Barricades

Boris Daenen, Ina Christine Wroldsen, Mikkel Eriksen, Tor Hermansen

Lyrics Translation

Excuse me, can we talk?
No swearing, no insults
Look at all the mess we made
To get to where the both of us say
These big words
I'm sorry

'Cause right now we got barricades
Wall to wall
We used to live and love and now the barricades
Cover it all
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
We're gonna tear down all these barricades
Before we fall and lose it all

Excuse me, for shaking
I'm angry, and breaking
And I can see it in your face
The fire we controlled is blazing
These big words
We're losing

'Cause right now we got barricades
Wall to wall
We used to live and love and now the barricades
Cover it all
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
We're gonna tear down all these barricades
Before we fall

And right now we got barricades (barricades)
Wall to wall (wall to wall)
We used to live and love and now the barricades (barricades)
Cover it all (cover it all)
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
We're gonna tear down all these barricades (barricades)
Wall to wall (before we fall)

Right now we got barricades
Wall to wall
We used to live and love and now the barricades
Cover it all

Excuse me, can we talk?
Desculpe-me, podemos conversar?
No swearing, no insults
Sem palavrões, sem insultos
Look at all the mess we made
Olhe toda a bagunça que fizemos
To get to where the both of us say
Para chegar onde ambos dizemos
These big words
Essas palavras grandes
I'm sorry
Eu sinto muito
'Cause right now we got barricades
Porque agora temos barricadas
Wall to wall
De parede a parede
We used to live and love and now the barricades
Costumávamos viver e amar e agora as barricadas
Cover it all
Cobrem tudo
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
Costumávamos estar apaixonados e eu não vou permitir que desçamos em chamas
We're gonna tear down all these barricades
Vamos derrubar todas essas barricadas
Before we fall and lose it all
Antes que caiamos e percamos tudo
Excuse me, for shaking
Desculpe-me, por tremer
I'm angry, and breaking
Estou com raiva, e quebrando
And I can see it in your face
E eu posso ver isso no seu rosto
The fire we controlled is blazing
O fogo que controlávamos está em chamas
These big words
Essas palavras grandes
We're losing
Estamos perdendo
'Cause right now we got barricades
Porque agora temos barricadas
Wall to wall
De parede a parede
We used to live and love and now the barricades
Costumávamos viver e amar e agora as barricadas
Cover it all
Cobrem tudo
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
Costumávamos estar apaixonados e eu não vou permitir que desçamos em chamas
We're gonna tear down all these barricades
Vamos derrubar todas essas barricadas
Before we fall
Antes que caiamos
And right now we got barricades (barricades)
E agora temos barricadas (barricadas)
Wall to wall (wall to wall)
De parede a parede (de parede a parede)
We used to live and love and now the barricades (barricades)
Costumávamos viver e amar e agora as barricadas (barricadas)
Cover it all (cover it all)
Cobrem tudo (cobrem tudo)
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
Costumávamos estar apaixonados e eu não vou permitir que desçamos em chamas
We're gonna tear down all these barricades (barricades)
Vamos derrubar todas essas barricadas (barricadas)
Wall to wall (before we fall)
De parede a parede (antes de cairmos)
Right now we got barricades
Agora temos barricadas
Wall to wall
De parede a parede
We used to live and love and now the barricades
Costumávamos viver e amar e agora as barricadas
Cover it all
Cobrem tudo
Excuse me, can we talk?
Disculpa, ¿podemos hablar?
No swearing, no insults
No insultos, no palabrotas
Look at all the mess we made
Mira todo el desorden que hemos hecho
To get to where the both of us say
Para llegar a donde ambos decimos
These big words
Estas grandes palabras
I'm sorry
Lo siento
'Cause right now we got barricades
Porque ahora tenemos barricadas
Wall to wall
De pared a pared
We used to live and love and now the barricades
Solíamos vivir y amar y ahora las barricadas
Cover it all
Lo cubren todo
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
Solíamos estar enamorados y no permitiré que nos consumamos en el fuego
We're gonna tear down all these barricades
Vamos a derribar todas estas barricadas
Before we fall and lose it all
Antes de que caigamos y lo perdamos todo
Excuse me, for shaking
Disculpa, por temblar
I'm angry, and breaking
Estoy enfadado, y rompiendo
And I can see it in your face
Y puedo verlo en tu cara
The fire we controlled is blazing
El fuego que controlábamos está ardiendo
These big words
Estas grandes palabras
We're losing
Estamos perdiendo
'Cause right now we got barricades
Porque ahora tenemos barricadas
Wall to wall
De pared a pared
We used to live and love and now the barricades
Solíamos vivir y amar y ahora las barricadas
Cover it all
Lo cubren todo
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
Solíamos estar enamorados y no permitiré que nos consumamos en el fuego
We're gonna tear down all these barricades
Vamos a derribar todas estas barricadas
Before we fall
Antes de que caigamos
And right now we got barricades (barricades)
Y ahora tenemos barricadas (barricadas)
Wall to wall (wall to wall)
De pared a pared (de pared a pared)
We used to live and love and now the barricades (barricades)
Solíamos vivir y amar y ahora las barricadas (barricadas)
Cover it all (cover it all)
Lo cubren todo (lo cubren todo)
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
Solíamos estar enamorados y no permitiré que nos consumamos en el fuego
We're gonna tear down all these barricades (barricades)
Vamos a derribar todas estas barricadas (barricadas)
Wall to wall (before we fall)
De pared a pared (antes de que caigamos)
Right now we got barricades
Ahora tenemos barricadas
Wall to wall
De pared a pared
We used to live and love and now the barricades
Solíamos vivir y amar y ahora las barricadas
Cover it all
Lo cubren todo
Excuse me, can we talk?
Excusez-moi, pouvons-nous parler ?
No swearing, no insults
Pas de jurons, pas d'insultes
Look at all the mess we made
Regarde tout le désordre que nous avons fait
To get to where the both of us say
Pour arriver là où nous deux disons
These big words
Ces grands mots
I'm sorry
Je suis désolé
'Cause right now we got barricades
Parce que maintenant nous avons des barricades
Wall to wall
Mur à mur
We used to live and love and now the barricades
Nous vivions et aimions et maintenant les barricades
Cover it all
Couvre tout
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
Nous étions amoureux et je ne permettrai pas que nous tombions dans le feu
We're gonna tear down all these barricades
Nous allons démolir toutes ces barricades
Before we fall and lose it all
Avant que nous tombions et perdions tout
Excuse me, for shaking
Excusez-moi, pour trembler
I'm angry, and breaking
Je suis en colère, et je craque
And I can see it in your face
Et je peux le voir sur ton visage
The fire we controlled is blazing
Le feu que nous contrôlions est en flammes
These big words
Ces grands mots
We're losing
Nous les perdons
'Cause right now we got barricades
Parce que maintenant nous avons des barricades
Wall to wall
Mur à mur
We used to live and love and now the barricades
Nous vivions et aimions et maintenant les barricades
Cover it all
Couvre tout
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
Nous étions amoureux et je ne permettrai pas que nous tombions dans le feu
We're gonna tear down all these barricades
Nous allons démolir toutes ces barricades
Before we fall
Avant que nous tombions
And right now we got barricades (barricades)
Et maintenant nous avons des barricades (barricades)
Wall to wall (wall to wall)
Mur à mur (mur à mur)
We used to live and love and now the barricades (barricades)
Nous vivions et aimions et maintenant les barricades (barricades)
Cover it all (cover it all)
Couvre tout (couvre tout)
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
Nous étions amoureux et je ne permettrai pas que nous tombions dans le feu
We're gonna tear down all these barricades (barricades)
Nous allons démolir toutes ces barricades (barricades)
Wall to wall (before we fall)
Mur à mur (avant que nous tombions)
Right now we got barricades
Maintenant nous avons des barricades
Wall to wall
Mur à mur
We used to live and love and now the barricades
Nous vivions et aimions et maintenant les barricades
Cover it all
Couvre tout
Excuse me, can we talk?
Entschuldigung, können wir reden?
No swearing, no insults
Kein Fluchen, keine Beleidigungen
Look at all the mess we made
Schau dir das ganze Durcheinander an, das wir verursacht haben
To get to where the both of us say
Um dorthin zu gelangen, wo wir beide sagen
These big words
Diese großen Worte
I'm sorry
Es tut mir leid
'Cause right now we got barricades
Denn im Moment haben wir Barrikaden
Wall to wall
Wand an Wand
We used to live and love and now the barricades
Wir haben früher gelebt und geliebt und jetzt die Barrikaden
Cover it all
Bedekken alles
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
Wir waren einmal verliebt und ich werde nicht zulassen, dass wir im Feuer untergehen
We're gonna tear down all these barricades
Wir werden all diese Barrikaden niederreißen
Before we fall and lose it all
Bevor wir alles verlieren und fallen
Excuse me, for shaking
Entschuldigung, dass ich zittere
I'm angry, and breaking
Ich bin wütend und zerbreche
And I can see it in your face
Und ich kann es in deinem Gesicht sehen
The fire we controlled is blazing
Das Feuer, das wir kontrollierten, brennt lichterloh
These big words
Diese großen Worte
We're losing
Wir verlieren sie
'Cause right now we got barricades
Denn im Moment haben wir Barrikaden
Wall to wall
Wand an Wand
We used to live and love and now the barricades
Wir haben früher gelebt und geliebt und jetzt die Barrikaden
Cover it all
Bedekken alles
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
Wir waren einmal verliebt und ich werde nicht zulassen, dass wir im Feuer untergehen
We're gonna tear down all these barricades
Wir werden all diese Barrikaden niederreißen
Before we fall
Bevor wir fallen
And right now we got barricades (barricades)
Und im Moment haben wir Barrikaden (Barrikaden)
Wall to wall (wall to wall)
Wand an Wand (Wand an Wand)
We used to live and love and now the barricades (barricades)
Wir haben früher gelebt und geliebt und jetzt die Barrikaden (Barrikaden)
Cover it all (cover it all)
Bedekken alles (bedekken alles)
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
Wir waren einmal verliebt und ich werde nicht zulassen, dass wir im Feuer untergehen
We're gonna tear down all these barricades (barricades)
Wir werden all diese Barrikaden (Barrikaden) niederreißen
Wall to wall (before we fall)
Wand an Wand (bevor wir fallen)
Right now we got barricades
Im Moment haben wir Barrikaden
Wall to wall
Wand an Wand
We used to live and love and now the barricades
Wir haben früher gelebt und geliebt und jetzt die Barrikaden
Cover it all
Bedekken alles
Excuse me, can we talk?
Scusami, possiamo parlare?
No swearing, no insults
Niente parolacce, niente insulti
Look at all the mess we made
Guarda tutto il disastro che abbiamo fatto
To get to where the both of us say
Per arrivare a dove entrambi diciamo
These big words
Queste grandi parole
I'm sorry
Mi dispiace
'Cause right now we got barricades
Perché adesso abbiamo delle barricate
Wall to wall
Muro a muro
We used to live and love and now the barricades
Vivevamo e amavamo e ora le barricate
Cover it all
Coprono tutto
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
Eravamo innamorati e non permetterò che andiamo a fuoco
We're gonna tear down all these barricades
Stiamo per abbattere tutte queste barricate
Before we fall and lose it all
Prima che cadiamo e perdiamo tutto
Excuse me, for shaking
Scusami, per il mio tremore
I'm angry, and breaking
Sono arrabbiato, e sto crollando
And I can see it in your face
E posso vederlo nel tuo viso
The fire we controlled is blazing
Il fuoco che controllavamo sta divampando
These big words
Queste grandi parole
We're losing
Stiamo perdendo
'Cause right now we got barricades
Perché adesso abbiamo delle barricate
Wall to wall
Muro a muro
We used to live and love and now the barricades
Vivevamo e amavamo e ora le barricate
Cover it all
Coprono tutto
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
Eravamo innamorati e non permetterò che andiamo a fuoco
We're gonna tear down all these barricades
Stiamo per abbattere tutte queste barricate
Before we fall
Prima che cadiamo
And right now we got barricades (barricades)
E adesso abbiamo delle barricate (barricate)
Wall to wall (wall to wall)
Muro a muro (muro a muro)
We used to live and love and now the barricades (barricades)
Vivevamo e amavamo e ora le barricate (barricate)
Cover it all (cover it all)
Coprono tutto (coprono tutto)
We used to be in love and I will not allow for us to go down in fire
Eravamo innamorati e non permetterò che andiamo a fuoco
We're gonna tear down all these barricades (barricades)
Stiamo per abbattere tutte queste barricate (barricate)
Wall to wall (before we fall)
Muro a muro (prima che cadiamo)
Right now we got barricades
Adesso abbiamo delle barricate
Wall to wall
Muro a muro
We used to live and love and now the barricades
Vivevamo e amavamo e ora le barricate
Cover it all
Coprono tutto

Trivia about the song Barricades by Netsky

When was the song “Barricades” released by Netsky?
The song Barricades was released in 2022, on the album “Barricades”.
Who composed the song “Barricades” by Netsky?
The song “Barricades” by Netsky was composed by Boris Daenen, Ina Christine Wroldsen, Mikkel Eriksen, Tor Hermansen.

Most popular songs of Netsky

Other artists of Electronica