Pieces of You

Joseph Mulherin

Lyrics Translation

All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
And I'd be lying if I tried telling you
That you're not everything I want

Yeah, I keep a picture of you in my pocket
And last night, I almost lost it
I used to think I should quit you
But I'm so addicted, it hurts

Remember the nights
That we would stare at the lights by the train tracks
And you would always listen to Dashboard
That was the first time that I realized

All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
And I'd be lying if I tried telling you
That you're not everything I want

'Cause I tried running away
But I came right back today
Just hoping that you'd let me say I'm sorry
'Cause all the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Inside my heart

I wasn't ready for this, looking in hindsight
It's like bringing a knife to a gunfight
And sometimes, I listen to your voicemails
Need something to fill the void
Remember the night we almost got in a fight in your driveway
And you told me that you needed space
That was the last time that I realized
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart

And I'd be lying if I tried telling you
That you're not everything I want
'Cause I tried running away
But I came right back today
Just hoping that you'd let me say I'm sorry
'Cause all the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Inside my heart (inside my, inside my, inside my heart)

Remember the nights
That we would stare at the lights by the train tracks
And you would always listen to Dashboard
That was the first time that I realized

All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart

All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Todas as partes de você se encaixam perfeitamente no buraco dentro do meu coração
And I'd be lying if I tried telling you
E eu estaria mentindo se tentasse te dizer
That you're not everything I want
Que você não é tudo o que eu quero
Yeah, I keep a picture of you in my pocket
Sim, eu guardo uma foto sua no meu bolso
And last night, I almost lost it
E ontem à noite, quase a perdi
I used to think I should quit you
Eu costumava pensar que deveria te esquecer
But I'm so addicted, it hurts
Mas estou tão viciado, dói
Remember the nights
Lembre-se das noites
That we would stare at the lights by the train tracks
Que ficávamos olhando as luzes perto dos trilhos do trem
And you would always listen to Dashboard
E você sempre ouvia Dashboard
That was the first time that I realized
Foi a primeira vez que eu percebi
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Todas as partes de você se encaixam perfeitamente no buraco dentro do meu coração
And I'd be lying if I tried telling you
E eu estaria mentindo se tentasse te dizer
That you're not everything I want
Que você não é tudo o que eu quero
'Cause I tried running away
Porque eu tentei fugir
But I came right back today
Mas voltei hoje mesmo
Just hoping that you'd let me say I'm sorry
Apenas esperando que você me deixasse dizer que sinto muito
'Cause all the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Porque todas as partes de você se encaixam perfeitamente no buraco dentro do meu coração
Inside my heart
Dentro do meu coração
I wasn't ready for this, looking in hindsight
Eu não estava pronto para isso, olhando em retrospectiva
It's like bringing a knife to a gunfight
É como levar uma faca para um tiroteio
And sometimes, I listen to your voicemails
E às vezes, eu escuto suas mensagens de voz
Need something to fill the void
Preciso de algo para preencher o vazio
Remember the night we almost got in a fight in your driveway
Lembre-se da noite em que quase brigamos na sua garagem
And you told me that you needed space
E você me disse que precisava de espaço
That was the last time that I realized
Foi a última vez que eu percebi
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Todas as partes de você se encaixam perfeitamente no buraco dentro do meu coração
And I'd be lying if I tried telling you
E eu estaria mentindo se tentasse te dizer
That you're not everything I want
Que você não é tudo o que eu quero
'Cause I tried running away
Porque eu tentei fugir
But I came right back today
Mas voltei hoje mesmo
Just hoping that you'd let me say I'm sorry
Apenas esperando que você me deixasse dizer que sinto muito
'Cause all the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Porque todas as partes de você se encaixam perfeitamente no buraco dentro do meu coração
Inside my heart (inside my, inside my, inside my heart)
Dentro do meu coração (dentro do meu, dentro do meu, dentro do meu coração)
Remember the nights
Lembre-se das noites
That we would stare at the lights by the train tracks
Que ficávamos olhando as luzes perto dos trilhos do trem
And you would always listen to Dashboard
E você sempre ouvia Dashboard
That was the first time that I realized
Foi a primeira vez que eu percebi
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Todas as partes de você se encaixam perfeitamente no buraco dentro do meu coração
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Todas las piezas de ti encajan perfectamente en el hueco dentro de mi corazón
And I'd be lying if I tried telling you
Y estaría mintiendo si intentara decirte
That you're not everything I want
Que no eres todo lo que quiero
Yeah, I keep a picture of you in my pocket
Sí, guardo una foto tuya en mi bolsillo
And last night, I almost lost it
Y anoche, casi la pierdo
I used to think I should quit you
Solía pensar que debería dejarte
But I'm so addicted, it hurts
Pero estoy tan adicto, duele
Remember the nights
Recuerda las noches
That we would stare at the lights by the train tracks
Que mirábamos las luces junto a las vías del tren
And you would always listen to Dashboard
Y siempre escuchabas a Dashboard
That was the first time that I realized
Esa fue la primera vez que me di cuenta
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Todas las piezas de ti encajan perfectamente en el hueco dentro de mi corazón
And I'd be lying if I tried telling you
Y estaría mintiendo si intentara decirte
That you're not everything I want
Que no eres todo lo que quiero
'Cause I tried running away
Porque intenté huir
But I came right back today
Pero volví justo hoy
Just hoping that you'd let me say I'm sorry
Solo esperando que me dejes decir que lo siento
'Cause all the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Porque todas las piezas de ti encajan perfectamente en el hueco dentro de mi corazón
Inside my heart
Dentro de mi corazón
I wasn't ready for this, looking in hindsight
No estaba preparado para esto, mirando en retrospectiva
It's like bringing a knife to a gunfight
Es como llevar un cuchillo a un tiroteo
And sometimes, I listen to your voicemails
Y a veces, escucho tus mensajes de voz
Need something to fill the void
Necesito algo para llenar el vacío
Remember the night we almost got in a fight in your driveway
Recuerda la noche que casi peleamos en tu entrada
And you told me that you needed space
Y me dijiste que necesitabas espacio
That was the last time that I realized
Esa fue la última vez que me di cuenta
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Todas las piezas de ti encajan perfectamente en el hueco dentro de mi corazón
And I'd be lying if I tried telling you
Y estaría mintiendo si intentara decirte
That you're not everything I want
Que no eres todo lo que quiero
'Cause I tried running away
Porque intenté huir
But I came right back today
Pero volví justo hoy
Just hoping that you'd let me say I'm sorry
Solo esperando que me dejes decir que lo siento
'Cause all the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Porque todas las piezas de ti encajan perfectamente en el hueco dentro de mi corazón
Inside my heart (inside my, inside my, inside my heart)
Dentro de mi corazón (dentro de mi, dentro de mi, dentro de mi corazón)
Remember the nights
Recuerda las noches
That we would stare at the lights by the train tracks
Que mirábamos las luces junto a las vías del tren
And you would always listen to Dashboard
Y siempre escuchabas a Dashboard
That was the first time that I realized
Esa fue la primera vez que me di cuenta
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Todas las piezas de ti encajan perfectamente en el hueco dentro de mi corazón
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Toutes les pièces de toi s'insèrent parfaitement dans le trou dans mon cœur
And I'd be lying if I tried telling you
Et je mentirais si j'essayais de te dire
That you're not everything I want
Que tu n'es pas tout ce que je veux
Yeah, I keep a picture of you in my pocket
Oui, je garde une photo de toi dans ma poche
And last night, I almost lost it
Et hier soir, je l'ai presque perdue
I used to think I should quit you
Je pensais que je devrais te quitter
But I'm so addicted, it hurts
Mais je suis tellement accro, ça fait mal
Remember the nights
Souviens-toi des nuits
That we would stare at the lights by the train tracks
Où nous regardions les lumières près des voies ferrées
And you would always listen to Dashboard
Et tu écoutais toujours Dashboard
That was the first time that I realized
C'était la première fois que je réalisais
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Toutes les pièces de toi s'insèrent parfaitement dans le trou dans mon cœur
And I'd be lying if I tried telling you
Et je mentirais si j'essayais de te dire
That you're not everything I want
Que tu n'es pas tout ce que je veux
'Cause I tried running away
Parce que j'ai essayé de fuir
But I came right back today
Mais je suis revenu aujourd'hui
Just hoping that you'd let me say I'm sorry
Juste en espérant que tu me laisses dire que je suis désolé
'Cause all the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Parce que toutes les pièces de toi s'insèrent parfaitement dans le trou dans mon cœur
Inside my heart
Dans mon cœur
I wasn't ready for this, looking in hindsight
Je n'étais pas prêt pour ça, en regardant avec du recul
It's like bringing a knife to a gunfight
C'est comme apporter un couteau à une fusillade
And sometimes, I listen to your voicemails
Et parfois, j'écoute tes messages vocaux
Need something to fill the void
J'ai besoin de quelque chose pour combler le vide
Remember the night we almost got in a fight in your driveway
Souviens-toi de la nuit où nous avons failli nous battre dans ton allée
And you told me that you needed space
Et tu m'as dit que tu avais besoin d'espace
That was the last time that I realized
C'était la dernière fois que je réalisais
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Toutes les pièces de toi s'insèrent parfaitement dans le trou dans mon cœur
And I'd be lying if I tried telling you
Et je mentirais si j'essayais de te dire
That you're not everything I want
Que tu n'es pas tout ce que je veux
'Cause I tried running away
Parce que j'ai essayé de fuir
But I came right back today
Mais je suis revenu aujourd'hui
Just hoping that you'd let me say I'm sorry
Juste en espérant que tu me laisses dire que je suis désolé
'Cause all the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Parce que toutes les pièces de toi s'insèrent parfaitement dans le trou dans mon cœur
Inside my heart (inside my, inside my, inside my heart)
Dans mon cœur (dans mon, dans mon, dans mon cœur)
Remember the nights
Souviens-toi des nuits
That we would stare at the lights by the train tracks
Où nous regardions les lumières près des voies ferrées
And you would always listen to Dashboard
Et tu écoutais toujours Dashboard
That was the first time that I realized
C'était la première fois que je réalisais
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Toutes les pièces de toi s'insèrent parfaitement dans le trou dans mon cœur
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Alle Teile von dir passen perfekt in das Loch in meinem Herzen
And I'd be lying if I tried telling you
Und ich würde lügen, wenn ich versuchen würde dir zu sagen
That you're not everything I want
Dass du nicht alles bist, was ich will
Yeah, I keep a picture of you in my pocket
Ja, ich habe ein Bild von dir in meiner Tasche
And last night, I almost lost it
Und gestern Nacht, habe ich es fast verloren
I used to think I should quit you
Ich dachte früher, ich sollte dich aufgeben
But I'm so addicted, it hurts
Aber ich bin so süchtig, es tut weh
Remember the nights
Erinnere dich an die Nächte
That we would stare at the lights by the train tracks
In denen wir die Lichter an den Bahngleisen anstarrten
And you would always listen to Dashboard
Und du hast immer Dashboard gehört
That was the first time that I realized
Das war das erste Mal, dass ich erkannte
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Alle Teile von dir passen perfekt in das Loch in meinem Herzen
And I'd be lying if I tried telling you
Und ich würde lügen, wenn ich versuchen würde dir zu sagen
That you're not everything I want
Dass du nicht alles bist, was ich will
'Cause I tried running away
Denn ich habe versucht wegzulaufen
But I came right back today
Aber ich bin heute direkt zurückgekommen
Just hoping that you'd let me say I'm sorry
In der Hoffnung, dass du mich sagen lässt, dass es mir leid tut
'Cause all the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Denn alle Teile von dir passen perfekt in das Loch in meinem Herzen
Inside my heart
In meinem Herzen
I wasn't ready for this, looking in hindsight
Ich war nicht bereit dafür, im Nachhinein betrachtet
It's like bringing a knife to a gunfight
Es ist, als würde man ein Messer zu einem Schusswechsel mitbringen
And sometimes, I listen to your voicemails
Und manchmal höre ich deine Sprachnachrichten
Need something to fill the void
Brauche etwas, um die Leere zu füllen
Remember the night we almost got in a fight in your driveway
Erinnere dich an die Nacht, in der wir uns fast in deiner Einfahrt gestritten haben
And you told me that you needed space
Und du hast mir gesagt, dass du Raum brauchst
That was the last time that I realized
Das war das letzte Mal, dass ich erkannte
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Alle Teile von dir passen perfekt in das Loch in meinem Herzen
And I'd be lying if I tried telling you
Und ich würde lügen, wenn ich versuchen würde dir zu sagen
That you're not everything I want
Dass du nicht alles bist, was ich will
'Cause I tried running away
Denn ich habe versucht wegzulaufen
But I came right back today
Aber ich bin heute direkt zurückgekommen
Just hoping that you'd let me say I'm sorry
In der Hoffnung, dass du mich sagen lässt, dass es mir leid tut
'Cause all the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Denn alle Teile von dir passen perfekt in das Loch in meinem Herzen
Inside my heart (inside my, inside my, inside my heart)
In meinem Herzen (in meinem, in meinem, in meinem Herzen)
Remember the nights
Erinnere dich an die Nächte
That we would stare at the lights by the train tracks
In denen wir die Lichter an den Bahngleisen anstarrten
And you would always listen to Dashboard
Und du hast immer Dashboard gehört
That was the first time that I realized
Das war das erste Mal, dass ich erkannte
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Alle Teile von dir passen perfekt in das Loch in meinem Herzen
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Tutti i pezzi di te si incastrano perfettamente nel buco dentro il mio cuore
And I'd be lying if I tried telling you
E mentirei se provassi a dirti
That you're not everything I want
Che non sei tutto ciò che voglio
Yeah, I keep a picture of you in my pocket
Sì, tengo una tua foto nella mia tasca
And last night, I almost lost it
E ieri sera, l'ho quasi persa
I used to think I should quit you
Pensavo di dover smettere con te
But I'm so addicted, it hurts
Ma sono così dipendente, fa male
Remember the nights
Ricorda le notti
That we would stare at the lights by the train tracks
In cui guardavamo le luci vicino ai binari del treno
And you would always listen to Dashboard
E tu ascoltavi sempre Dashboard
That was the first time that I realized
Quella è stata la prima volta che ho capito
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Tutti i pezzi di te si incastrano perfettamente nel buco dentro il mio cuore
And I'd be lying if I tried telling you
E mentirei se provassi a dirti
That you're not everything I want
Che non sei tutto ciò che voglio
'Cause I tried running away
Perché ho provato a scappare
But I came right back today
Ma sono tornato proprio oggi
Just hoping that you'd let me say I'm sorry
Sperando solo che mi lasci dire che mi dispiace
'Cause all the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Perché tutti i pezzi di te si incastrano perfettamente nel buco dentro il mio cuore
Inside my heart
Dentro il mio cuore
I wasn't ready for this, looking in hindsight
Non ero pronto per questo, guardando a posteriori
It's like bringing a knife to a gunfight
È come portare un coltello a una sparatoria
And sometimes, I listen to your voicemails
E a volte, ascolto i tuoi messaggi vocali
Need something to fill the void
Ho bisogno di qualcosa per riempire il vuoto
Remember the night we almost got in a fight in your driveway
Ricorda la notte in cui abbiamo quasi litigato nel tuo vialetto
And you told me that you needed space
E mi hai detto che avevi bisogno di spazio
That was the last time that I realized
Quella è stata l'ultima volta che ho capito
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Tutti i pezzi di te si incastrano perfettamente nel buco dentro il mio cuore
And I'd be lying if I tried telling you
E mentirei se provassi a dirti
That you're not everything I want
Che non sei tutto ciò che voglio
'Cause I tried running away
Perché ho provato a scappare
But I came right back today
Ma sono tornato proprio oggi
Just hoping that you'd let me say I'm sorry
Sperando solo che mi lasci dire che mi dispiace
'Cause all the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Perché tutti i pezzi di te si incastrano perfettamente nel buco dentro il mio cuore
Inside my heart (inside my, inside my, inside my heart)
Dentro il mio cuore (dentro il mio, dentro il mio, dentro il mio cuore)
Remember the nights
Ricorda le notti
That we would stare at the lights by the train tracks
In cui guardavamo le luci vicino ai binari del treno
And you would always listen to Dashboard
E tu ascoltavi sempre Dashboard
That was the first time that I realized
Quella è stata la prima volta che ho capito
All the pieces of you fit perfectly in the hole inside my heart
Tutti i pezzi di te si incastrano perfettamente nel buco dentro il mio cuore

Trivia about the song Pieces of You by nothing,nowhere.

Who composed the song “Pieces of You” by nothing,nowhere.?
The song “Pieces of You” by nothing,nowhere. was composed by Joseph Mulherin.

Most popular songs of nothing,nowhere.

Other artists of Trap