Strangers [Live]

Dave Davies

Lyrics Translation

Where are you going? I don't mind
I've killed my world and I've killed my time
So, where do I go? What do I see?
I see many people coming after me
So, where are you going to? I don't mind
If I live too long I'm afraid I'll die
So, I will follow you wherever you go
If your offered hand is still open to me

Strangers on this road we are on
We are not two, we are one

So, you've been where I've just come
From the land that brings losers on
So, we will share this road we walk
And mind our mouths and beware our talk
'Til peace we find, tell you what I'll do
All the things I own I will share with you
And if I feel tomorrow like I feel today
We'll take what we want and give the rest away

Strangers on this road we are on
We are not two, we are one

Holy man and holy priest
This love of life makes me weak at my knees
And when we get there make your play
'Cause soon I feel you're gonna carry us away

In a promised lie you made us believe
For many men there is so much grief
And my mind is proud but it aches with rage
We'll take what we want and give the rest away

Strangers on this road we are on
We are not two, we are one

Strangers on this road we are on
We are not two, we are one

Where are you going? I don't mind
Para onde você está indo? Eu não me importo
I've killed my world and I've killed my time
Eu matei meu mundo e matei meu tempo
So, where do I go? What do I see?
Então, para onde eu vou? O que eu vejo?
I see many people coming after me
Eu vejo muitas pessoas vindo atrás de mim
So, where are you going to? I don't mind
Então, para onde você está indo? Eu não me importo
If I live too long I'm afraid I'll die
Se eu viver por muito tempo, tenho medo de morrer
So, I will follow you wherever you go
Então, eu vou seguir você onde quer que você vá
If your offered hand is still open to me
Se sua mão oferecida ainda estiver aberta para mim
Strangers on this road we are on
Estranhos nesta estrada em que estamos
We are not two, we are one
Não somos dois, somos um
So, you've been where I've just come
Então, você esteve onde eu acabei de vir
From the land that brings losers on
Da terra que traz os perdedores
So, we will share this road we walk
Então, vamos compartilhar esta estrada que caminhamos
And mind our mouths and beware our talk
E cuidamos de nossas bocas e cuidamos do nosso falar
'Til peace we find, tell you what I'll do
Até encontrarmos a paz, vou te dizer o que vou fazer
All the things I own I will share with you
Todas as coisas que possuo, vou compartilhar com você
And if I feel tomorrow like I feel today
E se eu me sentir amanhã como me sinto hoje
We'll take what we want and give the rest away
Vamos pegar o que queremos e dar o resto
Strangers on this road we are on
Estranhos nesta estrada em que estamos
We are not two, we are one
Não somos dois, somos um
Holy man and holy priest
Homem santo e sacerdote santo
This love of life makes me weak at my knees
Este amor pela vida me deixa fraco de joelhos
And when we get there make your play
E quando chegarmos lá, faça sua jogada
'Cause soon I feel you're gonna carry us away
Porque logo sinto que você vai nos levar embora
In a promised lie you made us believe
Em uma promessa mentirosa você nos fez acreditar
For many men there is so much grief
Para muitos homens há tanta tristeza
And my mind is proud but it aches with rage
E minha mente é orgulhosa, mas dói de raiva
We'll take what we want and give the rest away
Vamos pegar o que queremos e dar o resto
Strangers on this road we are on
Estranhos nesta estrada em que estamos
We are not two, we are one
Não somos dois, somos um
Strangers on this road we are on
Estranhos nesta estrada em que estamos
We are not two, we are one
Não somos dois, somos um
Where are you going? I don't mind
¿A dónde vas? No me importa
I've killed my world and I've killed my time
He matado mi mundo y he matado mi tiempo
So, where do I go? What do I see?
Entonces, ¿a dónde voy? ¿Qué veo?
I see many people coming after me
Veo a muchas personas viniendo detrás de mí
So, where are you going to? I don't mind
Entonces, ¿a dónde vas? No me importa
If I live too long I'm afraid I'll die
Si vivo demasiado tiempo, temo que moriré
So, I will follow you wherever you go
Entonces, te seguiré a donde quiera que vayas
If your offered hand is still open to me
Si tu mano ofrecida todavía está abierta para mí
Strangers on this road we are on
Extraños en este camino en el que estamos
We are not two, we are one
No somos dos, somos uno
So, you've been where I've just come
Entonces, has estado donde acabo de venir
From the land that brings losers on
De la tierra que trae a los perdedores
So, we will share this road we walk
Entonces, compartiremos este camino que caminamos
And mind our mouths and beware our talk
Y cuidaremos nuestras bocas y cuidaremos nuestro hablar
'Til peace we find, tell you what I'll do
Hasta que encontremos la paz, te diré lo que haré
All the things I own I will share with you
Todas las cosas que poseo las compartiré contigo
And if I feel tomorrow like I feel today
Y si me siento mañana como me siento hoy
We'll take what we want and give the rest away
Tomaremos lo que queramos y daremos el resto
Strangers on this road we are on
Extraños en este camino en el que estamos
We are not two, we are one
No somos dos, somos uno
Holy man and holy priest
Hombre santo y sacerdote santo
This love of life makes me weak at my knees
Este amor por la vida me debilita las rodillas
And when we get there make your play
Y cuando lleguemos haz tu jugada
'Cause soon I feel you're gonna carry us away
Porque pronto siento que nos vas a llevar
In a promised lie you made us believe
En una promesa mentirosa nos hiciste creer
For many men there is so much grief
Para muchos hombres hay tanto dolor
And my mind is proud but it aches with rage
Y mi mente está orgullosa pero duele de rabia
We'll take what we want and give the rest away
Tomaremos lo que queramos y daremos el resto
Strangers on this road we are on
Extraños en este camino en el que estamos
We are not two, we are one
No somos dos, somos uno
Strangers on this road we are on
Extraños en este camino en el que estamos
We are not two, we are one
No somos dos, somos uno
Where are you going? I don't mind
Où vas-tu? Ça ne me dérange pas
I've killed my world and I've killed my time
J'ai tué mon monde et j'ai tué mon temps
So, where do I go? What do I see?
Alors, où vais-je? Que vais-je voir?
I see many people coming after me
Je vois beaucoup de gens venir après moi
So, where are you going to? I don't mind
Alors, où vas-tu? Ça ne me dérange pas
If I live too long I'm afraid I'll die
Si je vis trop longtemps, j'ai peur de mourir
So, I will follow you wherever you go
Alors, je te suivrai où que tu ailles
If your offered hand is still open to me
Si ta main offerte est toujours ouverte pour moi
Strangers on this road we are on
Étrangers sur cette route sur laquelle nous sommes
We are not two, we are one
Nous ne sommes pas deux, nous sommes un
So, you've been where I've just come
Alors, tu as été là où je viens d'arriver
From the land that brings losers on
Du pays qui apporte des perdants
So, we will share this road we walk
Alors, nous partagerons cette route que nous marchons
And mind our mouths and beware our talk
Et surveillons nos bouches et faisons attention à notre discours
'Til peace we find, tell you what I'll do
Jusqu'à ce que nous trouvions la paix, je te dirai ce que je ferai
All the things I own I will share with you
Toutes les choses que je possède, je les partagerai avec toi
And if I feel tomorrow like I feel today
Et si je me sens demain comme je me sens aujourd'hui
We'll take what we want and give the rest away
Nous prendrons ce que nous voulons et donnerons le reste
Strangers on this road we are on
Étrangers sur cette route sur laquelle nous sommes
We are not two, we are one
Nous ne sommes pas deux, nous sommes un
Holy man and holy priest
Saint homme et saint prêtre
This love of life makes me weak at my knees
Cet amour de la vie me rend faible aux genoux
And when we get there make your play
Et quand nous y arriverons, fais ton jeu
'Cause soon I feel you're gonna carry us away
Car bientôt, je sens que tu vas nous emporter
In a promised lie you made us believe
Dans un mensonge promis, tu nous as fait croire
For many men there is so much grief
Pour beaucoup d'hommes, il y a tant de chagrin
And my mind is proud but it aches with rage
Et mon esprit est fier mais il souffre de rage
We'll take what we want and give the rest away
Nous prendrons ce que nous voulons et donnerons le reste
Strangers on this road we are on
Étrangers sur cette route sur laquelle nous sommes
We are not two, we are one
Nous ne sommes pas deux, nous sommes un
Strangers on this road we are on
Étrangers sur cette route sur laquelle nous sommes
We are not two, we are one
Nous ne sommes pas deux, nous sommes un
Where are you going? I don't mind
Wohin gehst du? Es macht mir nichts aus
I've killed my world and I've killed my time
Ich habe meine Welt und meine Zeit getötet
So, where do I go? What do I see?
Also, wohin gehe ich? Was sehe ich?
I see many people coming after me
Ich sehe viele Menschen, die mir nachkommen
So, where are you going to? I don't mind
Also, wohin gehst du? Es macht mir nichts aus
If I live too long I'm afraid I'll die
Wenn ich zu lange lebe, habe ich Angst zu sterben
So, I will follow you wherever you go
Also, ich werde dir folgen, wohin du auch gehst
If your offered hand is still open to me
Wenn deine angebotene Hand mir immer noch offen steht
Strangers on this road we are on
Fremde auf dieser Straße, auf der wir uns befinden
We are not two, we are one
Wir sind nicht zwei, wir sind eins
So, you've been where I've just come
Also, du warst dort, wo ich gerade herkomme
From the land that brings losers on
Aus dem Land, das Verlierer hervorbringt
So, we will share this road we walk
Also, wir werden diesen Weg, den wir gehen, teilen
And mind our mouths and beware our talk
Und auf unsere Worte achten und unsere Gespräche fürchten
'Til peace we find, tell you what I'll do
Bis wir Frieden finden, sag dir, was ich tun werde
All the things I own I will share with you
Alle Dinge, die ich besitze, werde ich mit dir teilen
And if I feel tomorrow like I feel today
Und wenn ich mich morgen so fühle wie heute
We'll take what we want and give the rest away
Wir nehmen, was wir wollen und geben den Rest weg
Strangers on this road we are on
Fremde auf dieser Straße, auf der wir uns befinden
We are not two, we are one
Wir sind nicht zwei, wir sind eins
Holy man and holy priest
Heiliger Mann und heiliger Priester
This love of life makes me weak at my knees
Diese Liebe zum Leben macht mich schwach auf den Knien
And when we get there make your play
Und wenn wir dort ankommen, mach deinen Zug
'Cause soon I feel you're gonna carry us away
Denn bald habe ich das Gefühl, dass du uns wegtragen wirst
In a promised lie you made us believe
In einer versprochenen Lüge hast du uns glauben gemacht
For many men there is so much grief
Für viele Männer gibt es so viel Kummer
And my mind is proud but it aches with rage
Und mein Verstand ist stolz, aber er schmerzt vor Wut
We'll take what we want and give the rest away
Wir nehmen, was wir wollen und geben den Rest weg
Strangers on this road we are on
Fremde auf dieser Straße, auf der wir uns befinden
We are not two, we are one
Wir sind nicht zwei, wir sind eins
Strangers on this road we are on
Fremde auf dieser Straße, auf der wir uns befinden
We are not two, we are one
Wir sind nicht zwei, wir sind eins
Where are you going? I don't mind
Dove stai andando? Non mi importa
I've killed my world and I've killed my time
Ho ucciso il mio mondo e ho ucciso il mio tempo
So, where do I go? What do I see?
Quindi, dove vado? Cosa vedo?
I see many people coming after me
Vedo molte persone venire dopo di me
So, where are you going to? I don't mind
Quindi, dove stai andando? Non mi importa
If I live too long I'm afraid I'll die
Se vivo troppo a lungo ho paura di morire
So, I will follow you wherever you go
Quindi, ti seguirò ovunque tu vada
If your offered hand is still open to me
Se la tua mano offerta è ancora aperta per me
Strangers on this road we are on
Sconosciuti su questa strada su cui siamo
We are not two, we are one
Non siamo due, siamo uno
So, you've been where I've just come
Quindi, sei stato dove sono appena arrivato
From the land that brings losers on
Dalla terra che porta i perdenti
So, we will share this road we walk
Quindi, condivideremo questa strada che percorriamo
And mind our mouths and beware our talk
E staremo attenti a quello che diciamo e a quello che parliamo
'Til peace we find, tell you what I'll do
Finché non troviamo la pace, ti dirò cosa farò
All the things I own I will share with you
Tutte le cose che possiedo le condividerò con te
And if I feel tomorrow like I feel today
E se mi sento domani come mi sento oggi
We'll take what we want and give the rest away
Prenderemo quello che vogliamo e daremo via il resto
Strangers on this road we are on
Sconosciuti su questa strada su cui siamo
We are not two, we are one
Non siamo due, siamo uno
Holy man and holy priest
Santo uomo e santo sacerdote
This love of life makes me weak at my knees
Questo amore per la vita mi fa sentire debole alle ginocchia
And when we get there make your play
E quando arriveremo fai la tua mossa
'Cause soon I feel you're gonna carry us away
Perché presto sento che ci porterai via
In a promised lie you made us believe
In una promessa bugiarda ci hai fatto credere
For many men there is so much grief
Per molti uomini c'è così tanto dolore
And my mind is proud but it aches with rage
E la mia mente è orgogliosa ma soffre di rabbia
We'll take what we want and give the rest away
Prenderemo quello che vogliamo e daremo via il resto
Strangers on this road we are on
Sconosciuti su questa strada su cui siamo
We are not two, we are one
Non siamo due, siamo uno
Strangers on this road we are on
Sconosciuti su questa strada su cui siamo
We are not two, we are one
Non siamo due, siamo uno
Where are you going? I don't mind
Kemana kamu akan pergi? Aku tidak keberatan
I've killed my world and I've killed my time
Aku telah menghancurkan duniaku dan aku telah membunuh waktuku
So, where do I go? What do I see?
Jadi, kemana aku harus pergi? Apa yang akan aku lihat?
I see many people coming after me
Aku melihat banyak orang yang mengikuti aku
So, where are you going to? I don't mind
Jadi, kemana kamu akan pergi? Aku tidak keberatan
If I live too long I'm afraid I'll die
Jika aku hidup terlalu lama, aku takut aku akan mati
So, I will follow you wherever you go
Jadi, aku akan mengikuti kamu kemana pun kamu pergi
If your offered hand is still open to me
Jika tanganmu yang ditawarkan masih terbuka untukku
Strangers on this road we are on
Orang asing di jalan ini yang kita tempuh
We are not two, we are one
Kita bukan dua, kita adalah satu
So, you've been where I've just come
Jadi, kamu telah berada di tempat yang baru saja aku tinggalkan
From the land that brings losers on
Dari tanah yang membawa para pecundang
So, we will share this road we walk
Jadi, kita akan berbagi jalan ini yang kita tempuh
And mind our mouths and beware our talk
Dan kita akan berhati-hati dengan ucapan kita dan waspada dengan pembicaraan kita
'Til peace we find, tell you what I'll do
Sampai kita menemukan kedamaian, katakan apa yang akan aku lakukan
All the things I own I will share with you
Semua yang aku miliki akan aku bagikan denganmu
And if I feel tomorrow like I feel today
Dan jika aku merasa besok seperti yang aku rasakan hari ini
We'll take what we want and give the rest away
Kita akan mengambil apa yang kita inginkan dan memberikan sisanya
Strangers on this road we are on
Orang asing di jalan ini yang kita tempuh
We are not two, we are one
Kita bukan dua, kita adalah satu
Holy man and holy priest
Orang suci dan imam suci
This love of life makes me weak at my knees
Cinta ini terhadap kehidupan membuatku lemah di lututku
And when we get there make your play
Dan ketika kita sampai di sana lakukanlah langkahmu
'Cause soon I feel you're gonna carry us away
Karena segera aku merasa kamu akan membawa kita pergi
In a promised lie you made us believe
Dalam janji bohong yang kamu buat kita percaya
For many men there is so much grief
Untuk banyak orang ada begitu banyak kesedihan
And my mind is proud but it aches with rage
Dan pikiranku bangga tapi itu sakit dengan kemarahan
We'll take what we want and give the rest away
Kita akan mengambil apa yang kita inginkan dan memberikan sisanya
Strangers on this road we are on
Orang asing di jalan ini yang kita tempuh
We are not two, we are one
Kita bukan dua, kita adalah satu
Strangers on this road we are on
Orang asing di jalan ini yang kita tempuh
We are not two, we are one
Kita bukan dua, kita adalah satu
Where are you going? I don't mind
คุณจะไปไหน? ฉันไม่ว่า
I've killed my world and I've killed my time
ฉันได้ทำลายโลกของฉันและฉันได้ทำลายเวลาของฉัน
So, where do I go? What do I see?
แล้วฉันจะไปที่ไหน? ฉันจะเห็นอะไร?
I see many people coming after me
ฉันเห็นคนมากมายตามหลังฉันมา
So, where are you going to? I don't mind
แล้วคุณจะไปที่ไหน? ฉันไม่ว่า
If I live too long I'm afraid I'll die
ถ้าฉันมีชีวิตอยู่นานเกินไป ฉันกลัวว่าฉันจะตาย
So, I will follow you wherever you go
ดังนั้น ฉันจะตามคุณไปทุกที่ที่คุณไป
If your offered hand is still open to me
ถ้ามือที่คุณยื่นให้ฉันยังเปิดอยู่
Strangers on this road we are on
คนแปลกหน้าบนถนนที่เราเดินอยู่นี้
We are not two, we are one
เราไม่ใช่สอง แต่เราคือหนึ่งเดียวกัน
So, you've been where I've just come
ดังนั้น คุณได้ไปที่ที่ฉันเพิ่งมา
From the land that brings losers on
จากแผ่นดินที่นำคนแพ้มา
So, we will share this road we walk
ดังนั้น เราจะแบ่งปันถนนที่เราเดินนี้
And mind our mouths and beware our talk
และระวังปากของเราและระวังคำพูดของเรา
'Til peace we find, tell you what I'll do
จนกว่าเราจะพบความสงบ บอกคุณว่าฉันจะทำอะไร
All the things I own I will share with you
ทุกสิ่งที่ฉันมี ฉันจะแบ่งปันกับคุณ
And if I feel tomorrow like I feel today
และถ้าฉันรู้สึกพรุ่งนี้เหมือนที่ฉันรู้สึกวันนี้
We'll take what we want and give the rest away
เราจะเอาสิ่งที่เราต้องการและให้ส่วนที่เหลือไป
Strangers on this road we are on
คนแปลกหน้าบนถนนที่เราเดินอยู่นี้
We are not two, we are one
เราไม่ใช่สอง แต่เราคือหนึ่งเดียวกัน
Holy man and holy priest
คนศักดิ์สิทธิ์และพระสงฆ์
This love of life makes me weak at my knees
ความรักในชีวิตนี้ทำให้ฉันอ่อนแอที่เข่าของฉัน
And when we get there make your play
และเมื่อเราไปถึงที่นั่น ทำตามแผนของคุณ
'Cause soon I feel you're gonna carry us away
เพราะเร็วๆ นี้ฉันรู้สึกว่าคุณจะพาเราไป
In a promised lie you made us believe
ในคำโกหกที่คุณทำให้เราเชื่อ
For many men there is so much grief
สำหรับผู้ชายหลายคนมีความเศร้ามากมาย
And my mind is proud but it aches with rage
และจิตใจของฉันภาคภูมิใจ แต่มันเจ็บปวดด้วยความโกรธ
We'll take what we want and give the rest away
เราจะเอาสิ่งที่เราต้องการและให้ส่วนที่เหลือไป
Strangers on this road we are on
คนแปลกหน้าบนถนนที่เราเดินอยู่นี้
We are not two, we are one
เราไม่ใช่สอง แต่เราคือหนึ่งเดียวกัน
Strangers on this road we are on
คนแปลกหน้าบนถนนที่เราเดินอยู่นี้
We are not two, we are one
เราไม่ใช่สอง แต่เราคือหนึ่งเดียวกัน
Where are you going? I don't mind
你要去哪里?我不介意
I've killed my world and I've killed my time
我毁了我的世界,也消磨了我的时间
So, where do I go? What do I see?
那么,我该去哪里?我能看到什么?
I see many people coming after me
我看到许多人在追随我
So, where are you going to? I don't mind
那么,你要去哪里?我不介意
If I live too long I'm afraid I'll die
如果我活得太久,我怕我会死
So, I will follow you wherever you go
所以,无论你去哪里我都会跟随你
If your offered hand is still open to me
如果你伸出的手仍然向我敞开
Strangers on this road we are on
在我们所行的这条路上,我们是陌生人
We are not two, we are one
我们不是两个,我们是一体的
So, you've been where I've just come
所以,你去过我刚离开的地方
From the land that brings losers on
来自那个让失败者出现的地方
So, we will share this road we walk
所以,我们将共同走这条路
And mind our mouths and beware our talk
小心我们的言辞,警惕我们的谈话
'Til peace we find, tell you what I'll do
直到我们找到和平,告诉你我会做什么
All the things I own I will share with you
我拥有的一切我都将与你分享
And if I feel tomorrow like I feel today
如果我明天的感觉像今天一样
We'll take what we want and give the rest away
我们将拿走我们想要的,其余的都给予他人
Strangers on this road we are on
在我们所行的这条路上,我们是陌生人
We are not two, we are one
我们不是两个,我们是一体的
Holy man and holy priest
圣人和神父
This love of life makes me weak at my knees
这对生活的热爱让我双膝发软
And when we get there make your play
当我们到达那里时,尽情施展你的计划
'Cause soon I feel you're gonna carry us away
因为我感觉你很快就会带我们离开
In a promised lie you made us believe
在一个承诺的谎言中,你让我们相信
For many men there is so much grief
对许多人来说,有太多的悲伤
And my mind is proud but it aches with rage
我的心是骄傲的,但它充满了愤怒
We'll take what we want and give the rest away
我们将拿走我们想要的,其余的都给予他人
Strangers on this road we are on
在我们所行的这条路上,我们是陌生人
We are not two, we are one
我们不是两个,我们是一体的
Strangers on this road we are on
在我们所行的这条路上,我们是陌生人
We are not two, we are one
我们不是两个,我们是一体的

Trivia about the song Strangers [Live] by Norah Jones

Who composed the song “Strangers [Live]” by Norah Jones?
The song “Strangers [Live]” by Norah Jones was composed by Dave Davies.

Most popular songs of Norah Jones

Other artists of Jazz