Rain and fire, crossed that ocean
Another mad man done struck again
Rain and fire, crossed that ocean
Another mad man done struck again
Sitting down here fallout shelter (hey)
Paint my walls, twice a week (hey)
Sitting down here fallout shelter (hey)
Think about the slaves, long time ago (hey)
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
They had shackles on their legs
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
They had shackles on their legs
Don't know where, where they're going (hey)
Don't know where, where they've been (hey)
Don't know where, where they're going (hey)
Don't know where, where they've been (hey)
Sun goes out, you'll be standing (hey, hey)
You'll be standing by yourself
Sun goes out, you'll be standing (hey, hey)
You'll be standing by yourself
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
They had shackles on their legs
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
They had shackles on their legs
Don't know where, where they're going
Don't know where, where they've been
Don't know where, where they're going
Don't know where, where they've been
(Hey)
(Hey)
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
They had shackles on their legs
Food goes bad, food looks rancid (hey, hey)
But they ate it anyway
Don't know where, where they're going
Don't know where, where they've been
Don't know where, where they're going
Don't know where, where they've been
Sun goes out, you'll be standing (hey)
You'll be standing all alone
Sun goes out, you'll be standing
You'll be standing all alone
All alone, all alone (hey, hey)
All alone (yeah), ohh, all alone (hey)
Rain and fire, crossed that ocean
Chuva e fogo, atravessaram aquele oceano
Another mad man done struck again
Outro louco atacou novamente
Rain and fire, crossed that ocean
Chuva e fogo, atravessaram aquele oceano
Another mad man done struck again
Outro louco atacou novamente
Sitting down here fallout shelter (hey)
Sentado aqui no abrigo antiaéreo (hey)
Paint my walls, twice a week (hey)
Pinto minhas paredes, duas vezes por semana (hey)
Sitting down here fallout shelter (hey)
Sentado aqui no abrigo antiaéreo (hey)
Think about the slaves, long time ago (hey)
Pensando nos escravos, há muito tempo (hey)
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Dez milhões de escravos atravessaram aquele oceano (hey, hey)
They had shackles on their legs
Eles tinham grilhões em suas pernas
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Dez milhões de escravos atravessaram aquele oceano (hey, hey)
They had shackles on their legs
Eles tinham grilhões em suas pernas
Don't know where, where they're going (hey)
Não sei para onde, para onde estão indo (hey)
Don't know where, where they've been (hey)
Não sei de onde, de onde vieram (hey)
Don't know where, where they're going (hey)
Não sei para onde, para onde estão indo (hey)
Don't know where, where they've been (hey)
Não sei de onde, de onde vieram (hey)
Sun goes out, you'll be standing (hey, hey)
O sol se apaga, você estará de pé (hey, hey)
You'll be standing by yourself
Você estará sozinho
Sun goes out, you'll be standing (hey, hey)
O sol se apaga, você estará de pé (hey, hey)
You'll be standing by yourself
Você estará sozinho
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Dez milhões de escravos atravessaram aquele oceano (hey, hey)
They had shackles on their legs
Eles tinham grilhões em suas pernas
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Dez milhões de escravos atravessaram aquele oceano (hey, hey)
They had shackles on their legs
Eles tinham grilhões em suas pernas
Don't know where, where they're going
Não sei para onde, para onde estão indo
Don't know where, where they've been
Não sei de onde, de onde vieram
Don't know where, where they're going
Não sei para onde, para onde estão indo
Don't know where, where they've been
Não sei de onde, de onde vieram
(Hey)
(Hey)
(Hey)
(Hey)
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Dez milhões de escravos atravessaram aquele oceano (hey, hey)
They had shackles on their legs
Eles tinham grilhões em suas pernas
Food goes bad, food looks rancid (hey, hey)
A comida estraga, a comida parece rançosa (hey, hey)
But they ate it anyway
Mas eles comeram mesmo assim
Don't know where, where they're going
Não sei para onde, para onde estão indo
Don't know where, where they've been
Não sei de onde, de onde vieram
Don't know where, where they're going
Não sei para onde, para onde estão indo
Don't know where, where they've been
Não sei de onde, de onde vieram
Sun goes out, you'll be standing (hey)
O sol se apaga, você estará de pé (hey)
You'll be standing all alone
Você estará completamente sozinho
Sun goes out, you'll be standing
O sol se apaga, você estará de pé
You'll be standing all alone
Você estará completamente sozinho
All alone, all alone (hey, hey)
Completamente sozinho, completamente sozinho (hey, hey)
All alone (yeah), ohh, all alone (hey)
Completamente sozinho (sim), ohh, completamente sozinho (hey)
Rain and fire, crossed that ocean
Lluvia y fuego, cruzaron ese océano
Another mad man done struck again
Otro loco ha golpeado de nuevo
Rain and fire, crossed that ocean
Lluvia y fuego, cruzaron ese océano
Another mad man done struck again
Otro loco ha golpeado de nuevo
Sitting down here fallout shelter (hey)
Sentado aquí en el refugio antiaéreo (hey)
Paint my walls, twice a week (hey)
Pinto mis paredes, dos veces por semana (hey)
Sitting down here fallout shelter (hey)
Sentado aquí en el refugio antiaéreo (hey)
Think about the slaves, long time ago (hey)
Pienso en los esclavos, hace mucho tiempo (hey)
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Diez millones de esclavos cruzaron ese océano (hey, hey)
They had shackles on their legs
Tenían grilletes en sus piernas
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Diez millones de esclavos cruzaron ese océano (hey, hey)
They had shackles on their legs
Tenían grilletes en sus piernas
Don't know where, where they're going (hey)
No sé a dónde, a dónde van (hey)
Don't know where, where they've been (hey)
No sé de dónde, de dónde vienen (hey)
Don't know where, where they're going (hey)
No sé a dónde, a dónde van (hey)
Don't know where, where they've been (hey)
No sé de dónde, de dónde vienen (hey)
Sun goes out, you'll be standing (hey, hey)
El sol se apaga, estarás de pie (hey, hey)
You'll be standing by yourself
Estarás de pie solo
Sun goes out, you'll be standing (hey, hey)
El sol se apaga, estarás de pie (hey, hey)
You'll be standing by yourself
Estarás de pie solo
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Diez millones de esclavos cruzaron ese océano (hey, hey)
They had shackles on their legs
Tenían grilletes en sus piernas
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Diez millones de esclavos cruzaron ese océano (hey, hey)
They had shackles on their legs
Tenían grilletes en sus piernas
Don't know where, where they're going
No sé a dónde, a dónde van
Don't know where, where they've been
No sé de dónde, de dónde vienen
Don't know where, where they're going
No sé a dónde, a dónde van
Don't know where, where they've been
No sé de dónde, de dónde vienen
(Hey)
(Hey)
(Hey)
(Hey)
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Diez millones de esclavos cruzaron ese océano (hey, hey)
They had shackles on their legs
Tenían grilletes en sus piernas
Food goes bad, food looks rancid (hey, hey)
La comida se echa a perder, la comida parece rancia (hey, hey)
But they ate it anyway
Pero la comieron de todos modos
Don't know where, where they're going
No sé a dónde, a dónde van
Don't know where, where they've been
No sé de dónde, de dónde vienen
Don't know where, where they're going
No sé a dónde, a dónde van
Don't know where, where they've been
No sé de dónde, de dónde vienen
Sun goes out, you'll be standing (hey)
El sol se apaga, estarás de pie (hey)
You'll be standing all alone
Estarás de pie completamente solo
Sun goes out, you'll be standing
El sol se apaga, estarás de pie
You'll be standing all alone
Estarás de pie completamente solo
All alone, all alone (hey, hey)
Completamente solo, completamente solo (hey, hey)
All alone (yeah), ohh, all alone (hey)
Completamente solo (sí), ohh, completamente solo (hey)
Rain and fire, crossed that ocean
Pluie et feu, traversé cet océan
Another mad man done struck again
Un autre fou a encore frappé
Rain and fire, crossed that ocean
Pluie et feu, traversé cet océan
Another mad man done struck again
Un autre fou a encore frappé
Sitting down here fallout shelter (hey)
Assis ici dans un abri antiatomique (hey)
Paint my walls, twice a week (hey)
Je peins mes murs, deux fois par semaine (hey)
Sitting down here fallout shelter (hey)
Assis ici dans un abri antiatomique (hey)
Think about the slaves, long time ago (hey)
Je pense aux esclaves, il y a longtemps (hey)
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Dix millions d'esclaves ont traversé cet océan (hey, hey)
They had shackles on their legs
Ils avaient des chaînes à leurs jambes
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Dix millions d'esclaves ont traversé cet océan (hey, hey)
They had shackles on their legs
Ils avaient des chaînes à leurs jambes
Don't know where, where they're going (hey)
Ne sait pas où, où ils vont (hey)
Don't know where, where they've been (hey)
Ne sait pas où, où ils ont été (hey)
Don't know where, where they're going (hey)
Ne sait pas où, où ils vont (hey)
Don't know where, where they've been (hey)
Ne sait pas où, où ils ont été (hey)
Sun goes out, you'll be standing (hey, hey)
Le soleil s'éteint, tu seras debout (hey, hey)
You'll be standing by yourself
Tu seras debout tout seul
Sun goes out, you'll be standing (hey, hey)
Le soleil s'éteint, tu seras debout (hey, hey)
You'll be standing by yourself
Tu seras debout tout seul
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Dix millions d'esclaves ont traversé cet océan (hey, hey)
They had shackles on their legs
Ils avaient des chaînes à leurs jambes
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Dix millions d'esclaves ont traversé cet océan (hey, hey)
They had shackles on their legs
Ils avaient des chaînes à leurs jambes
Don't know where, where they're going
Ne sait pas où, où ils vont
Don't know where, where they've been
Ne sait pas où, où ils ont été
Don't know where, where they're going
Ne sait pas où, où ils vont
Don't know where, where they've been
Ne sait pas où, où ils ont été
(Hey)
(Hey)
(Hey)
(Hey)
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Dix millions d'esclaves ont traversé cet océan (hey, hey)
They had shackles on their legs
Ils avaient des chaînes à leurs jambes
Food goes bad, food looks rancid (hey, hey)
La nourriture se gâte, la nourriture semble rance (hey, hey)
But they ate it anyway
Mais ils l'ont mangée quand même
Don't know where, where they're going
Ne sait pas où, où ils vont
Don't know where, where they've been
Ne sait pas où, où ils ont été
Don't know where, where they're going
Ne sait pas où, où ils vont
Don't know where, where they've been
Ne sait pas où, où ils ont été
Sun goes out, you'll be standing (hey)
Le soleil s'éteint, tu seras debout (hey)
You'll be standing all alone
Tu seras debout tout seul
Sun goes out, you'll be standing
Le soleil s'éteint, tu seras debout
You'll be standing all alone
Tu seras debout tout seul
All alone, all alone (hey, hey)
Tout seul, tout seul (hey, hey)
All alone (yeah), ohh, all alone (hey)
Tout seul (ouais), ohh, tout seul (hey)
Rain and fire, crossed that ocean
Regen und Feuer, überquerten diesen Ozean
Another mad man done struck again
Ein weiterer verrückter Mann hat wieder zugeschlagen
Rain and fire, crossed that ocean
Regen und Feuer, überquerten diesen Ozean
Another mad man done struck again
Ein weiterer verrückter Mann hat wieder zugeschlagen
Sitting down here fallout shelter (hey)
Sitzend hier im Atomschutzbunker (hey)
Paint my walls, twice a week (hey)
Streiche meine Wände, zweimal die Woche (hey)
Sitting down here fallout shelter (hey)
Sitzend hier im Atomschutzbunker (hey)
Think about the slaves, long time ago (hey)
Denke an die Sklaven, vor langer Zeit (hey)
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Zehn Millionen Sklaven überquerten diesen Ozean (hey, hey)
They had shackles on their legs
Sie hatten Fesseln an ihren Beinen
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Zehn Millionen Sklaven überquerten diesen Ozean (hey, hey)
They had shackles on their legs
Sie hatten Fesseln an ihren Beinen
Don't know where, where they're going (hey)
Weiß nicht, wohin sie gehen (hey)
Don't know where, where they've been (hey)
Weiß nicht, wo sie gewesen sind (hey)
Don't know where, where they're going (hey)
Weiß nicht, wohin sie gehen (hey)
Don't know where, where they've been (hey)
Weiß nicht, wo sie gewesen sind (hey)
Sun goes out, you'll be standing (hey, hey)
Die Sonne geht aus, du wirst stehen (hey, hey)
You'll be standing by yourself
Du wirst ganz alleine stehen
Sun goes out, you'll be standing (hey, hey)
Die Sonne geht aus, du wirst stehen (hey, hey)
You'll be standing by yourself
Du wirst ganz alleine stehen
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Zehn Millionen Sklaven überquerten diesen Ozean (hey, hey)
They had shackles on their legs
Sie hatten Fesseln an ihren Beinen
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Zehn Millionen Sklaven überquerten diesen Ozean (hey, hey)
They had shackles on their legs
Sie hatten Fesseln an ihren Beinen
Don't know where, where they're going
Weiß nicht, wohin sie gehen
Don't know where, where they've been
Weiß nicht, wo sie gewesen sind
Don't know where, where they're going
Weiß nicht, wohin sie gehen
Don't know where, where they've been
Weiß nicht, wo sie gewesen sind
(Hey)
(Hey)
(Hey)
(Hey)
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Zehn Millionen Sklaven überquerten diesen Ozean (hey, hey)
They had shackles on their legs
Sie hatten Fesseln an ihren Beinen
Food goes bad, food looks rancid (hey, hey)
Das Essen wird schlecht, das Essen sieht ranzig aus (hey, hey)
But they ate it anyway
Aber sie aßen es trotzdem
Don't know where, where they're going
Weiß nicht, wohin sie gehen
Don't know where, where they've been
Weiß nicht, wo sie gewesen sind
Don't know where, where they're going
Weiß nicht, wohin sie gehen
Don't know where, where they've been
Weiß nicht, wo sie gewesen sind
Sun goes out, you'll be standing (hey)
Die Sonne geht aus, du wirst stehen (hey)
You'll be standing all alone
Du wirst ganz alleine stehen
Sun goes out, you'll be standing
Die Sonne geht aus, du wirst stehen
You'll be standing all alone
Du wirst ganz alleine stehen
All alone, all alone (hey, hey)
Ganz alleine, ganz alleine (hey, hey)
All alone (yeah), ohh, all alone (hey)
Ganz alleine (ja), ohh, ganz alleine (hey)
Rain and fire, crossed that ocean
Pioggia e fuoco, attraversato quell'oceano
Another mad man done struck again
Un altro pazzo ha colpito ancora
Rain and fire, crossed that ocean
Pioggia e fuoco, attraversato quell'oceano
Another mad man done struck again
Un altro pazzo ha colpito ancora
Sitting down here fallout shelter (hey)
Seduto qui nel rifugio antiatomico (ehi)
Paint my walls, twice a week (hey)
Dipingo le mie pareti, due volte a settimana (ehi)
Sitting down here fallout shelter (hey)
Seduto qui nel rifugio antiatomico (ehi)
Think about the slaves, long time ago (hey)
Penso agli schiavi, molto tempo fa (ehi)
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Dieci milioni di schiavi hanno attraversato quell'oceano (ehi, ehi)
They had shackles on their legs
Avevano catene alle gambe
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Dieci milioni di schiavi hanno attraversato quell'oceano (ehi, ehi)
They had shackles on their legs
Avevano catene alle gambe
Don't know where, where they're going (hey)
Non so dove, dove stanno andando (ehi)
Don't know where, where they've been (hey)
Non so dove, dove sono stati (ehi)
Don't know where, where they're going (hey)
Non so dove, dove stanno andando (ehi)
Don't know where, where they've been (hey)
Non so dove, dove sono stati (ehi)
Sun goes out, you'll be standing (hey, hey)
Il sole si spegne, sarai in piedi (ehi, ehi)
You'll be standing by yourself
Sarai in piedi da solo
Sun goes out, you'll be standing (hey, hey)
Il sole si spegne, sarai in piedi (ehi, ehi)
You'll be standing by yourself
Sarai in piedi da solo
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Dieci milioni di schiavi hanno attraversato quell'oceano (ehi, ehi)
They had shackles on their legs
Avevano catene alle gambe
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Dieci milioni di schiavi hanno attraversato quell'oceano (ehi, ehi)
They had shackles on their legs
Avevano catene alle gambe
Don't know where, where they're going
Non so dove, dove stanno andando
Don't know where, where they've been
Non so dove, dove sono stati
Don't know where, where they're going
Non so dove, dove stanno andando
Don't know where, where they've been
Non so dove, dove sono stati
(Hey)
(Ehi)
(Hey)
(Ehi)
Ten million slaves crossed that ocean (hey, hey)
Dieci milioni di schiavi hanno attraversato quell'oceano (ehi, ehi)
They had shackles on their legs
Avevano catene alle gambe
Food goes bad, food looks rancid (hey, hey)
Il cibo va a male, il cibo sembra rancido (ehi, ehi)
But they ate it anyway
Ma lo hanno mangiato comunque
Don't know where, where they're going
Non so dove, dove stanno andando
Don't know where, where they've been
Non so dove, dove sono stati
Don't know where, where they're going
Non so dove, dove stanno andando
Don't know where, where they've been
Non so dove, dove sono stati
Sun goes out, you'll be standing (hey)
Il sole si spegne, sarai in piedi (ehi)
You'll be standing all alone
Sarai in piedi tutto solo
Sun goes out, you'll be standing
Il sole si spegne, sarai in piedi
You'll be standing all alone
Sarai in piedi tutto solo
All alone, all alone (hey, hey)
Tutto solo, tutto solo (ehi, ehi)
All alone (yeah), ohh, all alone (hey)
Tutto solo (sì), ohh, tutto solo (ehi)