(Sittin' On) The Dock of the Bay

Steve Cropper, Otis Redding

Lyrics Translation

Sittin' in the mornin' sun
I'll be sittin' when the evenin' comes
Watching the ships roll in
Then I watch 'em roll away again, yeah
I'm sittin' on the dock of the bay
Watchin' the tide roll away, ooh
I'm just sittin' on the dock of the bay
Wastin' time

I left my home in Georgia
Headed for the 'Frisco Bay
'Cause I've had nothin' to live for
It look like nothing's gonna come my way
So I'm just gon' sit on the dock of the bay
Watchin' the tide roll away, ooh
I'm sittin' on the dock of the bay
Wastin' time

Look like nothing's gonna change
Everything, still remains the same
I can't do what ten people tell me to do
So I guess I'll remain the same, yes

Sittin' here restin' my bones
And this loneliness won't leave me alone, listen
Two thousand miles, I roam
Just to make this dock my home
Now I'm just gon' sit, at the dock of the bay
Watchin' the tide roll away, ooh
Sittin' on the dock of the bay
Wastin' time

Sentado no sol da manhã
Eu estarei sentado quando a noite chegar
Vendo os navios chegarem
Daí os verei partindo outra vez, yeah

Eu estou sentado na doca da baía
Observando o refluxo da maré, uh
Eu só estou sentado na doca da baía
Passando o tempo

Eu deixei minha casa na Georgia
E fui pra baía de São Francisco
Porque eu não tinha motivos pra viver
Parece que nada vai acontecer na minha vida

Então eu vou apenas ficar sentado na doca da baía
Observando o refluxo da maré, uh
Eu só estou sentado na doca da baía, passando o tempo

Parece que nada vai mudar
Tudo continua o mesmo
Eu não posso fazer o que dez pessoas me dizem para fazer
Então eu acho que vou continuar o mesmo, sim

Sentado aqui, descansando os meus ossos
E essa solidão não me deixa em paz, escute
Duas mil milhas, eu vagueio
Só para fazer dessa doca a minha casa

Então eu vou apenas ficar sentado na doca da baía
Observando o refluxo da maré, uh
Eu só estou sentado na doca da baía
Passando o tempo

Sentado bajo el sol de la mañana
Estaré sentado cuando la tarde venga
Viendo los barcos llegar
Después los veré irse otra vez, sí

Estoy sentado en el muelle de la bahía
Viendo a la marea oscilar, uh
Sólo estoy sentado en el muelle de la bahía
Desperdiciando tiempo

Dejé mi hogar en Georgia
Dirigiéndome a el Frisco Bay
Porque no he tenido nada por qué vivir
Parece que nada vendrá por mi camino

Así que solamente estoy sentado en el muelle de la bahía
Viendo a la marea danzar, uh
Estoy sentado en el muelle de la bahía, desperdiciando tiempo

Parece que nada cambiará
Todo aún sigue igual
No puedo hacer lo que diez personas me dicen que haga
Así que supongo que seguiré siendo igual, sí

Sentado aquí descansando mis huesos
Y esta soledad no me dejará en paz, escucha
Dos mil millas, atravieso
Solo para hacer de este muelle mi hogar

Ahora sólo me sentaré, en el muelle de la bahía
Viendo a la marea oscilar, uh sí
Sentado en el muelle de la bahía
Desperdiciando tiempo

Assis sous le soleil du matin
Je serai assis quand le soir arrivera
Regardant les bateaux qui arrivent
Puis je les regarde repartir, ouais

Je suis assis sur le quai de la baie
Je regarde la marée qui s'éloigne, ooh
Je suis juste assis sur le quai de la baie
À perdre mon temps

J'ai quitté ma maison en Géorgie
Me dirigeant vers la Baie de San Francisco
Parce que je n'avais rien pour quoi vivre
On dirait que rien ne va m'arriver

Donc je vais juste aller m'asseoir sur le quai de la baie
Je regarde la marée qui s'éloigne, ooh
Je suis assis sur le quai de la baie, à perdre mon temps

On dirait que rien ne va changer
Tout va rester pareil
Je ne peux pas faire ce que dix personnes me disent de faire
Donc je suppose que je vais rester pareil, oui

Je suis assis ici à me reposer ma carcasse
Et cette solitude refuse de me lâcher, écoute
Ça fait 2000 kilomètres que j'erre
Juste pour faire de ce quai mon chez-moi

Là, je vais juste m'asseoir, sur le quai de la baie
Je regarde la marée qui s'éloigne, ooh, ouais
Assis sur le quai de la baie
À perdre mon temps

Sitzen in der Morgensonne
Ich werde sitzen, wenn der Abend kommt
Ich sehe die Schiffe ankommen
Dann sehe ich sie wieder wegrollen, ja

Ich sitze auf dem Dock der Bucht
Schaue zu, wie die Flut wegrollt, ooh
Ich sitze einfach am Dock der Bucht
Vergeude die Zeit

Ich verließ mein Zuhause in Georgia
Auf dem Weg zur Frisco Bay
Denn ich hatte nichts, wofür es sich zu leben lohnte
Es sieht so aus, als würde nichts auf mich zukommen

Also sitze ich einfach auf dem Dock der Bucht
Und schaue zu, wie die Flut wegrollt, ooh
Ich sitze auf dem Dock der Bucht und verschwende meine Zeit

Es sieht so aus, als würde sich nichts ändern
Alles bleibt beim Alten
Ich kann nicht tun, was zehn Leute mir sagen
Also werde ich wohl derselbe bleiben, ja

Ich sitze hier und ruhe meine Knochen aus
Und diese Einsamkeit wird mich nicht in Ruhe lassen, hör zu
Zweitausend Meilen bin ich gereist
Nur um diesen Hafen zu meinem Zuhause zu machen

Jetzt sitze ich einfach am Dock der Bucht
Und schaue zu, wie die Flut wegrollt, ooh yeah
Ich sitze auf dem Dock in der Bucht
Vergeude die Zeit

Seduto al sole del mattino
Starò qui quando la sera arriverà
A guardare le navi arrivare
E guardarle andare via di nuovo, sì

Sono seduto sulla banchina della baia
A guardare la marea andarsene, ooh
Sono seduto sulla banchina della baia
Sprecando il mio tempo

Ho lasciato la mia casa in Georgia
Diretto verso la baia di Frisco
Perché non avevo niente per cui vivere
E sembra che niente incrocerà la mia strada

Allora andrò a sedermi sulla banchina della baia
A guardare la marea andarsene, ooh
Sono seduto sulla banchina della baia, sprecando il mio tempo

Sembra che niente cambierà
Tutto rimarrà uguale
Non posso fare quello che dieci persone mi dicono di fare
Allora credo proprio che rimarrò lo stesso, sì

Sono seduto qui a far riposare le mie ossa
E questa solitudine non mi lascerà in pace, ascolta
Ho girovagato per duemila miglia
Solo per poter fare di questa banchina la mia casa

Ora mi siederò sulla banchina della baia
A guardare la marea andarsene, ooh
Sono seduto sulla banchina della baia
Sprecando il mio tempo

朝日の中で座っていて
夕方が来るまで俺は座っているだろう
船が来るのを見ながら
俺はまた船が遠ざかるを見ている、そうさ

俺は湾のドックに座っている
潮が遠ざかるのを見ている ooh
俺は湾のドックに座っている
無駄な時間を過ごしている

俺は地元のGeorgiaを出た
Frisco Bayを目指した
だって生きる目的が何もなかったから
俺の人生には何も起きないようだ

だから俺はただ湾のドックに座っている
潮が遠ざかるのを見ている ooh
俺は湾のドックに座っている 無駄な時間を過ごして

何も変わらないようだ
全てがまだ同じまま
俺は皆が言うようには出来ない
だから俺は変わらないようだ、そうだ

ここに座って骨を休めてる
この孤独は俺を一人にはしない、ほら
2000マイルを、俺は放浪する
このドックを故郷にするために

俺はただ湾のドックに座っている
潮が遠ざかるのを見ている ooh yeah
俺は湾のドックに座っている
無駄な時間を過ごしている

Trivia about the song (Sittin' On) The Dock of the Bay by Otis Redding

On which albums was the song “(Sittin' On) The Dock of the Bay” released by Otis Redding?
Otis Redding released the song on the albums “The Dock of the Bay” in 1968, “The Best of Otis Redding” in 1972, “Greatest Hits” in 1989, “The Very Best of Otis Redding” in 1992, “Remember Me” in 1992, “Dreams To Remember: The Otis Redding Anthology” in 1998, “The Essentials: Otis Redding” in 2002, “Pure Southern Soul” in 2007, “Lost & Found: Otis Redding” in 2008, and “The King of Soul” in 2014.
Who composed the song “(Sittin' On) The Dock of the Bay” by Otis Redding?
The song “(Sittin' On) The Dock of the Bay” by Otis Redding was composed by Steve Cropper, Otis Redding.

Most popular songs of Otis Redding

Other artists of R&B