The Clouds in Thee Building

潘PAN

[潘PAN「The Clouds in Thee Building」歌詞]

無盡長廊 通到哪裡不重要的通道
從介質成為空間
淡橘色的牆 夾著人行走
一天二十四小時都在日落
或許更久
不知疲倦 時間的無限延伸
那就是靜止
牆上懸掛著靜物畫
平淡 庸俗 畫面也並不大
這裡的無聊 生不出倦意
生不出任何的東西
一眼望去荒蕪
窗戶小小的 巴掌那麼大
使人得知身在高空
往外看出去 萬里無雲
而雲在通道裡
是的 這裡生室內雲
小巧玲瓏 安靜無聲
優雅緩慢地移動
經過畫框 移動
經過紅色的地毯 移動
等速移動 等高移動
靜態的移動
但那些全都不是行走
建築外觀看來是一座塔
那必須通天
沉重的靜態 包含著純粹的瘋癲
不該存在人的 在神和鬼的中間
因為需要飛行的錯覺
建築物向上生長出空間
始終保持同樣的姿勢 那就近乎冥想
人得死亡 以提供大地營養
你需要那麼多堅固的東西做什麼呢
真實的雲和你的身體
不是都非常柔軟的嗎
你提著一桶油漆 勤奮地工作
繼續把前方白色的牆壁
塗成淡橘色的
介於藝術和勞作之間
你的行為象徵著一股淡淡的白煙
在我的視線之外
只存在于意念裡的白煙
反過來象徵你
所有靜止不動的室內雲
頂端全嵌入鐵絲
我覺得那些鐵絲從你的身體裡來
將來要回到你的身體裡去
你的疼痛 你的疲倦 你的老去
全部入畫 展出
你漠不關心 可是我在觀看
這些雲和建築物 它們毫無感覺
所以我的悲傷
只是一句落空的反詰
你也不關心我
因為你也要到建築物裡面去
去成為和他們一樣的一部份
所以我看著你
一點一點慢下來變僵硬
好像看著事件
一點一點和預言相應
上古那時 你曾經說過火焰將近
可是 現在 這裡還是這麼冷
這裡還是這麼冷
這裡還是這麼冷
建築外觀看來是一座塔
那必須通天
沉重的靜態 包含著純粹的瘋癲
不該存在人的 在神和鬼的中間
因為需要飛行的錯覺
建築物向上生長出空間
始終保持同樣的姿勢 那就近乎冥想
人必須死亡 以提供大地營養
你需要那麼多堅固的東西做什麼呢
真實的雲和你的身體
不是都非常柔軟的嗎

Trivia about the song The Clouds in Thee Building by Pan

When was the song “The Clouds in Thee Building” released by Pan?
The song The Clouds in Thee Building was released in 2023, on the album “Humans Become Machines”.
Who composed the song “The Clouds in Thee Building” by Pan?
The song “The Clouds in Thee Building” by Pan was composed by 潘PAN.

Most popular songs of Pan

Other artists of Trance music