Yeah, real music
(Yeah)
Yo, ya just get in that, you get in that head space, ya know
Somebody get the body bags, working with beats and
Put the MC's in 'em, season 'em, put 'em on a beat with me, then I'm eating 'em
Get away from the table, you rappers ain't hungry enough, you rappers ain't hungry like ah
They talk about me like I'm here, they talk about you like you was
That nurse came into my room, she told me I'm sick in the head
I'm in hip-hop's hospital bed with a pad and a pen and a brace on my neck
They told me that I'm never leaving, why? I am as ill as it gets
Any rapper that say that they runnin' the game
I'mma come in they session and cut off they legs, woo
Strap a grenade to my head, pull out the pin
My music is mind blowin', ain't nobody do it like I do it
You ain't never been on my level, I gotta part 'em out the way
To keep 'em talking and acting like everybody
Gonna get up in a sleep with your eyes open
You wanna know what I noticed?
I look around and my fanbase and they ready
That last album was heavy, that last album was gritty
How you gon' match that? Just let me
Do what I do best
You're better off playing Russian roulette
Then comin' in a booth with me cause I get
A little bit intense, I'm like, "Who's next?"
Y'all better watch it, take a look at where the clock is
It's my time, this ladder of music that I climbed
I took the machete, the game isn't ready
Them rappers, they coming up on me, I cut off the ladder, and I told 'em, "bye-bye"
What? Were you lookin' for a high-five? Nice try
Do not believe everything that you read on the Internet
I do not know who your dentist is, but he should clean out your mouth
Don't call me a sellout, that's something I've never been
I've been through hell all my life though
But I know where heaven is
Father forgive me, for I am a sinner
But you gave me music as medicine
And nobody want a problem when they get in my zone better leave me be
I'm a mean MC, better feed me rappers or feed me beats, ah, feed me both of 'em
They like "Nate, what's it like to be famous?"
Um, I'll let you know if I make it
I wonder what life will be like if I didn't stick out my neck
200 dollars inside of my bank account, woo, I was living on that
I need some money to pay for my rent, I need some money to pay for my gas
I'm not complaining, I'm just being honest, I promise that I will not beg for respect, no
I get so frustrated, take a look at what I created
Time is wasting and I ain't waiting
I'm a doctor with no job
Me, I don't have no patients
I keep pacing back and forth, I keep racing
You ain't never been in my book and I got a problem with it, why?
'Cause you acting like you read my pages
I wreck these stages, real talk, better give me space 'cause I am chasing
Something they told me that I won't make it, I'm not famous, I'm just Nathan
And I wonder how the world gon' take this
They might hate it, but you don't know anything about me
You know I'll leave 'em changing
'Cause you know I'm real with it, don't care if you feeling it
I'm feeling it, you don't like it then deal with it, and if God ain't real, real isn't
You still wonder why I existed, I exist in the world that's real different
And what you gon' be when you grow up Nate? I doubt they will get it
My life is a mess, better watch your step when you step in it
Some of this brain is off limits I'm off in a
World that you don't get cause you ain't ever been in it
In 10 minutes, I still couldn't explain what's inside my brain, don't mess with it
I've invested a lot of me inside these lines, I'm just protecting 'em
Everybody wanna hear the real version of life then don't get so sensitive
When I say something a little bit raw
I jot my thoughts and they call it negative
You wanna know where my heart is? I stand out cause I wear my garbage
I work my hardest and every time I look into the mirror
Don't forget about where I started
Tell me what am I doing?
Tell me what am I doing?
Tell me what am I, what am I doing?
Mmm
Tell me what am I doing?
I say what am I doing?
Tell me what am I doing here?
If I'm not being real, mmm
Yeah, real music
Sim, música de verdade
(Yeah)
(Sim)
Yo, ya just get in that, you get in that head space, ya know
Yo, você apenas entra nesse espaço mental, sabe
Somebody get the body bags, working with beats and
Alguém pegue os sacos para cadáveres, trabalhando com batidas e
Put the MC's in 'em, season 'em, put 'em on a beat with me, then I'm eating 'em
Coloque os MC's neles, tempere-os, coloque-os numa batida comigo, então eu estou comendo-os
Get away from the table, you rappers ain't hungry enough, you rappers ain't hungry like ah
Saia da mesa, vocês rappers não estão com fome o suficiente, vocês rappers não estão com fome como ah
They talk about me like I'm here, they talk about you like you was
Eles falam de mim como se eu estivesse aqui, eles falam de você como se você fosse
That nurse came into my room, she told me I'm sick in the head
Aquela enfermeira entrou no meu quarto, ela me disse que eu estou doente na cabeça
I'm in hip-hop's hospital bed with a pad and a pen and a brace on my neck
Estou na cama do hospital do hip-hop com um bloco de notas e uma caneta e um colar no pescoço
They told me that I'm never leaving, why? I am as ill as it gets
Eles me disseram que eu nunca vou sair, por quê? Eu estou tão doente quanto se pode estar
Any rapper that say that they runnin' the game
Qualquer rapper que diga que está dominando o jogo
I'mma come in they session and cut off they legs, woo
Eu vou entrar na sessão deles e cortar as pernas deles, woo
Strap a grenade to my head, pull out the pin
Prendo uma granada na minha cabeça, puxo o pino
My music is mind blowin', ain't nobody do it like I do it
Minha música é explosiva, ninguém faz como eu faço
You ain't never been on my level, I gotta part 'em out the way
Você nunca esteve no meu nível, eu tenho que abrir caminho
To keep 'em talking and acting like everybody
Para mantê-los falando e agindo como todo mundo
Gonna get up in a sleep with your eyes open
Vai se levantar num sono com os olhos abertos
You wanna know what I noticed?
Você quer saber o que eu notei?
I look around and my fanbase and they ready
Eu olho em volta e minha base de fãs e eles estão prontos
That last album was heavy, that last album was gritty
Aquele último álbum foi pesado, aquele último álbum foi áspero
How you gon' match that? Just let me
Como você vai superar isso? Apenas me deixe
Do what I do best
Fazer o que eu faço melhor
You're better off playing Russian roulette
Você está melhor jogando roleta russa
Then comin' in a booth with me cause I get
Do que entrar numa cabine comigo porque eu fico
A little bit intense, I'm like, "Who's next?"
Um pouco intenso, eu sou tipo, "Quem é o próximo?"
Y'all better watch it, take a look at where the clock is
Vocês é melhor ficarem atentos, dêem uma olhada onde o relógio está
It's my time, this ladder of music that I climbed
É a minha vez, essa escada da música que eu subi
I took the machete, the game isn't ready
Eu peguei o facão, o jogo não está pronto
Them rappers, they coming up on me, I cut off the ladder, and I told 'em, "bye-bye"
Esses rappers, eles estão vindo atrás de mim, eu corto a escada, e eu disse a eles, "tchau-tchau"
What? Were you lookin' for a high-five? Nice try
O quê? Você estava procurando um high-five? Boa tentativa
Do not believe everything that you read on the Internet
Não acredite em tudo que você lê na Internet
I do not know who your dentist is, but he should clean out your mouth
Eu não sei quem é o seu dentista, mas ele deveria limpar a sua boca
Don't call me a sellout, that's something I've never been
Não me chame de vendido, isso é algo que eu nunca fui
I've been through hell all my life though
Eu passei pelo inferno toda a minha vida
But I know where heaven is
Mas eu sei onde o céu está
Father forgive me, for I am a sinner
Pai me perdoe, pois eu sou um pecador
But you gave me music as medicine
Mas você me deu música como medicina
And nobody want a problem when they get in my zone better leave me be
E ninguém quer um problema quando eles entram na minha zona, é melhor me deixarem em paz
I'm a mean MC, better feed me rappers or feed me beats, ah, feed me both of 'em
Eu sou um MC cruel, é melhor me alimentarem com rappers ou me alimentarem com batidas, ah, me alimentem com ambos
They like "Nate, what's it like to be famous?"
Eles dizem "Nate, como é ser famoso?"
Um, I'll let you know if I make it
Hum, eu te direi se eu chegar lá
I wonder what life will be like if I didn't stick out my neck
Eu me pergunto como seria a vida se eu não tivesse me arriscado
200 dollars inside of my bank account, woo, I was living on that
200 dólares na minha conta bancária, woo, eu estava vivendo com isso
I need some money to pay for my rent, I need some money to pay for my gas
Eu preciso de dinheiro para pagar o meu aluguel, eu preciso de dinheiro para pagar o meu gás
I'm not complaining, I'm just being honest, I promise that I will not beg for respect, no
Eu não estou reclamando, estou apenas sendo honesto, eu prometo que não vou implorar por respeito, não
I get so frustrated, take a look at what I created
Eu fico tão frustrado, dê uma olhada no que eu criei
Time is wasting and I ain't waiting
O tempo está passando e eu não estou esperando
I'm a doctor with no job
Eu sou um médico sem emprego
Me, I don't have no patients
Eu, eu não tenho paciência
I keep pacing back and forth, I keep racing
Eu continuo andando de um lado para o outro, eu continuo correndo
You ain't never been in my book and I got a problem with it, why?
Você nunca esteve no meu livro e eu tenho um problema com isso, por quê?
'Cause you acting like you read my pages
Porque você está agindo como se tivesse lido as minhas páginas
I wreck these stages, real talk, better give me space 'cause I am chasing
Eu destruo esses palcos, falo sério, é melhor me dar espaço porque eu estou perseguindo
Something they told me that I won't make it, I'm not famous, I'm just Nathan
Algo que me disseram que eu não conseguiria, eu não sou famoso, eu sou apenas Nathan
And I wonder how the world gon' take this
E eu me pergunto como o mundo vai receber isso
They might hate it, but you don't know anything about me
Eles podem odiar, mas você não sabe nada sobre mim
You know I'll leave 'em changing
Você sabe que eu vou deixá-los mudados
'Cause you know I'm real with it, don't care if you feeling it
Porque você sabe que eu sou real com isso, não me importa se você está sentindo isso
I'm feeling it, you don't like it then deal with it, and if God ain't real, real isn't
Eu estou sentindo isso, você não gosta então lide com isso, e se Deus não é real, o real não é
You still wonder why I existed, I exist in the world that's real different
Você ainda se pergunta por que eu existo, eu existo num mundo que é bem diferente
And what you gon' be when you grow up Nate? I doubt they will get it
E o que você vai ser quando crescer Nate? Eu duvido que eles vão entender
My life is a mess, better watch your step when you step in it
Minha vida é uma bagunça, é melhor tomar cuidado quando você pisa nela
Some of this brain is off limits I'm off in a
Algumas partes desse cérebro são proibidas, eu estou num
World that you don't get cause you ain't ever been in it
Mundo que você não entende porque você nunca esteve nele
In 10 minutes, I still couldn't explain what's inside my brain, don't mess with it
Em 10 minutos, eu ainda não poderia explicar o que está dentro do meu cérebro, não mexa com isso
I've invested a lot of me inside these lines, I'm just protecting 'em
Eu investi muito de mim dentro dessas linhas, eu estou apenas protegendo-as
Everybody wanna hear the real version of life then don't get so sensitive
Todo mundo quer ouvir a versão real da vida então não fique tão sensível
When I say something a little bit raw
Quando eu digo algo um pouco cru
I jot my thoughts and they call it negative
Eu anoto meus pensamentos e eles chamam de negativo
You wanna know where my heart is? I stand out cause I wear my garbage
Você quer saber onde está o meu coração? Eu me destaco porque eu uso a minha sujeira
I work my hardest and every time I look into the mirror
Eu trabalho o mais duro possível e toda vez que eu olho no espelho
Don't forget about where I started
Não esqueço de onde eu comecei
Tell me what am I doing?
Diga-me o que eu estou fazendo?
Tell me what am I doing?
Diga-me o que eu estou fazendo?
Tell me what am I, what am I doing?
Diga-me o que eu, o que eu estou fazendo?
Mmm
Hmm
Tell me what am I doing?
Diga-me o que eu estou fazendo?
I say what am I doing?
Eu digo o que eu estou fazendo?
Tell me what am I doing here?
Diga-me o que eu estou fazendo aqui?
If I'm not being real, mmm
Se eu não estou sendo real, hmm
Yeah, real music
Sí, música real
(Yeah)
(Sí)
Yo, ya just get in that, you get in that head space, ya know
Oye, simplemente entra en eso, entra en ese espacio mental, ya sabes
Somebody get the body bags, working with beats and
Alguien consiga las bolsas para cadáveres, trabajando con ritmos y
Put the MC's in 'em, season 'em, put 'em on a beat with me, then I'm eating 'em
Pon a los MC's en ellas, sazónalos, ponlos en un ritmo conmigo, luego me los como
Get away from the table, you rappers ain't hungry enough, you rappers ain't hungry like ah
Aléjate de la mesa, raperos, no tienen suficiente hambre, no tienen hambre como ah
They talk about me like I'm here, they talk about you like you was
Hablan de mí como si estuviera aquí, hablan de ti como si estuvieras
That nurse came into my room, she told me I'm sick in the head
Esa enfermera entró en mi habitación, me dijo que estoy enfermo de la cabeza
I'm in hip-hop's hospital bed with a pad and a pen and a brace on my neck
Estoy en la cama del hospital del hip-hop con una almohadilla y un bolígrafo y un collarín en el cuello
They told me that I'm never leaving, why? I am as ill as it gets
Me dijeron que nunca me iré, ¿por qué? Estoy tan enfermo como se puede estar
Any rapper that say that they runnin' the game
Cualquier rapero que diga que están dominando el juego
I'mma come in they session and cut off they legs, woo
Voy a entrar en su sesión y cortarles las piernas, woo
Strap a grenade to my head, pull out the pin
Ata una granada a mi cabeza, saca el pasador
My music is mind blowin', ain't nobody do it like I do it
Mi música es alucinante, nadie lo hace como yo lo hago
You ain't never been on my level, I gotta part 'em out the way
Nunca has estado a mi nivel, tengo que apartarlos del camino
To keep 'em talking and acting like everybody
Para mantenerlos hablando y actuando como si todo el mundo
Gonna get up in a sleep with your eyes open
Va a levantarse en un sueño con los ojos abiertos
You wanna know what I noticed?
¿Quieres saber lo que he notado?
I look around and my fanbase and they ready
Miro a mi alrededor y mi base de fans y están listos
That last album was heavy, that last album was gritty
Ese último álbum fue pesado, ese último álbum fue crudo
How you gon' match that? Just let me
¿Cómo vas a igualar eso? Solo déjame
Do what I do best
Hacer lo que mejor sé hacer
You're better off playing Russian roulette
Estás mejor jugando a la ruleta rusa
Then comin' in a booth with me cause I get
Que entrar en una cabina conmigo porque me pongo
A little bit intense, I'm like, "Who's next?"
Un poco intenso, estoy como, "¿Quién sigue?"
Y'all better watch it, take a look at where the clock is
Todos ustedes mejor que lo vigilen, echen un vistazo a dónde está el reloj
It's my time, this ladder of music that I climbed
Es mi momento, esta escalera de música que he subido
I took the machete, the game isn't ready
Tomé el machete, el juego no está listo
Them rappers, they coming up on me, I cut off the ladder, and I told 'em, "bye-bye"
Esos raperos, se me acercan, corto la escalera, y les digo, "adiós-adiós"
What? Were you lookin' for a high-five? Nice try
¿Qué? ¿Estabas buscando un choque de manos? Buen intento
Do not believe everything that you read on the Internet
No creas todo lo que lees en Internet
I do not know who your dentist is, but he should clean out your mouth
No sé quién es tu dentista, pero debería limpiar tu boca
Don't call me a sellout, that's something I've never been
No me llames vendido, eso es algo que nunca he sido
I've been through hell all my life though
He pasado por el infierno toda mi vida
But I know where heaven is
Pero sé dónde está el cielo
Father forgive me, for I am a sinner
Padre perdóname, porque soy un pecador
But you gave me music as medicine
Pero me diste la música como medicina
And nobody want a problem when they get in my zone better leave me be
Y nadie quiere un problema cuando entran en mi zona, mejor que me dejen en paz
I'm a mean MC, better feed me rappers or feed me beats, ah, feed me both of 'em
Soy un MC malo, mejor aliméntame raperos o aliméntame ritmos, ah, aliméntame ambos
They like "Nate, what's it like to be famous?"
Ellos como "Nate, ¿cómo se siente ser famoso?"
Um, I'll let you know if I make it
Um, te lo diré si lo logro
I wonder what life will be like if I didn't stick out my neck
Me pregunto cómo sería la vida si no hubiera arriesgado mi cuello
200 dollars inside of my bank account, woo, I was living on that
200 dólares en mi cuenta bancaria, woo, estaba viviendo con eso
I need some money to pay for my rent, I need some money to pay for my gas
Necesito algo de dinero para pagar mi alquiler, necesito algo de dinero para pagar mi gas
I'm not complaining, I'm just being honest, I promise that I will not beg for respect, no
No me estoy quejando, solo estoy siendo honesto, prometo que no rogaré por respeto, no
I get so frustrated, take a look at what I created
Me frustro tanto, mira lo que he creado
Time is wasting and I ain't waiting
El tiempo se está desperdiciando y yo no estoy esperando
I'm a doctor with no job
Soy un doctor sin trabajo
Me, I don't have no patients
Yo, no tengo paciencia
I keep pacing back and forth, I keep racing
Sigo yendo y viniendo, sigo corriendo
You ain't never been in my book and I got a problem with it, why?
Nunca has estado en mi libro y tengo un problema con eso, ¿por qué?
'Cause you acting like you read my pages
Porque actúas como si hubieras leído mis páginas
I wreck these stages, real talk, better give me space 'cause I am chasing
Destrozo estos escenarios, hablando en serio, mejor dame espacio porque estoy persiguiendo
Something they told me that I won't make it, I'm not famous, I'm just Nathan
Algo que me dijeron que no lograría, no soy famoso, solo soy Nathan
And I wonder how the world gon' take this
Y me pregunto cómo el mundo va a tomar esto
They might hate it, but you don't know anything about me
Puede que lo odien, pero no sabes nada sobre mí
You know I'll leave 'em changing
Sabes que los dejaré cambiando
'Cause you know I'm real with it, don't care if you feeling it
Porque sabes que soy real con eso, no me importa si lo sientes
I'm feeling it, you don't like it then deal with it, and if God ain't real, real isn't
Lo siento, si no te gusta entonces lidia con eso, y si Dios no es real, lo real no existe
You still wonder why I existed, I exist in the world that's real different
Todavía te preguntas por qué existo, existo en un mundo que es realmente diferente
And what you gon' be when you grow up Nate? I doubt they will get it
¿Y qué vas a ser cuando crezcas, Nate? Dudo que lo entiendan
My life is a mess, better watch your step when you step in it
Mi vida es un desastre, mejor cuida tus pasos cuando entres en ella
Some of this brain is off limits I'm off in a
Parte de este cerebro está fuera de límites, estoy en un
World that you don't get cause you ain't ever been in it
Mundo que no entiendes porque nunca has estado en él
In 10 minutes, I still couldn't explain what's inside my brain, don't mess with it
En 10 minutos, todavía no podría explicar lo que hay dentro de mi cerebro, no te metas con él
I've invested a lot of me inside these lines, I'm just protecting 'em
He invertido mucho de mí dentro de estas líneas, solo las estoy protegiendo
Everybody wanna hear the real version of life then don't get so sensitive
Todo el mundo quiere escuchar la versión real de la vida, entonces no se pongan tan sensibles
When I say something a little bit raw
Cuando digo algo un poco crudo
I jot my thoughts and they call it negative
Apunto mis pensamientos y lo llaman negativo
You wanna know where my heart is? I stand out cause I wear my garbage
¿Quieres saber dónde está mi corazón? Destaco porque llevo mi basura
I work my hardest and every time I look into the mirror
Trabajo lo más duro que puedo y cada vez que me miro al espejo
Don't forget about where I started
No olvido de dónde empecé
Tell me what am I doing?
Dime, ¿qué estoy haciendo?
Tell me what am I doing?
Dime, ¿qué estoy haciendo?
Tell me what am I, what am I doing?
Dime, ¿qué estoy, qué estoy haciendo?
Mmm
Mmm
Tell me what am I doing?
Dime, ¿qué estoy haciendo?
I say what am I doing?
Digo, ¿qué estoy haciendo?
Tell me what am I doing here?
Dime, ¿qué estoy haciendo aquí?
If I'm not being real, mmm
Si no estoy siendo real, mmm
Yeah, real music
Ouais, de la vraie musique
(Yeah)
(Ouais)
Yo, ya just get in that, you get in that head space, ya know
Yo, tu entres juste dans cet espace mental, tu sais
Somebody get the body bags, working with beats and
Quelqu'un apporte les sacs mortuaires, travaillant avec des beats et
Put the MC's in 'em, season 'em, put 'em on a beat with me, then I'm eating 'em
Mets les MC dedans, assaisonne-les, mets-les sur un beat avec moi, puis je les mange
Get away from the table, you rappers ain't hungry enough, you rappers ain't hungry like ah
Éloignez-vous de la table, vous les rappeurs n'avez pas assez faim, vous les rappeurs n'avez pas faim comme ah
They talk about me like I'm here, they talk about you like you was
Ils parlent de moi comme si j'étais là, ils parlent de toi comme si tu l'étais
That nurse came into my room, she told me I'm sick in the head
Cette infirmière est entrée dans ma chambre, elle m'a dit que j'étais malade dans la tête
I'm in hip-hop's hospital bed with a pad and a pen and a brace on my neck
Je suis dans le lit d'hôpital du hip-hop avec un bloc-notes et un stylo et une minerve autour du cou
They told me that I'm never leaving, why? I am as ill as it gets
On m'a dit que je ne partirai jamais, pourquoi ? Je suis aussi malade que possible
Any rapper that say that they runnin' the game
N'importe quel rappeur qui dit qu'ils dirigent le jeu
I'mma come in they session and cut off they legs, woo
Je vais venir dans leur session et leur couper les jambes, woo
Strap a grenade to my head, pull out the pin
Attache une grenade à ma tête, retire la goupille
My music is mind blowin', ain't nobody do it like I do it
Ma musique est époustouflante, personne ne le fait comme je le fais
You ain't never been on my level, I gotta part 'em out the way
Tu n'as jamais été à mon niveau, je dois les écarter du chemin
To keep 'em talking and acting like everybody
Pour les garder en paroles et en actes comme tout le monde
Gonna get up in a sleep with your eyes open
Va te coucher les yeux ouverts
You wanna know what I noticed?
Tu veux savoir ce que j'ai remarqué ?
I look around and my fanbase and they ready
Je regarde autour de moi et ma base de fans et ils sont prêts
That last album was heavy, that last album was gritty
Ce dernier album était lourd, ce dernier album était rugueux
How you gon' match that? Just let me
Comment vas-tu égaler ça ? Laisse-moi faire
Do what I do best
Fais ce que je fais de mieux
You're better off playing Russian roulette
Tu ferais mieux de jouer à la roulette russe
Then comin' in a booth with me cause I get
Que de venir dans une cabine avec moi parce que je deviens
A little bit intense, I'm like, "Who's next?"
Un peu intense, je suis comme, "Qui est le prochain ?"
Y'all better watch it, take a look at where the clock is
Vous feriez mieux de faire attention, regardez où est l'horloge
It's my time, this ladder of music that I climbed
C'est mon heure, cette échelle de musique que j'ai grimpée
I took the machete, the game isn't ready
J'ai pris la machette, le jeu n'est pas prêt
Them rappers, they coming up on me, I cut off the ladder, and I told 'em, "bye-bye"
Ces rappeurs, ils montent sur moi, je coupe l'échelle, et je leur dis, "au revoir"
What? Were you lookin' for a high-five? Nice try
Quoi ? Tu cherchais un high-five ? Belle tentative
Do not believe everything that you read on the Internet
Ne croyez pas tout ce que vous lisez sur Internet
I do not know who your dentist is, but he should clean out your mouth
Je ne sais pas qui est ton dentiste, mais il devrait nettoyer ta bouche
Don't call me a sellout, that's something I've never been
Ne m'appelle pas un vendu, c'est quelque chose que je n'ai jamais été
I've been through hell all my life though
J'ai traversé l'enfer toute ma vie
But I know where heaven is
Mais je sais où est le paradis
Father forgive me, for I am a sinner
Père pardonne-moi, car je suis un pécheur
But you gave me music as medicine
Mais tu m'as donné la musique comme médicament
And nobody want a problem when they get in my zone better leave me be
Et personne ne veut un problème quand ils entrent dans ma zone, mieux vaut me laisser tranquille
I'm a mean MC, better feed me rappers or feed me beats, ah, feed me both of 'em
Je suis un méchant MC, mieux vaut me nourrir de rappeurs ou de beats, ah, nourris-moi des deux
They like "Nate, what's it like to be famous?"
Ils disent "Nate, comment c'est d'être célèbre ?"
Um, I'll let you know if I make it
Euh, je te le dirai si j'y arrive
I wonder what life will be like if I didn't stick out my neck
Je me demande à quoi ressemblerait la vie si je n'avais pas pris de risques
200 dollars inside of my bank account, woo, I was living on that
200 dollars dans mon compte en banque, woo, je vivais avec ça
I need some money to pay for my rent, I need some money to pay for my gas
J'ai besoin d'argent pour payer mon loyer, j'ai besoin d'argent pour payer mon essence
I'm not complaining, I'm just being honest, I promise that I will not beg for respect, no
Je ne me plains pas, je suis juste honnête, je promets que je ne mendierai pas le respect, non
I get so frustrated, take a look at what I created
Je suis tellement frustré, regardez ce que j'ai créé
Time is wasting and I ain't waiting
Le temps passe et je n'attends pas
I'm a doctor with no job
Je suis un docteur sans emploi
Me, I don't have no patients
Moi, je n'ai pas de patients
I keep pacing back and forth, I keep racing
Je continue à faire les cent pas, je continue à courir
You ain't never been in my book and I got a problem with it, why?
Tu n'as jamais été dans mon livre et j'ai un problème avec ça, pourquoi ?
'Cause you acting like you read my pages
Parce que tu agis comme si tu avais lu mes pages
I wreck these stages, real talk, better give me space 'cause I am chasing
Je détruis ces scènes, en vrai, mieux vaut me donner de l'espace car je suis en chasse
Something they told me that I won't make it, I'm not famous, I'm just Nathan
On m'a dit que je n'y arriverai pas, je ne suis pas célèbre, je suis juste Nathan
And I wonder how the world gon' take this
Et je me demande comment le monde va prendre ça
They might hate it, but you don't know anything about me
Ils pourraient le détester, mais tu ne sais rien de moi
You know I'll leave 'em changing
Tu sais que je vais les changer
'Cause you know I'm real with it, don't care if you feeling it
Parce que tu sais que je suis authentique, peu importe si tu le ressens
I'm feeling it, you don't like it then deal with it, and if God ain't real, real isn't
Je le ressens, si tu n'aimes pas ça alors fais avec, et si Dieu n'est pas réel, le réel n'est pas
You still wonder why I existed, I exist in the world that's real different
Tu te demandes toujours pourquoi j'existe, j'existe dans un monde qui est vraiment différent
And what you gon' be when you grow up Nate? I doubt they will get it
Et qu'est-ce que tu vas être quand tu grandiras Nate ? Je doute qu'ils comprendront
My life is a mess, better watch your step when you step in it
Ma vie est un bordel, fais attention où tu mets les pieds quand tu y entres
Some of this brain is off limits I'm off in a
Une partie de ce cerveau est hors limites, je suis dans un
World that you don't get cause you ain't ever been in it
Monde que tu ne comprends pas parce que tu n'y as jamais été
In 10 minutes, I still couldn't explain what's inside my brain, don't mess with it
En 10 minutes, je ne pourrais toujours pas expliquer ce qui se passe dans ma tête, ne joue pas avec
I've invested a lot of me inside these lines, I'm just protecting 'em
J'ai investi beaucoup de moi dans ces lignes, je les protège juste
Everybody wanna hear the real version of life then don't get so sensitive
Tout le monde veut entendre la vraie version de la vie alors ne soyez pas si sensibles
When I say something a little bit raw
Quand je dis quelque chose d'un peu cru
I jot my thoughts and they call it negative
Je note mes pensées et ils disent que c'est négatif
You wanna know where my heart is? I stand out cause I wear my garbage
Tu veux savoir où est mon cœur ? Je me démarque parce que je porte mes déchets
I work my hardest and every time I look into the mirror
Je travaille dur et chaque fois que je me regarde dans le miroir
Don't forget about where I started
Je n'oublie pas d'où je viens
Tell me what am I doing?
Dis-moi ce que je fais ?
Tell me what am I doing?
Dis-moi ce que je fais ?
Tell me what am I, what am I doing?
Dis-moi ce que je fais, ce que je fais ?
Mmm
Mmm
Tell me what am I doing?
Dis-moi ce que je fais ?
I say what am I doing?
Je dis ce que je fais ?
Tell me what am I doing here?
Dis-moi ce que je fais ici ?
If I'm not being real, mmm
Si je ne suis pas authentique, mmm
Yeah, real music
Ja, echte Musik
(Yeah)
(Ja)
Yo, ya just get in that, you get in that head space, ya know
Yo, du kommst einfach in diesen Kopfraum, weißt du
Somebody get the body bags, working with beats and
Jemand holt die Leichensäcke, arbeitet mit Beats und
Put the MC's in 'em, season 'em, put 'em on a beat with me, then I'm eating 'em
Steckt die MCs hinein, würzt sie, legt sie auf einen Beat mit mir, dann esse ich sie
Get away from the table, you rappers ain't hungry enough, you rappers ain't hungry like ah
Geh weg vom Tisch, ihr Rapper seid nicht hungrig genug, ihr Rapper seid nicht hungrig wie ah
They talk about me like I'm here, they talk about you like you was
Sie reden über mich, als ob ich hier wäre, sie reden über dich, als ob du es wärst
That nurse came into my room, she told me I'm sick in the head
Diese Krankenschwester kam in mein Zimmer, sie sagte mir, ich sei krank im Kopf
I'm in hip-hop's hospital bed with a pad and a pen and a brace on my neck
Ich liege im Krankenhausbett des Hip-Hop mit einem Block und einem Stift und einer Halskrause
They told me that I'm never leaving, why? I am as ill as it gets
Sie sagten mir, dass ich nie gehen werde, warum? Ich bin so krank wie es nur geht
Any rapper that say that they runnin' the game
Jeder Rapper, der sagt, dass sie das Spiel beherrschen
I'mma come in they session and cut off they legs, woo
Ich werde in ihre Session kommen und ihre Beine abschneiden, woo
Strap a grenade to my head, pull out the pin
Schnalle eine Granate an meinen Kopf, ziehe den Stift
My music is mind blowin', ain't nobody do it like I do it
Meine Musik ist umwerfend, niemand macht es so wie ich
You ain't never been on my level, I gotta part 'em out the way
Du warst noch nie auf meinem Level, ich muss sie aus dem Weg räumen
To keep 'em talking and acting like everybody
Um sie reden und handeln zu lassen, als ob jeder
Gonna get up in a sleep with your eyes open
Aufwachen wird mit offenen Augen
You wanna know what I noticed?
Willst du wissen, was mir aufgefallen ist?
I look around and my fanbase and they ready
Ich schaue mich um und meine Fanbase ist bereit
That last album was heavy, that last album was gritty
Das letzte Album war schwer, das letzte Album war hart
How you gon' match that? Just let me
Wie willst du das toppen? Lass es mich einfach machen
Do what I do best
Tu, was ich am besten kann
You're better off playing Russian roulette
Du bist besser dran, wenn du russisches Roulette spielst
Then comin' in a booth with me cause I get
Als mit mir in eine Kabine zu kommen, denn ich werde
A little bit intense, I'm like, "Who's next?"
Ein bisschen intensiv, ich bin wie, „Wer ist der Nächste?“
Y'all better watch it, take a look at where the clock is
Ihr solltet besser aufpassen, schaut mal, wo die Uhr steht
It's my time, this ladder of music that I climbed
Es ist meine Zeit, diese Leiter der Musik, die ich erklommen habe
I took the machete, the game isn't ready
Ich nahm die Machete, das Spiel ist nicht bereit
Them rappers, they coming up on me, I cut off the ladder, and I told 'em, "bye-bye"
Diese Rapper, sie kommen auf mich zu, ich schneide die Leiter ab und sage ihnen „Tschüss“
What? Were you lookin' for a high-five? Nice try
Was? Hast du auf ein High-Five gehofft? Schöner Versuch
Do not believe everything that you read on the Internet
Glaube nicht alles, was du im Internet liest
I do not know who your dentist is, but he should clean out your mouth
Ich weiß nicht, wer dein Zahnarzt ist, aber er sollte deinen Mund reinigen
Don't call me a sellout, that's something I've never been
Nenn mich nicht einen Ausverkauf, das bin ich noch nie gewesen
I've been through hell all my life though
Ich bin mein ganzes Leben durch die Hölle gegangen
But I know where heaven is
Aber ich weiß, wo der Himmel ist
Father forgive me, for I am a sinner
Vater vergib mir, denn ich bin ein Sünder
But you gave me music as medicine
Aber du hast mir Musik als Medizin gegeben
And nobody want a problem when they get in my zone better leave me be
Und niemand will ein Problem haben, wenn sie in meine Zone kommen, sie sollten mich in Ruhe lassen
I'm a mean MC, better feed me rappers or feed me beats, ah, feed me both of 'em
Ich bin ein gemeiner MC, füttere mich mit Rappern oder Beats, ah, füttere mich mit beiden
They like "Nate, what's it like to be famous?"
Sie fragen „Nate, wie ist es, berühmt zu sein?“
Um, I'll let you know if I make it
Ähm, ich werde es dir sagen, wenn ich es schaffe
I wonder what life will be like if I didn't stick out my neck
Ich frage mich, wie das Leben wäre, wenn ich meinen Hals nicht rausgestreckt hätte
200 dollars inside of my bank account, woo, I was living on that
200 Dollar auf meinem Bankkonto, woo, davon habe ich gelebt
I need some money to pay for my rent, I need some money to pay for my gas
Ich brauche Geld, um meine Miete zu bezahlen, ich brauche Geld, um mein Gas zu bezahlen
I'm not complaining, I'm just being honest, I promise that I will not beg for respect, no
Ich beschwere mich nicht, ich bin nur ehrlich, ich verspreche, dass ich nicht um Respekt betteln werde, nein
I get so frustrated, take a look at what I created
Ich werde so frustriert, schau dir an, was ich erschaffen habe
Time is wasting and I ain't waiting
Die Zeit vergeht und ich warte nicht
I'm a doctor with no job
Ich bin ein Arzt ohne Job
Me, I don't have no patients
Ich, ich habe keine Geduld
I keep pacing back and forth, I keep racing
Ich gehe immer wieder hin und her, ich renne immer wieder
You ain't never been in my book and I got a problem with it, why?
Du warst noch nie in meinem Buch und ich habe ein Problem damit, warum?
'Cause you acting like you read my pages
Weil du so tust, als ob du meine Seiten gelesen hättest
I wreck these stages, real talk, better give me space 'cause I am chasing
Ich zerstöre diese Bühnen, echt jetzt, gib mir Platz, denn ich jage
Something they told me that I won't make it, I'm not famous, I'm just Nathan
Etwas, von dem sie mir gesagt haben, dass ich es nicht schaffen werde, ich bin nicht berühmt, ich bin nur Nathan
And I wonder how the world gon' take this
Und ich frage mich, wie die Welt das aufnehmen wird
They might hate it, but you don't know anything about me
Sie könnten es hassen, aber du weißt nichts über mich
You know I'll leave 'em changing
Du weißt, ich werde sie verändern
'Cause you know I'm real with it, don't care if you feeling it
Weil du weißt, ich bin echt dabei, es ist mir egal, ob du es fühlst
I'm feeling it, you don't like it then deal with it, and if God ain't real, real isn't
Ich fühle es, es gefällt dir nicht, dann komm damit klar, und wenn Gott nicht echt ist, ist das Reale nicht echt
You still wonder why I existed, I exist in the world that's real different
Du fragst dich immer noch, warum ich existiere, ich existiere in einer Welt, die ganz anders ist
And what you gon' be when you grow up Nate? I doubt they will get it
Und was willst du sein, wenn du groß bist, Nate? Ich bezweifle, dass sie es verstehen werden
My life is a mess, better watch your step when you step in it
Mein Leben ist ein Durcheinander, pass besser auf, wo du hintrittst
Some of this brain is off limits I'm off in a
Ein Teil dieses Gehirns ist tabu, ich bin in einer
World that you don't get cause you ain't ever been in it
Welt, die du nicht verstehst, weil du noch nie darin warst
In 10 minutes, I still couldn't explain what's inside my brain, don't mess with it
In 10 Minuten könnte ich immer noch nicht erklären, was in meinem Kopf vorgeht, spiel nicht damit
I've invested a lot of me inside these lines, I'm just protecting 'em
Ich habe viel von mir in diese Zeilen investiert, ich beschütze sie nur
Everybody wanna hear the real version of life then don't get so sensitive
Jeder will die echte Version des Lebens hören, dann seid nicht so sensibel
When I say something a little bit raw
Wenn ich etwas ein bisschen rohes sage
I jot my thoughts and they call it negative
Ich notiere meine Gedanken und sie nennen es negativ
You wanna know where my heart is? I stand out cause I wear my garbage
Du willst wissen, wo mein Herz ist? Ich falle auf, weil ich meinen Müll trage
I work my hardest and every time I look into the mirror
Ich gebe mein Bestes und jedes Mal, wenn ich in den Spiegel schaue
Don't forget about where I started
Vergesse ich nicht, wo ich angefangen habe
Tell me what am I doing?
Sag mir, was mache ich?
Tell me what am I doing?
Sag mir, was mache ich?
Tell me what am I, what am I doing?
Sag mir, was mache ich, was mache ich?
Mmm
Mmm
Tell me what am I doing?
Sag mir, was mache ich?
I say what am I doing?
Ich frage, was mache ich?
Tell me what am I doing here?
Sag mir, was mache ich hier?
If I'm not being real, mmm
Wenn ich nicht echt bin, mmm
Yeah, real music
Sì, musica vera
(Yeah)
(Sì)
Yo, ya just get in that, you get in that head space, ya know
Ehi, entra in quello, entra in quello stato mentale, sai
Somebody get the body bags, working with beats and
Qualcuno prende i sacchi per i cadaveri, lavorando con i ritmi e
Put the MC's in 'em, season 'em, put 'em on a beat with me, then I'm eating 'em
Metti gli MC dentro, condiscili, mettili su un ritmo con me, poi li mangio
Get away from the table, you rappers ain't hungry enough, you rappers ain't hungry like ah
Allontanati dal tavolo, voi rapper non avete abbastanza fame, voi rapper non avete fame come ah
They talk about me like I'm here, they talk about you like you was
Parlano di me come se fossi qui, parlano di te come se tu fossi
That nurse came into my room, she told me I'm sick in the head
Quell'infermiera è entrata nella mia stanza, mi ha detto che sono malato di mente
I'm in hip-hop's hospital bed with a pad and a pen and a brace on my neck
Sono nel letto d'ospedale dell'hip-hop con un blocco e una penna e un collare al collo
They told me that I'm never leaving, why? I am as ill as it gets
Mi hanno detto che non me ne andrò mai, perché? Sono malato come si può essere
Any rapper that say that they runnin' the game
Qualsiasi rapper che dice di dominare il gioco
I'mma come in they session and cut off they legs, woo
Verrò nella loro sessione e taglierò le loro gambe, woo
Strap a grenade to my head, pull out the pin
Allaccio una granata alla mia testa, tiro fuori la spina
My music is mind blowin', ain't nobody do it like I do it
La mia musica è esplosiva, nessuno la fa come la faccio io
You ain't never been on my level, I gotta part 'em out the way
Non sei mai stato al mio livello, devo spostarli fuori strada
To keep 'em talking and acting like everybody
Per tenerli a parlare e agire come se tutti
Gonna get up in a sleep with your eyes open
Stessero per alzarsi in un sonno con gli occhi aperti
You wanna know what I noticed?
Vuoi sapere cosa ho notato?
I look around and my fanbase and they ready
Guardo in giro e i miei fan sono pronti
That last album was heavy, that last album was gritty
Quell'ultimo album era pesante, quell'ultimo album era grintoso
How you gon' match that? Just let me
Come pensi di eguagliarlo? Lasciami fare
Do what I do best
Faccio quello che so fare meglio
You're better off playing Russian roulette
Saresti meglio a giocare alla roulette russa
Then comin' in a booth with me cause I get
Che entrare in una cabina con me perché divento
A little bit intense, I'm like, "Who's next?"
Un po' intenso, sono tipo, "Chi è il prossimo?"
Y'all better watch it, take a look at where the clock is
Meglio che stiate attenti, date un'occhiata a dove si trova l'orologio
It's my time, this ladder of music that I climbed
È il mio momento, questa scala della musica che ho scalato
I took the machete, the game isn't ready
Ho preso il machete, il gioco non è pronto
Them rappers, they coming up on me, I cut off the ladder, and I told 'em, "bye-bye"
Quei rapper, stanno venendo su di me, ho tagliato la scala, e ho detto loro, "ciao-ciao"
What? Were you lookin' for a high-five? Nice try
Cosa? Stavi cercando un high-five? Bel tentativo
Do not believe everything that you read on the Internet
Non credere a tutto quello che leggi su Internet
I do not know who your dentist is, but he should clean out your mouth
Non so chi sia il tuo dentista, ma dovrebbe pulirti la bocca
Don't call me a sellout, that's something I've never been
Non chiamarmi un venduto, è qualcosa che non sono mai stato
I've been through hell all my life though
Ho passato l'inferno tutta la mia vita
But I know where heaven is
Ma so dove si trova il paradiso
Father forgive me, for I am a sinner
Padre perdonami, perché sono un peccatore
But you gave me music as medicine
Ma mi hai dato la musica come medicina
And nobody want a problem when they get in my zone better leave me be
E nessuno vuole un problema quando entrano nella mia zona, meglio che mi lascino in pace
I'm a mean MC, better feed me rappers or feed me beats, ah, feed me both of 'em
Sono un cattivo MC, meglio che mi nutrano di rapper o di ritmi, ah, nutrimi di entrambi
They like "Nate, what's it like to be famous?"
Dicono "Nate, com'è essere famoso?"
Um, I'll let you know if I make it
Ehm, ti farò sapere se ci arrivo
I wonder what life will be like if I didn't stick out my neck
Mi chiedo come sarebbe la vita se non avessi rischiato
200 dollars inside of my bank account, woo, I was living on that
200 dollari nel mio conto in banca, woo, vivevo con quello
I need some money to pay for my rent, I need some money to pay for my gas
Ho bisogno di soldi per pagare l'affitto, ho bisogno di soldi per pagare la benzina
I'm not complaining, I'm just being honest, I promise that I will not beg for respect, no
Non mi sto lamentando, sto solo essendo onesto, prometto che non chiederò rispetto, no
I get so frustrated, take a look at what I created
Mi frustro così tanto, guarda cosa ho creato
Time is wasting and I ain't waiting
Il tempo sta passando e io non sto aspettando
I'm a doctor with no job
Sono un dottore senza lavoro
Me, I don't have no patients
Io, non ho pazienza
I keep pacing back and forth, I keep racing
Continuo a camminare avanti e indietro, continuo a correre
You ain't never been in my book and I got a problem with it, why?
Non sei mai stato nel mio libro e ho un problema con questo, perché?
'Cause you acting like you read my pages
Perché stai agendo come se avessi letto le mie pagine
I wreck these stages, real talk, better give me space 'cause I am chasing
Distruggo questi palchi, parlo sul serio, meglio darmi spazio perché sto inseguendo
Something they told me that I won't make it, I'm not famous, I'm just Nathan
Qualcosa mi hanno detto che non ce la farò, non sono famoso, sono solo Nathan
And I wonder how the world gon' take this
E mi chiedo come il mondo prenderà questo
They might hate it, but you don't know anything about me
Potrebbero odiarlo, ma non sai nulla di me
You know I'll leave 'em changing
Sai che li lascerò cambiare
'Cause you know I'm real with it, don't care if you feeling it
Perché sai che sono sincero, non mi importa se ti piace
I'm feeling it, you don't like it then deal with it, and if God ain't real, real isn't
Lo sento, se non ti piace allora affrontalo, e se Dio non è reale, il reale non esiste
You still wonder why I existed, I exist in the world that's real different
Ti chiedi ancora perché esisto, esisto in un mondo che è molto diverso
And what you gon' be when you grow up Nate? I doubt they will get it
E cosa sarai quando crescerai Nate? Dubito che lo capiranno
My life is a mess, better watch your step when you step in it
La mia vita è un disastro, meglio che stai attento quando ci entri
Some of this brain is off limits I'm off in a
Parte di questo cervello è off limits sono in un
World that you don't get cause you ain't ever been in it
Mondo che non capisci perché non ci sei mai stato
In 10 minutes, I still couldn't explain what's inside my brain, don't mess with it
In 10 minuti, non potrei ancora spiegare cosa c'è dentro il mio cervello, non giocarci
I've invested a lot of me inside these lines, I'm just protecting 'em
Ho investito molto di me dentro queste righe, sto solo proteggendole
Everybody wanna hear the real version of life then don't get so sensitive
Tutti vogliono sentire la versione reale della vita allora non diventate così sensibili
When I say something a little bit raw
Quando dico qualcosa un po' crudo
I jot my thoughts and they call it negative
Scrivo i miei pensieri e lo chiamano negativo
You wanna know where my heart is? I stand out cause I wear my garbage
Vuoi sapere dove si trova il mio cuore? Mi distinguo perché indosso la mia spazzatura
I work my hardest and every time I look into the mirror
Lavoro al massimo e ogni volta che mi guardo allo specchio
Don't forget about where I started
Non dimentico da dove sono partito
Tell me what am I doing?
Dimmi cosa sto facendo?
Tell me what am I doing?
Dimmi cosa sto facendo?
Tell me what am I, what am I doing?
Dimmi cosa sto, cosa sto facendo?
Mmm
Mmm
Tell me what am I doing?
Dimmi cosa sto facendo?
I say what am I doing?
Dico cosa sto facendo?
Tell me what am I doing here?
Dimmi cosa sto facendo qui?
If I'm not being real, mmm
Se non sto essendo reale, mmm
Yeah, real music
Ya, musik sejati
(Yeah)
(Ya)
Yo, ya just get in that, you get in that head space, ya know
Yo, kamu hanya masuk ke ruang pikiran itu, kamu tahu
Somebody get the body bags, working with beats and
Seseorang ambil kantong mayat, bekerja dengan irama dan
Put the MC's in 'em, season 'em, put 'em on a beat with me, then I'm eating 'em
Masukkan MC ke dalamnya, bumbui mereka, letakkan mereka di irama bersamaku, lalu aku memakannya
Get away from the table, you rappers ain't hungry enough, you rappers ain't hungry like ah
Minggir dari meja, kalian rapper tidak cukup lapar, kalian rapper tidak lapar seperti ah
They talk about me like I'm here, they talk about you like you was
Mereka berbicara tentangku seolah aku ada di sini, mereka berbicara tentangmu seolah kamu sudah pergi
That nurse came into my room, she told me I'm sick in the head
Perawat itu masuk ke kamarku, dia bilang aku sakit di kepala
I'm in hip-hop's hospital bed with a pad and a pen and a brace on my neck
Aku di ranjang rumah sakit hip-hop dengan kertas dan pena dan penyangga di leherku
They told me that I'm never leaving, why? I am as ill as it gets
Mereka bilang aku tidak akan pernah pergi, mengapa? Aku sakit sekali
Any rapper that say that they runnin' the game
Setiap rapper yang bilang mereka menguasai permainan
I'mma come in they session and cut off they legs, woo
Aku akan datang ke sesi mereka dan memotong kaki mereka, woo
Strap a grenade to my head, pull out the pin
Pasang granat di kepalaku, cabut pinnya
My music is mind blowin', ain't nobody do it like I do it
Musikku memukau, tidak ada yang bisa melakukannya seperti aku
You ain't never been on my level, I gotta part 'em out the way
Kamu tidak pernah berada di levelku, aku harus memisahkan mereka
To keep 'em talking and acting like everybody
Untuk membuat mereka terus berbicara dan bertingkah seperti semua orang
Gonna get up in a sleep with your eyes open
Akan bangun dalam tidur dengan mata terbuka
You wanna know what I noticed?
Kamu ingin tahu apa yang kusadari?
I look around and my fanbase and they ready
Aku melihat sekeliling dan basis penggemarku dan mereka siap
That last album was heavy, that last album was gritty
Album terakhir itu berat, album terakhir itu kasar
How you gon' match that? Just let me
Bagaimana kamu akan menyamainya? Biarkan saja aku
Do what I do best
Melakukan apa yang aku lakukan dengan terbaik
You're better off playing Russian roulette
Kamu lebih baik bermain roulette Rusia
Then comin' in a booth with me cause I get
Daripada masuk ke bilik dengan aku karena aku mendapatkan
A little bit intense, I'm like, "Who's next?"
Sedikit intens, aku seperti, "Siapa selanjutnya?"
Y'all better watch it, take a look at where the clock is
Kalian lebih baik berhati-hati, lihatlah jamnya
It's my time, this ladder of music that I climbed
Ini waktuku, tangga musik yang telah aku daki
I took the machete, the game isn't ready
Aku mengambil parang, permainan ini tidak siap
Them rappers, they coming up on me, I cut off the ladder, and I told 'em, "bye-bye"
Para rapper, mereka mendekat padaku, aku memotong tangganya, dan aku bilang, "dah-dah"
What? Were you lookin' for a high-five? Nice try
Apa? Kamu mencari tos? Coba lagi
Do not believe everything that you read on the Internet
Jangan percaya semua yang kamu baca di internet
I do not know who your dentist is, but he should clean out your mouth
Aku tidak tahu siapa dokter gigimu, tapi dia harus membersihkan mulutmu
Don't call me a sellout, that's something I've never been
Jangan sebut aku penjual diri, itu sesuatu yang belum pernah aku lakukan
I've been through hell all my life though
Aku telah melalui neraka sepanjang hidupku
But I know where heaven is
Tapi aku tahu di mana surga itu
Father forgive me, for I am a sinner
Tuhan ampuni aku, karena aku adalah pendosa
But you gave me music as medicine
Tapi Engkau memberiku musik sebagai obat
And nobody want a problem when they get in my zone better leave me be
Dan tidak ada yang ingin masalah saat mereka masuk ke zonaku lebih baik tinggalkan aku
I'm a mean MC, better feed me rappers or feed me beats, ah, feed me both of 'em
Aku rapper yang kejam, lebih baik beri aku rapper atau beri aku irama, ah, beri aku keduanya
They like "Nate, what's it like to be famous?"
Mereka seperti "Nate, bagaimana rasanya terkenal?"
Um, I'll let you know if I make it
Um, aku akan memberitahumu jika aku berhasil
I wonder what life will be like if I didn't stick out my neck
Aku bertanya-tanya bagaimana hidup akan seperti jika aku tidak mengambil risiko
200 dollars inside of my bank account, woo, I was living on that
Dua ratus dolar di dalam rekening bankku, woo, aku hidup dengan itu
I need some money to pay for my rent, I need some money to pay for my gas
Aku butuh uang untuk membayar sewa, aku butuh uang untuk membayar bensin
I'm not complaining, I'm just being honest, I promise that I will not beg for respect, no
Aku tidak mengeluh, aku hanya jujur, aku berjanji aku tidak akan meminta hormat, tidak
I get so frustrated, take a look at what I created
Aku sangat frustrasi, lihatlah apa yang telah aku ciptakan
Time is wasting and I ain't waiting
Waktu terbuang dan aku tidak menunggu
I'm a doctor with no job
Aku dokter tanpa pekerjaan
Me, I don't have no patients
Aku, aku tidak punya kesabaran
I keep pacing back and forth, I keep racing
Aku terus mondar-mandir, aku terus berlomba
You ain't never been in my book and I got a problem with it, why?
Kamu tidak pernah ada di bukuku dan aku punya masalah dengan itu, mengapa?
'Cause you acting like you read my pages
Karena kamu berpura-pura telah membaca halamanku
I wreck these stages, real talk, better give me space 'cause I am chasing
Aku merusak panggung ini, bicara nyata, lebih baik beri aku ruang karena aku mengejar
Something they told me that I won't make it, I'm not famous, I'm just Nathan
Sesuatu yang mereka bilang aku tidak akan berhasil, aku tidak terkenal, aku hanya Nathan
And I wonder how the world gon' take this
Dan aku bertanya-tanya bagaimana dunia akan menerima ini
They might hate it, but you don't know anything about me
Mereka mungkin membencinya, tapi kamu tidak tahu apa-apa tentangku
You know I'll leave 'em changing
Kamu tahu aku akan membuat mereka berubah
'Cause you know I'm real with it, don't care if you feeling it
Karena kamu tahu aku nyata dengannya, tidak peduli jika kamu merasakannya
I'm feeling it, you don't like it then deal with it, and if God ain't real, real isn't
Aku merasakannya, kamu tidak suka maka hadapi, dan jika Tuhan tidak nyata, nyata tidak ada
You still wonder why I existed, I exist in the world that's real different
Kamu masih bertanya-tanya mengapa aku ada, aku ada di dunia yang sangat berbeda
And what you gon' be when you grow up Nate? I doubt they will get it
Dan apa yang akan kamu jadi saat kamu dewasa, Nate? Aku ragu mereka akan mengerti
My life is a mess, better watch your step when you step in it
Hidupku berantakan, lebih baik hati-hati saat kamu melangkah ke dalamnya
Some of this brain is off limits I'm off in a
Sebagian otak ini terlarang aku di
World that you don't get cause you ain't ever been in it
Dunia yang tidak kamu mengerti karena kamu tidak pernah ada di dalamnya
In 10 minutes, I still couldn't explain what's inside my brain, don't mess with it
Dalam 10 menit, aku masih tidak bisa menjelaskan apa yang ada di dalam otakku, jangan ganggu
I've invested a lot of me inside these lines, I'm just protecting 'em
Aku telah menginvestasikan banyak dari diriku di dalam baris-baris ini, aku hanya melindunginya
Everybody wanna hear the real version of life then don't get so sensitive
Semua orang ingin mendengar versi nyata dari kehidupan maka jangan terlalu sensitif
When I say something a little bit raw
Saat aku mengatakan sesuatu yang sedikit mentah
I jot my thoughts and they call it negative
Aku menuliskan pikiranku dan mereka menyebutnya negatif
You wanna know where my heart is? I stand out cause I wear my garbage
Kamu ingin tahu di mana hatiku? Aku menonjol karena aku memakai sampahku
I work my hardest and every time I look into the mirror
Aku bekerja keras dan setiap kali aku melihat ke cermin
Don't forget about where I started
Jangan lupakan dari mana aku memulai
Tell me what am I doing?
Katakan padaku apa yang sedang aku lakukan?
Tell me what am I doing?
Katakan padaku apa yang sedang aku lakukan?
Tell me what am I, what am I doing?
Katakan padaku apa yang sedang aku, apa yang sedang aku lakukan?
Mmm
Mmm
Tell me what am I doing?
Katakan padaku apa yang sedang aku lakukan?
I say what am I doing?
Aku bilang apa yang sedang aku lakukan?
Tell me what am I doing here?
Katakan padaku apa yang sedang aku lakukan di sini?
If I'm not being real, mmm
Jika aku tidak menjadi nyata, mmm
Yeah, real music
是的,真正的音乐
(Yeah)
(是的)
Yo, ya just get in that, you get in that head space, ya know
哟,你只是进入那个状态,你知道的,进入那个头脑空间
Somebody get the body bags, working with beats and
有人拿来尸袋,配合节拍工作
Put the MC's in 'em, season 'em, put 'em on a beat with me, then I'm eating 'em
把麦克风手放进去,调味后,和我一起放在节拍上,然后我吃掉他们
Get away from the table, you rappers ain't hungry enough, you rappers ain't hungry like ah
从桌子上离开,你们这些说唱歌手不够饿,你们不像啊
They talk about me like I'm here, they talk about you like you was
他们谈论我就像我在场,他们谈论你就像你过去
That nurse came into my room, she told me I'm sick in the head
那个护士走进我的房间,她告诉我我脑子有病
I'm in hip-hop's hospital bed with a pad and a pen and a brace on my neck
我躺在嘻哈的医院床上,手里拿着笔和纸,脖子上戴着支架
They told me that I'm never leaving, why? I am as ill as it gets
他们告诉我我永远也离不开,为什么?我病得很重
Any rapper that say that they runnin' the game
任何说他们在统治比赛的说唱歌手
I'mma come in they session and cut off they legs, woo
我会进入他们的录音室,砍掉他们的腿,哇
Strap a grenade to my head, pull out the pin
在我的头上绑一个手榴弹,拔掉销
My music is mind blowin', ain't nobody do it like I do it
我的音乐令人震惊,没有人能像我这样做
You ain't never been on my level, I gotta part 'em out the way
你从未达到过我的水平,我得把他们分开
To keep 'em talking and acting like everybody
让他们继续谈论和表演,就像每个人
Gonna get up in a sleep with your eyes open
都会在睡眠中睁开眼睛起床
You wanna know what I noticed?
你想知道我注意到了什么?
I look around and my fanbase and they ready
我环顾四周,我的粉丝们已经准备好了
That last album was heavy, that last album was gritty
上一张专辑很沉重,上一张专辑很真实
How you gon' match that? Just let me
你怎么能匹敌那个?就让我
Do what I do best
做我最擅长的事
You're better off playing Russian roulette
你还不如玩俄罗斯轮盘赌
Then comin' in a booth with me cause I get
然后进入和我一起的录音棚,因为我会
A little bit intense, I'm like, "Who's next?"
变得有点激烈,我会说,“下一个是谁?”
Y'all better watch it, take a look at where the clock is
你们最好小心,看看时间
It's my time, this ladder of music that I climbed
现在是我的时候,这音乐阶梯我已攀爬
I took the machete, the game isn't ready
我拿起砍刀,游戏还没准备好
Them rappers, they coming up on me, I cut off the ladder, and I told 'em, "bye-bye"
那些说唱歌手,他们向我靠近,我砍断了梯子,然后告诉他们,“再见”
What? Were you lookin' for a high-five? Nice try
什么?你在找击掌庆祝的机会?尝试一下吧
Do not believe everything that you read on the Internet
不要相信你在互联网上读到的所有东西
I do not know who your dentist is, but he should clean out your mouth
我不知道你的牙医是谁,但他应该清理你的嘴巴
Don't call me a sellout, that's something I've never been
不要叫我卖身投靠,那是我从未做过的事
I've been through hell all my life though
我一生都在经历地狱
But I know where heaven is
但我知道天堂在哪里
Father forgive me, for I am a sinner
父亲,请原谅我,因为我是个罪人
But you gave me music as medicine
但你给了我音乐作为药物
And nobody want a problem when they get in my zone better leave me be
没人想要问题,当他们进入我的领域最好让我一个人
I'm a mean MC, better feed me rappers or feed me beats, ah, feed me both of 'em
我是个凶猛的MC,最好给我说唱歌手或者节拍,啊,两者都给我
They like "Nate, what's it like to be famous?"
他们像,“Nate,成名感觉如何?”
Um, I'll let you know if I make it
嗯,如果我成功了我会让你知道
I wonder what life will be like if I didn't stick out my neck
我想知道如果我没有冒险,生活会是什么样
200 dollars inside of my bank account, woo, I was living on that
我银行账户里有200美元,哇,我就靠那个生活
I need some money to pay for my rent, I need some money to pay for my gas
我需要一些钱来支付我的房租,我需要一些钱来支付我的汽油
I'm not complaining, I'm just being honest, I promise that I will not beg for respect, no
我不是在抱怨,我只是在诚实,我保证我不会乞求尊重,不
I get so frustrated, take a look at what I created
我感到非常沮丧,看看我创造了什么
Time is wasting and I ain't waiting
时间在流逝,我不会等待
I'm a doctor with no job
我是个没有工作的医生
Me, I don't have no patients
我,我没有耐心
I keep pacing back and forth, I keep racing
我来回踱步,我继续竞赛
You ain't never been in my book and I got a problem with it, why?
你从未在我的书中出现过,我对此有问题,为什么?
'Cause you acting like you read my pages
因为你表现得像你读过我的页面
I wreck these stages, real talk, better give me space 'cause I am chasing
我摧毁这些舞台,真话,最好给我空间因为我在追逐
Something they told me that I won't make it, I'm not famous, I'm just Nathan
有人告诉我我不会成功,我不出名,我只是Nathan
And I wonder how the world gon' take this
我想知道这个世界会如何接受这一切
They might hate it, but you don't know anything about me
他们可能会讨厌它,但你对我一无所知
You know I'll leave 'em changing
你知道我会让他们改变
'Cause you know I'm real with it, don't care if you feeling it
因为你知道我是真实的,不在乎你是否感觉到
I'm feeling it, you don't like it then deal with it, and if God ain't real, real isn't
我感觉到了,你不喜欢就处理它,如果上帝不真实,真实也不存在
You still wonder why I existed, I exist in the world that's real different
你仍然想知道我为什么存在,我存在于一个非常不同的世界
And what you gon' be when you grow up Nate? I doubt they will get it
你长大后会成为什么,Nate?我怀疑他们会明白
My life is a mess, better watch your step when you step in it
我的生活一团糟,当你踏入其中时最好小心你的脚步
Some of this brain is off limits I'm off in a
我的大脑有些地方是禁区,我在一个
World that you don't get cause you ain't ever been in it
你不懂的世界,因为你从未进入过
In 10 minutes, I still couldn't explain what's inside my brain, don't mess with it
在10分钟内,我仍然无法解释我的大脑里有什么,不要惹我
I've invested a lot of me inside these lines, I'm just protecting 'em
我在这些行里投入了很多自我,我只是在保护它们
Everybody wanna hear the real version of life then don't get so sensitive
每个人都想听生活的真实版本,那就不要太敏感
When I say something a little bit raw
当我说一些有点生猛的话
I jot my thoughts and they call it negative
我记录我的想法,他们称之为消极
You wanna know where my heart is? I stand out cause I wear my garbage
你想知道我的心在哪里?我脱颖而出因为我展示我的垃圾
I work my hardest and every time I look into the mirror
我尽我所能,每次我照镜子
Don't forget about where I started
不要忘记我从哪里开始
Tell me what am I doing?
告诉我我在做什么?
Tell me what am I doing?
告诉我我在做什么?
Tell me what am I, what am I doing?
告诉我我在做什么,我在做什么?
Mmm
嗯
Tell me what am I doing?
告诉我我在做什么?
I say what am I doing?
我说我在做什么?
Tell me what am I doing here?
告诉我我在这里做什么?
If I'm not being real, mmm
如果我不真实,嗯