wiegt schwer
To' esos gatos encima 'e la mesa
All diese Katzen auf dem Tisch
Me prometieron mucha abundancia
Sie versprachen mir viel Reichtum
Pero yo me negué a ser su presa
Aber ich weigerte mich, ihre Beute zu sein
Vi mi nombre escrito en el cielo
Ich sah meinen Namen im Himmel geschrieben
Mis pies estaban tan lejos del suelo
Meine Füße waren so weit vom Boden entfernt
Sirenas gritan a la distancia
Sirenen schreien in der Ferne
Esta noche es mi único consuelo
Heute Nacht ist mein einziger Trost
These days no me queda nada
In diesen Tagen bleibt mir nichts mehr
¿Qué será de mi mañana?
Was wird morgen aus mir werden?
Lo prendí todo esta noche para celebrar
Ich zündete alles heute Nacht an, um zu feiern
These days no me queda nada
In diesen Tagen bleibt mir nichts mehr
¿Qué será de mi mañana?
Was wird morgen aus mir werden?
Prendí fuego a mis billetes con mi libertad
Ich zündete meine Geldscheine mit meiner Freiheit an
Celebré y cele cele celebré
Ich feierte und fei fei feierte
Y cele cele celebré
Und fei fei feierte
Y cele cele celebré
Und fei fei feierte
Celebré y cele cele celebré
Ich feierte und fei fei feierte
Y cele cele celebré
Und fei fei feierte
Y cele cele celebré (celebré)
Und fei fei feierte (feierte)
En la sopa hay un sabor amargo
In der Suppe ist ein bitterer Geschmack
Él me pide que lo deje a cargo
Er bittet mich, ihn in Charge zu lassen
Mami, date lo que te mereces
Mami, gib dir, was du verdienst
Cúrate la herida, llama al SOS
Heile die Wunde, rufe den SOS an
En el pecho no hay quien me dispare
In meiner Brust gibt es niemanden, der auf mich schießt
Me cuida la fuerza de los mares
Die Kraft der Meere schützt mich
He perdido todos mis manjares
Ich habe all meine Delikatessen verloren
No tengo ni plata, ni tierra, ni altares
Ich habe weder Geld, noch Land, noch Altäre
These days no me queda nada
In diesen Tagen bleibt mir nichts mehr
¿Qué será de mi mañana?
Was wird morgen aus mir werden?
Lo prendí todo esta noche para celebrar
Ich zündete alles heute Nacht an, um zu feiern
These days no me queda nada
In diesen Tagen bleibt mir nichts mehr
¿Qué será de mi mañana?
Was wird morgen aus mir werden?
Prendí fuego a mis billetes con mi libertad
Ich zündete meine Geldscheine mit meiner Freiheit an
Celebré y cele cele celebré
Ich feierte und fei fei feierte
Y cele cele celebré
Und fei fei feierte
Y cele cele celebré (celebré)
Und fei fei feierte (feierte)
Celebré y cele cele celebré
Ich feierte und fei fei feierte
Y cele cele celebré
Und fei fei feierte
Y cele cele celebré (celebré)
Und fei fei feierte (feierte)
Y celebré, y celebré, ah aoh
Und ich feierte, und ich feierte, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh
Und ich feierte, und ich feierte, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh
Und ich feierte, und ich feierte, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah ah aoh (Come on)
Und ich feierte, und ich feierte, ah ah aoh (Los geht's)
Celebré y cele cele celebré
Ich feierte und fei fei feierte
Y cele cele celebré
Und fei fei feierte
Y cele cele celebré
Und fei fei feierte
Que hoy me condenen
Dass sie mich heute verurteilen
Me desencadenen
Sie entketten mich
Y si hoy me conviene yo lo dejo todo
Und wenn es mir heute passt, lasse ich alles fallen
Mírame la locura es mi bandera
Schau mich an, Wahnsinn ist meine Flagge
Ah, celebré y cele cele
Ah, ich feierte und fei fei
Ay, si del vaso bebieran
Ay, wenn sie aus dem Glas trinken würden
Celebré y celebré (celebré, celebré)
Ich feierte und feierte (feierte, feierte)
Celebrarlo a mi manera
Feiere es auf meine Weise
Celebré y cele cele
Ich feierte und fei fei
Como si de nuevo viviera (celebré)
Als ob ich wieder leben würde (feierte)
Celebré y cele cele
Ich feierte und fei fei
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Y celebré, y celebré
E ho festeggiato, ho festeggiato
Y celebré, y celebré, aoh
E ho festeggiato, ho festeggiato, aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh
E ho festeggiato, ho festeggiato, ah aoh
Celebré y cele cele celebré (wah)
Ho festeggiato e fest fest festeggiato (wah)
Y cele cele celebré
E fest fest festeggiato
Y cele cele celebré
E fest fest festeggiato
Celebré y cele cele celebré
Ho festeggiato e fest fest festeggiato
Y cele cele celebré
E fest fest festeggiato
Y cele cele celebré (come on)
E fest fest festeggiato (andiamo)
Esta joya me pesa
Questo gioiello mi pesa
To' esos gatos encima 'e la mesa
Tutti quei gatti sopra il tavolo
Me prometieron mucha abundancia
Mi hanno promesso molta abbondanza
Pero yo me negué a ser su presa
Ma ho rifiutato di essere la loro preda
Vi mi nombre escrito en el cielo
Ho visto il mio nome scritto nel cielo
Mis pies estaban tan lejos del suelo
I miei piedi erano così lontani dal suolo
Sirenas gritan a la distancia
Le sirene urlano in lontananza
Esta noche es mi único consuelo
Questa notte è il mio unico conforto
These days no me queda nada
In questi giorni non mi resta nulla
¿Qué será de mi mañana?
Che ne sarà del mio domani?
Lo prendí todo esta noche para celebrar
Ho acceso tutto stasera per festeggiare
These days no me queda nada
In questi giorni non mi resta nulla
¿Qué será de mi mañana?
Che ne sarà del mio domani?
Prendí fuego a mis billetes con mi libertad
Ho dato fuoco ai miei soldi con la mia libertà
Celebré y cele cele celebré
Ho festeggiato e fest fest festeggiato
Y cele cele celebré
E fest fest festeggiato
Y cele cele celebré
E fest fest festeggiato
Celebré y cele cele celebré
Ho festeggiato e fest fest festeggiato
Y cele cele celebré
E fest fest festeggiato
Y cele cele celebré (celebré)
E fest fest festeggiato (ho festeggiato)
En la sopa hay un sabor amargo
Nella zuppa c'è un sapore amaro
Él me pide que lo deje a cargo
Lui mi chiede di lasciarlo in carica
Mami, date lo que te mereces
Mamma, prenditi quello che meriti
Cúrate la herida, llama al SOS
Cura la ferita, chiama il SOS
En el pecho no hay quien me dispare
Nel petto non c'è chi mi spara
Me cuida la fuerza de los mares
Mi protegge la forza dei mari
He perdido todos mis manjares
Ho perso tutti i miei manicaretti
No tengo ni plata, ni tierra, ni altares
Non ho né soldi, né terra, né altari
These days no me queda nada
In questi giorni non mi resta nulla
¿Qué será de mi mañana?
Che ne sarà del mio domani?
Lo prendí todo esta noche para celebrar
Ho acceso tutto stasera per festeggiare
These days no me queda nada
In questi giorni non mi resta nulla
¿Qué será de mi mañana?
Che ne sarà del mio domani?
Prendí fuego a mis billetes con mi libertad
Ho dato fuoco ai miei soldi con la mia libertà
Celebré y cele cele celebré
Ho festeggiato e fest fest festeggiato
Y cele cele celebré
E fest fest festeggiato
Y cele cele celebré (celebré)
E fest fest festeggiato (ho festeggiato)
Celebré y cele cele celebré
Ho festeggiato e fest fest festeggiato
Y cele cele celebré
E fest fest festeggiato
Y cele cele celebré (celebré)
E fest fest festeggiato (ho festeggiato)
Y celebré, y celebré, ah aoh
E ho festeggiato, ho festeggiato, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh
E ho festeggiato, ho festeggiato, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah aoh
E ho festeggiato, ho festeggiato, ah aoh
Y celebré, y celebré, ah ah aoh (Come on)
E ho festeggiato, ho festeggiato, ah ah aoh (Andiamo)
Celebré y cele cele celebré
Ho festeggiato e fest fest festeggiato
Y cele cele celebré
E fest fest festeggiato
Y cele cele celebré
E fest fest festeggiato
Que hoy me condenen
Che oggi mi condannino
Me desencadenen
Mi liberino
Y si hoy me conviene yo lo dejo todo
E se oggi mi conviene lascio tutto
Mírame la locura es mi bandera
Guardami, la follia è la mia bandiera
Ah, celebré y cele cele
Ah, ho festeggiato e fest fest
Ay, si del vaso bebieran
Ah, se bevessero dal bicchiere
Celebré y celebré (celebré, celebré)
Ho festeggiato e festeggiato (ho festeggiato, ho festeggiato)
Celebrarlo a mi manera
Festeggiarlo a modo mio
Celebré y cele cele
Ho festeggiato e fest fest
Como si de nuevo viviera (celebré)
Come se vivessi di nuovo (ho festeggiato)
Celebré y cele cele
Ho festeggiato e fest fest
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh, uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh

Trivia about the song CELEBRÉ by Nathy Peluso

When was the song “CELEBRÉ” released by Nathy Peluso?
The song CELEBRÉ was released in 2020, on the album “Calambre”.
Who composed the song “CELEBRÉ” by Nathy Peluso?
The song “CELEBRÉ” by Nathy Peluso was composed by Nathy Peluso, Pedro Campos.

Most popular songs of Nathy Peluso

Other artists of Pop