Wish I Could

Lee Alexander, Norah Jones

Lyrics Translation

We met in a place I used to go
Now I just walk by it for show
Can't bear to go in without you, you know
Wish I could
Wish I could

But Annie is standing in the door
With a look on her face, I can't just ignore
She tells me that her heart is sore
And pulls me in
She pulls me in

She says, "Love in the time of war is not fair
He was my man, but they didn't care
Sent him far away from here
No goodbye
No goodbye"

I don't tell her that I once loved you too
Or about all the things we used to do
I kiss her hair and think of you
Walking down
The road you found

We met in a place I used to go
Now I only walk by it slow
Can't bear to go in without you, you know
Wish I could
Wish I could
Wish I could
Wish I could

We met in a place I used to go
Nos conhecemos em um lugar que eu costumava ir
Now I just walk by it for show
Agora eu apenas passo por lá para mostrar
Can't bear to go in without you, you know
Que não suporto entrar lá sem você, você sabe
Wish I could
Eu gostaria de conseguir
Wish I could
Eu gostaria de conseguir
But Annie is standing in the door
Mas a Annie está parada na porta
With a look on her face, I can't just ignore
Com um olhar em seu rosto, não posso simplesmente ignorar
She tells me that her heart is sore
Ela me diz que seu coração está doendo
And pulls me in
E me puxa para dentro
She pulls me in
Ela me puxa para dentro
She says, "Love in the time of war is not fair
Ela diz "O amor em tempo de guerra não é justo
He was my man, but they didn't care
Ele era meu homem, mas eles não se importaram
Sent him far away from here
O mandaram para longe daqui
No goodbye
Sem adeus
No goodbye"
Sem adeus"
I don't tell her that I once loved you too
Eu não digo a ela que eu também te amei
Or about all the things we used to do
Ou sobre todas as coisas que costumávamos fazer
I kiss her hair and think of you
Eu beijo o cabelo dela e penso em você
Walking down
Andando pela
The road you found
Estrada que você encontrou
We met in a place I used to go
Nos conhecemos em um lugar que eu costumava ir
Now I only walk by it slow
Agora eu só passo por lá devagar
Can't bear to go in without you, you know
Não suporto entrar lá sem você, você sabe
Wish I could
Eu gostaria de conseguir
Wish I could
Eu gostaria de conseguir
Wish I could
Eu gostaria de conseguir
Wish I could
Eu gostaria de conseguir
We met in a place I used to go
Nos conocimos en un lugar al que solía ir
Now I just walk by it for show
Ahora solo paso por allí para mostrar
Can't bear to go in without you, you know
No puedo soportar entrar sin ti, ya sabes
Wish I could
Desearía poder
Wish I could
Desearía poder
But Annie is standing in the door
Pero Annie está parada en la puerta
With a look on her face, I can't just ignore
Con una mirada en su cara, no puedo ignorar
She tells me that her heart is sore
Ella me dice que su corazón está dolido
And pulls me in
Y me atrae
She pulls me in
Ella me atrae
She says, "Love in the time of war is not fair
Ella dice, "El amor en tiempo de guerra no es justo
He was my man, but they didn't care
Él era mi hombre, pero a ellos no les importó
Sent him far away from here
Lo enviaron lejos de aquí
No goodbye
Sin despedida
No goodbye"
Sin despedida"
I don't tell her that I once loved you too
No le digo que yo también te amé
Or about all the things we used to do
O sobre todas las cosas que solíamos hacer
I kiss her hair and think of you
Beso su cabello y pienso en ti
Walking down
Caminando
The road you found
El camino que encontraste
We met in a place I used to go
Nos conocimos en un lugar al que solía ir
Now I only walk by it slow
Ahora solo paso por allí lentamente
Can't bear to go in without you, you know
No puedo soportar entrar sin ti, ya sabes
Wish I could
Desearía poder
Wish I could
Desearía poder
Wish I could
Desearía poder
Wish I could
Desearía poder
We met in a place I used to go
Nous nous sommes rencontrés dans un endroit où j'avais l'habitude d'aller
Now I just walk by it for show
Maintenant, je passe juste devant pour le spectacle
Can't bear to go in without you, you know
Je ne peux pas y entrer sans toi, tu sais
Wish I could
J'aimerais pouvoir
Wish I could
J'aimerais pouvoir
But Annie is standing in the door
Mais Annie se tient dans la porte
With a look on her face, I can't just ignore
Avec un regard sur son visage, je ne peux pas ignorer
She tells me that her heart is sore
Elle me dit que son cœur est douloureux
And pulls me in
Et elle me tire vers elle
She pulls me in
Elle me tire vers elle
She says, "Love in the time of war is not fair
Elle dit : "L'amour en temps de guerre n'est pas juste
He was my man, but they didn't care
Il était mon homme, mais ils s'en fichaient
Sent him far away from here
Ils l'ont envoyé loin d'ici
No goodbye
Sans au revoir
No goodbye"
Sans au revoir"
I don't tell her that I once loved you too
Je ne lui dis pas que je t'ai aussi aimé
Or about all the things we used to do
Ou à propos de toutes les choses que nous avions l'habitude de faire
I kiss her hair and think of you
Je lui embrasse les cheveux et pense à toi
Walking down
En marchant
The road you found
Sur la route que tu as trouvée
We met in a place I used to go
Nous nous sommes rencontrés dans un endroit où j'avais l'habitude d'aller
Now I only walk by it slow
Maintenant, je ne passe que lentement devant
Can't bear to go in without you, you know
Je ne peux pas y entrer sans toi, tu sais
Wish I could
J'aimerais pouvoir
Wish I could
J'aimerais pouvoir
Wish I could
J'aimerais pouvoir
Wish I could
J'aimerais pouvoir
We met in a place I used to go
Wir trafen uns an einem Ort, den ich früher besuchte
Now I just walk by it for show
Jetzt gehe ich nur noch zur Schau daran vorbei
Can't bear to go in without you, you know
Kann es nicht ertragen, ohne dich hineinzugehen, du weißt
Wish I could
Wünschte, ich könnte
Wish I could
Wünschte, ich könnte
But Annie is standing in the door
Aber Annie steht in der Tür
With a look on her face, I can't just ignore
Mit einem Blick auf ihrem Gesicht, den ich nicht ignorieren kann
She tells me that her heart is sore
Sie erzählt mir, dass ihr Herz schmerzt
And pulls me in
Und zieht mich hinein
She pulls me in
Sie zieht mich hinein
She says, "Love in the time of war is not fair
Sie sagt: „Liebe in Kriegszeiten ist nicht fair
He was my man, but they didn't care
Er war mein Mann, aber das war ihnen egal
Sent him far away from here
Sie schickten ihn weit weg von hier
No goodbye
Kein Abschied
No goodbye"
Kein Abschied“
I don't tell her that I once loved you too
Ich erzähle ihr nicht, dass ich dich auch einmal geliebt habe
Or about all the things we used to do
Oder von all den Dingen, die wir früher getan haben
I kiss her hair and think of you
Ich küsse ihr Haar und denke an dich
Walking down
Beim Gehen
The road you found
Die Straße, die du gefunden hast
We met in a place I used to go
Wir trafen uns an einem Ort, den ich früher besuchte
Now I only walk by it slow
Jetzt gehe ich nur noch langsam daran vorbei
Can't bear to go in without you, you know
Kann es nicht ertragen, ohne dich hineinzugehen, du weißt
Wish I could
Wünschte, ich könnte
Wish I could
Wünschte, ich könnte
Wish I could
Wünschte, ich könnte
Wish I could
Wünschte, ich könnte
We met in a place I used to go
Ci siamo incontrati in un posto dove andavo spesso
Now I just walk by it for show
Ora ci passo solo per finta
Can't bear to go in without you, you know
Non posso sopportare di entrare senza di te, lo sai
Wish I could
Vorrei poterlo fare
Wish I could
Vorrei poterlo fare
But Annie is standing in the door
Ma Annie è in piedi sulla porta
With a look on her face, I can't just ignore
Con un'espressione sul viso che non posso ignorare
She tells me that her heart is sore
Mi dice che il suo cuore è dolente
And pulls me in
E mi tira dentro
She pulls me in
Mi tira dentro
She says, "Love in the time of war is not fair
Dice, "L'amore in tempo di guerra non è giusto
He was my man, but they didn't care
Era il mio uomo, ma a loro non importava
Sent him far away from here
L'hanno mandato lontano da qui
No goodbye
Nessun addio
No goodbye"
Nessun addio"
I don't tell her that I once loved you too
Non le dico che anche io ti ho amato una volta
Or about all the things we used to do
O di tutte le cose che facevamo
I kiss her hair and think of you
Bacio i suoi capelli e penso a te
Walking down
Camminando giù
The road you found
La strada che hai trovato
We met in a place I used to go
Ci siamo incontrati in un posto dove andavo spesso
Now I only walk by it slow
Ora ci passo solo lentamente
Can't bear to go in without you, you know
Non posso sopportare di entrare senza di te, lo sai
Wish I could
Vorrei poterlo fare
Wish I could
Vorrei poterlo fare
Wish I could
Vorrei poterlo fare
Wish I could
Vorrei poterlo fare
We met in a place I used to go
Kami bertemu di tempat yang biasa saya kunjungi
Now I just walk by it for show
Sekarang saya hanya berjalan melewatinya untuk pamer
Can't bear to go in without you, you know
Tidak tahan untuk masuk tanpa kamu, kamu tahu
Wish I could
Andai saya bisa
Wish I could
Andai saya bisa
But Annie is standing in the door
Tapi Annie berdiri di pintu
With a look on her face, I can't just ignore
Dengan ekspresi di wajahnya, saya tidak bisa mengabaikannya
She tells me that her heart is sore
Dia memberitahu saya bahwa hatinya sakit
And pulls me in
Dan menarik saya masuk
She pulls me in
Dia menarik saya masuk
She says, "Love in the time of war is not fair
Dia berkata, "Cinta di masa perang tidak adil
He was my man, but they didn't care
Dia adalah kekasihku, tapi mereka tidak peduli
Sent him far away from here
Mengirimnya jauh dari sini
No goodbye
Tanpa perpisahan
No goodbye"
Tanpa perpisahan"
I don't tell her that I once loved you too
Saya tidak memberitahunya bahwa saya juga pernah mencintaimu
Or about all the things we used to do
Atau tentang semua hal yang biasa kita lakukan
I kiss her hair and think of you
Saya mencium rambutnya dan memikirkanmu
Walking down
Berjalan turun
The road you found
Jalan yang kamu temukan
We met in a place I used to go
Kami bertemu di tempat yang biasa saya kunjungi
Now I only walk by it slow
Sekarang saya hanya berjalan melewatinya perlahan
Can't bear to go in without you, you know
Tidak tahan untuk masuk tanpa kamu, kamu tahu
Wish I could
Andai saya bisa
Wish I could
Andai saya bisa
Wish I could
Andai saya bisa
Wish I could
Andai saya bisa
We met in a place I used to go
เราได้พบกันที่สถานที่ที่ฉันเคยไป
Now I just walk by it for show
ตอนนี้ฉันเดินผ่านมันเพื่อแสดงเท่านั้น
Can't bear to go in without you, you know
ไม่สามารถทนที่จะเข้าไปในโดยไม่มีคุณ, คุณรู้
Wish I could
ฉันหวังว่าฉันสามารถ
Wish I could
ฉันหวังว่าฉันสามารถ
But Annie is standing in the door
แต่แอนนี่กำลังยืนอยู่ที่ประตู
With a look on her face, I can't just ignore
ด้วยความดูที่หน้าของเธอ, ฉันไม่สามารถละเว้นได้
She tells me that her heart is sore
เธอบอกฉันว่าหัวใจของเธอเจ็บปวด
And pulls me in
และดึงฉันเข้ามา
She pulls me in
เธอดึงฉันเข้ามา
She says, "Love in the time of war is not fair
เธอบอกว่า "ความรักในยุคสงครามไม่ยุติธรรม
He was my man, but they didn't care
เขาเป็นผู้ชายของฉัน, แต่พวกเขาไม่สนใจ
Sent him far away from here
ส่งเขาไปไกลจากที่นี่
No goodbye
ไม่มีการลาก่อน
No goodbye"
ไม่มีการลาก่อน"
I don't tell her that I once loved you too
ฉันไม่บอกเธอว่าฉันเคยรักคุณเช่นกัน
Or about all the things we used to do
หรือเกี่ยวกับสิ่งที่เราเคยทำ
I kiss her hair and think of you
ฉันจูบผมของเธอและคิดถึงคุณ
Walking down
เดินลง
The road you found
ถนนที่คุณพบ
We met in a place I used to go
เราได้พบกันที่สถานที่ที่ฉันเคยไป
Now I only walk by it slow
ตอนนี้ฉันเดินผ่านมันช้าๆเท่านั้น
Can't bear to go in without you, you know
ไม่สามารถทนที่จะเข้าไปในโดยไม่มีคุณ, คุณรู้
Wish I could
ฉันหวังว่าฉันสามารถ
Wish I could
ฉันหวังว่าฉันสามารถ
Wish I could
ฉันหวังว่าฉันสามารถ
Wish I could
ฉันหวังว่าฉันสามารถ
We met in a place I used to go
我们在我曾经常去的地方相遇
Now I just walk by it for show
现在我只是为了表演而经过那里
Can't bear to go in without you, you know
没有你,你知道,我无法忍受进去
Wish I could
多希望我能
Wish I could
多希望我能
But Annie is standing in the door
但是安妮站在门口
With a look on her face, I can't just ignore
她脸上的表情,我不能忽视
She tells me that her heart is sore
她告诉我她的心很痛
And pulls me in
并拉我进去
She pulls me in
她拉我进去
She says, "Love in the time of war is not fair
她说,“在战争时期的爱情是不公平的
He was my man, but they didn't care
他曾是我的男人,但他们并不在乎
Sent him far away from here
把他送到远离这里的地方
No goodbye
没有道别
No goodbye"
没有道别”
I don't tell her that I once loved you too
我没有告诉她我曾经也爱过你
Or about all the things we used to do
或者我们曾经做过的所有事情
I kiss her hair and think of you
我吻她的头发,想起你
Walking down
走在下面
The road you found
你找到的路
We met in a place I used to go
我们在我曾经常去的地方相遇
Now I only walk by it slow
现在我只是慢慢地经过那里
Can't bear to go in without you, you know
没有你,你知道,我无法忍受进去
Wish I could
多希望我能
Wish I could
多希望我能
Wish I could
多希望我能
Wish I could
多希望我能

Trivia about the song Wish I Could by Norah Jones

When was the song “Wish I Could” released by Norah Jones?
The song Wish I Could was released in 2007, on the album “Not Too Late”.
Who composed the song “Wish I Could” by Norah Jones?
The song “Wish I Could” by Norah Jones was composed by Lee Alexander, Norah Jones.

Most popular songs of Norah Jones

Other artists of Jazz