When the Music's Over
また誰か いなくなっていった
世の中が ダメになっている
コメンテーターが 叫ぶように言った
そんなことより 君に会いたいな
君に会いたい 君に
息してると 金がかかるもんだ
良いニュースなんて いつが最後だっけ?
テレビから 流れてるミュージック
そんなことより 君に会いに行こう
会いに行こう
When the music's over
終わりがいつかわからないけど (when the music's over)
リズムに乗って 隣見て 同じように揺れてた
君のシャドウ 愛しく想うよ
When the music's over
いつかキスも数えられないくらい (when the music's over)
2人にだけわかることさ 夜の終わりに
微睡みのロマンチックミュージック
また誰か いなくなっていった
まだ音楽は流れてるのに
聴こえているのは 俺だけなのかも
未来が不安な 人ばかりだな
切なさは扉を
(蹴破ることなどしないさ隙間から)
そっと忍び込んでは
(耳元で囁き合ってる)
When the music's over
静寂ははまるで映画のフィナーレ (when the music's over)
灯りがつくまではずっと夢の続きさ
メロウなフィードバック 浸ってたいぜもっと
When the music's over
いつかキスが何かの合図みたいに (when the music's over)
2人をこの世界からも切り離してくれたら
永遠に消えないミュージック