Dans la grande galerie
De mon évolution
Y en a qui me croient sortie d'un bocal
Mais j'suis un papillon
Imprudence fatale
Un papillon perdu parmi les lions
Épinglé, étiqueté
Je suis une énigme pour leur science
Histoire naturelle
Mon histoire est belle
Mon histoire est celle
D'une espèce en voix d'apparition
Histoire naturelle
Mon histoire est belle
Mon histoire est celle
D'un animal étrange et rebelle
Mon histoire est belle
Qui pourrait croire que pour
Les Darwins de salon
Je suis le gibier de prédilection
Ils vont me disséquer
Sans aucune émotion
Me désailer avec délectation
Me ranger, m'oublier
Derrière des vitrines de silence
Histoire naturelle
Mon histoire est belle
Mon histoire est celle
D'un spécimen en voie d'extinction
Histoire naturelle
Mon histoire est belle
Mon histoire est celle
D'un animal étrange et rebelle
Étrange et rebelle
Mon histoire est belle
Mon histoire est belle
Histoire naturelle
Mon histoire est belle
Mon histoire est d'aile
J'aime voler dans toutes les directions
Histoire naturelle
Mon histoire est belle
En toute innocence
J'aime chanter depuis ma naissance
Histoire naturelle
Mon histoire est belle
Histoire naturelle
Dans la grande galerie
In the grand gallery
De mon évolution
Of my evolution
Y en a qui me croient sortie d'un bocal
Some believe I came out of a jar
Mais j'suis un papillon
But I'm a butterfly
Imprudence fatale
Fatal imprudence
Un papillon perdu parmi les lions
A butterfly lost among the lions
Épinglé, étiqueté
Pinned, labeled
Je suis une énigme pour leur science
I am an enigma for their science
Histoire naturelle
Natural history
Mon histoire est belle
My story is beautiful
Mon histoire est celle
My story is that
D'une espèce en voix d'apparition
Of a species in the process of appearing
Histoire naturelle
Natural history
Mon histoire est belle
My story is beautiful
Mon histoire est celle
My story is that
D'un animal étrange et rebelle
Of a strange and rebellious animal
Mon histoire est belle
My story is beautiful
Qui pourrait croire que pour
Who could believe that for
Les Darwins de salon
The armchair Darwins
Je suis le gibier de prédilection
I am the prey of choice
Ils vont me disséquer
They will dissect me
Sans aucune émotion
Without any emotion
Me désailer avec délectation
De-wing me with delight
Me ranger, m'oublier
Store me, forget me
Derrière des vitrines de silence
Behind showcases of silence
Histoire naturelle
Natural history
Mon histoire est belle
My story is beautiful
Mon histoire est celle
My story is that
D'un spécimen en voie d'extinction
Of a specimen on the verge of extinction
Histoire naturelle
Natural history
Mon histoire est belle
My story is beautiful
Mon histoire est celle
My story is that
D'un animal étrange et rebelle
Of a strange and rebellious animal
Étrange et rebelle
Strange and rebellious
Mon histoire est belle
My story is beautiful
Mon histoire est belle
My story is beautiful
Histoire naturelle
Natural history
Mon histoire est belle
My story is beautiful
Mon histoire est d'aile
My story is of wing
J'aime voler dans toutes les directions
I love to fly in all directions
Histoire naturelle
Natural history
Mon histoire est belle
My story is beautiful
En toute innocence
In all innocence
J'aime chanter depuis ma naissance
I love to sing since my birth
Histoire naturelle
Natural history
Mon histoire est belle
My story is beautiful
Histoire naturelle
Natural history
Dans la grande galerie
Na grande galeria
De mon évolution
Da minha evolução
Y en a qui me croient sortie d'un bocal
Há aqueles que acreditam que eu saí de um frasco
Mais j'suis un papillon
Mas eu sou uma borboleta
Imprudence fatale
Imprudência fatal
Un papillon perdu parmi les lions
Uma borboleta perdida entre os leões
Épinglé, étiqueté
Preso, etiquetado
Je suis une énigme pour leur science
Eu sou um enigma para a ciência deles
Histoire naturelle
História natural
Mon histoire est belle
Minha história é linda
Mon histoire est celle
Minha história é a
D'une espèce en voix d'apparition
De uma espécie em vias de aparecer
Histoire naturelle
História natural
Mon histoire est belle
Minha história é linda
Mon histoire est celle
Minha história é a
D'un animal étrange et rebelle
De um animal estranho e rebelde
Mon histoire est belle
Minha história é linda
Qui pourrait croire que pour
Quem poderia acreditar que para
Les Darwins de salon
Os Darwins de salão
Je suis le gibier de prédilection
Eu sou a presa preferida
Ils vont me disséquer
Eles vão me dissecar
Sans aucune émotion
Sem qualquer emoção
Me désailer avec délectation
Vão me desasas com deleite
Me ranger, m'oublier
Vão me guardar, me esquecer
Derrière des vitrines de silence
Atrás de vitrines de silêncio
Histoire naturelle
História natural
Mon histoire est belle
Minha história é linda
Mon histoire est celle
Minha história é a
D'un spécimen en voie d'extinction
De um espécime em vias de extinção
Histoire naturelle
História natural
Mon histoire est belle
Minha história é linda
Mon histoire est celle
Minha história é a
D'un animal étrange et rebelle
De um animal estranho e rebelde
Étrange et rebelle
Estranho e rebelde
Mon histoire est belle
Minha história é linda
Mon histoire est belle
Minha história é linda
Histoire naturelle
História natural
Mon histoire est belle
Minha história é linda
Mon histoire est d'aile
Minha história é de asa
J'aime voler dans toutes les directions
Eu amo voar em todas as direções
Histoire naturelle
História natural
Mon histoire est belle
Minha história é linda
En toute innocence
Com toda a inocência
J'aime chanter depuis ma naissance
Eu amo cantar desde o meu nascimento
Histoire naturelle
História natural
Mon histoire est belle
Minha história é linda
Histoire naturelle
História natural
Dans la grande galerie
En la gran galería
De mon évolution
De mi evolución
Y en a qui me croient sortie d'un bocal
Hay quienes creen que salí de un frasco
Mais j'suis un papillon
Pero soy una mariposa
Imprudence fatale
Imprudencia fatal
Un papillon perdu parmi les lions
Una mariposa perdida entre leones
Épinglé, étiqueté
Clavada, etiquetada
Je suis une énigme pour leur science
Soy un enigma para su ciencia
Histoire naturelle
Historia natural
Mon histoire est belle
Mi historia es hermosa
Mon histoire est celle
Mi historia es la de
D'une espèce en voix d'apparition
Una especie en vías de aparición
Histoire naturelle
Historia natural
Mon histoire est belle
Mi historia es hermosa
Mon histoire est celle
Mi historia es la de
D'un animal étrange et rebelle
Un animal extraño y rebelde
Mon histoire est belle
Mi historia es hermosa
Qui pourrait croire que pour
¿Quién podría creer que para
Les Darwins de salon
Los Darwins de salón
Je suis le gibier de prédilection
Soy la presa preferida
Ils vont me disséquer
Van a diseccionarme
Sans aucune émotion
Sin ninguna emoción
Me désailer avec délectation
Desplumarme con deleite
Me ranger, m'oublier
Ordenarme, olvidarme
Derrière des vitrines de silence
Detrás de vitrinas de silencio
Histoire naturelle
Historia natural
Mon histoire est belle
Mi historia es hermosa
Mon histoire est celle
Mi historia es la de
D'un spécimen en voie d'extinction
Un espécimen en vías de extinción
Histoire naturelle
Historia natural
Mon histoire est belle
Mi historia es hermosa
Mon histoire est celle
Mi historia es la de
D'un animal étrange et rebelle
Un animal extraño y rebelde
Étrange et rebelle
Extraño y rebelde
Mon histoire est belle
Mi historia es hermosa
Mon histoire est belle
Mi historia es hermosa
Histoire naturelle
Historia natural
Mon histoire est belle
Mi historia es hermosa
Mon histoire est d'aile
Mi historia es de alas
J'aime voler dans toutes les directions
Me gusta volar en todas las direcciones
Histoire naturelle
Historia natural
Mon histoire est belle
Mi historia es hermosa
En toute innocence
En toda inocencia
J'aime chanter depuis ma naissance
Me gusta cantar desde mi nacimiento
Histoire naturelle
Historia natural
Mon histoire est belle
Mi historia es hermosa
Histoire naturelle
Historia natural
Dans la grande galerie
In der großen Galerie
De mon évolution
Meiner Evolution
Y en a qui me croient sortie d'un bocal
Gibt es welche, die glauben, ich sei aus einem Glas hervorgekommen
Mais j'suis un papillon
Aber ich bin ein Schmetterling
Imprudence fatale
Tödliche Unvorsichtigkeit
Un papillon perdu parmi les lions
Ein Schmetterling, verloren unter Löwen
Épinglé, étiqueté
Gepinnt, etikettiert
Je suis une énigme pour leur science
Ich bin ein Rätsel für ihre Wissenschaft
Histoire naturelle
Naturgeschichte
Mon histoire est belle
Meine Geschichte ist schön
Mon histoire est celle
Meine Geschichte ist die
D'une espèce en voix d'apparition
Einer Art, die gerade entsteht
Histoire naturelle
Naturgeschichte
Mon histoire est belle
Meine Geschichte ist schön
Mon histoire est celle
Meine Geschichte ist die
D'un animal étrange et rebelle
Eines seltsamen und rebellischen Tieres
Mon histoire est belle
Meine Geschichte ist schön
Qui pourrait croire que pour
Wer könnte glauben, dass für
Les Darwins de salon
Die Salondarwins
Je suis le gibier de prédilection
Ich das bevorzugte Jagdziel bin
Ils vont me disséquer
Sie werden mich seziieren
Sans aucune émotion
Ohne jegliche Emotion
Me désailer avec délectation
Mich mit Genuss entflügeln
Me ranger, m'oublier
Mich einordnen, mich vergessen
Derrière des vitrines de silence
Hinter Vitrinen der Stille
Histoire naturelle
Naturgeschichte
Mon histoire est belle
Meine Geschichte ist schön
Mon histoire est celle
Meine Geschichte ist die
D'un spécimen en voie d'extinction
Eines Exemplars, das vom Aussterben bedroht ist
Histoire naturelle
Naturgeschichte
Mon histoire est belle
Meine Geschichte ist schön
Mon histoire est celle
Meine Geschichte ist die
D'un animal étrange et rebelle
Eines seltsamen und rebellischen Tieres
Étrange et rebelle
Seltsam und rebellisch
Mon histoire est belle
Meine Geschichte ist schön
Mon histoire est belle
Meine Geschichte ist schön
Histoire naturelle
Naturgeschichte
Mon histoire est belle
Meine Geschichte ist schön
Mon histoire est d'aile
Meine Geschichte ist von Flügeln
J'aime voler dans toutes les directions
Ich liebe es, in alle Richtungen zu fliegen
Histoire naturelle
Naturgeschichte
Mon histoire est belle
Meine Geschichte ist schön
En toute innocence
In aller Unschuld
J'aime chanter depuis ma naissance
Ich liebe es, seit meiner Geburt zu singen
Histoire naturelle
Naturgeschichte
Mon histoire est belle
Meine Geschichte ist schön
Histoire naturelle
Naturgeschichte
Dans la grande galerie
Nella grande galleria
De mon évolution
Della mia evoluzione
Y en a qui me croient sortie d'un bocal
C'è chi pensa che io sia uscita da un barattolo
Mais j'suis un papillon
Ma io sono una farfalla
Imprudence fatale
Imprudenza fatale
Un papillon perdu parmi les lions
Una farfalla persa tra i leoni
Épinglé, étiqueté
Inchiodata, etichettata
Je suis une énigme pour leur science
Sono un enigma per la loro scienza
Histoire naturelle
Storia naturale
Mon histoire est belle
La mia storia è bella
Mon histoire est celle
La mia storia è quella
D'une espèce en voix d'apparition
Di una specie in via di apparizione
Histoire naturelle
Storia naturale
Mon histoire est belle
La mia storia è bella
Mon histoire est celle
La mia storia è quella
D'un animal étrange et rebelle
Di un animale strano e ribelle
Mon histoire est belle
La mia storia è bella
Qui pourrait croire que pour
Chi potrebbe credere che per
Les Darwins de salon
I Darwins da salotto
Je suis le gibier de prédilection
Io sono la preda preferita
Ils vont me disséquer
Mi dissecheranno
Sans aucune émotion
Senza alcuna emozione
Me désailer avec délectation
Mi strapperanno le ali con delizia
Me ranger, m'oublier
Mi metteranno in ordine, mi dimenticheranno
Derrière des vitrines de silence
Dietro vetrine di silenzio
Histoire naturelle
Storia naturale
Mon histoire est belle
La mia storia è bella
Mon histoire est celle
La mia storia è quella
D'un spécimen en voie d'extinction
Di un esemplare in via di estinzione
Histoire naturelle
Storia naturale
Mon histoire est belle
La mia storia è bella
Mon histoire est celle
La mia storia è quella
D'un animal étrange et rebelle
Di un animale strano e ribelle
Étrange et rebelle
Strano e ribelle
Mon histoire est belle
La mia storia è bella
Mon histoire est belle
La mia storia è bella
Histoire naturelle
Storia naturale
Mon histoire est belle
La mia storia è bella
Mon histoire est d'aile
La mia storia è di ali
J'aime voler dans toutes les directions
Mi piace volare in tutte le direzioni
Histoire naturelle
Storia naturale
Mon histoire est belle
La mia storia è bella
En toute innocence
In tutta innocenza
J'aime chanter depuis ma naissance
Mi piace cantare fin dalla mia nascita
Histoire naturelle
Storia naturale
Mon histoire est belle
La mia storia è bella
Histoire naturelle
Storia naturale