Squaad

Georges Dinga Pinto

Lyrics Translation

K-kdmadelt
Eh-eh-eh
GSD, GSD
Eh, ouais, ouais
De la B
Eh, eh

Brr, squaad, c'est dead
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Brr, squaad, charo gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)

Dis-moi, c'est quoi ton 'blème? (Ton 'blème)
Baby, tu sais qu'je blesse (pou-pouh) elle veut un face-to-face (seule)
Tous mes négros sont carbo', donc on arrive en guest (en chef)
Ils voulait ma part du gâteau, ils auront que les restes
J'leurs mets des mbata, faut qu'j'les laisses (ouh)
Ils méritent même pas qu'on les r'garde (ces chiens)
Arrêter d'jacter d'vant les schnecks (ouh)
Pour un coup d'keuss, ça vire au drame (pah, pah, pah)
J'ai mis les affaires sous les sièges (oui)
Y a même plus d'ces-pla pour mes armes (que du)
Les condés pistent mes faits et gestes (hein)
Pour le bizz, c'est pas rentable (blesser)

Obligé de niquer le game (oui)
Tu sais que y a plus rien en face (c'est dead)
J'arrête pas d'encaisser du mauve (du papel)
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (du papel)

Obligé de niquer le game (oui)
Tu sais que y a plus rien en face (en face)
J'arrête pas d'encaisser du mauve
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (by-bye)

Brr, squaad, c'est dead
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Brr, squaad, charo gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)

Brr, squaad, c'est dead
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Brr, squaad, charo gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)

Tout l'monde est paro', ça devient bizarre
Y a que des envieux, tout l'monde me disaient
Toujours un mbeli très bien aiguisé
Monte dans le Viano, y a que des yakuzas
VVS, carat, 800 mètres carré
J'sais que les jaloux veulent que ça s'arrête
Tellement de charisme, elle crois que j'suis cains-ri
Tellement de charisme, elle crois que j'suis cains-ri
Blesse (blesse) si on dit, on fait (si on dit, on fait)
Eux, ils parle mal, mal, mal mais c'est sans effet (mais c'est sans effet)
Yes (yes) on arrive en chef (on arrive en chef)
Dix balles sur la table, table, table, elle a voulue m'faire (by-bye)

Obligé de niquer le game (oui)
Tu sais que y a plus rien en face (c'est dead)
J'arrête pas d'encaisser du mauve (du violet)
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (du papel)

Obligé de niquer le game (oui)
Tu sais que y a plus rien en face (en face)
J'arrête pas d'encaisser du mauve
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (by-bye)

Brr, squaad, c'est dead
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Brr, squaad, charo gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)

Brr, squaad, c'est dead
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Brr, squaad, charo gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)

K-kdmadelt
K-kdmadelt
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
GSD, GSD
GSD, GSD
Eh, ouais, ouais
Eh, yeah, yeah
De la B
From the B
Eh, eh
Eh, eh
Brr, squaad, c'est dead
Brr, squad, it's dead
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Money won't heal my pain
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
There are still some brothers missing in action
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
One foot in the trap, I broke the scene (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
The feds, they are hateful
Brr, squaad, charo gang
Brr, squad, charo gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
She knows the status, she knows the status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
The trouble is tucked just behind the belt (eh)
Dis-moi, c'est quoi ton 'blème? (Ton 'blème)
Tell me, what's your problem? (Your problem)
Baby, tu sais qu'je blesse (pou-pouh) elle veut un face-to-face (seule)
Baby, you know I hurt (pou-pouh) she wants a face-to-face (alone)
Tous mes négros sont carbo', donc on arrive en guest (en chef)
All my guys are burnt out, so we arrive as guests (as boss)
Ils voulait ma part du gâteau, ils auront que les restes
They wanted my piece of the cake, they will only get the leftovers
J'leurs mets des mbata, faut qu'j'les laisses (ouh)
I put them in their place, I have to leave them (ouh)
Ils méritent même pas qu'on les r'garde (ces chiens)
They don't even deserve that we look at them (these dogs)
Arrêter d'jacter d'vant les schnecks (ouh)
Stop talking in front of the girls (ouh)
Pour un coup d'keuss, ça vire au drame (pah, pah, pah)
For a hit of weed, it turns into drama (pah, pah, pah)
J'ai mis les affaires sous les sièges (oui)
I put the business under the seats (yes)
Y a même plus d'ces-pla pour mes armes (que du)
There's no more hiding places for my weapons (only)
Les condés pistent mes faits et gestes (hein)
The cops are tracking my every move (huh)
Pour le bizz, c'est pas rentable (blesser)
For the business, it's not profitable (hurt)
Obligé de niquer le game (oui)
Have to fuck up the game (yes)
Tu sais que y a plus rien en face (c'est dead)
You know there's nothing left in front (it's dead)
J'arrête pas d'encaisser du mauve (du papel)
I can't stop cashing in the purple (the money)
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (du papel)
We take what there is to take and we cut (the money)
Obligé de niquer le game (oui)
Have to fuck up the game (yes)
Tu sais que y a plus rien en face (en face)
You know there's nothing left in front (in front)
J'arrête pas d'encaisser du mauve
I can't stop cashing in the purple
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (by-bye)
We take what there is to take and we cut (bye-bye)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, squad, it's dead
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Money won't heal my pain
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
There are still some brothers missing in action
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
One foot in the trap, I broke the scene (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
The feds, they are hateful
Brr, squaad, charo gang
Brr, squad, charo gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
She knows the status, she knows the status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
The trouble is tucked just behind the belt (eh)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, squad, it's dead
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Money won't heal my pain
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
There are still some brothers missing in action
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
One foot in the trap, I broke the scene (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
The feds, they are hateful
Brr, squaad, charo gang
Brr, squad, charo gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
She knows the status, she knows the status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
The trouble is tucked just behind the belt (eh)
Tout l'monde est paro', ça devient bizarre
Everyone is paranoid, it's getting weird
Y a que des envieux, tout l'monde me disaient
There are only envious people, everyone was telling me
Toujours un mbeli très bien aiguisé
Always a very sharp knife
Monte dans le Viano, y a que des yakuzas
Get in the Viano, there are only yakuza
VVS, carat, 800 mètres carré
VVS, carat, 800 square meters
J'sais que les jaloux veulent que ça s'arrête
I know the jealous ones want it to stop
Tellement de charisme, elle crois que j'suis cains-ri
So much charisma, she thinks I'm a gangster
Tellement de charisme, elle crois que j'suis cains-ri
So much charisma, she thinks I'm a gangster
Blesse (blesse) si on dit, on fait (si on dit, on fait)
Hurt (hurt) if we say, we do (if we say, we do)
Eux, ils parle mal, mal, mal mais c'est sans effet (mais c'est sans effet)
They, they talk bad, bad, bad but it's without effect (but it's without effect)
Yes (yes) on arrive en chef (on arrive en chef)
Yes (yes) we arrive as boss (we arrive as boss)
Dix balles sur la table, table, table, elle a voulue m'faire (by-bye)
Ten bullets on the table, table, table, she wanted to do me (bye-bye)
Obligé de niquer le game (oui)
Have to fuck up the game (yes)
Tu sais que y a plus rien en face (c'est dead)
You know there's nothing left in front (it's dead)
J'arrête pas d'encaisser du mauve (du violet)
I can't stop cashing in the purple (the purple)
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (du papel)
We take what there is to take and we cut (the money)
Obligé de niquer le game (oui)
Have to fuck up the game (yes)
Tu sais que y a plus rien en face (en face)
You know there's nothing left in front (in front)
J'arrête pas d'encaisser du mauve
I can't stop cashing in the purple
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (by-bye)
We take what there is to take and we cut (bye-bye)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, squad, it's dead
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Money won't heal my pain
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
There are still some brothers missing in action
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
One foot in the trap, I broke the scene (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
The feds, they are hateful
Brr, squaad, charo gang
Brr, squad, charo gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
She knows the status, she knows the status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
The trouble is tucked just behind the belt (eh)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, squad, it's dead
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Money won't heal my pain
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
There are still some brothers missing in action
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
One foot in the trap, I broke the scene (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
The feds, they are hateful
Brr, squaad, charo gang
Brr, squad, charo gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
She knows the status, she knows the status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
The trouble is tucked just behind the belt (eh)
K-kdmadelt
K-kdmadelt
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
GSD, GSD
GSD, GSD
Eh, ouais, ouais
Eh, sim, sim
De la B
De la B
Eh, eh
Eh, eh
Brr, squaad, c'est dead
Brr, esquadrão, está morto
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Não é o dinheiro que vai curar minha dor
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Ainda há irmãos que faltam na chamada
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Um pé no gueto, eu quebrei a cena (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Os federais, eles têm ódio
Brr, squaad, charo gang
Brr, esquadrão, gangue charo
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Ela conhece o status, ela conhece o status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
A arma está escondida logo atrás do cinto (eh)
Dis-moi, c'est quoi ton 'blème? (Ton 'blème)
Diga-me, qual é o seu problema? (Seu problema)
Baby, tu sais qu'je blesse (pou-pouh) elle veut un face-to-face (seule)
Baby, você sabe que eu machuco (pou-pouh) ela quer um cara a cara (sozinha)
Tous mes négros sont carbo', donc on arrive en guest (en chef)
Todos os meus manos estão quebrados, então chegamos como convidados (como chefes)
Ils voulait ma part du gâteau, ils auront que les restes
Eles queriam a minha parte do bolo, só terão as sobras
J'leurs mets des mbata, faut qu'j'les laisses (ouh)
Eu dou-lhes golpes, tenho que deixá-los (ouh)
Ils méritent même pas qu'on les r'garde (ces chiens)
Eles nem merecem que olhemos para eles (esses cães)
Arrêter d'jacter d'vant les schnecks (ouh)
Parem de falar na frente das garotas (ouh)
Pour un coup d'keuss, ça vire au drame (pah, pah, pah)
Por um golpe de sorte, vira um drama (pah, pah, pah)
J'ai mis les affaires sous les sièges (oui)
Eu escondi os negócios debaixo dos assentos (sim)
Y a même plus d'ces-pla pour mes armes (que du)
Não há mais esconderijos para minhas armas (só)
Les condés pistent mes faits et gestes (hein)
Os policiais estão rastreando meus movimentos (hein)
Pour le bizz, c'est pas rentable (blesser)
Para o negócio, não é rentável (machucar)
Obligé de niquer le game (oui)
Obrigado a foder o jogo (sim)
Tu sais que y a plus rien en face (c'est dead)
Você sabe que não há mais nada pela frente (está morto)
J'arrête pas d'encaisser du mauve (du papel)
Eu não paro de receber dinheiro roxo (dinheiro)
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (du papel)
Nós pegamos o que há para pegar e vamos embora (dinheiro)
Obligé de niquer le game (oui)
Obrigado a foder o jogo (sim)
Tu sais que y a plus rien en face (en face)
Você sabe que não há mais nada pela frente (na frente)
J'arrête pas d'encaisser du mauve
Eu não paro de receber dinheiro roxo
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (by-bye)
Nós pegamos o que há para pegar e vamos embora (tchau-tchau)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, esquadrão, está morto
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Não é o dinheiro que vai curar minha dor
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Ainda há irmãos que faltam na chamada
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Um pé no gueto, eu quebrei a cena (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Os federais, eles têm ódio
Brr, squaad, charo gang
Brr, esquadrão, gangue charo
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Ela conhece o status, ela conhece o status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
A arma está escondida logo atrás do cinto (eh)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, esquadrão, está morto
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Não é o dinheiro que vai curar minha dor
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Ainda há irmãos que faltam na chamada
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Um pé no gueto, eu quebrei a cena (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Os federais, eles têm ódio
Brr, squaad, charo gang
Brr, esquadrão, gangue charo
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Ela conhece o status, ela conhece o status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
A arma está escondida logo atrás do cinto (eh)
Tout l'monde est paro', ça devient bizarre
Todo mundo está paranoico, está ficando estranho
Y a que des envieux, tout l'monde me disaient
Só há invejosos, todo mundo me dizia
Toujours un mbeli très bien aiguisé
Sempre uma faca muito bem afiada
Monte dans le Viano, y a que des yakuzas
Suba na van, só há yakuzas
VVS, carat, 800 mètres carré
VVS, quilate, 800 metros quadrados
J'sais que les jaloux veulent que ça s'arrête
Eu sei que os invejosos querem que isso pare
Tellement de charisme, elle crois que j'suis cains-ri
Tanto carisma, ela acha que eu sou um gangster
Tellement de charisme, elle crois que j'suis cains-ri
Tanto carisma, ela acha que eu sou um gangster
Blesse (blesse) si on dit, on fait (si on dit, on fait)
Machuca (machuca) se dizemos, fazemos (se dizemos, fazemos)
Eux, ils parle mal, mal, mal mais c'est sans effet (mais c'est sans effet)
Eles, eles falam mal, mal, mal, mas é sem efeito (mas é sem efeito)
Yes (yes) on arrive en chef (on arrive en chef)
Sim (sim) chegamos como chefes (chegamos como chefes)
Dix balles sur la table, table, table, elle a voulue m'faire (by-bye)
Dez balas na mesa, mesa, mesa, ela quis me fazer (tchau-tchau)
Obligé de niquer le game (oui)
Obrigado a foder o jogo (sim)
Tu sais que y a plus rien en face (c'est dead)
Você sabe que não há mais nada pela frente (está morto)
J'arrête pas d'encaisser du mauve (du violet)
Eu não paro de receber dinheiro roxo (roxo)
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (du papel)
Nós pegamos o que há para pegar e vamos embora (dinheiro)
Obligé de niquer le game (oui)
Obrigado a foder o jogo (sim)
Tu sais que y a plus rien en face (en face)
Você sabe que não há mais nada pela frente (na frente)
J'arrête pas d'encaisser du mauve
Eu não paro de receber dinheiro roxo
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (by-bye)
Nós pegamos o que há para pegar e vamos embora (tchau-tchau)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, esquadrão, está morto
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Não é o dinheiro que vai curar minha dor
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Ainda há irmãos que faltam na chamada
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Um pé no gueto, eu quebrei a cena (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Os federais, eles têm ódio
Brr, squaad, charo gang
Brr, esquadrão, gangue charo
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Ela conhece o status, ela conhece o status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
A arma está escondida logo atrás do cinto (eh)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, esquadrão, está morto
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Não é o dinheiro que vai curar minha dor
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Ainda há irmãos que faltam na chamada
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Um pé no gueto, eu quebrei a cena (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Os federais, eles têm ódio
Brr, squaad, charo gang
Brr, esquadrão, gangue charo
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Ela conhece o status, ela conhece o status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
A arma está escondida logo atrás do cinto (eh)
K-kdmadelt
K-kdmadelt
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
GSD, GSD
GSD, GSD
Eh, ouais, ouais
Eh, sí, sí
De la B
De la B
Eh, eh
Eh, eh
Brr, squaad, c'est dead
Brr, escuadrón, está muerto
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
No es el dinero el que va a curar mi dolor
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Todavía hay hermanos que faltan en la llamada
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Un pie en el gueto, he roto la escena (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Los federales, tienen odio
Brr, squaad, charo gang
Brr, escuadrón, pandilla charo
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Ella conoce el estatus, ella conoce el estatus
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
La pistola está justo detrás del cinturón (eh)
Dis-moi, c'est quoi ton 'blème? (Ton 'blème)
Dime, ¿cuál es tu problema? (Tu problema)
Baby, tu sais qu'je blesse (pou-pouh) elle veut un face-to-face (seule)
Baby, sabes que lastimo (pou-pouh) ella quiere un cara a cara (sola)
Tous mes négros sont carbo', donc on arrive en guest (en chef)
Todos mis negros están carbonizados, así que llegamos como invitados (como jefes)
Ils voulait ma part du gâteau, ils auront que les restes
Querían mi parte del pastel, solo tendrán las sobras
J'leurs mets des mbata, faut qu'j'les laisses (ouh)
Les pongo trampas, tengo que dejarlos (ouh)
Ils méritent même pas qu'on les r'garde (ces chiens)
Ni siquiera merecen que los miremos (estos perros)
Arrêter d'jacter d'vant les schnecks (ouh)
Deja de hablar delante de las chicas (ouh)
Pour un coup d'keuss, ça vire au drame (pah, pah, pah)
Por un golpe de suerte, se convierte en un drama (pah, pah, pah)
J'ai mis les affaires sous les sièges (oui)
He puesto los asuntos debajo de los asientos (sí)
Y a même plus d'ces-pla pour mes armes (que du)
Ya no hay placas para mis armas (solo)
Les condés pistent mes faits et gestes (hein)
Los policías rastrean mis movimientos (eh)
Pour le bizz, c'est pas rentable (blesser)
Para el negocio, no es rentable (herir)
Obligé de niquer le game (oui)
Obligado a joder el juego (sí)
Tu sais que y a plus rien en face (c'est dead)
Sabes que ya no hay nada enfrente (está muerto)
J'arrête pas d'encaisser du mauve (du papel)
No dejo de cobrar morado (dinero)
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (du papel)
Tomamos lo que hay que tomar y nos vamos (dinero)
Obligé de niquer le game (oui)
Obligado a joder el juego (sí)
Tu sais que y a plus rien en face (en face)
Sabes que ya no hay nada enfrente (enfrente)
J'arrête pas d'encaisser du mauve
No dejo de cobrar morado
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (by-bye)
Tomamos lo que hay que tomar y nos vamos (adiós)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, escuadrón, está muerto
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
No es el dinero el que va a curar mi dolor
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Todavía hay hermanos que faltan en la llamada
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Un pie en el gueto, he roto la escena (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Los federales, tienen odio
Brr, squaad, charo gang
Brr, escuadrón, pandilla charo
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Ella conoce el estatus, ella conoce el estatus
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
La pistola está justo detrás del cinturón (eh)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, escuadrón, está muerto
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
No es el dinero el que va a curar mi dolor
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Todavía hay hermanos que faltan en la llamada
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Un pie en el gueto, he roto la escena (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Los federales, tienen odio
Brr, squaad, charo gang
Brr, escuadrón, pandilla charo
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Ella conoce el estatus, ella conoce el estatus
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
La pistola está justo detrás del cinturón (eh)
Tout l'monde est paro', ça devient bizarre
Todo el mundo está paranoico, se está volviendo extraño
Y a que des envieux, tout l'monde me disaient
Solo hay envidiosos, todo el mundo me decía
Toujours un mbeli très bien aiguisé
Siempre un cuchillo muy bien afilado
Monte dans le Viano, y a que des yakuzas
Sube al Viano, solo hay yakuzas
VVS, carat, 800 mètres carré
VVS, quilates, 800 metros cuadrados
J'sais que les jaloux veulent que ça s'arrête
Sé que los celosos quieren que se detenga
Tellement de charisme, elle crois que j'suis cains-ri
Tanto carisma, ella cree que soy un rey
Tellement de charisme, elle crois que j'suis cains-ri
Tanto carisma, ella cree que soy un rey
Blesse (blesse) si on dit, on fait (si on dit, on fait)
Herir (herir) si decimos, hacemos (si decimos, hacemos)
Eux, ils parle mal, mal, mal mais c'est sans effet (mais c'est sans effet)
Ellos, hablan mal, mal, mal pero es sin efecto (pero es sin efecto)
Yes (yes) on arrive en chef (on arrive en chef)
Sí (sí) llegamos como jefes (llegamos como jefes)
Dix balles sur la table, table, table, elle a voulue m'faire (by-bye)
Diez balas sobre la mesa, mesa, mesa, ella quiso hacerme (adiós)
Obligé de niquer le game (oui)
Obligado a joder el juego (sí)
Tu sais que y a plus rien en face (c'est dead)
Sabes que ya no hay nada enfrente (está muerto)
J'arrête pas d'encaisser du mauve (du violet)
No dejo de cobrar morado (violeta)
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (du papel)
Tomamos lo que hay que tomar y nos vamos (dinero)
Obligé de niquer le game (oui)
Obligado a joder el juego (sí)
Tu sais que y a plus rien en face (en face)
Sabes que ya no hay nada enfrente (enfrente)
J'arrête pas d'encaisser du mauve
No dejo de cobrar morado
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (by-bye)
Tomamos lo que hay que tomar y nos vamos (adiós)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, escuadrón, está muerto
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
No es el dinero el que va a curar mi dolor
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Todavía hay hermanos que faltan en la llamada
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Un pie en el gueto, he roto la escena (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Los federales, tienen odio
Brr, squaad, charo gang
Brr, escuadrón, pandilla charo
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Ella conoce el estatus, ella conoce el estatus
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
La pistola está justo detrás del cinturón (eh)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, escuadrón, está muerto
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
No es el dinero el que va a curar mi dolor
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Todavía hay hermanos que faltan en la llamada
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Un pie en el gueto, he roto la escena (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Los federales, tienen odio
Brr, squaad, charo gang
Brr, escuadrón, pandilla charo
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Ella conoce el estatus, ella conoce el estatus
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
La pistola está justo detrás del cinturón (eh)
K-kdmadelt
K-kdmadelt
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
GSD, GSD
GSD, GSD
Eh, ouais, ouais
Eh, ja, ja
De la B
Von der B
Eh, eh
Eh, eh
Brr, squaad, c'est dead
Brr, Squaad, es ist tot
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Es ist nicht das Geld, das meinen Schmerz heilen wird
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Es gibt immer noch Brüder, die fehlen
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Ein Fuß in der Bendo, ich habe die Szene zerbrochen (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Die Feds, sie hassen
Brr, squaad, charo gang
Brr, Squaad, Charo Gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Sie kennt den Status, sie kennt den Status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
Die Waffe ist direkt hinter dem Gürtel versteckt (eh)
Dis-moi, c'est quoi ton 'blème? (Ton 'blème)
Sag mir, was ist dein Problem? (Dein Problem)
Baby, tu sais qu'je blesse (pou-pouh) elle veut un face-to-face (seule)
Baby, du weißt, dass ich verletze (pou-pouh) sie will ein Face-to-Face (allein)
Tous mes négros sont carbo', donc on arrive en guest (en chef)
Alle meine Jungs sind ausgebrannt, also kommen wir als Gäste (als Chef)
Ils voulait ma part du gâteau, ils auront que les restes
Sie wollten meinen Teil vom Kuchen, sie werden nur die Reste bekommen
J'leurs mets des mbata, faut qu'j'les laisses (ouh)
Ich gebe ihnen Schläge, ich muss sie lassen (ouh)
Ils méritent même pas qu'on les r'garde (ces chiens)
Sie verdienen es nicht einmal, dass wir sie anschauen (diese Hunde)
Arrêter d'jacter d'vant les schnecks (ouh)
Hör auf zu reden vor den Schnecken (ouh)
Pour un coup d'keuss, ça vire au drame (pah, pah, pah)
Für einen Schlag, es wird zum Drama (pah, pah, pah)
J'ai mis les affaires sous les sièges (oui)
Ich habe die Sachen unter den Sitzen versteckt (ja)
Y a même plus d'ces-pla pour mes armes (que du)
Es gibt nicht mehr genug Platten für meine Waffen (nur)
Les condés pistent mes faits et gestes (hein)
Die Cops verfolgen meine Bewegungen (hein)
Pour le bizz, c'est pas rentable (blesser)
Für das Geschäft ist es nicht rentabel (verletzen)
Obligé de niquer le game (oui)
Gezwungen, das Spiel zu ficken (ja)
Tu sais que y a plus rien en face (c'est dead)
Du weißt, dass da nichts mehr ist (es ist tot)
J'arrête pas d'encaisser du mauve (du papel)
Ich höre nicht auf, lila Geld einzunehmen (Papier)
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (du papel)
Wir nehmen, was es zu nehmen gibt und schneiden ab (Papier)
Obligé de niquer le game (oui)
Gezwungen, das Spiel zu ficken (ja)
Tu sais que y a plus rien en face (en face)
Du weißt, dass da nichts mehr ist (vor)
J'arrête pas d'encaisser du mauve
Ich höre nicht auf, lila Geld einzunehmen
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (by-bye)
Wir nehmen, was es zu nehmen gibt und schneiden ab (bye-bye)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, Squaad, es ist tot
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Es ist nicht das Geld, das meinen Schmerz heilen wird
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Es gibt immer noch Brüder, die fehlen
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Ein Fuß in der Bendo, ich habe die Szene zerbrochen (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Die Feds, sie hassen
Brr, squaad, charo gang
Brr, Squaad, Charo Gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Sie kennt den Status, sie kennt den Status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
Die Waffe ist direkt hinter dem Gürtel versteckt (eh)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, Squaad, es ist tot
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Es ist nicht das Geld, das meinen Schmerz heilen wird
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Es gibt immer noch Brüder, die fehlen
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Ein Fuß in der Bendo, ich habe die Szene zerbrochen (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Die Feds, sie hassen
Brr, squaad, charo gang
Brr, Squaad, Charo Gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Sie kennt den Status, sie kennt den Status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
Die Waffe ist direkt hinter dem Gürtel versteckt (eh)
Tout l'monde est paro', ça devient bizarre
Jeder ist paranoid, es wird seltsam
Y a que des envieux, tout l'monde me disaient
Es gibt nur Neider, jeder hat mir gesagt
Toujours un mbeli très bien aiguisé
Immer ein sehr scharfes Messer
Monte dans le Viano, y a que des yakuzas
Steig in den Viano, es gibt nur Yakuza
VVS, carat, 800 mètres carré
VVS, Karat, 800 Quadratmeter
J'sais que les jaloux veulent que ça s'arrête
Ich weiß, dass die Eifersüchtigen wollen, dass es aufhört
Tellement de charisme, elle crois que j'suis cains-ri
So viel Charisma, sie denkt, ich bin ein Gangster
Tellement de charisme, elle crois que j'suis cains-ri
So viel Charisma, sie denkt, ich bin ein Gangster
Blesse (blesse) si on dit, on fait (si on dit, on fait)
Verletzen (verletzen) wenn wir sagen, wir tun (wenn wir sagen, wir tun)
Eux, ils parle mal, mal, mal mais c'est sans effet (mais c'est sans effet)
Sie reden schlecht, schlecht, schlecht, aber es hat keine Wirkung (aber es hat keine Wirkung)
Yes (yes) on arrive en chef (on arrive en chef)
Ja (ja) wir kommen als Chef (wir kommen als Chef)
Dix balles sur la table, table, table, elle a voulue m'faire (by-bye)
Zehn Kugeln auf dem Tisch, Tisch, Tisch, sie wollte mich machen (bye-bye)
Obligé de niquer le game (oui)
Gezwungen, das Spiel zu ficken (ja)
Tu sais que y a plus rien en face (c'est dead)
Du weißt, dass da nichts mehr ist (es ist tot)
J'arrête pas d'encaisser du mauve (du violet)
Ich höre nicht auf, lila Geld einzunehmen (lila)
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (du papel)
Wir nehmen, was es zu nehmen gibt und schneiden ab (Papier)
Obligé de niquer le game (oui)
Gezwungen, das Spiel zu ficken (ja)
Tu sais que y a plus rien en face (en face)
Du weißt, dass da nichts mehr ist (vor)
J'arrête pas d'encaisser du mauve
Ich höre nicht auf, lila Geld einzunehmen
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (by-bye)
Wir nehmen, was es zu nehmen gibt und schneiden ab (bye-bye)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, Squaad, es ist tot
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Es ist nicht das Geld, das meinen Schmerz heilen wird
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Es gibt immer noch Brüder, die fehlen
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Ein Fuß in der Bendo, ich habe die Szene zerbrochen (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Die Feds, sie hassen
Brr, squaad, charo gang
Brr, Squaad, Charo Gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Sie kennt den Status, sie kennt den Status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
Die Waffe ist direkt hinter dem Gürtel versteckt (eh)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, Squaad, es ist tot
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Es ist nicht das Geld, das meinen Schmerz heilen wird
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Es gibt immer noch Brüder, die fehlen
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Ein Fuß in der Bendo, ich habe die Szene zerbrochen (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
Die Feds, sie hassen
Brr, squaad, charo gang
Brr, Squaad, Charo Gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Sie kennt den Status, sie kennt den Status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
Die Waffe ist direkt hinter dem Gürtel versteckt (eh)
K-kdmadelt
K-kdmadelt
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
GSD, GSD
GSD, GSD
Eh, ouais, ouais
Eh, sì, sì
De la B
De la B
Eh, eh
Eh, eh
Brr, squaad, c'est dead
Brr, squaad, è morto
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Non è il denaro che curerà il mio dolore
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Ci sono ancora dei fratelli che mancano all'appello
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Un piede nel ghetto, ho rotto la scena (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
I federali, loro hanno l'odio
Brr, squaad, charo gang
Brr, squaad, charo gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Lei conosce lo status, conosce lo status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
La pistola è nascosta proprio dietro la cintura (eh)
Dis-moi, c'est quoi ton 'blème? (Ton 'blème)
Dimmi, qual è il tuo problema? (Il tuo problema)
Baby, tu sais qu'je blesse (pou-pouh) elle veut un face-to-face (seule)
Baby, sai che ferisco (pou-pouh) vuole un faccia a faccia (sola)
Tous mes négros sont carbo', donc on arrive en guest (en chef)
Tutti i miei ragazzi sono esausti, quindi arriviamo come ospiti (come capi)
Ils voulait ma part du gâteau, ils auront que les restes
Volevano la mia parte della torta, avranno solo gli avanzi
J'leurs mets des mbata, faut qu'j'les laisses (ouh)
Li colpisco con dei colpi, devo lasciarli (ouh)
Ils méritent même pas qu'on les r'garde (ces chiens)
Non meritano nemmeno che li guardiamo (questi cani)
Arrêter d'jacter d'vant les schnecks (ouh)
Smettere di chiacchierare davanti alle ragazze (ouh)
Pour un coup d'keuss, ça vire au drame (pah, pah, pah)
Per un colpo di pistola, si trasforma in un dramma (pah, pah, pah)
J'ai mis les affaires sous les sièges (oui)
Ho messo gli affari sotto i sedili (sì)
Y a même plus d'ces-pla pour mes armes (que du)
Non ci sono più posti per le mie armi (solo)
Les condés pistent mes faits et gestes (hein)
I poliziotti seguono i miei movimenti (eh)
Pour le bizz, c'est pas rentable (blesser)
Per il business, non è redditizio (ferire)
Obligé de niquer le game (oui)
Obbligato a distruggere il gioco (sì)
Tu sais que y a plus rien en face (c'est dead)
Sai che non c'è più nulla di fronte (è morto)
J'arrête pas d'encaisser du mauve (du papel)
Non smetto di incassare soldi (del denaro)
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (du papel)
Prendiamo quello che c'è da prendere e tagliamo (del denaro)
Obligé de niquer le game (oui)
Obbligato a distruggere il gioco (sì)
Tu sais que y a plus rien en face (en face)
Sai che non c'è più nulla di fronte (di fronte)
J'arrête pas d'encaisser du mauve
Non smetto di incassare soldi
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (by-bye)
Prendiamo quello che c'è da prendere e tagliamo (ciao-ciao)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, squaad, è morto
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Non è il denaro che curerà il mio dolore
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Ci sono ancora dei fratelli che mancano all'appello
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Un piede nel ghetto, ho rotto la scena (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
I federali, loro hanno l'odio
Brr, squaad, charo gang
Brr, squaad, charo gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Lei conosce lo status, conosce lo status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
La pistola è nascosta proprio dietro la cintura (eh)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, squaad, è morto
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Non è il denaro che curerà il mio dolore
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Ci sono ancora dei fratelli che mancano all'appello
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Un piede nel ghetto, ho rotto la scena (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
I federali, loro hanno l'odio
Brr, squaad, charo gang
Brr, squaad, charo gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Lei conosce lo status, conosce lo status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
La pistola è nascosta proprio dietro la cintura (eh)
Tout l'monde est paro', ça devient bizarre
Tutti sono paranoici, sta diventando strano
Y a que des envieux, tout l'monde me disaient
Ci sono solo invidiosi, tutti mi dicevano
Toujours un mbeli très bien aiguisé
Sempre un coltello molto ben affilato
Monte dans le Viano, y a que des yakuzas
Sali nel Viano, ci sono solo yakuza
VVS, carat, 800 mètres carré
VVS, carati, 800 metri quadrati
J'sais que les jaloux veulent que ça s'arrête
So che i gelosi vogliono che si fermi
Tellement de charisme, elle crois que j'suis cains-ri
Così tanto carisma, pensa che io sia un gangster
Tellement de charisme, elle crois que j'suis cains-ri
Così tanto carisma, pensa che io sia un gangster
Blesse (blesse) si on dit, on fait (si on dit, on fait)
Ferire (ferire) se diciamo, facciamo (se diciamo, facciamo)
Eux, ils parle mal, mal, mal mais c'est sans effet (mais c'est sans effet)
Loro, parlano male, male, male ma è senza effetto (ma è senza effetto)
Yes (yes) on arrive en chef (on arrive en chef)
Sì (sì) arriviamo come capi (arriviamo come capi)
Dix balles sur la table, table, table, elle a voulue m'faire (by-bye)
Dieci pallottole sul tavolo, tavolo, tavolo, ha voluto farmi (ciao-ciao)
Obligé de niquer le game (oui)
Obbligato a distruggere il gioco (sì)
Tu sais que y a plus rien en face (c'est dead)
Sai che non c'è più nulla di fronte (è morto)
J'arrête pas d'encaisser du mauve (du violet)
Non smetto di incassare soldi (del viola)
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (du papel)
Prendiamo quello che c'è da prendere e tagliamo (del denaro)
Obligé de niquer le game (oui)
Obbligato a distruggere il gioco (sì)
Tu sais que y a plus rien en face (en face)
Sai che non c'è più nulla di fronte (di fronte)
J'arrête pas d'encaisser du mauve
Non smetto di incassare soldi
On prend c'qui y a à prendre et ont taille (by-bye)
Prendiamo quello che c'è da prendere e tagliamo (ciao-ciao)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, squaad, è morto
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Non è il denaro che curerà il mio dolore
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Ci sono ancora dei fratelli che mancano all'appello
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Un piede nel ghetto, ho rotto la scena (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
I federali, loro hanno l'odio
Brr, squaad, charo gang
Brr, squaad, charo gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Lei conosce lo status, conosce lo status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
La pistola è nascosta proprio dietro la cintura (eh)
Brr, squaad, c'est dead
Brr, squaad, è morto
C'est pas l'oseille qui va soigner ma peine
Non è il denaro che curerà il mio dolore
Y a encore des res-frè qui manquent à l'appel
Ci sono ancora dei fratelli che mancano all'appello
Un pied dans le bendo, j'ai cassé la scène (pah)
Un piede nel ghetto, ho rotto la scena (pah)
Les fédélourds, ils ont la haine
I federali, loro hanno l'odio
Brr, squaad, charo gang
Brr, squaad, charo gang
Elle connaît le statut, elle connaît le statut
Lei conosce lo status, conosce lo status
Le brolique est calé juste derrière la ceinture (eh)
La pistola è nascosta proprio dietro la cintura (eh)

Trivia about the song Squaad by Niska

When was the song “Squaad” released by Niska?
The song Squaad was released in 2022, on the album “Le monde est méchant”.
Who composed the song “Squaad” by Niska?
The song “Squaad” by Niska was composed by Georges Dinga Pinto.

Most popular songs of Niska

Other artists of Trap