THANK YOU 4 LOVIN' ME

Paulus Andreas Partohap

Lyrics Translation

Wish you could always tell me
How to make you happy
I just got no clue
Don't want you feel blue
It's true

Tryin' to be a better man
Doin' the best that I think I can
Don't know where I'm goin'
But in case you're wonderin'
I'm on my way

I know I'm not perfect
But you still chose me
Girl, this is not an act
Oh, I want to be the last
For you, for you

And often I keep thinking am I worth waiting for?
But you keep motivating me to be the best of me
Of me, of me

Tried to be a better man (tried to be a better man)
Doin' the best of the things I can
Don't know where I'm going
But in case you're wonderin'
I'm on my way (I'm on my way)

I know I'm not perfect
But you still chose me (you still chose me)
Girl, this is not an act
Oh, I want to be the last
For you, for you (for you, you)

And often I keep thinking am I worth waiting for? (Worth waiting for?)
But you keep motivating me to be the best of me
Of me, of me (of me, of me, ohh, of me, yeah)

I know it ain't easy (I know it ain't easy)
I know it ain't easy (it ain't easy for you)
But thank you, oh
Thank you for lovin' me, ohh
I know it ain't easy (I know it ain't easy)
I know it ain't easy, ohh, oh
But thank you, yeah
Thank you for loving me

Wish you could always tell me
Desejo que você pudesse sempre me dizer
How to make you happy
Como te fazer feliz
I just got no clue
Eu simplesmente não tenho ideia
Don't want you feel blue
Não quero que você se sinta triste
It's true
É verdade
Tryin' to be a better man
Tentando ser um homem melhor
Doin' the best that I think I can
Fazendo o melhor que acho que posso
Don't know where I'm goin'
Não sei para onde estou indo
But in case you're wonderin'
Mas caso esteja se perguntando
I'm on my way
Estou a caminho
I know I'm not perfect
Sei que não sou perfeito
But you still chose me
Mas você ainda me escolheu
Girl, this is not an act
Garota, isso não é um ato
Oh, I want to be the last
Oh, eu quero ser o último
For you, for you
Para você, para você
And often I keep thinking am I worth waiting for?
E muitas vezes eu fico pensando se sou digno de esperar?
But you keep motivating me to be the best of me
Mas você continua me motivando a ser o melhor de mim
Of me, of me
De mim, de mim
Tried to be a better man (tried to be a better man)
Tentei ser um homem melhor (tentei ser um homem melhor)
Doin' the best of the things I can
Fazendo o melhor das coisas que posso
Don't know where I'm going
Não sei para onde estou indo
But in case you're wonderin'
Mas caso esteja se perguntando
I'm on my way (I'm on my way)
Estou a caminho (estou a caminho)
I know I'm not perfect
Sei que não sou perfeito
But you still chose me (you still chose me)
Mas você ainda me escolheu (você ainda me escolheu)
Girl, this is not an act
Garota, isso não é um ato
Oh, I want to be the last
Oh, eu quero ser o último
For you, for you (for you, you)
Para você, para você (para você, você)
And often I keep thinking am I worth waiting for? (Worth waiting for?)
E muitas vezes eu fico pensando se sou digno de esperar? (Vale a pena esperar?)
But you keep motivating me to be the best of me
Mas você continua me motivando a ser o melhor de mim
Of me, of me (of me, of me, ohh, of me, yeah)
De mim, de mim (de mim, de mim, ohh, de mim, sim)
I know it ain't easy (I know it ain't easy)
Sei que não é fácil (sei que não é fácil)
I know it ain't easy (it ain't easy for you)
Sei que não é fácil (não é fácil para você)
But thank you, oh
Mas obrigado, oh
Thank you for lovin' me, ohh
Obrigado por me amar, ohh
I know it ain't easy (I know it ain't easy)
Sei que não é fácil (sei que não é fácil)
I know it ain't easy, ohh, oh
Sei que não é fácil, ohh, oh
But thank you, yeah
Mas obrigado, sim
Thank you for loving me
Obrigado por me amar
Wish you could always tell me
Ojalá siempre pudieras decirme
How to make you happy
Cómo hacerte feliz
I just got no clue
Simplemente no tengo ni idea
Don't want you feel blue
No quiero que te sientas triste
It's true
Es verdad
Tryin' to be a better man
Intentando ser un hombre mejor
Doin' the best that I think I can
Haciendo lo mejor que creo que puedo
Don't know where I'm goin'
No sé a dónde voy
But in case you're wonderin'
Pero en caso de que te lo preguntes
I'm on my way
Estoy en camino
I know I'm not perfect
Sé que no soy perfecto
But you still chose me
Pero aún así me elegiste
Girl, this is not an act
Chica, esto no es un acto
Oh, I want to be the last
Oh, quiero ser el último
For you, for you
Para ti, para ti
And often I keep thinking am I worth waiting for?
Y a menudo me pregunto si valgo la pena esperar
But you keep motivating me to be the best of me
Pero tú sigues motivándome para ser lo mejor de mí
Of me, of me
De mí, de mí
Tried to be a better man (tried to be a better man)
Intenté ser un hombre mejor (intenté ser un hombre mejor)
Doin' the best of the things I can
Haciendo lo mejor de las cosas que puedo
Don't know where I'm going
No sé a dónde voy
But in case you're wonderin'
Pero en caso de que te lo preguntes
I'm on my way (I'm on my way)
Estoy en camino (estoy en camino)
I know I'm not perfect
Sé que no soy perfecto
But you still chose me (you still chose me)
Pero aún así me elegiste (aún así me elegiste)
Girl, this is not an act
Chica, esto no es un acto
Oh, I want to be the last
Oh, quiero ser el último
For you, for you (for you, you)
Para ti, para ti (para ti, tú)
And often I keep thinking am I worth waiting for? (Worth waiting for?)
Y a menudo me pregunto si valgo la pena esperar (¿Vale la pena esperar?)
But you keep motivating me to be the best of me
Pero tú sigues motivándome para ser lo mejor de mí
Of me, of me (of me, of me, ohh, of me, yeah)
De mí, de mí (de mí, de mí, ohh, de mí, sí)
I know it ain't easy (I know it ain't easy)
Sé que no es fácil (sé que no es fácil)
I know it ain't easy (it ain't easy for you)
Sé que no es fácil (no es fácil para ti)
But thank you, oh
Pero gracias, oh
Thank you for lovin' me, ohh
Gracias por amarme, ohh
I know it ain't easy (I know it ain't easy)
Sé que no es fácil (sé que no es fácil)
I know it ain't easy, ohh, oh
Sé que no es fácil, ohh, oh
But thank you, yeah
Pero gracias, sí
Thank you for loving me
Gracias por amarme
Wish you could always tell me
Je souhaite que tu puisses toujours me dire
How to make you happy
Comment te rendre heureuse
I just got no clue
Je n'ai vraiment aucune idée
Don't want you feel blue
Je ne veux pas que tu te sentes triste
It's true
C'est vrai
Tryin' to be a better man
J'essaie d'être un meilleur homme
Doin' the best that I think I can
Faisant de mon mieux comme je pense pouvoir
Don't know where I'm goin'
Je ne sais pas où je vais
But in case you're wonderin'
Mais au cas où tu te demandes
I'm on my way
Je suis en chemin
I know I'm not perfect
Je sais que je ne suis pas parfait
But you still chose me
Mais tu m'as quand même choisi
Girl, this is not an act
Chérie, ce n'est pas un acte
Oh, I want to be the last
Oh, je veux être le dernier
For you, for you
Pour toi, pour toi
And often I keep thinking am I worth waiting for?
Et souvent je me demande si je vaux la peine d'attendre?
But you keep motivating me to be the best of me
Mais tu continues à me motiver pour être le meilleur de moi
Of me, of me
De moi, de moi
Tried to be a better man (tried to be a better man)
J'ai essayé d'être un meilleur homme (j'ai essayé d'être un meilleur homme)
Doin' the best of the things I can
Faisant de mon mieux dans les choses que je peux
Don't know where I'm going
Je ne sais pas où je vais
But in case you're wonderin'
Mais au cas où tu te demandes
I'm on my way (I'm on my way)
Je suis en chemin (je suis en chemin)
I know I'm not perfect
Je sais que je ne suis pas parfait
But you still chose me (you still chose me)
Mais tu m'as quand même choisi (tu m'as quand même choisi)
Girl, this is not an act
Chérie, ce n'est pas un acte
Oh, I want to be the last
Oh, je veux être le dernier
For you, for you (for you, you)
Pour toi, pour toi (pour toi, toi)
And often I keep thinking am I worth waiting for? (Worth waiting for?)
Et souvent je me demande si je vaux la peine d'attendre? (Vaut la peine d'attendre?)
But you keep motivating me to be the best of me
Mais tu continues à me motiver pour être le meilleur de moi
Of me, of me (of me, of me, ohh, of me, yeah)
De moi, de moi (de moi, de moi, ohh, de moi, ouais)
I know it ain't easy (I know it ain't easy)
Je sais que ce n'est pas facile (je sais que ce n'est pas facile)
I know it ain't easy (it ain't easy for you)
Je sais que ce n'est pas facile (ce n'est pas facile pour toi)
But thank you, oh
Mais merci, oh
Thank you for lovin' me, ohh
Merci de m'aimer, ohh
I know it ain't easy (I know it ain't easy)
Je sais que ce n'est pas facile (je sais que ce n'est pas facile)
I know it ain't easy, ohh, oh
Je sais que ce n'est pas facile, ohh, oh
But thank you, yeah
Mais merci, ouais
Thank you for loving me
Merci de m'aimer
Wish you could always tell me
Wünschte, du könntest mir immer sagen
How to make you happy
Wie ich dich glücklich machen kann
I just got no clue
Ich habe einfach keine Ahnung
Don't want you feel blue
Will nicht, dass du dich traurig fühlst
It's true
Es ist wahr
Tryin' to be a better man
Versuche, ein besserer Mann zu sein
Doin' the best that I think I can
Tue das Beste, was ich denke, dass ich kann
Don't know where I'm goin'
Weiß nicht, wohin ich gehe
But in case you're wonderin'
Aber falls du dich fragst
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
I know I'm not perfect
Ich weiß, ich bin nicht perfekt
But you still chose me
Aber du hast mich trotzdem gewählt
Girl, this is not an act
Mädchen, das ist kein Schauspiel
Oh, I want to be the last
Oh, ich möchte der Letzte sein
For you, for you
Für dich, für dich
And often I keep thinking am I worth waiting for?
Und oft denke ich, bin ich das Warten wert?
But you keep motivating me to be the best of me
Aber du motivierst mich immer wieder, das Beste aus mir herauszuholen
Of me, of me
Von mir, von mir
Tried to be a better man (tried to be a better man)
Versuchte, ein besserer Mann zu sein (versuchte, ein besserer Mann zu sein)
Doin' the best of the things I can
Tue das Beste, was ich kann
Don't know where I'm going
Weiß nicht, wohin ich gehe
But in case you're wonderin'
Aber falls du dich fragst
I'm on my way (I'm on my way)
Ich bin auf dem Weg (Ich bin auf dem Weg)
I know I'm not perfect
Ich weiß, ich bin nicht perfekt
But you still chose me (you still chose me)
Aber du hast mich trotzdem gewählt (du hast mich trotzdem gewählt)
Girl, this is not an act
Mädchen, das ist kein Schauspiel
Oh, I want to be the last
Oh, ich möchte der Letzte sein
For you, for you (for you, you)
Für dich, für dich (für dich, dich)
And often I keep thinking am I worth waiting for? (Worth waiting for?)
Und oft denke ich, bin ich das Warten wert? (Das Warten wert?)
But you keep motivating me to be the best of me
Aber du motivierst mich immer wieder, das Beste aus mir herauszuholen
Of me, of me (of me, of me, ohh, of me, yeah)
Von mir, von mir (von mir, von mir, ohh, von mir, ja)
I know it ain't easy (I know it ain't easy)
Ich weiß, es ist nicht einfach (Ich weiß, es ist nicht einfach)
I know it ain't easy (it ain't easy for you)
Ich weiß, es ist nicht einfach (es ist nicht einfach für dich)
But thank you, oh
Aber danke, oh
Thank you for lovin' me, ohh
Danke, dass du mich liebst, ohh
I know it ain't easy (I know it ain't easy)
Ich weiß, es ist nicht einfach (Ich weiß, es ist nicht einfach)
I know it ain't easy, ohh, oh
Ich weiß, es ist nicht einfach, ohh, oh
But thank you, yeah
Aber danke, ja
Thank you for loving me
Danke, dass du mich liebst
Wish you could always tell me
Vorrei che tu potessi sempre dirmi
How to make you happy
Come renderti felice
I just got no clue
Non ho proprio idea
Don't want you feel blue
Non voglio che tu ti senta triste
It's true
È vero
Tryin' to be a better man
Sto cercando di essere un uomo migliore
Doin' the best that I think I can
Faccio del mio meglio, penso di poterlo fare
Don't know where I'm goin'
Non so dove sto andando
But in case you're wonderin'
Ma nel caso te lo stessi chiedendo
I'm on my way
Sono sulla mia strada
I know I'm not perfect
So di non essere perfetto
But you still chose me
Ma tu mi hai scelto lo stesso
Girl, this is not an act
Ragazza, questo non è un atto
Oh, I want to be the last
Oh, voglio essere l'ultimo
For you, for you
Per te, per te
And often I keep thinking am I worth waiting for?
E spesso mi chiedo se valgo la pena di aspettare?
But you keep motivating me to be the best of me
Ma tu continui a motivarmi a essere il meglio di me
Of me, of me
Di me, di me
Tried to be a better man (tried to be a better man)
Ho cercato di essere un uomo migliore (ho cercato di essere un uomo migliore)
Doin' the best of the things I can
Faccio del mio meglio nelle cose che posso fare
Don't know where I'm going
Non so dove sto andando
But in case you're wonderin'
Ma nel caso te lo stessi chiedendo
I'm on my way (I'm on my way)
Sono sulla mia strada (sono sulla mia strada)
I know I'm not perfect
So di non essere perfetto
But you still chose me (you still chose me)
Ma tu mi hai scelto lo stesso (tu mi hai scelto lo stesso)
Girl, this is not an act
Ragazza, questo non è un atto
Oh, I want to be the last
Oh, voglio essere l'ultimo
For you, for you (for you, you)
Per te, per te (per te, per te)
And often I keep thinking am I worth waiting for? (Worth waiting for?)
E spesso mi chiedo se valgo la pena di aspettare? (Vale la pena aspettare?)
But you keep motivating me to be the best of me
Ma tu continui a motivarmi a essere il meglio di me
Of me, of me (of me, of me, ohh, of me, yeah)
Di me, di me (di me, di me, ohh, di me, sì)
I know it ain't easy (I know it ain't easy)
So che non è facile (so che non è facile)
I know it ain't easy (it ain't easy for you)
So che non è facile (non è facile per te)
But thank you, oh
Ma grazie, oh
Thank you for lovin' me, ohh
Grazie per amarmi, ohh
I know it ain't easy (I know it ain't easy)
So che non è facile (so che non è facile)
I know it ain't easy, ohh, oh
So che non è facile, ohh, oh
But thank you, yeah
Ma grazie, sì
Thank you for loving me
Grazie per amarmi
Wish you could always tell me
Berharap kamu selalu bisa memberitahuku
How to make you happy
Cara membuatmu bahagia
I just got no clue
Aku benar-benar tidak tahu
Don't want you feel blue
Tidak ingin kamu merasa sedih
It's true
Itu benar
Tryin' to be a better man
Berusaha menjadi pria yang lebih baik
Doin' the best that I think I can
Melakukan yang terbaik yang menurutku bisa aku lakukan
Don't know where I'm goin'
Tidak tahu kemana aku pergi
But in case you're wonderin'
Tapi jika kamu bertanya-tanya
I'm on my way
Aku sedang dalam perjalanan
I know I'm not perfect
Aku tahu aku tidak sempurna
But you still chose me
Tapi kamu masih memilihku
Girl, this is not an act
Gadis, ini bukanlah sandiwara
Oh, I want to be the last
Oh, aku ingin menjadi yang terakhir
For you, for you
Untukmu, untukmu
And often I keep thinking am I worth waiting for?
Dan seringkali aku berpikir apakah aku layak untuk ditunggu?
But you keep motivating me to be the best of me
Tapi kamu terus memotivasiku untuk menjadi yang terbaik dari diriku
Of me, of me
Dari diriku, dari diriku
Tried to be a better man (tried to be a better man)
Berusaha menjadi pria yang lebih baik (berusaha menjadi pria yang lebih baik)
Doin' the best of the things I can
Melakukan yang terbaik dari hal-hal yang bisa aku lakukan
Don't know where I'm going
Tidak tahu kemana aku pergi
But in case you're wonderin'
Tapi jika kamu bertanya-tanya
I'm on my way (I'm on my way)
Aku sedang dalam perjalanan (aku sedang dalam perjalanan)
I know I'm not perfect
Aku tahu aku tidak sempurna
But you still chose me (you still chose me)
Tapi kamu masih memilihku (kamu masih memilihku)
Girl, this is not an act
Gadis, ini bukanlah sandiwara
Oh, I want to be the last
Oh, aku ingin menjadi yang terakhir
For you, for you (for you, you)
Untukmu, untukmu (untukmu, kamu)
And often I keep thinking am I worth waiting for? (Worth waiting for?)
Dan seringkali aku berpikir apakah aku layak untuk ditunggu? (Layak untuk ditunggu?)
But you keep motivating me to be the best of me
Tapi kamu terus memotivasiku untuk menjadi yang terbaik dari diriku
Of me, of me (of me, of me, ohh, of me, yeah)
Dari diriku, dari diriku (dari diriku, dari diriku, ohh, dari diriku, ya)
I know it ain't easy (I know it ain't easy)
Aku tahu ini tidak mudah (aku tahu ini tidak mudah)
I know it ain't easy (it ain't easy for you)
Aku tahu ini tidak mudah (ini tidak mudah untukmu)
But thank you, oh
Tapi terima kasih, oh
Thank you for lovin' me, ohh
Terima kasih telah mencintaiku, ohh
I know it ain't easy (I know it ain't easy)
Aku tahu ini tidak mudah (aku tahu ini tidak mudah)
I know it ain't easy, ohh, oh
Aku tahu ini tidak mudah, ohh, oh
But thank you, yeah
Tapi terima kasih, ya
Thank you for loving me
Terima kasih telah mencintaiku
Wish you could always tell me
ขอให้คุณสามารถบอกฉันได้ตลอดเวลา
How to make you happy
ว่าจะทำอย่างไรให้คุณมีความสุข
I just got no clue
ฉันไม่รู้เลย
Don't want you feel blue
ไม่ต้องการให้คุณรู้สึกเศร้า
It's true
มันเป็นความจริง
Tryin' to be a better man
พยายามที่จะเป็นคนดีขึ้น
Doin' the best that I think I can
ทำทุกอย่างที่ฉันคิดว่าฉันสามารถทำได้
Don't know where I'm goin'
ไม่รู้ว่าฉันกำลังไปที่ไหน
But in case you're wonderin'
แต่ในกรณีที่คุณสงสัย
I'm on my way
ฉันกำลังทางที่
I know I'm not perfect
ฉันรู้ว่าฉันไม่สมบูรณ์
But you still chose me
แต่คุณยังเลือกฉัน
Girl, this is not an act
สาว นี่ไม่ใช่การแสดง
Oh, I want to be the last
โอ้ ฉันต้องการเป็นคนสุดท้าย
For you, for you
สำหรับคุณ สำหรับคุณ
And often I keep thinking am I worth waiting for?
และบ่อยครั้งฉันคิดว่าฉันคุ้มค่าที่จะรอหรือไม่?
But you keep motivating me to be the best of me
แต่คุณยังคงกระตุ้นฉันให้เป็นคนที่ดีที่สุด
Of me, of me
ของฉัน ของฉัน
Tried to be a better man (tried to be a better man)
พยายามที่จะเป็นคนดีขึ้น (พยายามที่จะเป็นคนดีขึ้น)
Doin' the best of the things I can
ทำทุกอย่างที่ฉันคิดว่าฉันสามารถทำได้
Don't know where I'm going
ไม่รู้ว่าฉันกำลังไปที่ไหน
But in case you're wonderin'
แต่ในกรณีที่คุณสงสัย
I'm on my way (I'm on my way)
ฉันกำลังทางที่ (ฉันกำลังทางที่)
I know I'm not perfect
ฉันรู้ว่าฉันไม่สมบูรณ์
But you still chose me (you still chose me)
แต่คุณยังเลือกฉัน (คุณยังเลือกฉัน)
Girl, this is not an act
สาว นี่ไม่ใช่การแสดง
Oh, I want to be the last
โอ้ ฉันต้องการเป็นคนสุดท้าย
For you, for you (for you, you)
สำหรับคุณ สำหรับคุณ (สำหรับคุณ คุณ)
And often I keep thinking am I worth waiting for? (Worth waiting for?)
และบ่อยครั้งฉันคิดว่าฉันคุ้มค่าที่จะรอหรือไม่? (คุ้มค่าที่จะรอหรือไม่?)
But you keep motivating me to be the best of me
แต่คุณยังคงกระตุ้นฉันให้เป็นคนที่ดีที่สุด
Of me, of me (of me, of me, ohh, of me, yeah)
ของฉัน ของฉัน (ของฉัน ของฉัน โอ้ ของฉัน ใช่)
I know it ain't easy (I know it ain't easy)
ฉันรู้ว่ามันไม่ง่าย (ฉันรู้ว่ามันไม่ง่าย)
I know it ain't easy (it ain't easy for you)
ฉันรู้ว่ามันไม่ง่าย (มันไม่ง่ายสำหรับคุณ)
But thank you, oh
แต่ขอบคุณ โอ้
Thank you for lovin' me, ohh
ขอบคุณที่รักฉัน โอ้
I know it ain't easy (I know it ain't easy)
ฉันรู้ว่ามันไม่ง่าย (ฉันรู้ว่ามันไม่ง่าย)
I know it ain't easy, ohh, oh
ฉันรู้ว่ามันไม่ง่าย โอ้ โอ้
But thank you, yeah
แต่ขอบคุณ ใช่
Thank you for loving me
ขอบคุณที่รักฉัน
Wish you could always tell me
希望你能总是告诉我
How to make you happy
如何让你快乐
I just got no clue
我真的不知道
Don't want you feel blue
不想让你感到忧郁
It's true
这是真的
Tryin' to be a better man
努力成为一个更好的人
Doin' the best that I think I can
尽我所能做到最好
Don't know where I'm goin'
不知道我将去往何处
But in case you're wonderin'
但以防你在想
I'm on my way
我正在路上
I know I'm not perfect
我知道我不完美
But you still chose me
但你仍然选择了我
Girl, this is not an act
女孩,这不是做戏
Oh, I want to be the last
哦,我想成为你的最后一个
For you, for you
为你,为你
And often I keep thinking am I worth waiting for?
我经常在想,我值得等待吗?
But you keep motivating me to be the best of me
但你一直在激励我成为最好的我
Of me, of me
我,我,我
Tried to be a better man (tried to be a better man)
努力成为一个更好的人(努力成为一个更好的人)
Doin' the best of the things I can
尽我所能做到最好
Don't know where I'm going
不知道我将去往何处
But in case you're wonderin'
但以防你在想
I'm on my way (I'm on my way)
我正在路上(我正在路上)
I know I'm not perfect
我知道我不完美
But you still chose me (you still chose me)
但你仍然选择了我(你仍然选择了我)
Girl, this is not an act
女孩,这不是做戏
Oh, I want to be the last
哦,我想成为你的最后一个
For you, for you (for you, you)
为你,为你(为你,你)
And often I keep thinking am I worth waiting for? (Worth waiting for?)
我经常在想,我值得等待吗?(值得等待吗?)
But you keep motivating me to be the best of me
但你一直在激励我成为最好的我
Of me, of me (of me, of me, ohh, of me, yeah)
我,我,我(我,我,哦,我,是的)
I know it ain't easy (I know it ain't easy)
我知道这不容易(我知道这不容易)
I know it ain't easy (it ain't easy for you)
我知道这不容易(对你来说不容易)
But thank you, oh
但谢谢你,哦
Thank you for lovin' me, ohh
感谢你爱我,哦
I know it ain't easy (I know it ain't easy)
我知道这不容易(我知道这不容易)
I know it ain't easy, ohh, oh
我知道这不容易,哦,哦
But thank you, yeah
但谢谢你,是的
Thank you for loving me
感谢你爱我

Trivia about the song THANK YOU 4 LOVIN' ME by Paul Partohap

When was the song “THANK YOU 4 LOVIN' ME” released by Paul Partohap?
The song THANK YOU 4 LOVIN' ME was released in 2022, on the album “LOVERs PLAYBOOK”.
Who composed the song “THANK YOU 4 LOVIN' ME” by Paul Partohap?
The song “THANK YOU 4 LOVIN' ME” by Paul Partohap was composed by Paulus Andreas Partohap.

Most popular songs of Paul Partohap

Other artists of Contemporary R&B