La Mejor Versión de Mí [Remix]

Anthony Santos, Jose Alberto Inzunza Favela, Natalia Alexandra Gutierrez, Rafael A Pina Nieves

Lyrics Translation

La mejor versión de mí, no la conociste tú
Porque siempre me frenaste con tu pésima actitud
Nunca pude ser quien era por amarte a tu manera
Me olvidé hasta de ser yo

Let me finesse this track (remix!)

La mejor versión de ti, no la he merecido yo
Reconozco cada falla, estropeé tu corazón
Por complejos de ser rey, mi forma devastadora
Ignoraba tu corona

Y hoy se cambian los papeles, acabó mi suerte
Los llantos que he causado, los pago con creces
Por mi dictadura, por mis idioteces
Termino en un remix sufriendo por perderte

Es que estoy aquí
Observando la mejor versión de ti (oh-uoh-oh, uh-uh-uh)
Es el karma de la vida, vean lo que me toca
Hoy que ya no eres mía, yo te haría mi esposa
Malgasté tu tiempo, arruine tu cuento
Tú fuiste demasiado y yo poca cosa

Natti, estoy aquí
Observando la mejor versión de ti
(Listen) Yo te hice sufrir
Tú viviste la peor versión de mí

(Bachatéame)
Ja, okay
Natti Nat'
Ay, mami
Me quiero morir

Pero me llegó el momento y quise ser más fuerte
Y ahora estoy tan convencida que no debo verte
Que perdí mi tiempo mientras tú ganabas
Porque valgo mucho más de lo que imaginabas

Y ahora estoy aquí (sé que te perdí)
Disfrutando la mejor versión de mí
Natti no me abandones así

Y porque hoy que no te tengo, tengo tantas cosas
Ahora empiezo a disfrutar un poco más las rosas
Porfa, no me insistas, tampoco lo intentes
Si ya sé que nunca cumples lo que me prometes

Y ahora estoy aquí (ah-ah)
Disfrutando la mejor versión de mí
Natti, estoy aquí
No merezco la mejor versión de ti

The King
Maldito sentimiento

La mejor versión de mí, no la conociste tú
The best version of me, you didn't met him
Porque siempre me frenaste con tu pésima actitud
Because you always slowed me down with your bad attitude
Nunca pude ser quien era por amarte a tu manera
I could never be myself in order to love you your way
Me olvidé hasta de ser yo
I forgot to be myself
Let me finesse this track (remix!)
Let me finesse this track (remix!)
La mejor versión de ti, no la he merecido yo
The best version of you, I haven't deserved it
Reconozco cada falla, estropeé tu corazón
I recognize every fault, I messed up your heart
Por complejos de ser rey, mi forma devastadora
Because of my king complex, my devastating form
Ignoraba tu corona
I ignored your crown
Y hoy se cambian los papeles, acabó mi suerte
And today the roles switched, I ran out of luck
Los llantos que he causado, los pago con creces
The crying I've caused, I pay them with excess
Por mi dictadura, por mis idioteces
For my dictatorship, for my idiocy
Termino en un remix sufriendo por perderte
I end up in a remix suffering for losing you
Es que estoy aquí
Because I'm here
Observando la mejor versión de ti (oh-uoh-oh, uh-uh-uh)
Looking at the best version of you (oh-uoh-oh, uh-uh-uh)
Es el karma de la vida, vean lo que me toca
It's life's karma, look what's in store for me
Hoy que ya no eres mía, yo te haría mi esposa
Today that you're not mine, I'd make you my wife
Malgasté tu tiempo, arruine tu cuento
I wasted your time, ruined your story
Tú fuiste demasiado y yo poca cosa
You were too much, and I too little
Natti, estoy aquí
Natti, I'm here
Observando la mejor versión de ti
Looking at the best version of you
(Listen) Yo te hice sufrir
(Listen) I made you suffer
Tú viviste la peor versión de mí
You lived the worst version of me
(Bachatéame)
(Dance bachata for me)
Ja, okay
Ha, okay
Natti Nat'
Natti Nat'
Ay, mami
Ay, mami
Me quiero morir
I want to die
Pero me llegó el momento y quise ser más fuerte
But my time came and I wanted to be stronger
Y ahora estoy tan convencida que no debo verte
And now I'm convinced I shouldn't see you
Que perdí mi tiempo mientras tú ganabas
That I wasted my time when you were winning
Porque valgo mucho más de lo que imaginabas
Because I'm so much more than you imagined
Y ahora estoy aquí (sé que te perdí)
And now I'm here (I know I lost you)
Disfrutando la mejor versión de mí
Enjoying the best version of myself
Natti no me abandones así
Natti, don't abandon me like this
Y porque hoy que no te tengo, tengo tantas cosas
And because I don't have you today, got so many things
Ahora empiezo a disfrutar un poco más las rosas
Now I'm starting to enjoy roses a little more
Porfa, no me insistas, tampoco lo intentes
Please, don't insist, don't try it either
Si ya sé que nunca cumples lo que me prometes
'Cause I know you never do what you promise
Y ahora estoy aquí (ah-ah)
And now I'm here (ah-ah)
Disfrutando la mejor versión de mí
Enjoying the best version of myself
Natti, estoy aquí
Natti, I'm here
No merezco la mejor versión de ti
I don't deserve the best version of you
The King
The king
Maldito sentimiento
Damn feeling
La mejor versión de mí, no la conociste tú
A melhor versão de mim, você não conheceu
Porque siempre me frenaste con tu pésima actitud
Porque você sempre me segurou com sua péssima atitude
Nunca pude ser quien era por amarte a tu manera
Nunca pude ser quem eu era por te amar do seu jeito
Me olvidé hasta de ser yo
Eu até me esqueci de ser eu mesmo
Let me finesse this track (remix!)
Deixe-me aprimorar essa faixa (remix!)
La mejor versión de ti, no la he merecido yo
A melhor versão de você, eu não mereci
Reconozco cada falla, estropeé tu corazón
Reconheço cada falha, estraguei seu coração
Por complejos de ser rey, mi forma devastadora
Por complexos de ser rei, minha maneira devastadora
Ignoraba tu corona
Ignorava sua coroa
Y hoy se cambian los papeles, acabó mi suerte
E hoje os papéis se invertem, minha sorte acabou
Los llantos que he causado, los pago con creces
As lágrimas que causei, pago com juros
Por mi dictadura, por mis idioteces
Por minha ditadura, por minhas idiotices
Termino en un remix sufriendo por perderte
Termino em um remix sofrendo por te perder
Es que estoy aquí
Estou aqui
Observando la mejor versión de ti (oh-uoh-oh, uh-uh-uh)
Observando a melhor versão de você (oh-uoh-oh, uh-uh-uh)
Es el karma de la vida, vean lo que me toca
É o karma da vida, vejam o que me toca
Hoy que ya no eres mía, yo te haría mi esposa
Hoje que você não é mais minha, eu te faria minha esposa
Malgasté tu tiempo, arruine tu cuento
Desperdicei seu tempo, arruinei sua história
Tú fuiste demasiado y yo poca cosa
Você foi demais e eu pouco
Natti, estoy aquí
Natti, estou aqui
Observando la mejor versión de ti
Observando a melhor versão de você
(Listen) Yo te hice sufrir
(Escute) Eu te fiz sofrer
Tú viviste la peor versión de mí
Você viveu a pior versão de mim
(Bachatéame)
(Dance comigo)
Ja, okay
Ja, okay
Natti Nat'
Natti Nat'
Ay, mami
Ai, mamãe
Me quiero morir
Eu quero morrer
Pero me llegó el momento y quise ser más fuerte
Mas chegou o momento e quis ser mais forte
Y ahora estoy tan convencida que no debo verte
E agora estou tão convencida de que não devo te ver
Que perdí mi tiempo mientras tú ganabas
Que perdi meu tempo enquanto você ganhava
Porque valgo mucho más de lo que imaginabas
Porque valho muito mais do que você imaginava
Y ahora estoy aquí (sé que te perdí)
E agora estou aqui (sei que te perdi)
Disfrutando la mejor versión de mí
Desfrutando a melhor versão de mim
Natti no me abandones así
Natti, não me abandone assim
Y porque hoy que no te tengo, tengo tantas cosas
E porque hoje que não te tenho, tenho tantas coisas
Ahora empiezo a disfrutar un poco más las rosas
Agora começo a desfrutar um pouco mais das rosas
Porfa, no me insistas, tampoco lo intentes
Por favor, não insista, também não tente
Si ya sé que nunca cumples lo que me prometes
Se já sei que você nunca cumpre o que me promete
Y ahora estoy aquí (ah-ah)
E agora estou aqui (ah-ah)
Disfrutando la mejor versión de mí
Desfrutando a melhor versão de mim
Natti, estoy aquí
Natti, estou aqui
No merezco la mejor versión de ti
Não mereço a melhor versão de você
The King
O Rei
Maldito sentimiento
Maldito sentimento
La mejor versión de mí, no la conociste tú
La meilleure version de moi, tu ne l'as pas connue
Porque siempre me frenaste con tu pésima actitud
Parce que tu m'as toujours freiné avec ta mauvaise attitude
Nunca pude ser quien era por amarte a tu manera
Je n'ai jamais pu être qui j'étais parce que je t'aimais à ta façon
Me olvidé hasta de ser yo
J'ai même oublié d'être moi
Let me finesse this track (remix!)
Laisse-moi peaufiner ce morceau (remix!)
La mejor versión de ti, no la he merecido yo
La meilleure version de toi, je ne l'ai pas méritée
Reconozco cada falla, estropeé tu corazón
Je reconnais chaque échec, j'ai gâché ton cœur
Por complejos de ser rey, mi forma devastadora
Par des complexes d'être roi, ma façon dévastatrice
Ignoraba tu corona
J'ignorais ta couronne
Y hoy se cambian los papeles, acabó mi suerte
Et aujourd'hui les rôles s'inversent, ma chance est finie
Los llantos que he causado, los pago con creces
Les pleurs que j'ai causés, je les paie au centuple
Por mi dictadura, por mis idioteces
Pour ma dictature, pour mes idioties
Termino en un remix sufriendo por perderte
Je finis dans un remix souffrant de te perdre
Es que estoy aquí
C'est que je suis ici
Observando la mejor versión de ti (oh-uoh-oh, uh-uh-uh)
Observant la meilleure version de toi (oh-uoh-oh, uh-uh-uh)
Es el karma de la vida, vean lo que me toca
C'est le karma de la vie, voyez ce qui m'arrive
Hoy que ya no eres mía, yo te haría mi esposa
Aujourd'hui que tu n'es plus à moi, je ferais de toi ma femme
Malgasté tu tiempo, arruine tu cuento
J'ai gaspillé ton temps, j'ai ruiné ton histoire
Tú fuiste demasiado y yo poca cosa
Tu étais trop et moi pas assez
Natti, estoy aquí
Natti, je suis ici
Observando la mejor versión de ti
Observant la meilleure version de toi
(Listen) Yo te hice sufrir
(Listen) Je t'ai fait souffrir
Tú viviste la peor versión de mí
Tu as vécu la pire version de moi
(Bachatéame)
(Bachatéame)
Ja, okay
Ja, d'accord
Natti Nat'
Natti Nat'
Ay, mami
Oh, maman
Me quiero morir
Je veux mourir
Pero me llegó el momento y quise ser más fuerte
Mais le moment est venu et j'ai voulu être plus fort
Y ahora estoy tan convencida que no debo verte
Et maintenant je suis tellement convaincue que je ne dois pas te voir
Que perdí mi tiempo mientras tú ganabas
Que j'ai perdu mon temps pendant que tu gagnais
Porque valgo mucho más de lo que imaginabas
Parce que je vaux beaucoup plus que ce que tu imaginais
Y ahora estoy aquí (sé que te perdí)
Et maintenant je suis ici (je sais que je t'ai perdu)
Disfrutando la mejor versión de mí
Profitant de la meilleure version de moi
Natti no me abandones así
Natti ne me laisse pas comme ça
Y porque hoy que no te tengo, tengo tantas cosas
Et parce qu'aujourd'hui que je ne t'ai pas, j'ai tant de choses
Ahora empiezo a disfrutar un poco más las rosas
Maintenant je commence à apprécier un peu plus les roses
Porfa, no me insistas, tampoco lo intentes
S'il te plaît, n'insiste pas, n'essaie pas non plus
Si ya sé que nunca cumples lo que me prometes
Si je sais déjà que tu ne tiens jamais tes promesses
Y ahora estoy aquí (ah-ah)
Et maintenant je suis ici (ah-ah)
Disfrutando la mejor versión de mí
Profitant de la meilleure version de moi
Natti, estoy aquí
Natti, je suis ici
No merezco la mejor versión de ti
Je ne mérite pas la meilleure version de toi
The King
Le Roi
Maldito sentimiento
Maudit sentiment
La mejor versión de mí, no la conociste tú
Die beste Version von mir, du hast sie nicht gekannt
Porque siempre me frenaste con tu pésima actitud
Denn du hast mich immer mit deiner schrecklichen Einstellung zurückgehalten
Nunca pude ser quien era por amarte a tu manera
Ich konnte nie sein, wer ich war, weil ich dich auf deine Weise liebte
Me olvidé hasta de ser yo
Ich habe sogar vergessen, ich selbst zu sein
Let me finesse this track (remix!)
Lass mich diesen Track verfeinern (Remix!)
La mejor versión de ti, no la he merecido yo
Die beste Version von dir, ich habe sie nicht verdient
Reconozco cada falla, estropeé tu corazón
Ich erkenne jeden Fehler an, ich habe dein Herz ruiniert
Por complejos de ser rey, mi forma devastadora
Aus Komplexen, König zu sein, meine verheerende Art
Ignoraba tu corona
Ich ignorierte deine Krone
Y hoy se cambian los papeles, acabó mi suerte
Und heute wechseln die Rollen, mein Glück ist vorbei
Los llantos que he causado, los pago con creces
Die Tränen, die ich verursacht habe, zahle ich doppelt und dreifach zurück
Por mi dictadura, por mis idioteces
Für meine Diktatur, für meine Dummheiten
Termino en un remix sufriendo por perderte
Ich endete in einem Remix, leidend, weil ich dich verloren habe
Es que estoy aquí
Denn ich bin hier
Observando la mejor versión de ti (oh-uoh-oh, uh-uh-uh)
Beobachte die beste Version von dir (oh-uoh-oh, uh-uh-uh)
Es el karma de la vida, vean lo que me toca
Es ist das Karma des Lebens, seht, was ich durchmachen muss
Hoy que ya no eres mía, yo te haría mi esposa
Heute, da du nicht mehr meine bist, würde ich dich zu meiner Frau machen
Malgasté tu tiempo, arruine tu cuento
Ich habe deine Zeit verschwendet, deine Geschichte ruiniert
Tú fuiste demasiado y yo poca cosa
Du warst zu viel und ich zu wenig
Natti, estoy aquí
Natti, ich bin hier
Observando la mejor versión de ti
Beobachte die beste Version von dir
(Listen) Yo te hice sufrir
(Hör zu) Ich habe dich leiden lassen
Tú viviste la peor versión de mí
Du hast die schlimmste Version von mir erlebt
(Bachatéame)
(Tanz mit mir Bachata)
Ja, okay
Ja, okay
Natti Nat'
Natti Nat'
Ay, mami
Oh, Mami
Me quiero morir
Ich will sterben
Pero me llegó el momento y quise ser más fuerte
Aber meine Zeit ist gekommen und ich wollte stärker sein
Y ahora estoy tan convencida que no debo verte
Und jetzt bin ich so überzeugt, dass ich dich nicht sehen sollte
Que perdí mi tiempo mientras tú ganabas
Dass ich meine Zeit verschwendet habe, während du gewonnen hast
Porque valgo mucho más de lo que imaginabas
Denn ich bin viel mehr wert, als du dir vorgestellt hast
Y ahora estoy aquí (sé que te perdí)
Und jetzt bin ich hier (ich weiß, dass ich dich verloren habe)
Disfrutando la mejor versión de mí
Genieße die beste Version von mir
Natti no me abandones así
Natti, verlass mich nicht so
Y porque hoy que no te tengo, tengo tantas cosas
Und weil ich dich heute nicht habe, habe ich so viele Dinge
Ahora empiezo a disfrutar un poco más las rosas
Jetzt fange ich an, die Rosen ein wenig mehr zu genießen
Porfa, no me insistas, tampoco lo intentes
Bitte, dränge mich nicht, versuche es auch nicht
Si ya sé que nunca cumples lo que me prometes
Denn ich weiß, dass du nie hältst, was du mir versprichst
Y ahora estoy aquí (ah-ah)
Und jetzt bin ich hier (ah-ah)
Disfrutando la mejor versión de mí
Genieße die beste Version von mir
Natti, estoy aquí
Natti, ich bin hier
No merezco la mejor versión de ti
Ich verdiene nicht die beste Version von dir
The King
Der König
Maldito sentimiento
Verfluchtes Gefühl
La mejor versión de mí, no la conociste tú
La migliore versione di me, non l'hai conosciuta tu
Porque siempre me frenaste con tu pésima actitud
Perché mi hai sempre frenato con la tua pessima attitudine
Nunca pude ser quien era por amarte a tu manera
Non sono mai riuscito a essere chi ero per amarti a modo tuo
Me olvidé hasta de ser yo
Mi sono dimenticato persino di essere me stesso
Let me finesse this track (remix!)
Lasciami affinare questa traccia (remix!)
La mejor versión de ti, no la he merecido yo
La migliore versione di te, non l'ho meritata io
Reconozco cada falla, estropeé tu corazón
Riconosco ogni falla, ho rovinato il tuo cuore
Por complejos de ser rey, mi forma devastadora
Per complessi di essere re, il mio modo devastante
Ignoraba tu corona
Ignoravo la tua corona
Y hoy se cambian los papeles, acabó mi suerte
E oggi si cambiano i ruoli, la mia fortuna è finita
Los llantos que he causado, los pago con creces
I pianti che ho causato, li pago con gli interessi
Por mi dictadura, por mis idioteces
Per la mia dittatura, per le mie stupidaggini
Termino en un remix sufriendo por perderte
Finisco in un remix soffrendo per averti perso
Es que estoy aquí
È che sono qui
Observando la mejor versión de ti (oh-uoh-oh, uh-uh-uh)
Osservando la migliore versione di te (oh-uoh-oh, uh-uh-uh)
Es el karma de la vida, vean lo que me toca
È il karma della vita, vedete cosa mi tocca
Hoy que ya no eres mía, yo te haría mi esposa
Oggi che non sei più mia, ti farei mia moglie
Malgasté tu tiempo, arruine tu cuento
Ho sprecato il tuo tempo, ho rovinato la tua storia
Tú fuiste demasiado y yo poca cosa
Tu eri troppo e io poco
Natti, estoy aquí
Natti, sono qui
Observando la mejor versión de ti
Osservando la migliore versione di te
(Listen) Yo te hice sufrir
(Ascolta) Ti ho fatto soffrire
Tú viviste la peor versión de mí
Hai vissuto la peggiore versione di me
(Bachatéame)
(Bachatéame)
Ja, okay
Ja, okay
Natti Nat'
Natti Nat'
Ay, mami
Ehi, mamma
Me quiero morir
Voglio morire
Pero me llegó el momento y quise ser más fuerte
Ma è arrivato il mio momento e ho voluto essere più forte
Y ahora estoy tan convencida que no debo verte
E ora sono così convinta che non dovrei vederti
Que perdí mi tiempo mientras tú ganabas
Che ho perso il mio tempo mentre tu guadagnavi
Porque valgo mucho más de lo que imaginabas
Perché valgo molto più di quanto immaginavi
Y ahora estoy aquí (sé que te perdí)
E ora sono qui (so di averti perso)
Disfrutando la mejor versión de mí
Godendo la migliore versione di me
Natti no me abandones así
Natti non mi abbandonare così
Y porque hoy que no te tengo, tengo tantas cosas
E perché oggi che non ti ho, ho tante cose
Ahora empiezo a disfrutar un poco más las rosas
Ora inizio a godermi un po' di più le rose
Porfa, no me insistas, tampoco lo intentes
Per favore, non insistere, non provare nemmeno
Si ya sé que nunca cumples lo que me prometes
Se già so che non mantieni mai le promesse che mi fai
Y ahora estoy aquí (ah-ah)
E ora sono qui (ah-ah)
Disfrutando la mejor versión de mí
Godendo la migliore versione di me
Natti, estoy aquí
Natti, sono qui
No merezco la mejor versión de ti
Non merito la migliore versione di te
The King
Il Re
Maldito sentimiento
Maledito sentimento

Trivia about the song La Mejor Versión de Mí [Remix] by NATTI NATASHA

Who composed the song “La Mejor Versión de Mí [Remix]” by NATTI NATASHA?
The song “La Mejor Versión de Mí [Remix]” by NATTI NATASHA was composed by Anthony Santos, Jose Alberto Inzunza Favela, Natalia Alexandra Gutierrez, Rafael A Pina Nieves.

Most popular songs of NATTI NATASHA

Other artists of Reggaeton