It's Gonna Be Me

Rami Yacoub, Martin Karl Sandberg, Andreas Mikael Carlsson

Lyrics Translation

It's gonna be me
Ooh, yeah

You might been hurt, babe
That ain't no lie
You've seen them all come and go, oh
I remember you told me
That it made you believe in
No man, no cry
Maybe that's why

Every little thing I do
Never seems enough for you
You don't want to lose it again
But I'm not like them
Baby, when you finally
Get to love somebody
Guess what
It's gonna be me

You've got no choice, babe
But to move on, and you know
There ain't no time to waste
You're just too blind to see
But in the end, ya know it's gonna be me
You can't deny
So just tell me why

Every little thing I do
Never seems enough for you
You don't want to lose it again
But I'm not like them
Baby, when you finally
Get to love somebody (somebody)
Guess what (guess what)
It's gonna be me

It's gonna be me
Ooh, yeah yeah

There comes a day
When I'll be the one, you'll see

It's gonna gonna gonna gonna
It's gonna be me

All that I do is not enough for you
I don't want to lose it
But I'm not like that
When finally (finally)
You get to love
Guess what? (guess what?)
It's gonna be me

Every little thing I do
Never seems enough for you (for you, babe)
You don't want to lose it again (don't want to lose it)
But I'm not like them
Baby, when you finally
Get to love somebody (love)
Guess what (guess what)
It's gonna be me

Every little thing I do
Never seems enough for you
You don't want to lose it again (don't want to lose it)
But I'm not like them
Baby, when you finally (baby, when you finally)
Get to love somebody
Guess what (guess what)

It's gonna be me

It's gonna be me
Vai ser eu
Ooh, yeah
Ooh, sim
You might been hurt, babe
Você pode ter se machucado, querida
That ain't no lie
Isso não é mentira
You've seen them all come and go, oh
Você viu todos eles virem e irem, oh
I remember you told me
Eu me lembro que você me disse
That it made you believe in
Que isso fez você não acreditar em
No man, no cry
Nenhum homem, sem choro
Maybe that's why
Talvez seja por isso
Every little thing I do
Cada pequena coisa que eu faço
Never seems enough for you
Nunca parece ser suficiente para você
You don't want to lose it again
Você não quer perder isso novamente
But I'm not like them
Mas eu não sou como eles
Baby, when you finally
Querida, quando você finalmente
Get to love somebody
Conseguir amar alguém
Guess what
Adivinha
It's gonna be me
Vai ser eu
You've got no choice, babe
Você não tem escolha, querida
But to move on, and you know
A não ser seguir em frente e você sabe
There ain't no time to waste
Não há tempo a perder
You're just too blind to see
Você só está muito cega para ver
But in the end, ya know it's gonna be me
Mas no final, você sabe que vai ser eu
You can't deny
Você não pode negar
So just tell me why
Então apenas me diga por quê
Every little thing I do
Cada coisinha que eu faço
Never seems enough for you
Nunca parece ser suficiente para você
You don't want to lose it again
Você não quer perdê-lo novamente
But I'm not like them
Mas eu não sou como eles
Baby, when you finally
Querida, quando você finalmente
Get to love somebody (somebody)
Conseguir amar alguém (alguém)
Guess what (guess what)
Adivinha (adivinha)
It's gonna be me
Vai ser eu
It's gonna be me
Vai ser eu
Ooh, yeah yeah
Ooh, sim, sim
There comes a day
Chegará um dia
When I'll be the one, you'll see
Quando eu serei o escolhido, você verá
It's gonna gonna gonna gonna
Vai, vai, vai, vai
It's gonna be me
Vai ser eu
All that I do is not enough for you
Tudo o que eu faço não é suficiente para você
I don't want to lose it
Eu não quero perder isso
But I'm not like that
Mas eu não sou assim
When finally (finally)
Quando finalmente (finalmente)
You get to love
Você conseguir amar
Guess what? (guess what?)
Adivinha? (adivinha?)
It's gonna be me
Vai ser eu
Every little thing I do
Cada coisinha que eu faço
Never seems enough for you (for you, babe)
Nunca parece ser suficiente para você (para você, querida)
You don't want to lose it again (don't want to lose it)
Você não quer perdê-lo novamente (não quer perder)
But I'm not like them
Mas eu não sou como eles
Baby, when you finally
Querida, quando você finalmente
Get to love somebody (love)
Conseguir amar alguém (amor)
Guess what (guess what)
Adivinha (adivinha)
It's gonna be me
Vai ser eu
Every little thing I do
Cada pequena coisa que eu faço
Never seems enough for you
Nunca parece ser suficiente para você
You don't want to lose it again (don't want to lose it)
Você não quer perder isso novamente (não quer perder)
But I'm not like them
Mas eu não sou como eles
Baby, when you finally (baby, when you finally)
Querida, quando você finalmente (querida, quando você finalmente)
Get to love somebody
Conseguir amar alguém
Guess what (guess what)
Adivinha (adivinha)
It's gonna be me
Vai ser eu
It's gonna be me
Seré yo
Ooh, yeah
Uh, sí
You might been hurt, babe
Puede que te hayan lastimado, beba
That ain't no lie
Eso no es mentira
You've seen them all come and go, oh
Los has visto a todos venir y ir, oh
I remember you told me
Recuerdo que me dijiste
That it made you believe in
Que te hizo creer en
No man, no cry
Sin hombre, no llora
Maybe that's why
Tal vez ese es el por qué
Every little thing I do
Cada cosita que hago
Never seems enough for you
Nunca parece ser suficiente para ti
You don't want to lose it again
No quieres perderlo de nuevo
But I'm not like them
Pero no soy como ellos
Baby, when you finally
Bebé, cuando finalmente
Get to love somebody
Ames a alguien
Guess what
Adivina qué
It's gonna be me
Seré yo
You've got no choice, babe
No tienes opción, beba
But to move on, and you know
Pero para seguir, y sabes
There ain't no time to waste
No hay tiempo que perder
You're just too blind to see
Eres simplemente demasiado ciega para ver
But in the end, ya know it's gonna be me
Pero en el final, sabes que seré yo
You can't deny
No puedes negar
So just tell me why
Así que dime por qué
Every little thing I do
Cada cosita que hago
Never seems enough for you
Nunca parece ser suficiente para ti
You don't want to lose it again
No quieres perderlo de nuevo
But I'm not like them
Pero no soy como ellos
Baby, when you finally
Bebé, cuando finalmente
Get to love somebody (somebody)
Ames a alguien (alguien)
Guess what (guess what)
Adivina qué (adivina qué)
It's gonna be me
Seré yo
It's gonna be me
Seré yo
Ooh, yeah yeah
Uh, sí sí
There comes a day
Llega un día
When I'll be the one, you'll see
Cuando yo sea el elegido, verás
It's gonna gonna gonna gonna
Seré seré seré seré
It's gonna be me
Seré yo
All that I do is not enough for you
Todo lo que hago no es suficiente para ti
I don't want to lose it
No quiero perderlo
But I'm not like that
Pero no soy así
When finally (finally)
Cuando finalmente (finalmente)
You get to love
Ames
Guess what? (guess what?)
¿Adivina qué?
It's gonna be me
Seré yo
Every little thing I do
Cada cosita que hago
Never seems enough for you (for you, babe)
Nunca parece ser suficiente para ti (por ti beba)
You don't want to lose it again (don't want to lose it)
No quieres perderlo de nuevo (no quieres perderlo)
But I'm not like them
Pero no soy como ellos
Baby, when you finally
Bebé, cuando finalmente
Get to love somebody (love)
Ames a alguien (ames)
Guess what (guess what)
Adivina qué (adivina qué)
It's gonna be me
Seré yo
Every little thing I do
Cada cosita que hago
Never seems enough for you
Nunca parece ser suficiente para ti
You don't want to lose it again (don't want to lose it)
No quieres perderlo de nuevo (no quieres perderlo)
But I'm not like them
Pero no soy como ellos
Baby, when you finally (baby, when you finally)
Bebé, cuando finalmente (bebé, cuando finalmente)
Get to love somebody
Ames a alguien
Guess what (guess what)
Adivina qué (adivina qué)
It's gonna be me
Seré yo
It's gonna be me
Ce sera moi
Ooh, yeah
Ooh, ouais
You might been hurt, babe
Tu as peut-être été blessée, chérie
That ain't no lie
Ce n'est pas un mensonge
You've seen them all come and go, oh
Tu les as tous vus venir et partir, oh
I remember you told me
Je me souviens que tu m'as dit
That it made you believe in
Que cela t'a fait croire en
No man, no cry
Aucun homme, aucun pleur
Maybe that's why
Peut-être que c'est pourquoi
Every little thing I do
Chaque petite chose que je fais
Never seems enough for you
Ne semble jamais suffisante pour toi
You don't want to lose it again
Tu ne veux pas le perdre à nouveau
But I'm not like them
Mais je ne suis pas comme eux
Baby, when you finally
Bébé, quand tu finiras par
Get to love somebody
Aimer quelqu'un
Guess what
Devine quoi
It's gonna be me
Ce sera moi
You've got no choice, babe
Tu n'as pas le choix, chérie
But to move on, and you know
Que de passer à autre chose, et tu sais
There ain't no time to waste
Il n'y a pas de temps à perdre
You're just too blind to see
Tu es juste trop aveugle pour voir
But in the end, ya know it's gonna be me
Mais à la fin, tu sais que ce sera moi
You can't deny
Tu ne peux pas le nier
So just tell me why
Alors dis-moi pourquoi
Every little thing I do
Chaque petite chose que je fais
Never seems enough for you
Ne semble jamais suffisante pour toi
You don't want to lose it again
Tu ne veux pas le perdre à nouveau
But I'm not like them
Mais je ne suis pas comme eux
Baby, when you finally
Bébé, quand tu finiras par
Get to love somebody (somebody)
Aimer quelqu'un (quelqu'un)
Guess what (guess what)
Devine quoi (devine quoi)
It's gonna be me
Ce sera moi
It's gonna be me
Ce sera moi
Ooh, yeah yeah
Ooh, ouais ouais
There comes a day
Il viendra un jour
When I'll be the one, you'll see
Où je serai le seul, tu verras
It's gonna gonna gonna gonna
Ce sera sera sera sera
It's gonna be me
Ce sera moi
All that I do is not enough for you
Tout ce que je fais n'est pas assez pour toi
I don't want to lose it
Je ne veux pas le perdre
But I'm not like that
Mais je ne suis pas comme ça
When finally (finally)
Quand enfin (enfin)
You get to love
Tu arrives à aimer
Guess what? (guess what?)
Devine quoi ? (devine quoi ?)
It's gonna be me
Ce sera moi
Every little thing I do
Chaque petite chose que je fais
Never seems enough for you (for you, babe)
Ne semble jamais suffisante pour toi (pour toi, chérie)
You don't want to lose it again (don't want to lose it)
Tu ne veux pas le perdre à nouveau (ne veux pas le perdre)
But I'm not like them
Mais je ne suis pas comme eux
Baby, when you finally
Bébé, quand tu finiras par
Get to love somebody (love)
Aimer quelqu'un (aimer)
Guess what (guess what)
Devine quoi (devine quoi)
It's gonna be me
Ce sera moi
Every little thing I do
Chaque petite chose que je fais
Never seems enough for you
Ne semble jamais suffisante pour toi
You don't want to lose it again (don't want to lose it)
Tu ne veux pas le perdre à nouveau (ne veux pas le perdre)
But I'm not like them
Mais je ne suis pas comme eux
Baby, when you finally (baby, when you finally)
Bébé, quand tu finiras par (bébé, quand tu finiras par)
Get to love somebody
Aimer quelqu'un
Guess what (guess what)
Devine quoi (devine quoi)
It's gonna be me
Ce sera moi
It's gonna be me
Ich werde es sein
Ooh, yeah
Ooh, yeah
You might been hurt, babe
Du könntest verletzt sein, Babe
That ain't no lie
Das ist keine Lüge
You've seen them all come and go, oh
Du hast sie alle kommen und gehen sehen, oh
I remember you told me
Ich erinnere mich, dass du mir gesagt hast
That it made you believe in
Dass du dadurch an etwas glaubst
No man, no cry
Kein Mann, kein Schrei
Maybe that's why
Vielleicht ist das der Grund
Every little thing I do
Jede Kleinigkeit, die ich tue
Never seems enough for you
Scheint nie genug für dich zu sein
You don't want to lose it again
Du willst es nicht wieder verlieren
But I'm not like them
Aber ich bin nicht wie sie
Baby, when you finally
Baby, wenn du endlich
Get to love somebody
Jemanden zu lieben beginnst
Guess what
Rate mal
It's gonna be me
Ich werde es sein
You've got no choice, babe
Du hast keine andere Wahl, Babe
But to move on, and you know
Außer weiterzuziehen, und du weißt
There ain't no time to waste
Es gibt keine Zeit zu verschwenden
You're just too blind to see
Du bist nur zu blind, um es zu sehen
But in the end, ya know it's gonna be me
Aber am Ende, weißt du, werde ich es sein
You can't deny
Du kannst es nicht leugnen
So just tell me why
Also sag mir einfach warum
Every little thing I do
Jede kleine Sache, die ich tue
Never seems enough for you
nie genug für dich ist
You don't want to lose it again
Du willst es nicht wieder verlieren
But I'm not like them
Aber ich bin nicht wie sie
Baby, when you finally
Baby, wenn du endlich
Get to love somebody (somebody)
Jemanden (jemanden) zu lieben beginnst
Guess what (guess what)
Rate mal? (Rate mal?)
It's gonna be me
Ich werde es sein
It's gonna be me
Ich werde es sein
Ooh, yeah yeah
Ooh, ja ja
There comes a day
Es kommt der Tag
When I'll be the one, you'll see
An dem ich derjenige sein werde, den du sehen wirst
It's gonna gonna gonna gonna
Ich werde es sein, ich werde es sein
It's gonna be me
Ich werde es sein
All that I do is not enough for you
All das, was ich tue, ist nicht genug für dich
I don't want to lose it
Ich will es nicht verlieren
But I'm not like that
Aber ich bin nicht so
When finally (finally)
Wenn endlich (endlich)
You get to love
Du zu lieben beginnst
Guess what? (guess what?)
Rate mal? (Rate mal?)
It's gonna be me
Das werde ich sein
Every little thing I do
Jede kleine Sache, die ich tue
Never seems enough for you (for you, babe)
Scheint nie genug für dich zu sein (für dich, Babe)
You don't want to lose it again (don't want to lose it)
Du willst es nicht wieder verlieren (willst es nicht verlieren)
But I'm not like them
Aber ich bin nicht wie sie
Baby, when you finally
Baby, wenn du endlich
Get to love somebody (love)
Jemanden zu lieben beginnst (lieben)
Guess what (guess what)
Rate mal? (Rate mal?)
It's gonna be me
Ich werde es sein
Every little thing I do
Jede Kleinigkeit, die ich tue
Never seems enough for you
Scheint nie genug für dich zu sein
You don't want to lose it again (don't want to lose it)
Will es nicht wieder verlieren (will es nicht verlieren)
But I'm not like them
Aber ich bin nicht wie sie
Baby, when you finally (baby, when you finally)
Baby, wenn du endlich (Baby, wenn du endlich)
Get to love somebody
Jemanden zu lieben beginnst
Guess what (guess what)
Rate mal? (Rate mal?)
It's gonna be me
Ich werde es sein
It's gonna be me
Sarò io
Ooh, yeah
Ooh, sì
You might been hurt, babe
Potresti essere stata ferita, tesoro
That ain't no lie
Non è una bugia
You've seen them all come and go, oh
Li hai visti tutti arrivare e andare, oh
I remember you told me
Ricordo che mi hai detto
That it made you believe in
Che ti ha fatto credere in
No man, no cry
Nessun uomo, nessun pianto
Maybe that's why
Forse è per questo
Every little thing I do
Ogni piccola cosa che faccio
Never seems enough for you
Non sembra mai abbastanza per te
You don't want to lose it again
Non vuoi perderlo di nuovo
But I'm not like them
Ma io non sono come loro
Baby, when you finally
Tesoro, quando finalmente
Get to love somebody
Arrivi ad amare qualcuno
Guess what
Indovina un po'
It's gonna be me
Sarò io
You've got no choice, babe
Non hai scelta, tesoro
But to move on, and you know
Se non quella di andare avanti, e lo sai
There ain't no time to waste
Non c'è tempo da perdere
You're just too blind to see
Sei solo troppo cieca per vedere
But in the end, ya know it's gonna be me
Ma alla fine, sai che sarò io
You can't deny
Non puoi negarlo
So just tell me why
Quindi dimmi perché
Every little thing I do
Ogni piccola cosa che faccio
Never seems enough for you
Non sembra mai abbastanza per te
You don't want to lose it again
Non vuoi perderlo di nuovo
But I'm not like them
Ma io non sono come loro
Baby, when you finally
Tesoro, quando finalmente
Get to love somebody (somebody)
Arrivi ad amare qualcuno (qualcuno)
Guess what (guess what)
Indovina un po' (indovina un po')
It's gonna be me
Sarò io
It's gonna be me
Sarò io
Ooh, yeah yeah
Ooh, sì sì
There comes a day
Arriverà un giorno
When I'll be the one, you'll see
Quando sarò io quello che vedrai
It's gonna gonna gonna gonna
Sarà sarà sarà sarà
It's gonna be me
Sarò io
All that I do is not enough for you
Tutto quello che faccio non è abbastanza per te
I don't want to lose it
Non voglio perderlo
But I'm not like that
Ma io non sono così
When finally (finally)
Quando finalmente (finalmente)
You get to love
Arrivi ad amare
Guess what? (guess what?)
Indovina un po'? (indovina un po'?)
It's gonna be me
Sarò io
Every little thing I do
Ogni piccola cosa che faccio
Never seems enough for you (for you, babe)
Non sembra mai abbastanza per te (per te, tesoro)
You don't want to lose it again (don't want to lose it)
Non vuoi perderlo di nuovo (non vuoi perderlo)
But I'm not like them
Ma io non sono come loro
Baby, when you finally
Tesoro, quando finalmente
Get to love somebody (love)
Arrivi ad amare qualcuno (amore)
Guess what (guess what)
Indovina un po' (indovina un po')
It's gonna be me
Sarò io
Every little thing I do
Ogni piccola cosa che faccio
Never seems enough for you
Non sembra mai abbastanza per te
You don't want to lose it again (don't want to lose it)
Non vuoi perderlo di nuovo (non vuoi perderlo)
But I'm not like them
Ma io non sono come loro
Baby, when you finally (baby, when you finally)
Tesoro, quando finalmente (tesoro, quando finalmente)
Get to love somebody
Arrivi ad amare qualcuno
Guess what (guess what)
Indovina un po' (indovina un po')
It's gonna be me
Sarò io
It's gonna be me
俺がその人になるんだ
Ooh, yeah
Ooh, yeah
You might been hurt, babe
傷ついていたかもしれないよ、ベイビー
That ain't no lie
嘘じゃないよ
You've seen them all come and go, oh
彼らが君のもとにやってきて、去るのを見てきただろ、ああ
I remember you told me
覚えているさ、君が言ってくれたのを
That it made you believe in
それが君に信じさせたんだ
No man, no cry
男は泣かないって
Maybe that's why
だからかもしれないね
Every little thing I do
俺がやる小さなことすべて
Never seems enough for you
君には十分じゃないみたいだ
You don't want to lose it again
また失いたくないんだろう
But I'm not like them
でも俺は彼らとは違うんだ
Baby, when you finally
ベイビー、君がやっと
Get to love somebody
誰かを愛するようになった時
Guess what
当ててみて
It's gonna be me
俺がその人になるんだ
You've got no choice, babe
君には選択肢がないよ、ベイビー
But to move on, and you know
前に進むしかないんだ、君も分かってる
There ain't no time to waste
時間を無駄にする余裕なんてない
You're just too blind to see
君はただ盲目なだけ
But in the end, ya know it's gonna be me
でも結局のところ、君は俺を選ぶことになるさ
You can't deny
否定できないんだろ
So just tell me why
だから教えてくれ、なんで
Every little thing I do
俺がやる小さなことすべて
Never seems enough for you
君には十分じゃないみたいだ
You don't want to lose it again
また失いたくないんだろう
But I'm not like them
でも俺は彼らとは違うんだ
Baby, when you finally
ベイビー、君がやっと
Get to love somebody (somebody)
誰かを愛するようになった時 (誰か)
Guess what (guess what)
当ててみて (当ててみて)
It's gonna be me
俺がその人になるんだ
It's gonna be me
俺がその人になるんだ
Ooh, yeah yeah
Ooh, yeah yeah
There comes a day
その日が来るさ
When I'll be the one, you'll see
俺が君の選ぶ相手になるんだと、分かるさ
It's gonna gonna gonna gonna
きっと、きっと、きっと、きっとなるんだ
It's gonna be me
俺がその人になるんだ
All that I do is not enough for you
俺がやることは君にとって十分じゃないだ
I don't want to lose it
それを失いたくないんだ
But I'm not like that
でも俺はあんな風にはならない
When finally (finally)
君がやっと(やっと)
You get to love
誰かを愛するようになった時
Guess what? (guess what?)
当ててみて?(当ててみて?)
It's gonna be me
俺がその人になるんだ
Every little thing I do
俺がやる小さなことすべて
Never seems enough for you (for you, babe)
君には十分じゃないみたいだ (君にとっては)
You don't want to lose it again (don't want to lose it)
また失いたくないんだろう (失いたくない)
But I'm not like them
でも俺は彼らとは違うんだ
Baby, when you finally
ベイビー、君がやっと
Get to love somebody (love)
誰かを愛するようになった時 (愛する)
Guess what (guess what)
当ててみて (当ててみて)
It's gonna be me
俺がその人になるんだ
Every little thing I do
俺がやる小さなことすべて
Never seems enough for you
君には十分じゃないみたいだ
You don't want to lose it again (don't want to lose it)
また失いたくないんだろう (失いたくない)
But I'm not like them
でも俺は彼らとは違うんだ
Baby, when you finally (baby, when you finally)
ベイビー、君がやっと (ベイビー、君がやっと)
Get to love somebody
誰かを愛するようになった時
Guess what (guess what)
当ててみて (当ててみて)
It's gonna be me
俺がその人になるんだ

Trivia about the song It's Gonna Be Me by *NSYNC

On which albums was the song “It's Gonna Be Me” released by *NSYNC?
*NSYNC released the song on the albums “No Strings Attached” in 2000, “It’s Gonna Be Me” in 2000, “Greatest Hits” in 2005, “The Collection” in 2010, and “The Essential *NSYNC” in 2014.
Who composed the song “It's Gonna Be Me” by *NSYNC?
The song “It's Gonna Be Me” by *NSYNC was composed by Rami Yacoub, Martin Karl Sandberg, Andreas Mikael Carlsson.

Most popular songs of *NSYNC

Other artists of Pop