Open Bar [Ao Vivo]

Karen Marie A Oersted, Martin Joseph Leonard Bresso, Philip Meckseper, Thomas Wesley Pentz, William Sami Etienne Grigahcine

Lyrics Translation

Foi aqui que tudo começou
E eu quero agradecer cada um de vocês por continuarem comigo
Amo vocês

'Cê duvidou do meu amor
Fez chorar me fez sofrer
Me enganou, me machucou
Mas passou, não quero saber de você

Em outra vibe eu 'to
Vou sair, vou pro open bar
Olha lá, quem chegou
É o meu DJ, vou me acabar

DJ, toca o som
Não quero saber mais de ninguém
DJ, toca o som
'To ficando louca, e 'cê também

DJ, toca o som
Não quero saber mais de ninguém
DJ, toca o som
'To ficando louca, e 'cê também

Foi demais o teu amor
Foi tão falso que quebrou
O coração doeu demais
'To de boa, hoje tenho outro rapaz

Em outra vibe eu 'to
Vou sair, vou pro open bar
Olha lá, quem chegou
É o meu DJ, vou me acabar

DJ, toca o som
Não quero, não quero (saber mais de ninguém)
DJ, toca o som
'To ficando louca, e 'cê também

Eu disse DJ, toca o som
Não quero saber mais de ninguém
DJ, toca o som
'To ficando louca, e 'cê também (1, 2, sai do chão)

'To ficando louca, e 'cê também
'To ficando louca, e ôh

Foi aqui que tudo começou
This is where it all started
E eu quero agradecer cada um de vocês por continuarem comigo
And I want to thank each one of you for staying with me
Amo vocês
I love you
'Cê duvidou do meu amor
You doubted my love
Fez chorar me fez sofrer
Made me cry, made me suffer
Me enganou, me machucou
You deceived me, you hurt me
Mas passou, não quero saber de você
But it's over, I don't want to know about you
Em outra vibe eu 'to
I'm on a different vibe
Vou sair, vou pro open bar
I'm going out, I'm going to the open bar
Olha lá, quem chegou
Look there, who arrived
É o meu DJ, vou me acabar
It's my DJ, I'm going to let loose
DJ, toca o som
DJ, play the sound
Não quero saber mais de ninguém
I don't want to know about anyone else
DJ, toca o som
DJ, play the sound
'To ficando louca, e 'cê também
I'm going crazy, and so are you
DJ, toca o som
DJ, play the sound
Não quero saber mais de ninguém
I don't want to know about anyone else
DJ, toca o som
DJ, play the sound
'To ficando louca, e 'cê também
I'm going crazy, and so are you
Foi demais o teu amor
Your love was too much
Foi tão falso que quebrou
It was so fake that it broke
O coração doeu demais
The heart hurt too much
'To de boa, hoje tenho outro rapaz
I'm good, today I have another guy
Em outra vibe eu 'to
I'm on a different vibe
Vou sair, vou pro open bar
I'm going out, I'm going to the open bar
Olha lá, quem chegou
Look there, who arrived
É o meu DJ, vou me acabar
It's my DJ, I'm going to let loose
DJ, toca o som
DJ, play the sound
Não quero, não quero (saber mais de ninguém)
I don't want, I don't want (to know about anyone else)
DJ, toca o som
DJ, play the sound
'To ficando louca, e 'cê também
I'm going crazy, and so are you
Eu disse DJ, toca o som
I said DJ, play the sound
Não quero saber mais de ninguém
I don't want to know about anyone else
DJ, toca o som
DJ, play the sound
'To ficando louca, e 'cê também (1, 2, sai do chão)
I'm going crazy, and so are you (1, 2, get off the ground)
'To ficando louca, e 'cê também
I'm going crazy, and so are you
'To ficando louca, e ôh
I'm going crazy, and oh
Foi aqui que tudo começou
Aquí es donde todo comenzó
E eu quero agradecer cada um de vocês por continuarem comigo
Y quiero agradecer a cada uno de ustedes por seguir conmigo
Amo vocês
Los amo
'Cê duvidou do meu amor
Dudaste de mi amor
Fez chorar me fez sofrer
Me hiciste llorar, me hiciste sufrir
Me enganou, me machucou
Me engañaste, me lastimaste
Mas passou, não quero saber de você
Pero pasó, no quiero saber nada de ti
Em outra vibe eu 'to
Estoy en otra onda
Vou sair, vou pro open bar
Voy a salir, voy al open bar
Olha lá, quem chegou
Mira allí, quien llegó
É o meu DJ, vou me acabar
Es mi DJ, voy a desfogarme
DJ, toca o som
DJ, pon la música
Não quero saber mais de ninguém
No quiero saber nada de nadie
DJ, toca o som
DJ, pon la música
'To ficando louca, e 'cê também
Me estoy volviendo loca, y tú también
DJ, toca o som
DJ, pon la música
Não quero saber mais de ninguém
No quiero saber nada de nadie
DJ, toca o som
DJ, pon la música
'To ficando louca, e 'cê também
Me estoy volviendo loca, y tú también
Foi demais o teu amor
Tu amor fue demasiado
Foi tão falso que quebrou
Fue tan falso que se rompió
O coração doeu demais
El corazón dolió demasiado
'To de boa, hoje tenho outro rapaz
Estoy bien, hoy tengo a otro chico
Em outra vibe eu 'to
Estoy en otra onda
Vou sair, vou pro open bar
Voy a salir, voy al open bar
Olha lá, quem chegou
Mira allí, quien llegó
É o meu DJ, vou me acabar
Es mi DJ, voy a desfogarme
DJ, toca o som
DJ, pon la música
Não quero, não quero (saber mais de ninguém)
No quiero, no quiero (saber nada de nadie)
DJ, toca o som
DJ, pon la música
'To ficando louca, e 'cê também
Me estoy volviendo loca, y tú también
Eu disse DJ, toca o som
Dije DJ, pon la música
Não quero saber mais de ninguém
No quiero saber nada de nadie
DJ, toca o som
DJ, pon la música
'To ficando louca, e 'cê também (1, 2, sai do chão)
Me estoy volviendo loca, y tú también (1, 2, salta)
'To ficando louca, e 'cê também
Me estoy volviendo loca, y tú también
'To ficando louca, e ôh
Me estoy volviendo loca, y oh
Foi aqui que tudo começou
C'est ici que tout a commencé
E eu quero agradecer cada um de vocês por continuarem comigo
Et je veux remercier chacun d'entre vous de continuer avec moi
Amo vocês
Je vous aime
'Cê duvidou do meu amor
Tu as douté de mon amour
Fez chorar me fez sofrer
Tu m'as fait pleurer, tu m'as fait souffrir
Me enganou, me machucou
Tu m'as trompé, tu m'as blessé
Mas passou, não quero saber de você
Mais c'est passé, je ne veux plus rien savoir de toi
Em outra vibe eu 'to
Je suis dans une autre vibe
Vou sair, vou pro open bar
Je vais sortir, je vais au open bar
Olha lá, quem chegou
Regarde là-bas, qui est arrivé
É o meu DJ, vou me acabar
C'est mon DJ, je vais me lâcher
DJ, toca o som
DJ, joue la musique
Não quero saber mais de ninguém
Je ne veux plus rien savoir de personne
DJ, toca o som
DJ, joue la musique
'To ficando louca, e 'cê também
Je deviens folle, et toi aussi
DJ, toca o som
DJ, joue la musique
Não quero saber mais de ninguém
Je ne veux plus rien savoir de personne
DJ, toca o som
DJ, joue la musique
'To ficando louca, e 'cê também
Je deviens folle, et toi aussi
Foi demais o teu amor
Ton amour était trop
Foi tão falso que quebrou
Il était si faux qu'il a brisé
O coração doeu demais
Le cœur a trop souffert
'To de boa, hoje tenho outro rapaz
Je vais bien, aujourd'hui j'ai un autre gars
Em outra vibe eu 'to
Je suis dans une autre vibe
Vou sair, vou pro open bar
Je vais sortir, je vais au open bar
Olha lá, quem chegou
Regarde là-bas, qui est arrivé
É o meu DJ, vou me acabar
C'est mon DJ, je vais me lâcher
DJ, toca o som
DJ, joue la musique
Não quero, não quero (saber mais de ninguém)
Je ne veux pas, je ne veux pas (en savoir plus sur personne)
DJ, toca o som
DJ, joue la musique
'To ficando louca, e 'cê também
Je deviens folle, et toi aussi
Eu disse DJ, toca o som
J'ai dit DJ, joue la musique
Não quero saber mais de ninguém
Je ne veux plus rien savoir de personne
DJ, toca o som
DJ, joue la musique
'To ficando louca, e 'cê também (1, 2, sai do chão)
Je deviens folle, et toi aussi (1, 2, saute)
'To ficando louca, e 'cê também
Je deviens folle, et toi aussi
'To ficando louca, e ôh
Je deviens folle, et oh
Foi aqui que tudo começou
Hier hat alles begonnen
E eu quero agradecer cada um de vocês por continuarem comigo
Und ich möchte jedem von euch danken, dass ihr bei mir bleibt
Amo vocês
Ich liebe euch
'Cê duvidou do meu amor
Du hast an meiner Liebe gezweifelt
Fez chorar me fez sofrer
Hast mich zum Weinen gebracht, hast mich leiden lassen
Me enganou, me machucou
Du hast mich getäuscht, mich verletzt
Mas passou, não quero saber de você
Aber es ist vorbei, ich will nichts mehr von dir wissen
Em outra vibe eu 'to
Ich bin in einer anderen Stimmung
Vou sair, vou pro open bar
Ich gehe raus, ich gehe zur Open Bar
Olha lá, quem chegou
Schau mal, wer da ist
É o meu DJ, vou me acabar
Es ist mein DJ, ich werde mich auspowern
DJ, toca o som
DJ, spiel den Sound
Não quero saber mais de ninguém
Ich will nichts mehr von niemandem wissen
DJ, toca o som
DJ, spiel den Sound
'To ficando louca, e 'cê também
Ich werde verrückt, und du auch
DJ, toca o som
DJ, spiel den Sound
Não quero saber mais de ninguém
Ich will nichts mehr von niemandem wissen
DJ, toca o som
DJ, spiel den Sound
'To ficando louca, e 'cê também
Ich werde verrückt, und du auch
Foi demais o teu amor
Deine Liebe war zu viel
Foi tão falso que quebrou
Es war so falsch, dass es zerbrach
O coração doeu demais
Das Herz hat zu sehr wehgetan
'To de boa, hoje tenho outro rapaz
Ich bin in Ordnung, heute habe ich einen anderen Kerl
Em outra vibe eu 'to
Ich bin in einer anderen Stimmung
Vou sair, vou pro open bar
Ich gehe raus, ich gehe zur Open Bar
Olha lá, quem chegou
Schau mal, wer da ist
É o meu DJ, vou me acabar
Es ist mein DJ, ich werde mich auspowern
DJ, toca o som
DJ, spiel den Sound
Não quero, não quero (saber mais de ninguém)
Ich will nicht, ich will nicht (mehr von niemandem wissen)
DJ, toca o som
DJ, spiel den Sound
'To ficando louca, e 'cê também
Ich werde verrückt, und du auch
Eu disse DJ, toca o som
Ich sagte DJ, spiel den Sound
Não quero saber mais de ninguém
Ich will nichts mehr von niemandem wissen
DJ, toca o som
DJ, spiel den Sound
'To ficando louca, e 'cê também (1, 2, sai do chão)
Ich werde verrückt, und du auch (1, 2, komm runter)
'To ficando louca, e 'cê também
Ich werde verrückt, und du auch
'To ficando louca, e ôh
Ich werde verrückt, und oh
Foi aqui que tudo começou
È qui che tutto è iniziato
E eu quero agradecer cada um de vocês por continuarem comigo
E voglio ringraziare ognuno di voi per essere rimasto con me
Amo vocês
Vi amo
'Cê duvidou do meu amor
Hai dubitato del mio amore
Fez chorar me fez sofrer
Mi hai fatto piangere, mi hai fatto soffrire
Me enganou, me machucou
Mi hai ingannato, mi hai ferito
Mas passou, não quero saber de você
Ma è passato, non voglio saperne di te
Em outra vibe eu 'to
Sono in un'altra vibe
Vou sair, vou pro open bar
Sto per uscire, vado all'open bar
Olha lá, quem chegou
Guarda là, chi è arrivato
É o meu DJ, vou me acabar
È il mio DJ, mi sto per distruggere
DJ, toca o som
DJ, metti la musica
Não quero saber mais de ninguém
Non voglio saperne di nessuno
DJ, toca o som
DJ, metti la musica
'To ficando louca, e 'cê também
Sto diventando pazza, e tu anche
DJ, toca o som
DJ, metti la musica
Não quero saber mais de ninguém
Non voglio saperne di nessuno
DJ, toca o som
DJ, metti la musica
'To ficando louca, e 'cê também
Sto diventando pazza, e tu anche
Foi demais o teu amor
Il tuo amore è stato troppo
Foi tão falso que quebrou
È stato così falso che si è rotto
O coração doeu demais
Il cuore ha fatto troppo male
'To de boa, hoje tenho outro rapaz
Sto bene, oggi ho un altro ragazzo
Em outra vibe eu 'to
Sono in un'altra vibe
Vou sair, vou pro open bar
Sto per uscire, vado all'open bar
Olha lá, quem chegou
Guarda là, chi è arrivato
É o meu DJ, vou me acabar
È il mio DJ, mi sto per distruggere
DJ, toca o som
DJ, metti la musica
Não quero, não quero (saber mais de ninguém)
Non voglio, non voglio (saperne di nessuno)
DJ, toca o som
DJ, metti la musica
'To ficando louca, e 'cê também
Sto diventando pazza, e tu anche
Eu disse DJ, toca o som
Ho detto DJ, metti la musica
Não quero saber mais de ninguém
Non voglio saperne di nessuno
DJ, toca o som
DJ, metti la musica
'To ficando louca, e 'cê também (1, 2, sai do chão)
Sto diventando pazza, e tu anche (1, 2, salta)
'To ficando louca, e 'cê também
Sto diventando pazza, e tu anche
'To ficando louca, e ôh
Sto diventando pazza, e oh

Trivia about the song Open Bar [Ao Vivo] by Pabllo Vittar

Who composed the song “Open Bar [Ao Vivo]” by Pabllo Vittar?
The song “Open Bar [Ao Vivo]” by Pabllo Vittar was composed by Karen Marie A Oersted, Martin Joseph Leonard Bresso, Philip Meckseper, Thomas Wesley Pentz, William Sami Etienne Grigahcine.

Most popular songs of Pabllo Vittar

Other artists of Pop