Bryan R Cancel Santiago, Julio Manuel Gonzalez Tavarez, Nathanael Cano, Ovidio Crespo
This is a Young Hollywod beat
Baby, te agradezco que me dieras la oportunidad
De ser feliz con alguien más
Ante' yo te buscaba, pero tú no querías (tú no querías)
Ahora quiere' volver y no se va a poder
Qué maldita ironía (maldita ironía)
La vida da vuelta', flow carrusel
Como la Miss 15, quedó en el ayer
Eh eh, y ahora quiere' volver, volver (yo')
Pero eso no se va a poder
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer
Y ahora quiere' volver, volver (volver)
Pero eso no se va a poder
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer, ey
Ya no te busco
Pero me salen en to' como Molusco
Está' arrepentía' y no te juzgo
Ya no hablamo' el mismo idioma y no traduzco
Se desbordó el vaso, busca un reemplazo
Todo era un nudo, pero se soltó el lazo
Cambié de cel y te bloqueé por si acaso
Flow Ana María Polo, te cerré el caso, yeh
Te saqué de mi mente
El amor e' ciego hasta que lo ve' de frente
¿Cómo sentir cuando en verda' tú no siente'?
Tú 'tá cancelá' como el 2020, baby
Tú hace' lo que sea por despecho
Y yo lo que sea por do' pechos
No me llame', que estoy bien
Que ni pa' coger yo te quiero a lo bien
Y ahora quieres volver, volver
Pero eso no se va a poder
¿Pa' qué quieres hablar si no te quiero ver?
Tú eres un error que no vuelvo a cometer
Y ahora quiere volver, volver (volver)
Pero eso no se va a poder
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Tú eres un error que no vuelvo a cometer
Tú te creía' el final pero te quedaste sin él (yeah)
Te di declain cuando vi tu foto en Tinder
Pa' tu cumpleaño' vo'a mandarte un vibrador
O tendrá' que resolverte, baby, con el finger
Porque esta' mano' no te vuelven a tocar
Lo de nosotro' se merece un funeral
Si estoy caliente me puede' llamar
Pero sin envolverte, que no va a funcionar
A causa de tus pichaera' estoy en otra era
La saqué de mi ferretería, no hay madera
Tabla, por má' que trate' y quiera' hablar
Directo a la papelera
Y se acabaron las Gucci y las Balencia
Mi desamor viene de tu procedencia
Sin calentón se vuelve humo la fogata
Y no te encojone' si me ve' con otra gata, yeah
Nata
Ahora quiere volver y no se va a poder
Ahora se va a joder, ya no te quiero ver
Pues conmigo tu tiempo no pierdas
Esas peleas de ella no creo que entiendas
Si me dejaste, tú solita fuiste a matarte
Ya no quiero saber nada de antes
No importa lo que pueda pasarte, eh eh
Y ahora quiere' volver, volver
Pero eso no se va a poder
¿Pa' qué quieres hablar si no te quiero ver?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer
Oh, Nata (Nata)
Brytiago, baby
Ovi
Así suena el Ovi
Dímelo, Holly
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, baby
Krizous
Ovi
Nata
Orgánico
KingSwifft
This is a Young Hollywod beat
This is a Young Hollywood beat
Baby, te agradezco que me dieras la oportunidad
Baby, I thank you for giving me the opportunity
De ser feliz con alguien más
To be happy with someone else
Ante' yo te buscaba, pero tú no querías (tú no querías)
Before, I was looking for you, but you didn't want (you didn't want)
Ahora quiere' volver y no se va a poder
Now you want to come back and it's not going to be possible
Qué maldita ironía (maldita ironía)
What a damn irony (damn irony)
La vida da vuelta', flow carrusel
Life turns around, carousel flow
Como la Miss 15, quedó en el ayer
Like Miss 15, it stayed in the past
Eh eh, y ahora quiere' volver, volver (yo')
Eh eh, and now you want to come back, come back (yo')
Pero eso no se va a poder
But that's not going to be possible
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Why do you want to talk if I don't want to see you?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer
You're a mistake I won't make again
Y ahora quiere' volver, volver (volver)
And now you want to come back, come back (come back)
Pero eso no se va a poder
But that's not going to be possible
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Why do you want to talk if I don't want to see you?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer, ey
You're a mistake I won't make again, ey
Ya no te busco
I don't look for you anymore
Pero me salen en to' como Molusco
But you show up everywhere like Molusco
Está' arrepentía' y no te juzgo
You're regretful and I don't judge you
Ya no hablamo' el mismo idioma y no traduzco
We don't speak the same language and I don't translate
Se desbordó el vaso, busca un reemplazo
The glass overflowed, look for a replacement
Todo era un nudo, pero se soltó el lazo
Everything was a knot, but the tie was loosened
Cambié de cel y te bloqueé por si acaso
I changed my cell and blocked you just in case
Flow Ana María Polo, te cerré el caso, yeh
Flow Ana Maria Polo, I closed your case, yeh
Te saqué de mi mente
I took you out of my mind
El amor e' ciego hasta que lo ve' de frente
Love is blind until you see it face to face
¿Cómo sentir cuando en verda' tú no siente'?
How to feel when in truth you don't feel?
Tú 'tá cancelá' como el 2020, baby
You're cancelled like 2020, baby
Tú hace' lo que sea por despecho
You do whatever out of spite
Y yo lo que sea por do' pechos
And I do whatever for two breasts
No me llame', que estoy bien
Don't call me, I'm fine
Que ni pa' coger yo te quiero a lo bien
I don't even want you for sex
Y ahora quieres volver, volver
And now you want to come back, come back
Pero eso no se va a poder
But that's not going to be possible
¿Pa' qué quieres hablar si no te quiero ver?
Why do you want to talk if I don't want to see you?
Tú eres un error que no vuelvo a cometer
You're a mistake I won't make again
Y ahora quiere volver, volver (volver)
And now you want to come back, come back (come back)
Pero eso no se va a poder
But that's not going to be possible
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Why do you want to talk if I don't want to see you?
Tú eres un error que no vuelvo a cometer
You're a mistake I won't make again
Tú te creía' el final pero te quedaste sin él (yeah)
You thought you were the end but you ran out of it (yeah)
Te di declain cuando vi tu foto en Tinder
I declined you when I saw your photo on Tinder
Pa' tu cumpleaño' vo'a mandarte un vibrador
For your birthday I'm going to send you a vibrator
O tendrá' que resolverte, baby, con el finger
Or you'll have to solve it, baby, with your finger
Porque esta' mano' no te vuelven a tocar
Because these hands won't touch you again
Lo de nosotro' se merece un funeral
What we had deserves a funeral
Si estoy caliente me puede' llamar
If I'm horny you can call me
Pero sin envolverte, que no va a funcionar
But without getting involved, it's not going to work
A causa de tus pichaera' estoy en otra era
Because of your rejections I'm in another era
La saqué de mi ferretería, no hay madera
I took her out of my hardware store, there's no wood
Tabla, por má' que trate' y quiera' hablar
Board, no matter how much you try and want to talk
Directo a la papelera
Straight to the trash
Y se acabaron las Gucci y las Balencia
And the Gucci and Balencia are over
Mi desamor viene de tu procedencia
My lack of love comes from your origin
Sin calentón se vuelve humo la fogata
Without heat the bonfire turns into smoke
Y no te encojone' si me ve' con otra gata, yeah
And don't get scared if you see me with another cat, yeah
Nata
Nata
Ahora quiere volver y no se va a poder
Now she wants to come back and it's not going to be possible
Ahora se va a joder, ya no te quiero ver
Now she's going to screw up, I don't want to see you anymore
Pues conmigo tu tiempo no pierdas
So don't waste your time with me
Esas peleas de ella no creo que entiendas
Those fights of hers I don't think you understand
Si me dejaste, tú solita fuiste a matarte
If you left me, you went to kill yourself
Ya no quiero saber nada de antes
I don't want to know anything about before
No importa lo que pueda pasarte, eh eh
It doesn't matter what might happen to you, eh eh
Y ahora quiere' volver, volver
And now you want to come back, come back
Pero eso no se va a poder
But that's not going to be possible
¿Pa' qué quieres hablar si no te quiero ver?
Why do you want to talk if I don't want to see you?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer
You're a mistake I won't make again
Oh, Nata (Nata)
Oh, Nata (Nata)
Brytiago, baby
Brytiago, baby
Ovi
Ovi
Así suena el Ovi
This is how Ovi sounds
Dímelo, Holly
Tell me, Holly
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavarez, baby
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavarez, baby
Krizous
Krizous
Ovi
Ovi
Nata
Nata
Orgánico
Organic
KingSwifft
KingSwifft
This is a Young Hollywod beat
Este é um ritmo de Young Hollywood
Baby, te agradezco que me dieras la oportunidad
Baby, agradeço por me dar a oportunidade
De ser feliz con alguien más
De ser feliz com outra pessoa
Ante' yo te buscaba, pero tú no querías (tú no querías)
Antes eu te procurava, mas você não queria (você não queria)
Ahora quiere' volver y no se va a poder
Agora você quer voltar e não vai poder
Qué maldita ironía (maldita ironía)
Que maldita ironia (maldita ironia)
La vida da vuelta', flow carrusel
A vida dá voltas, flow carrossel
Como la Miss 15, quedó en el ayer
Como a Miss 15, ficou no passado
Eh eh, y ahora quiere' volver, volver (yo')
Eh eh, e agora você quer voltar, voltar (yo')
Pero eso no se va a poder
Mas isso não vai poder acontecer
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Por que você quer falar se eu não quero te ver?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer
Você é um erro que eu não vou cometer novamente
Y ahora quiere' volver, volver (volver)
E agora você quer voltar, voltar (voltar)
Pero eso no se va a poder
Mas isso não vai poder acontecer
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Por que você quer falar se eu não quero te ver?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer, ey
Você é um erro que eu não vou cometer novamente, ey
Ya no te busco
Eu não te procuro mais
Pero me salen en to' como Molusco
Mas você aparece em tudo como um molusco
Está' arrepentía' y no te juzgo
Você está arrependida e eu não te julgo
Ya no hablamo' el mismo idioma y no traduzco
Nós não falamos mais a mesma língua e eu não traduzo
Se desbordó el vaso, busca un reemplazo
O copo transbordou, procure um substituto
Todo era un nudo, pero se soltó el lazo
Tudo era um nó, mas o laço se soltou
Cambié de cel y te bloqueé por si acaso
Troquei de celular e te bloqueei por precaução
Flow Ana María Polo, te cerré el caso, yeh
Flow Ana María Polo, fechei o caso, yeh
Te saqué de mi mente
Te tirei da minha mente
El amor e' ciego hasta que lo ve' de frente
O amor é cego até que você o vê de frente
¿Cómo sentir cuando en verda' tú no siente'?
Como sentir quando na verdade você não sente?
Tú 'tá cancelá' como el 2020, baby
Você está cancelada como 2020, baby
Tú hace' lo que sea por despecho
Você faz qualquer coisa por despeito
Y yo lo que sea por do' pechos
E eu faço qualquer coisa por dois peitos
No me llame', que estoy bien
Não me ligue, estou bem
Que ni pa' coger yo te quiero a lo bien
Nem para transar eu te quero de verdade
Y ahora quieres volver, volver
E agora você quer voltar, voltar
Pero eso no se va a poder
Mas isso não vai poder acontecer
¿Pa' qué quieres hablar si no te quiero ver?
Por que você quer falar se eu não quero te ver?
Tú eres un error que no vuelvo a cometer
Você é um erro que eu não vou cometer novamente
Y ahora quiere volver, volver (volver)
E agora você quer voltar, voltar (voltar)
Pero eso no se va a poder
Mas isso não vai poder acontecer
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Por que você quer falar se eu não quero te ver?
Tú eres un error que no vuelvo a cometer
Você é um erro que eu não vou cometer novamente
Tú te creía' el final pero te quedaste sin él (yeah)
Você se achava o final, mas ficou sem ele (yeah)
Te di declain cuando vi tu foto en Tinder
Te dei um fora quando vi sua foto no Tinder
Pa' tu cumpleaño' vo'a mandarte un vibrador
Para o seu aniversário vou te mandar um vibrador
O tendrá' que resolverte, baby, con el finger
Ou você vai ter que se resolver, baby, com o dedo
Porque esta' mano' no te vuelven a tocar
Porque essas mãos não vão te tocar novamente
Lo de nosotro' se merece un funeral
O nosso merece um funeral
Si estoy caliente me puede' llamar
Se estou com tesão você pode me ligar
Pero sin envolverte, que no va a funcionar
Mas sem se envolver, que não vai funcionar
A causa de tus pichaera' estoy en otra era
Por causa das suas rejeições estou em outra era
La saqué de mi ferretería, no hay madera
Te tirei da minha ferramentaria, não tem madeira
Tabla, por má' que trate' y quiera' hablar
Tábua, por mais que você tente e queira falar
Directo a la papelera
Direto para a lixeira
Y se acabaron las Gucci y las Balencia
E acabaram as Gucci e as Balenciaga
Mi desamor viene de tu procedencia
Meu desamor vem da sua procedência
Sin calentón se vuelve humo la fogata
Sem tesão a fogueira vira fumaça
Y no te encojone' si me ve' con otra gata, yeah
E não se assuste se me ver com outra gata, yeah
Nata
Nata
Ahora quiere volver y no se va a poder
Agora quer voltar e não vai poder
Ahora se va a joder, ya no te quiero ver
Agora vai se ferrar, não quero mais te ver
Pues conmigo tu tiempo no pierdas
Então não perca seu tempo comigo
Esas peleas de ella no creo que entiendas
Essas brigas dela eu acho que você não entende
Si me dejaste, tú solita fuiste a matarte
Se você me deixou, você mesma se matou
Ya no quiero saber nada de antes
Não quero saber nada do passado
No importa lo que pueda pasarte, eh eh
Não importa o que possa te acontecer, eh eh
Y ahora quiere' volver, volver
E agora você quer voltar, voltar
Pero eso no se va a poder
Mas isso não vai poder acontecer
¿Pa' qué quieres hablar si no te quiero ver?
Por que você quer falar se eu não quero te ver?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer
Você é um erro que eu não vou cometer novamente
Oh, Nata (Nata)
Oh, Nata (Nata)
Brytiago, baby
Brytiago, baby
Ovi
Ovi
Así suena el Ovi
Assim soa o Ovi
Dímelo, Holly
Diga-me, Holly
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, baby
Krizous
Krizous
Ovi
Ovi
Nata
Nata
Orgánico
Orgânico
KingSwifft
KingSwifft
This is a Young Hollywod beat
C'est un rythme de Young Hollywood
Baby, te agradezco que me dieras la oportunidad
Bébé, je te remercie de m'avoir donné l'opportunité
De ser feliz con alguien más
D'être heureux avec quelqu'un d'autre
Ante' yo te buscaba, pero tú no querías (tú no querías)
Avant, je te cherchais, mais tu ne voulais pas (tu ne voulais pas)
Ahora quiere' volver y no se va a poder
Maintenant tu veux revenir et ce ne sera pas possible
Qué maldita ironía (maldita ironía)
Quelle ironie maudite (ironie maudite)
La vida da vuelta', flow carrusel
La vie tourne, flow carrousel
Como la Miss 15, quedó en el ayer
Comme Miss 15, elle est restée dans le passé
Eh eh, y ahora quiere' volver, volver (yo')
Eh eh, et maintenant tu veux revenir, revenir (yo')
Pero eso no se va a poder
Mais ce ne sera pas possible
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Pourquoi veux-tu parler si je ne veux pas te voir ?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer
Tu es une erreur que je ne vais pas répéter
Y ahora quiere' volver, volver (volver)
Et maintenant tu veux revenir, revenir (revenir)
Pero eso no se va a poder
Mais ce ne sera pas possible
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Pourquoi veux-tu parler si je ne veux pas te voir ?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer, ey
Tu es une erreur que je ne vais pas répéter, ey
Ya no te busco
Je ne te cherche plus
Pero me salen en to' como Molusco
Mais tu apparais partout comme Molusco
Está' arrepentía' y no te juzgo
Tu es repentie et je ne te juge pas
Ya no hablamo' el mismo idioma y no traduzco
Nous ne parlons plus la même langue et je ne traduis pas
Se desbordó el vaso, busca un reemplazo
Le verre a débordé, cherche un remplacement
Todo era un nudo, pero se soltó el lazo
Tout était un nœud, mais le lien s'est détaché
Cambié de cel y te bloqueé por si acaso
J'ai changé de portable et je t'ai bloquée au cas où
Flow Ana María Polo, te cerré el caso, yeh
Flow Ana María Polo, j'ai fermé ton cas, yeh
Te saqué de mi mente
Je t'ai sortie de mon esprit
El amor e' ciego hasta que lo ve' de frente
L'amour est aveugle jusqu'à ce qu'on le voit de face
¿Cómo sentir cuando en verda' tú no siente'?
Comment ressentir quand en vérité tu ne ressens pas ?
Tú 'tá cancelá' como el 2020, baby
Tu es annulée comme 2020, bébé
Tú hace' lo que sea por despecho
Tu fais n'importe quoi par dépit
Y yo lo que sea por do' pechos
Et moi je fais n'importe quoi pour deux seins
No me llame', que estoy bien
Ne m'appelle pas, je vais bien
Que ni pa' coger yo te quiero a lo bien
Je ne te veux même pas pour coucher, vraiment
Y ahora quieres volver, volver
Et maintenant tu veux revenir, revenir
Pero eso no se va a poder
Mais ce ne sera pas possible
¿Pa' qué quieres hablar si no te quiero ver?
Pourquoi veux-tu parler si je ne veux pas te voir ?
Tú eres un error que no vuelvo a cometer
Tu es une erreur que je ne vais pas répéter
Y ahora quiere volver, volver (volver)
Et maintenant tu veux revenir, revenir (revenir)
Pero eso no se va a poder
Mais ce ne sera pas possible
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Pourquoi veux-tu parler si je ne veux pas te voir ?
Tú eres un error que no vuelvo a cometer
Tu es une erreur que je ne vais pas répéter
Tú te creía' el final pero te quedaste sin él (yeah)
Tu pensais être la fin mais tu es restée sans lui (yeah)
Te di declain cuando vi tu foto en Tinder
Je t'ai déclinée quand j'ai vu ta photo sur Tinder
Pa' tu cumpleaño' vo'a mandarte un vibrador
Pour ton anniversaire, je vais t'envoyer un vibromasseur
O tendrá' que resolverte, baby, con el finger
Ou tu devras te débrouiller, bébé, avec ton doigt
Porque esta' mano' no te vuelven a tocar
Parce que ces mains ne te toucheront plus jamais
Lo de nosotro' se merece un funeral
Ce qui est entre nous mérite un enterrement
Si estoy caliente me puede' llamar
Si je suis chaud, tu peux m'appeler
Pero sin envolverte, que no va a funcionar
Mais sans t'impliquer, ça ne marchera pas
A causa de tus pichaera' estoy en otra era
À cause de tes rejets, je suis dans une autre ère
La saqué de mi ferretería, no hay madera
Je l'ai sortie de ma quincaillerie, il n'y a pas de bois
Tabla, por má' que trate' y quiera' hablar
Tableau, peu importe combien tu essaies et veux parler
Directo a la papelera
Directement à la poubelle
Y se acabaron las Gucci y las Balencia
Et c'est fini les Gucci et les Balencia
Mi desamor viene de tu procedencia
Mon désamour vient de ton origine
Sin calentón se vuelve humo la fogata
Sans chaleur, le feu devient fumée
Y no te encojone' si me ve' con otra gata, yeah
Et ne sois pas effrayée si tu me vois avec une autre chatte, yeah
Nata
Nata
Ahora quiere volver y no se va a poder
Maintenant elle veut revenir et ce ne sera pas possible
Ahora se va a joder, ya no te quiero ver
Maintenant elle va se faire avoir, je ne veux plus te voir
Pues conmigo tu tiempo no pierdas
Alors ne perds pas ton temps avec moi
Esas peleas de ella no creo que entiendas
Ces combats d'elle, je ne pense pas que tu comprends
Si me dejaste, tú solita fuiste a matarte
Si tu m'as laissé, tu es allée te tuer toute seule
Ya no quiero saber nada de antes
Je ne veux plus rien savoir du passé
No importa lo que pueda pasarte, eh eh
Peu importe ce qui peut t'arriver, eh eh
Y ahora quiere' volver, volver
Et maintenant tu veux revenir, revenir
Pero eso no se va a poder
Mais ce ne sera pas possible
¿Pa' qué quieres hablar si no te quiero ver?
Pourquoi veux-tu parler si je ne veux pas te voir ?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer
Tu es une erreur que je ne vais pas répéter
Oh, Nata (Nata)
Oh, Nata (Nata)
Brytiago, baby
Brytiago, bébé
Ovi
Ovi
Así suena el Ovi
C'est le son de Ovi
Dímelo, Holly
Dis-moi, Holly
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, bébé
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, bébé
Krizous
Krizous
Ovi
Ovi
Nata
Nata
Orgánico
Organique
KingSwifft
KingSwifft
This is a Young Hollywod beat
Das ist ein Young Hollywood Beat
Baby, te agradezco que me dieras la oportunidad
Baby, ich danke dir, dass du mir die Chance gegeben hast
De ser feliz con alguien más
Mit jemand anderem glücklich zu sein
Ante' yo te buscaba, pero tú no querías (tú no querías)
Früher habe ich dich gesucht, aber du wolltest nicht (du wolltest nicht)
Ahora quiere' volver y no se va a poder
Jetzt willst du zurückkommen und es wird nicht möglich sein
Qué maldita ironía (maldita ironía)
Was für eine verdammte Ironie (verdammte Ironie)
La vida da vuelta', flow carrusel
Das Leben dreht sich, Flow Karussell
Como la Miss 15, quedó en el ayer
Wie die Miss 15, blieb in der Vergangenheit
Eh eh, y ahora quiere' volver, volver (yo')
Eh eh, und jetzt willst du zurückkehren, zurückkehren (ich)
Pero eso no se va a poder
Aber das wird nicht möglich sein
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Warum willst du reden, wenn ich dich nicht sehen will?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer
Du bist ein Fehler, den ich nicht wiederholen werde
Y ahora quiere' volver, volver (volver)
Und jetzt willst du zurückkehren, zurückkehren (zurückkehren)
Pero eso no se va a poder
Aber das wird nicht möglich sein
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Warum willst du reden, wenn ich dich nicht sehen will?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer, ey
Du bist ein Fehler, den ich nicht wiederholen werde, ey
Ya no te busco
Ich suche dich nicht mehr
Pero me salen en to' como Molusco
Aber du tauchst überall auf wie ein Molusco
Está' arrepentía' y no te juzgo
Du bereust es und ich verurteile dich nicht
Ya no hablamo' el mismo idioma y no traduzco
Wir sprechen nicht mehr die gleiche Sprache und ich übersetze nicht
Se desbordó el vaso, busca un reemplazo
Das Glas ist übergelaufen, suche einen Ersatz
Todo era un nudo, pero se soltó el lazo
Alles war ein Knoten, aber die Schlinge hat sich gelöst
Cambié de cel y te bloqueé por si acaso
Ich habe mein Handy gewechselt und dich vorsichtshalber blockiert
Flow Ana María Polo, te cerré el caso, yeh
Flow Ana María Polo, ich habe deinen Fall abgeschlossen, yeh
Te saqué de mi mente
Ich habe dich aus meinem Kopf verbannt
El amor e' ciego hasta que lo ve' de frente
Liebe ist blind, bis man sie von Angesicht zu Angesicht sieht
¿Cómo sentir cuando en verda' tú no siente'?
Wie kann man fühlen, wenn du in Wahrheit nichts fühlst?
Tú 'tá cancelá' como el 2020, baby
Du bist abgesagt wie das Jahr 2020, Baby
Tú hace' lo que sea por despecho
Du tust alles aus Trotz
Y yo lo que sea por do' pechos
Und ich tue alles für zwei Brüste
No me llame', que estoy bien
Ruf mich nicht an, mir geht es gut
Que ni pa' coger yo te quiero a lo bien
Ich will dich nicht mal zum Sex, ehrlich gesagt
Y ahora quieres volver, volver
Und jetzt willst du zurückkehren, zurückkehren
Pero eso no se va a poder
Aber das wird nicht möglich sein
¿Pa' qué quieres hablar si no te quiero ver?
Warum willst du reden, wenn ich dich nicht sehen will?
Tú eres un error que no vuelvo a cometer
Du bist ein Fehler, den ich nicht wiederholen werde
Y ahora quiere volver, volver (volver)
Und jetzt willst du zurückkehren, zurückkehren (zurückkehren)
Pero eso no se va a poder
Aber das wird nicht möglich sein
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Warum willst du reden, wenn ich dich nicht sehen will?
Tú eres un error que no vuelvo a cometer
Du bist ein Fehler, den ich nicht wiederholen werde
Tú te creía' el final pero te quedaste sin él (yeah)
Du dachtest, du wärst das Ende, aber du bist ohne es geblieben (yeah)
Te di declain cuando vi tu foto en Tinder
Ich habe dich abgelehnt, als ich dein Foto auf Tinder gesehen habe
Pa' tu cumpleaño' vo'a mandarte un vibrador
Zu deinem Geburtstag werde ich dir einen Vibrator schicken
O tendrá' que resolverte, baby, con el finger
Oder du wirst dich selbst befriedigen müssen, Baby, mit dem Finger
Porque esta' mano' no te vuelven a tocar
Denn diese Hände werden dich nicht mehr berühren
Lo de nosotro' se merece un funeral
Unsere Beziehung verdient ein Begräbnis
Si estoy caliente me puede' llamar
Wenn ich geil bin, kannst du mich anrufen
Pero sin envolverte, que no va a funcionar
Aber ohne dich einzumischen, denn das wird nicht funktionieren
A causa de tus pichaera' estoy en otra era
Wegen deiner Ablehnungen bin ich in einer anderen Ära
La saqué de mi ferretería, no hay madera
Ich habe sie aus meinem Baumarkt genommen, es gibt kein Holz mehr
Tabla, por má' que trate' y quiera' hablar
Tafel, egal wie sehr du versuchst und reden willst
Directo a la papelera
Direkt in den Papierkorb
Y se acabaron las Gucci y las Balencia
Und die Gucci und Balencia sind vorbei
Mi desamor viene de tu procedencia
Meine Lieblosigkeit kommt von deiner Herkunft
Sin calentón se vuelve humo la fogata
Ohne Erregung wird das Feuer zu Rauch
Y no te encojone' si me ve' con otra gata, yeah
Und sei nicht eingeschüchtert, wenn du mich mit einer anderen Katze siehst, yeah
Nata
Nata
Ahora quiere volver y no se va a poder
Jetzt will sie zurückkehren und es wird nicht möglich sein
Ahora se va a joder, ya no te quiero ver
Jetzt wird sie sich ärgern, ich will dich nicht mehr sehen
Pues conmigo tu tiempo no pierdas
Verschwende deine Zeit nicht mit mir
Esas peleas de ella no creo que entiendas
Diese Kämpfe von ihr, ich glaube nicht, dass du sie verstehst
Si me dejaste, tú solita fuiste a matarte
Wenn du mich verlassen hast, hast du dich selbst getötet
Ya no quiero saber nada de antes
Ich will nichts mehr von früher wissen
No importa lo que pueda pasarte, eh eh
Es ist mir egal, was dir passieren könnte, eh eh
Y ahora quiere' volver, volver
Und jetzt willst du zurückkehren, zurückkehren
Pero eso no se va a poder
Aber das wird nicht möglich sein
¿Pa' qué quieres hablar si no te quiero ver?
Warum willst du reden, wenn ich dich nicht sehen will?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer
Du bist ein Fehler, den ich nicht wiederholen werde
Oh, Nata (Nata)
Oh, Nata (Nata)
Brytiago, baby
Brytiago, Baby
Ovi
Ovi
Así suena el Ovi
So klingt der Ovi
Dímelo, Holly
Sag es mir, Holly
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, Baby
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, Baby
Krizous
Krizous
Ovi
Ovi
Nata
Nata
Orgánico
Organisch
KingSwifft
KingSwifft
This is a Young Hollywod beat
Questo è un ritmo di Young Hollywood
Baby, te agradezco que me dieras la oportunidad
Baby, ti ringrazio per avermi dato l'opportunità
De ser feliz con alguien más
Di essere felice con qualcun altro
Ante' yo te buscaba, pero tú no querías (tú no querías)
Prima ti cercavo, ma tu non volevi (tu non volevi)
Ahora quiere' volver y no se va a poder
Ora vuoi tornare e non sarà possibile
Qué maldita ironía (maldita ironía)
Che maledetta ironia (maledetta ironia)
La vida da vuelta', flow carrusel
La vita gira, flusso carrusel
Como la Miss 15, quedó en el ayer
Come la Miss 15, è rimasta nel passato
Eh eh, y ahora quiere' volver, volver (yo')
Eh eh, e ora vuoi tornare, tornare (io')
Pero eso no se va a poder
Ma non sarà possibile
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Perché vuoi parlare se non voglio vederti?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer
Tu sei un errore che non commetterò più
Y ahora quiere' volver, volver (volver)
E ora vuoi tornare, tornare (tornare)
Pero eso no se va a poder
Ma non sarà possibile
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Perché vuoi parlare se non voglio vederti?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer, ey
Tu sei un errore che non commetterò più, ey
Ya no te busco
Non ti cerco più
Pero me salen en to' como Molusco
Ma mi escono in tutto come Molusco
Está' arrepentía' y no te juzgo
Sei pentita e non ti giudico
Ya no hablamo' el mismo idioma y no traduzco
Non parliamo più la stessa lingua e non traduco
Se desbordó el vaso, busca un reemplazo
Il bicchiere è traboccato, cerca un sostituto
Todo era un nudo, pero se soltó el lazo
Tutto era un nodo, ma si è sciolto il laccio
Cambié de cel y te bloqueé por si acaso
Ho cambiato cellulare e ti ho bloccato per sicurezza
Flow Ana María Polo, te cerré el caso, yeh
Flusso Ana María Polo, ho chiuso il caso, yeh
Te saqué de mi mente
Ti ho tolto dalla mia mente
El amor e' ciego hasta que lo ve' de frente
L'amore è cieco fino a quando non lo vedi di fronte
¿Cómo sentir cuando en verda' tú no siente'?
Come sentire quando in realtà tu non senti?
Tú 'tá cancelá' como el 2020, baby
Sei cancellata come il 2020, baby
Tú hace' lo que sea por despecho
Fai quello che vuoi per dispetto
Y yo lo que sea por do' pechos
E io faccio quello che voglio per due seni
No me llame', que estoy bien
Non chiamarmi, sto bene
Que ni pa' coger yo te quiero a lo bien
Che nemmeno per fare sesso ti voglio bene
Y ahora quieres volver, volver
E ora vuoi tornare, tornare
Pero eso no se va a poder
Ma non sarà possibile
¿Pa' qué quieres hablar si no te quiero ver?
Perché vuoi parlare se non voglio vederti?
Tú eres un error que no vuelvo a cometer
Tu sei un errore che non commetterò più
Y ahora quiere volver, volver (volver)
E ora vuoi tornare, tornare (tornare)
Pero eso no se va a poder
Ma non sarà possibile
¿Pa' qué quiere' hablar si no te quiero ver?
Perché vuoi parlare se non voglio vederti?
Tú eres un error que no vuelvo a cometer
Tu sei un errore che non commetterò più
Tú te creía' el final pero te quedaste sin él (yeah)
Ti credevi la fine ma sei rimasta senza di lui (yeah)
Te di declain cuando vi tu foto en Tinder
Ti ho dato declino quando ho visto la tua foto su Tinder
Pa' tu cumpleaño' vo'a mandarte un vibrador
Per il tuo compleanno ti manderò un vibratore
O tendrá' que resolverte, baby, con el finger
O dovrai risolvere, baby, con il dito
Porque esta' mano' no te vuelven a tocar
Perché queste mani non ti toccheranno più
Lo de nosotro' se merece un funeral
Il nostro merita un funerale
Si estoy caliente me puede' llamar
Se sono eccitato puoi chiamarmi
Pero sin envolverte, que no va a funcionar
Ma senza coinvolgerti, perché non funzionerà
A causa de tus pichaera' estoy en otra era
A causa dei tuoi rifiuti sono in un'altra era
La saqué de mi ferretería, no hay madera
L'ho tolta dal mio ferramenta, non c'è legno
Tabla, por má' que trate' y quiera' hablar
Tavola, per quanto tu possa provare e voler parlare
Directo a la papelera
Direttamente nel cestino
Y se acabaron las Gucci y las Balencia
E sono finite le Gucci e le Balencia
Mi desamor viene de tu procedencia
Il mio disamore viene dalla tua provenienza
Sin calentón se vuelve humo la fogata
Senza calore il fuoco diventa fumo
Y no te encojone' si me ve' con otra gata, yeah
E non ti arrabbiare se mi vedi con un'altra gatta, yeah
Nata
Nata
Ahora quiere volver y no se va a poder
Ora vuole tornare e non sarà possibile
Ahora se va a joder, ya no te quiero ver
Ora si rovinerà, non voglio più vederti
Pues conmigo tu tiempo no pierdas
Quindi con me non perdere tempo
Esas peleas de ella no creo que entiendas
Non credo che capirai quelle sue liti
Si me dejaste, tú solita fuiste a matarte
Se mi hai lasciato, ti sei uccisa da sola
Ya no quiero saber nada de antes
Non voglio più sapere nulla del passato
No importa lo que pueda pasarte, eh eh
Non importa cosa ti possa succedere, eh eh
Y ahora quiere' volver, volver
E ora vuoi tornare, tornare
Pero eso no se va a poder
Ma non sarà possibile
¿Pa' qué quieres hablar si no te quiero ver?
Perché vuoi parlare se non voglio vederti?
Tú ere' un error que no vuelvo a cometer
Tu sei un errore che non commetterò più
Oh, Nata (Nata)
Oh, Nata (Nata)
Brytiago, baby
Brytiago, baby
Ovi
Ovi
Así suena el Ovi
Così suona l'Ovi
Dímelo, Holly
Dimmelo, Holly
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, baby
Krizous
Krizous
Ovi
Ovi
Nata
Nata
Orgánico
Organico
KingSwifft
KingSwifft