Outlaws

O.G., MaiktheMaker

Lyrics Translation

Life is good, God is good

Komm, wir treffen uns Vollkontakt im Pennerpark
Die Hoodies sind am Start, komm mach mal Platz, wir machen Schnapp
Muss Weed verpacken immer wieder, we don't stop
Dieser Dealer, der behindert viel aus Riesenknospen macht
Ich pass 'ins Raster, Platz da, dieser Motherfucker
Bin der Dealer, der schon sehr früh aggressiv auf Jagd nach Zaster war
Extra Blatt, ich hab' wieder ma' die Tracks am Start
Wieder mal am Dealen, Mann, O.G. saß grad 'n Siebener ab
We don't stop, denn ich mach ' Cash (Cash, Cash, Cash)
Mille machen nur durch Packs (mh-hm)
Das' von klein auf mein Geschäft (uh-uh, hihi)
Canna-Business und Flex

Ich bin ein abgfuckter Outlaw
Heb' für die Brüder meine Faust hoch
Mann, ich werd' jeden Cent hier rausholen
Niemand ist alleine, verdammt
Und niemand leidet, denn ich teile meinen Schnapp
Ja, Tag und Nacht

Denn wir sind Outlaws, Outlaws
Kriminelle Energie(poh-poh-poh)
Ja, man hört es aus dem Sound raus, Outlaws
Hoodies machen Mucke für die Street
Denn wenn paar Motherfucker kommen
Dann nur bei Nacht, du hörst den Sound
Beweg' mich in der Zone dreißig
Tag und Nacht und liefer' dicke Knollen

Ich komm mit AKs am Block, damit sich Straftäter freuen
Ich komm' mit Anzug und Job, plötzlich sind alle enttäuscht
Denn meine Gegend ist verseucht, komm, Bruder, pass mal den Joint
Die Hood betäubt von all dem Hasen und die Nase, sie läuft, ja
Scheiß' drauf, ich bin zu kriminell
Ich mach' Flous auf der Street, mir geht's gut, ja, man lebt
Ich bin zu resistent gegen Brainwash
Nimm einen Zug von dem L'er voller Haze, Bra
Tüten voller Beyda, Tüten voll Hasch
Sind schwarz gekleidet wie Darth Vader, Schnapp in der Nacht
Die Jungs hier alle kafa-leyla, Hoodies auf Batz
Besorg' mir neue SIM von Lyca, ja
Wie geht der ganze Film hier weiter? Immer noch Hass
Was uns zu dem macht, was wir sind, Bruder, fick' auf die Cops
Ja, ja, ja, ja
(Fi-fi-fi) Fick auf die Cops

Ich bin ein abgefuckter Outlaw
Heb' für die Brüder meine Faust hoch
Mann, ich werd' jeden Cent hier rausholen
Niemand ist alleine, verdammt
Und niemand leidet, denn ich teile meinen Schnapp
Ja, Tag und Nacht

Denn wir sind Outlaws, Outlaws
Kriminelle Energie (poh-poh-poh)
Ja, man hört es aus dem Sound raus, Outlaws
Hoodies machen Mucke für die Street
Denn wenn paar Motherfucker kommen
Dann nur bei Nacht, du hörst den Sound
Beweg' mich in der Zone dreißig
Tag und Nacht und liefer' dicke Knollen

Denn wenn paar Motherfucker kommen
Dann nur bei Nacht, du hörst den Sound
Beweg' mich in der Zone dreißig
Tag und Nacht und liefer' dicke Knollen

Life is good, God is good
A vida é boa, Deus é bom
Komm, wir treffen uns Vollkontakt im Pennerpark
Vamos, vamos nos encontrar em contato total no Parque dos Mendigos
Die Hoodies sind am Start, komm mach mal Platz, wir machen Schnapp
Os capuzes estão prontos, vamos, dê espaço, estamos fazendo Schnapp
Muss Weed verpacken immer wieder, we don't stop
Tenho que embalar a erva sempre, nós não paramos
Dieser Dealer, der behindert viel aus Riesenknospen macht
Este traficante, que faz muito com grandes botões
Ich pass 'ins Raster, Platz da, dieser Motherfucker
Eu me encaixo no padrão, dê espaço, este filho da mãe
Bin der Dealer, der schon sehr früh aggressiv auf Jagd nach Zaster war
Sou o traficante que desde muito cedo foi agressivamente em busca de dinheiro
Extra Blatt, ich hab' wieder ma' die Tracks am Start
Extra folha, eu tenho as faixas prontas novamente
Wieder mal am Dealen, Mann, O.G. saß grad 'n Siebener ab
Negociando novamente, cara, O.G. acabou de cumprir sete
We don't stop, denn ich mach ' Cash (Cash, Cash, Cash)
Nós não paramos, porque eu estou fazendo dinheiro (dinheiro, dinheiro, dinheiro)
Mille machen nur durch Packs (mh-hm)
Fazendo milhares apenas com pacotes (mh-hm)
Das' von klein auf mein Geschäft (uh-uh, hihi)
Isso tem sido meu negócio desde pequeno (uh-uh, hihi)
Canna-Business und Flex
Negócios de cannabis e flex
Ich bin ein abgfuckter Outlaw
Eu sou um fora da lei fodido
Heb' für die Brüder meine Faust hoch
Levanto meu punho para os irmãos
Mann, ich werd' jeden Cent hier rausholen
Cara, vou tirar cada centavo daqui
Niemand ist alleine, verdammt
Ninguém está sozinho, maldito
Und niemand leidet, denn ich teile meinen Schnapp
E ninguém sofre, porque eu compartilho meu Schnapp
Ja, Tag und Nacht
Sim, dia e noite
Denn wir sind Outlaws, Outlaws
Porque somos foras da lei, foras da lei
Kriminelle Energie(poh-poh-poh)
Energia criminosa (poh-poh-poh)
Ja, man hört es aus dem Sound raus, Outlaws
Sim, você pode ouvir no som, foras da lei
Hoodies machen Mucke für die Street
Capuzes fazendo música para a rua
Denn wenn paar Motherfucker kommen
Porque quando alguns filhos da mãe vêm
Dann nur bei Nacht, du hörst den Sound
É só à noite, você ouve o som
Beweg' mich in der Zone dreißig
Movendo-me na zona trinta
Tag und Nacht und liefer' dicke Knollen
Dia e noite e entregando grandes botões
Ich komm mit AKs am Block, damit sich Straftäter freuen
Eu venho com AKs no quarteirão, para que os criminosos se alegrem
Ich komm' mit Anzug und Job, plötzlich sind alle enttäuscht
Eu venho com terno e emprego, de repente todos estão desapontados
Denn meine Gegend ist verseucht, komm, Bruder, pass mal den Joint
Porque minha área está contaminada, venha, irmão, passe o baseado
Die Hood betäubt von all dem Hasen und die Nase, sie läuft, ja
O capuz entorpecido por todos os coelhos e o nariz, ele corre, sim
Scheiß' drauf, ich bin zu kriminell
Foda-se, eu sou muito criminoso
Ich mach' Flous auf der Street, mir geht's gut, ja, man lebt
Eu faço dinheiro na rua, estou bem, sim, estou vivo
Ich bin zu resistent gegen Brainwash
Eu sou muito resistente à lavagem cerebral
Nimm einen Zug von dem L'er voller Haze, Bra
Dê uma tragada neste L cheio de Haze, mano
Tüten voller Beyda, Tüten voll Hasch
Bolsas cheias de Beyda, bolsas cheias de haxixe
Sind schwarz gekleidet wie Darth Vader, Schnapp in der Nacht
Estão vestidos de preto como Darth Vader, Schnapp à noite
Die Jungs hier alle kafa-leyla, Hoodies auf Batz
Os caras aqui são todos kafa-leyla, capuzes em Batz
Besorg' mir neue SIM von Lyca, ja
Consigo um novo SIM da Lyca, sim
Wie geht der ganze Film hier weiter? Immer noch Hass
Como continua todo esse filme? Ainda ódio
Was uns zu dem macht, was wir sind, Bruder, fick' auf die Cops
O que nos faz o que somos, irmão, foda-se os policiais
Ja, ja, ja, ja
Sim, sim, sim, sim
(Fi-fi-fi) Fick auf die Cops
(Fi-fi-fi) Foda-se os policiais
Ich bin ein abgefuckter Outlaw
Eu sou um fora da lei fodido
Heb' für die Brüder meine Faust hoch
Levanto meu punho para os irmãos
Mann, ich werd' jeden Cent hier rausholen
Cara, vou tirar cada centavo daqui
Niemand ist alleine, verdammt
Ninguém está sozinho, maldito
Und niemand leidet, denn ich teile meinen Schnapp
E ninguém sofre, porque eu compartilho meu Schnapp
Ja, Tag und Nacht
Sim, dia e noite
Denn wir sind Outlaws, Outlaws
Porque somos foras da lei, foras da lei
Kriminelle Energie (poh-poh-poh)
Energia criminosa (poh-poh-poh)
Ja, man hört es aus dem Sound raus, Outlaws
Sim, você pode ouvir no som, foras da lei
Hoodies machen Mucke für die Street
Capuzes fazendo música para a rua
Denn wenn paar Motherfucker kommen
Porque quando alguns filhos da mãe vêm
Dann nur bei Nacht, du hörst den Sound
É só à noite, você ouve o som
Beweg' mich in der Zone dreißig
Movendo-me na zona trinta
Tag und Nacht und liefer' dicke Knollen
Dia e noite e entregando grandes botões
Denn wenn paar Motherfucker kommen
Porque quando alguns filhos da mãe vêm
Dann nur bei Nacht, du hörst den Sound
É só à noite, você ouve o som
Beweg' mich in der Zone dreißig
Movendo-me na zona trinta
Tag und Nacht und liefer' dicke Knollen
Dia e noite e entregando grandes botões
Life is good, God is good
La vida es buena, Dios es bueno
Komm, wir treffen uns Vollkontakt im Pennerpark
Vamos, nos encontramos en contacto total en el parque de vagabundos
Die Hoodies sind am Start, komm mach mal Platz, wir machen Schnapp
Los sudaderas con capucha están listos, ven, haz espacio, estamos haciendo un trato
Muss Weed verpacken immer wieder, we don't stop
Tengo que empaquetar hierba una y otra vez, no paramos
Dieser Dealer, der behindert viel aus Riesenknospen macht
Este traficante, que hace mucho de grandes cogollos
Ich pass 'ins Raster, Platz da, dieser Motherfucker
Encajo en el patrón, haz espacio, este hijo de puta
Bin der Dealer, der schon sehr früh aggressiv auf Jagd nach Zaster war
Soy el traficante que desde muy temprano fue agresivamente en busca de dinero
Extra Blatt, ich hab' wieder ma' die Tracks am Start
Extra hoja, tengo las pistas listas otra vez
Wieder mal am Dealen, Mann, O.G. saß grad 'n Siebener ab
Otra vez traficando, hombre, O.G. acaba de cumplir siete
We don't stop, denn ich mach ' Cash (Cash, Cash, Cash)
No paramos, porque estoy haciendo efectivo (efectivo, efectivo, efectivo)
Mille machen nur durch Packs (mh-hm)
Haciendo miles solo con paquetes (mh-hm)
Das' von klein auf mein Geschäft (uh-uh, hihi)
Eso ha sido mi negocio desde pequeño (uh-uh, jeje)
Canna-Business und Flex
Negocio de cannabis y flexibilidad
Ich bin ein abgfuckter Outlaw
Soy un forajido jodido
Heb' für die Brüder meine Faust hoch
Levanto mi puño para los hermanos
Mann, ich werd' jeden Cent hier rausholen
Hombre, voy a sacar cada centavo de aquí
Niemand ist alleine, verdammt
Nadie está solo, maldita sea
Und niemand leidet, denn ich teile meinen Schnapp
Y nadie sufre, porque comparto mi botín
Ja, Tag und Nacht
Sí, día y noche
Denn wir sind Outlaws, Outlaws
Porque somos forajidos, forajidos
Kriminelle Energie(poh-poh-poh)
Energía criminal (poh-poh-poh)
Ja, man hört es aus dem Sound raus, Outlaws
Sí, se puede escuchar en el sonido, forajidos
Hoodies machen Mucke für die Street
Las sudaderas con capucha hacen música para la calle
Denn wenn paar Motherfucker kommen
Porque si vienen algunos hijos de puta
Dann nur bei Nacht, du hörst den Sound
Entonces solo de noche, escuchas el sonido
Beweg' mich in der Zone dreißig
Me muevo en la zona treinta
Tag und Nacht und liefer' dicke Knollen
Día y noche y entrego grandes cogollos
Ich komm mit AKs am Block, damit sich Straftäter freuen
Vengo con AKs en el bloque, para que los delincuentes se alegren
Ich komm' mit Anzug und Job, plötzlich sind alle enttäuscht
Vengo con traje y trabajo, de repente todos están decepcionados
Denn meine Gegend ist verseucht, komm, Bruder, pass mal den Joint
Porque mi área está contaminada, ven, hermano, pasa el porro
Die Hood betäubt von all dem Hasen und die Nase, sie läuft, ja
El barrio está adormecido por todos los conejos y la nariz, corre, sí
Scheiß' drauf, ich bin zu kriminell
Me importa un carajo, soy demasiado criminal
Ich mach' Flous auf der Street, mir geht's gut, ja, man lebt
Hago dinero en la calle, estoy bien, sí, estoy vivo
Ich bin zu resistent gegen Brainwash
Soy demasiado resistente al lavado de cerebro
Nimm einen Zug von dem L'er voller Haze, Bra
Toma una calada de este porro lleno de Haze, hermano
Tüten voller Beyda, Tüten voll Hasch
Bolsas llenas de Beyda, bolsas llenas de hachís
Sind schwarz gekleidet wie Darth Vader, Schnapp in der Nacht
Vestidos de negro como Darth Vader, trato en la noche
Die Jungs hier alle kafa-leyla, Hoodies auf Batz
Los chicos aquí son todos nocturnos, sudaderas con capucha en la caza
Besorg' mir neue SIM von Lyca, ja
Consigo una nueva SIM de Lyca, sí
Wie geht der ganze Film hier weiter? Immer noch Hass
¿Cómo sigue toda esta película? Todavía hay odio
Was uns zu dem macht, was wir sind, Bruder, fick' auf die Cops
Lo que nos hace lo que somos, hermano, a la mierda con los policías
Ja, ja, ja, ja
Sí, sí, sí, sí
(Fi-fi-fi) Fick auf die Cops
(Fi-fi-fi) A la mierda con los policías
Ich bin ein abgefuckter Outlaw
Soy un forajido jodido
Heb' für die Brüder meine Faust hoch
Levanto mi puño para los hermanos
Mann, ich werd' jeden Cent hier rausholen
Hombre, voy a sacar cada centavo de aquí
Niemand ist alleine, verdammt
Nadie está solo, maldita sea
Und niemand leidet, denn ich teile meinen Schnapp
Y nadie sufre, porque comparto mi botín
Ja, Tag und Nacht
Sí, día y noche
Denn wir sind Outlaws, Outlaws
Porque somos forajidos, forajidos
Kriminelle Energie (poh-poh-poh)
Energía criminal (poh-poh-poh)
Ja, man hört es aus dem Sound raus, Outlaws
Sí, se puede escuchar en el sonido, forajidos
Hoodies machen Mucke für die Street
Las sudaderas con capucha hacen música para la calle
Denn wenn paar Motherfucker kommen
Porque si vienen algunos hijos de puta
Dann nur bei Nacht, du hörst den Sound
Entonces solo de noche, escuchas el sonido
Beweg' mich in der Zone dreißig
Me muevo en la zona treinta
Tag und Nacht und liefer' dicke Knollen
Día y noche y entrego grandes cogollos
Denn wenn paar Motherfucker kommen
Porque si vienen algunos hijos de puta
Dann nur bei Nacht, du hörst den Sound
Entonces solo de noche, escuchas el sonido
Beweg' mich in der Zone dreißig
Me muevo en la zona treinta
Tag und Nacht und liefer' dicke Knollen
Día y noche y entrego grandes cogollos
Life is good, God is good
La vie est bonne, Dieu est bon
Komm, wir treffen uns Vollkontakt im Pennerpark
Viens, retrouvons-nous en contact complet dans le parc des clochards
Die Hoodies sind am Start, komm mach mal Platz, wir machen Schnapp
Les sweatshirts à capuche sont prêts, viens, fais de la place, nous faisons du schnaps
Muss Weed verpacken immer wieder, we don't stop
Je dois emballer de la weed encore et encore, nous ne nous arrêtons pas
Dieser Dealer, der behindert viel aus Riesenknospen macht
Ce dealer, qui fait beaucoup de choses à partir de grosses têtes
Ich pass 'ins Raster, Platz da, dieser Motherfucker
Je rentre dans le moule, fais de la place, ce fils de pute
Bin der Dealer, der schon sehr früh aggressiv auf Jagd nach Zaster war
Je suis le dealer qui est allé très tôt à la chasse à l'argent de manière agressive
Extra Blatt, ich hab' wieder ma' die Tracks am Start
Feuille supplémentaire, j'ai encore les pistes prêtes
Wieder mal am Dealen, Mann, O.G. saß grad 'n Siebener ab
Encore une fois en train de dealer, mec, O.G. vient de purger une peine de sept ans
We don't stop, denn ich mach ' Cash (Cash, Cash, Cash)
Nous ne nous arrêtons pas, car je fais de l'argent (argent, argent, argent)
Mille machen nur durch Packs (mh-hm)
Faire un millier juste avec des paquets (mh-hm)
Das' von klein auf mein Geschäft (uh-uh, hihi)
C'est mon business depuis que je suis petit (uh-uh, hihi)
Canna-Business und Flex
Canna-Business et Flex
Ich bin ein abgfuckter Outlaw
Je suis un hors-la-loi foutu
Heb' für die Brüder meine Faust hoch
Je lève mon poing pour les frères
Mann, ich werd' jeden Cent hier rausholen
Mec, je vais tout prendre ici
Niemand ist alleine, verdammt
Personne n'est seul, putain
Und niemand leidet, denn ich teile meinen Schnapp
Et personne ne souffre, car je partage mon schnaps
Ja, Tag und Nacht
Oui, jour et nuit
Denn wir sind Outlaws, Outlaws
Car nous sommes des hors-la-loi, des hors-la-loi
Kriminelle Energie(poh-poh-poh)
Énergie criminelle (poh-poh-poh)
Ja, man hört es aus dem Sound raus, Outlaws
Oui, on l'entend dans le son, des hors-la-loi
Hoodies machen Mucke für die Street
Les sweatshirts à capuche font de la musique pour la rue
Denn wenn paar Motherfucker kommen
Car quand quelques fils de pute viennent
Dann nur bei Nacht, du hörst den Sound
C'est seulement la nuit, tu entends le son
Beweg' mich in der Zone dreißig
Je me déplace dans la zone trente
Tag und Nacht und liefer' dicke Knollen
Jour et nuit et je livre de grosses têtes
Ich komm mit AKs am Block, damit sich Straftäter freuen
Je viens avec des AKs dans le quartier, pour que les criminels se réjouissent
Ich komm' mit Anzug und Job, plötzlich sind alle enttäuscht
Je viens avec un costume et un travail, tout à coup tout le monde est déçu
Denn meine Gegend ist verseucht, komm, Bruder, pass mal den Joint
Car mon quartier est infesté, viens, frère, passe le joint
Die Hood betäubt von all dem Hasen und die Nase, sie läuft, ja
Le quartier est engourdi par tous les lapins et le nez, il coule, oui
Scheiß' drauf, ich bin zu kriminell
Je m'en fous, je suis trop criminel
Ich mach' Flous auf der Street, mir geht's gut, ja, man lebt
Je fais de l'argent dans la rue, je vais bien, oui, on vit
Ich bin zu resistent gegen Brainwash
Je suis trop résistant au lavage de cerveau
Nimm einen Zug von dem L'er voller Haze, Bra
Prends une bouffée de ce L plein de Haze, Bra
Tüten voller Beyda, Tüten voll Hasch
Des sacs pleins de Beyda, des sacs pleins de hasch
Sind schwarz gekleidet wie Darth Vader, Schnapp in der Nacht
Sont habillés en noir comme Darth Vader, Schnapp dans la nuit
Die Jungs hier alle kafa-leyla, Hoodies auf Batz
Les gars ici sont tous kafa-leyla, sweatshirts à capuche sur Batz
Besorg' mir neue SIM von Lyca, ja
Je me procure une nouvelle SIM de Lyca, oui
Wie geht der ganze Film hier weiter? Immer noch Hass
Comment tout ce film continue-t-il ? Toujours de la haine
Was uns zu dem macht, was wir sind, Bruder, fick' auf die Cops
Ce qui fait de nous ce que nous sommes, frère, baise les flics
Ja, ja, ja, ja
Oui, oui, oui, oui
(Fi-fi-fi) Fick auf die Cops
(Fi-fi-fi) Baise les flics
Ich bin ein abgefuckter Outlaw
Je suis un hors-la-loi foutu
Heb' für die Brüder meine Faust hoch
Je lève mon poing pour les frères
Mann, ich werd' jeden Cent hier rausholen
Mec, je vais tout prendre ici
Niemand ist alleine, verdammt
Personne n'est seul, putain
Und niemand leidet, denn ich teile meinen Schnapp
Et personne ne souffre, car je partage mon schnaps
Ja, Tag und Nacht
Oui, jour et nuit
Denn wir sind Outlaws, Outlaws
Car nous sommes des hors-la-loi, des hors-la-loi
Kriminelle Energie (poh-poh-poh)
Énergie criminelle (poh-poh-poh)
Ja, man hört es aus dem Sound raus, Outlaws
Oui, on l'entend dans le son, des hors-la-loi
Hoodies machen Mucke für die Street
Les sweatshirts à capuche font de la musique pour la rue
Denn wenn paar Motherfucker kommen
Car quand quelques fils de pute viennent
Dann nur bei Nacht, du hörst den Sound
C'est seulement la nuit, tu entends le son
Beweg' mich in der Zone dreißig
Je me déplace dans la zone trente
Tag und Nacht und liefer' dicke Knollen
Jour et nuit et je livre de grosses têtes
Denn wenn paar Motherfucker kommen
Car quand quelques fils de pute viennent
Dann nur bei Nacht, du hörst den Sound
C'est seulement la nuit, tu entends le son
Beweg' mich in der Zone dreißig
Je me déplace dans la zone trente
Tag und Nacht und liefer' dicke Knollen
Jour et nuit et je livre de grosses têtes
Life is good, God is good
La vita è buona, Dio è buono
Komm, wir treffen uns Vollkontakt im Pennerpark
Vieni, incontriamoci a contatto pieno nel parco dei barboni
Die Hoodies sind am Start, komm mach mal Platz, wir machen Schnapp
Le felpe con cappuccio sono pronte, fai spazio, facciamo un colpo
Muss Weed verpacken immer wieder, we don't stop
Devo sempre impacchettare l'erba, non ci fermiamo
Dieser Dealer, der behindert viel aus Riesenknospen macht
Questo spacciatore, che fa molto con i grossi boccioli
Ich pass 'ins Raster, Platz da, dieser Motherfucker
Rientro nel profilo, spazio, questo figlio di puttana
Bin der Dealer, der schon sehr früh aggressiv auf Jagd nach Zaster war
Sono lo spacciatore che è andato a caccia di soldi in modo aggressivo molto presto
Extra Blatt, ich hab' wieder ma' die Tracks am Start
Extra foglio, ho di nuovo le tracce pronte
Wieder mal am Dealen, Mann, O.G. saß grad 'n Siebener ab
Ancora una volta a spacciare, uomo, O.G. ha appena scontato sette anni
We don't stop, denn ich mach ' Cash (Cash, Cash, Cash)
Non ci fermiamo, perché faccio soldi (soldi, soldi, soldi)
Mille machen nur durch Packs (mh-hm)
Faccio mille solo con i pacchetti (mh-hm)
Das' von klein auf mein Geschäft (uh-uh, hihi)
Questo è il mio business fin da piccolo (uh-uh, hihi)
Canna-Business und Flex
Canna-Business e Flex
Ich bin ein abgfuckter Outlaw
Sono un fuorilegge
Heb' für die Brüder meine Faust hoch
Alzo il pugno per i fratelli
Mann, ich werd' jeden Cent hier rausholen
Uomo, prenderò ogni centesimo da qui
Niemand ist alleine, verdammt
Nessuno è solo, dannazione
Und niemand leidet, denn ich teile meinen Schnapp
E nessuno soffre, perché condivido il mio colpo
Ja, Tag und Nacht
Sì, giorno e notte
Denn wir sind Outlaws, Outlaws
Perché siamo fuorilegge, fuorilegge
Kriminelle Energie(poh-poh-poh)
Energia criminale (poh-poh-poh)
Ja, man hört es aus dem Sound raus, Outlaws
Sì, si sente dal suono, fuorilegge
Hoodies machen Mucke für die Street
Le felpe con cappuccio fanno musica per la strada
Denn wenn paar Motherfucker kommen
Perché se alcuni figli di puttana vengono
Dann nur bei Nacht, du hörst den Sound
Allora solo di notte, senti il suono
Beweg' mich in der Zone dreißig
Mi muovo nella zona trenta
Tag und Nacht und liefer' dicke Knollen
Giorno e notte e consegno grossi boccioli
Ich komm mit AKs am Block, damit sich Straftäter freuen
Arrivo con AKs nel quartiere, così i criminali si rallegrano
Ich komm' mit Anzug und Job, plötzlich sind alle enttäuscht
Arrivo con vestito e lavoro, all'improvviso tutti sono delusi
Denn meine Gegend ist verseucht, komm, Bruder, pass mal den Joint
Perché il mio quartiere è infestato, vieni, fratello, passa il joint
Die Hood betäubt von all dem Hasen und die Nase, sie läuft, ja
Il quartiere intorpidito da tutti i conigli e il naso che cola, sì
Scheiß' drauf, ich bin zu kriminell
Chissenefrega, sono troppo criminale
Ich mach' Flous auf der Street, mir geht's gut, ja, man lebt
Faccio soldi per strada, sto bene, sì, vivo
Ich bin zu resistent gegen Brainwash
Sono troppo resistente al lavaggio del cervello
Nimm einen Zug von dem L'er voller Haze, Bra
Prendi un tiro da questo L pieno di Haze, fratello
Tüten voller Beyda, Tüten voll Hasch
Borse piene di Beyda, borse piene di hash
Sind schwarz gekleidet wie Darth Vader, Schnapp in der Nacht
Siamo vestiti di nero come Darth Vader, colpo nella notte
Die Jungs hier alle kafa-leyla, Hoodies auf Batz
I ragazzi qui sono tutti kafa-leyla, felpe con cappuccio su Batz
Besorg' mir neue SIM von Lyca, ja
Mi procuro una nuova SIM da Lyca, sì
Wie geht der ganze Film hier weiter? Immer noch Hass
Come continua tutto questo film? Ancora odio
Was uns zu dem macht, was wir sind, Bruder, fick' auf die Cops
Ciò che ci rende ciò che siamo, fratello, fottiti i poliziotti
Ja, ja, ja, ja
Sì, sì, sì, sì
(Fi-fi-fi) Fick auf die Cops
(Fi-fi-fi) Fottiti i poliziotti
Ich bin ein abgefuckter Outlaw
Sono un fuorilegge
Heb' für die Brüder meine Faust hoch
Alzo il pugno per i fratelli
Mann, ich werd' jeden Cent hier rausholen
Uomo, prenderò ogni centesimo da qui
Niemand ist alleine, verdammt
Nessuno è solo, dannazione
Und niemand leidet, denn ich teile meinen Schnapp
E nessuno soffre, perché condivido il mio colpo
Ja, Tag und Nacht
Sì, giorno e notte
Denn wir sind Outlaws, Outlaws
Perché siamo fuorilegge, fuorilegge
Kriminelle Energie (poh-poh-poh)
Energia criminale (poh-poh-poh)
Ja, man hört es aus dem Sound raus, Outlaws
Sì, si sente dal suono, fuorilegge
Hoodies machen Mucke für die Street
Le felpe con cappuccio fanno musica per la strada
Denn wenn paar Motherfucker kommen
Perché se alcuni figli di puttana vengono
Dann nur bei Nacht, du hörst den Sound
Allora solo di notte, senti il suono
Beweg' mich in der Zone dreißig
Mi muovo nella zona trenta
Tag und Nacht und liefer' dicke Knollen
Giorno e notte e consegno grossi boccioli
Denn wenn paar Motherfucker kommen
Perché se alcuni figli di puttana vengono
Dann nur bei Nacht, du hörst den Sound
Allora solo di notte, senti il suono
Beweg' mich in der Zone dreißig
Mi muovo nella zona trenta
Tag und Nacht und liefer' dicke Knollen
Giorno e notte e consegno grossi boccioli

Trivia about the song Outlaws by O.G.

When was the song “Outlaws” released by O.G.?
The song Outlaws was released in 2023, on the album “Smooth Crooked Criminal”.
Who composed the song “Outlaws” by O.G.?
The song “Outlaws” by O.G. was composed by O.G., MaiktheMaker.

Most popular songs of O.G.

Other artists of Trap