Not For You

David Abbruzzese, Eddie Vedder, Jeff Ament, Mike Mccready, Stone Gossard

Lyrics Translation

Restless soul, enjoy your youth
Like Muhammad hits the truth
Can't escape from the common rule
If you hate something, don't you do it too (too)

Small, my table, sits just two
Got so crowded, I can't make room
Oh, where did they come from?
Stormed my room
And you dare say it belongs to you, to you

This is not for you
This is not for you
This is not for you
Oh, not for you, not you

Scream, my friends don't call me
Friends, they don't scream
My friends don't call, my friends don't-

All that's sacred comes from youth
Dedications, naive and true
With no power, nothing to do
I still remember, why don't you, don't you?

This is not for you
This is not for you
This is not for you
Oh, never was for you, fuck you

This is not for you
Oh, this is not for you, yeah, you
This is not for you
Oh, not for you
Oh, you

Restless soul, enjoy your youth
Alma inquieta, aproveite sua juventude
Like Muhammad hits the truth
Como Muhammad acerta a verdade
Can't escape from the common rule
Não pode escapar da regra comum
If you hate something, don't you do it too (too)
Se você odeia algo, não faça você também (também)
Small, my table, sits just two
Pequena, minha mesa, acomoda apenas dois
Got so crowded, I can't make room
Ficou tão lotado, não consigo fazer espaço
Oh, where did they come from?
Oh, de onde eles vieram?
Stormed my room
Invadiram meu quarto
And you dare say it belongs to you, to you
E você se atreve a dizer que pertence a você, a você
This is not for you
Isso não é para você
This is not for you
Isso não é para você
This is not for you
Isso não é para você
Oh, not for you, not you
Oh, não para você, não você
Scream, my friends don't call me
Grite, meus amigos não me chamam
Friends, they don't scream
Amigos, eles não gritam
My friends don't call, my friends don't-
Meus amigos não ligam, meus amigos não-
All that's sacred comes from youth
Tudo que é sagrado vem da juventude
Dedications, naive and true
Dedicações, ingênuas e verdadeiras
With no power, nothing to do
Sem poder, nada para fazer
I still remember, why don't you, don't you?
Eu ainda me lembro, por que você não, não você?
This is not for you
Isso não é para você
This is not for you
Isso não é para você
This is not for you
Isso não é para você
Oh, never was for you, fuck you
Oh, nunca foi para você, dane-se
This is not for you
Isso não é para você
Oh, this is not for you, yeah, you
Oh, isso não é para você, sim, você
This is not for you
Isso não é para você
Oh, not for you
Oh, não para você
Oh, you
Oh, você
Restless soul, enjoy your youth
Alma inquieta, disfruta tu juventud
Like Muhammad hits the truth
Como Muhammad golpea la verdad
Can't escape from the common rule
No puedes escapar de la regla común
If you hate something, don't you do it too (too)
Si odias algo, no lo hagas tú también (también)
Small, my table, sits just two
Pequeña, mi mesa, solo caben dos
Got so crowded, I can't make room
Se ha llenado tanto, que no puedo hacer espacio
Oh, where did they come from?
Oh, ¿de dónde vinieron?
Stormed my room
Invadieron mi habitación
And you dare say it belongs to you, to you
Y te atreves a decir que te pertenece, a ti
This is not for you
Esto no es para ti
This is not for you
Esto no es para ti
This is not for you
Esto no es para ti
Oh, not for you, not you
Oh, no es para ti, no tú
Scream, my friends don't call me
Gritan, mis amigos no me llaman
Friends, they don't scream
Amigos, ellos no gritan
My friends don't call, my friends don't-
Mis amigos no llaman, mis amigos no-
All that's sacred comes from youth
Todo lo sagrado viene de la juventud
Dedications, naive and true
Dedicaciones, ingenuas y verdaderas
With no power, nothing to do
Sin poder, nada que hacer
I still remember, why don't you, don't you?
Todavía recuerdo, ¿por qué no tú, no tú?
This is not for you
Esto no es para ti
This is not for you
Esto no es para ti
This is not for you
Esto no es para ti
Oh, never was for you, fuck you
Oh, nunca fue para ti, jódete
This is not for you
Esto no es para ti
Oh, this is not for you, yeah, you
Oh, esto no es para ti, sí, tú
This is not for you
Esto no es para ti
Oh, not for you
Oh, no para ti
Oh, you
Oh, tú
Restless soul, enjoy your youth
Âme inquiète, profite de ta jeunesse
Like Muhammad hits the truth
Comme Muhammad frappe la vérité
Can't escape from the common rule
On ne peut échapper à la règle commune
If you hate something, don't you do it too (too)
Si tu détestes quelque chose, ne le fais pas non plus (aussi)
Small, my table, sits just two
Petite, ma table, ne peut accueillir que deux personnes
Got so crowded, I can't make room
Elle est devenue si encombrée, je ne peux pas faire de place
Oh, where did they come from?
Oh, d'où viennent-ils ?
Stormed my room
Ils ont envahi ma chambre
And you dare say it belongs to you, to you
Et tu oses dire qu'elle t'appartient, à toi
This is not for you
Ceci n'est pas pour toi
This is not for you
Ceci n'est pas pour toi
This is not for you
Ceci n'est pas pour toi
Oh, not for you, not you
Oh, pas pour toi, pas toi
Scream, my friends don't call me
Crie, mes amis ne m'appellent pas
Friends, they don't scream
Mes amis, ils ne crient pas
My friends don't call, my friends don't-
Mes amis n'appellent pas, mes amis ne-
All that's sacred comes from youth
Tout ce qui est sacré vient de la jeunesse
Dedications, naive and true
Des dédicaces, naïves et vraies
With no power, nothing to do
Sans pouvoir, rien à faire
I still remember, why don't you, don't you?
Je me souviens encore, pourquoi pas toi, pas toi ?
This is not for you
Ceci n'est pas pour toi
This is not for you
Ceci n'est pas pour toi
This is not for you
Ceci n'est pas pour toi
Oh, never was for you, fuck you
Oh, ça n'a jamais été pour toi, va te faire foutre
This is not for you
Ceci n'est pas pour toi
Oh, this is not for you, yeah, you
Oh, ceci n'est pas pour toi, ouais, toi
This is not for you
Ceci n'est pas pour toi
Oh, not for you
Oh, pas pour toi
Oh, you
Oh, toi
Restless soul, enjoy your youth
Ruhelose Seele, genieße deine Jugend
Like Muhammad hits the truth
Wie Muhammad die Wahrheit trifft
Can't escape from the common rule
Kann nicht der allgemeinen Regel entkommen
If you hate something, don't you do it too (too)
Wenn du etwas hasst, tust du es nicht auch (auch)
Small, my table, sits just two
Klein, mein Tisch, bietet Platz für zwei
Got so crowded, I can't make room
Wurde so voll, ich kann keinen Platz machen
Oh, where did they come from?
Oh, wo kamen sie her?
Stormed my room
Stürmten mein Zimmer
And you dare say it belongs to you, to you
Und du wagst zu sagen, es gehört dir, dir
This is not for you
Das ist nicht für dich
This is not for you
Das ist nicht für dich
This is not for you
Das ist nicht für dich
Oh, not for you, not you
Oh, nicht für dich, nicht du
Scream, my friends don't call me
Schrei, meine Freunde rufen mich nicht an
Friends, they don't scream
Freunde, sie schreien nicht
My friends don't call, my friends don't-
Meine Freunde rufen nicht an, meine Freunde rufen nicht an-
All that's sacred comes from youth
Alles Heilige kommt von der Jugend
Dedications, naive and true
Hingaben, naiv und wahr
With no power, nothing to do
Ohne Macht, nichts zu tun
I still remember, why don't you, don't you?
Ich erinnere mich noch, warum tust du es nicht, tust du es nicht?
This is not for you
Das ist nicht für dich
This is not for you
Das ist nicht für dich
This is not for you
Das ist nicht für dich
Oh, never was for you, fuck you
Oh, war nie für dich, fick dich
This is not for you
Das ist nicht für dich
Oh, this is not for you, yeah, you
Oh, das ist nicht für dich, ja, du
This is not for you
Das ist nicht für dich
Oh, not for you
Oh, nicht für dich
Oh, you
Oh, du
Restless soul, enjoy your youth
Anima irrequieta, goditi la tua giovinezza
Like Muhammad hits the truth
Come Muhammad colpisce la verità
Can't escape from the common rule
Non si può sfuggire alla regola comune
If you hate something, don't you do it too (too)
Se odi qualcosa, non lo fare anche tu (tu)
Small, my table, sits just two
Piccolo, il mio tavolo, ospita solo due
Got so crowded, I can't make room
È diventato così affollato, non riesco a fare spazio
Oh, where did they come from?
Oh, da dove sono venuti?
Stormed my room
Hanno invaso la mia stanza
And you dare say it belongs to you, to you
E osi dire che appartiene a te, a te
This is not for you
Questo non è per te
This is not for you
Questo non è per te
This is not for you
Questo non è per te
Oh, not for you, not you
Oh, non per te, non tu
Scream, my friends don't call me
Urlo, i miei amici non mi chiamano
Friends, they don't scream
Amici, non urlano
My friends don't call, my friends don't-
I miei amici non chiamano, i miei amici non-
All that's sacred comes from youth
Tutto ciò che è sacro viene dalla gioventù
Dedications, naive and true
Dediche, naive e vere
With no power, nothing to do
Senza potere, niente da fare
I still remember, why don't you, don't you?
Io ancora ricordo, perché non tu, non tu?
This is not for you
Questo non è per te
This is not for you
Questo non è per te
This is not for you
Questo non è per te
Oh, never was for you, fuck you
Oh, non è mai stato per te, fottiti
This is not for you
Questo non è per te
Oh, this is not for you, yeah, you
Oh, questo non è per te, sì, tu
This is not for you
Questo non è per te
Oh, not for you
Oh, non per te
Oh, you
Oh, tu
Restless soul, enjoy your youth
Jiwa gelisah, nikmati masa mudamu
Like Muhammad hits the truth
Seperti Muhammad menyampaikan kebenaran
Can't escape from the common rule
Tidak bisa melarikan diri dari aturan umum
If you hate something, don't you do it too (too)
Jika kamu membenci sesuatu, jangan kamu lakukan juga (juga)
Small, my table, sits just two
Kecil, mejaku, hanya untuk dua orang
Got so crowded, I can't make room
Menjadi begitu ramai, aku tidak bisa membuat ruang
Oh, where did they come from?
Oh, dari mana mereka datang?
Stormed my room
Mereka menyerbu kamarku
And you dare say it belongs to you, to you
Dan kamu berani mengatakan itu milikmu, milikmu
This is not for you
Ini bukan untukmu
This is not for you
Ini bukan untukmu
This is not for you
Ini bukan untukmu
Oh, not for you, not you
Oh, bukan untukmu, bukan kamu
Scream, my friends don't call me
Berteriak, teman-temanku tidak meneleponku
Friends, they don't scream
Teman-teman, mereka tidak berteriak
My friends don't call, my friends don't-
Teman-temanku tidak menelepon, teman-temanku tidak-
All that's sacred comes from youth
Semua yang sakral berasal dari masa muda
Dedications, naive and true
Dedikasi, naif dan tulus
With no power, nothing to do
Tanpa kekuatan, tidak ada yang bisa dilakukan
I still remember, why don't you, don't you?
Aku masih ingat, kenapa kamu tidak, tidak kamu?
This is not for you
Ini bukan untukmu
This is not for you
Ini bukan untukmu
This is not for you
Ini bukan untukmu
Oh, never was for you, fuck you
Oh, ini tidak pernah untukmu, sialan kamu
This is not for you
Ini bukan untukmu
Oh, this is not for you, yeah, you
Oh, ini bukan untukmu, ya, kamu
This is not for you
Ini bukan untukmu
Oh, not for you
Oh, bukan untukmu
Oh, you
Oh, kamu
Restless soul, enjoy your youth
วิญญาณที่ไม่สงบ สนุกสนานในวัยหนุ่มสาวของคุณ
Like Muhammad hits the truth
เหมือนมุฮัมมัดที่ตีความจริง
Can't escape from the common rule
ไม่สามารถหนีจากกฎทั่วไป
If you hate something, don't you do it too (too)
ถ้าคุณเกลียดสิ่งใด อย่าทำมันเหมือนกัน (กัน)
Small, my table, sits just two
เล็ก ๆ โต๊ะของฉัน มีที่นั่งสำหรับสองคน
Got so crowded, I can't make room
มันเต็มไปด้วยคนจนฉันไม่สามารถทำให้มีที่ว่าง
Oh, where did they come from?
โอ้ พวกเขามาจากที่ไหน?
Stormed my room
บุกห้องของฉัน
And you dare say it belongs to you, to you
และคุณกล้าพูดว่ามันเป็นของคุณ ของคุณ
This is not for you
นี่ไม่ใช่สำหรับคุณ
This is not for you
นี่ไม่ใช่สำหรับคุณ
This is not for you
นี่ไม่ใช่สำหรับคุณ
Oh, not for you, not you
โอ้ ไม่ใช่สำหรับคุณ ไม่ใช่คุณ
Scream, my friends don't call me
ร้องเสียงดัง แต่เพื่อนของฉันไม่โทรหาฉัน
Friends, they don't scream
เพื่อน พวกเขาไม่ร้องเสียงดัง
My friends don't call, my friends don't-
เพื่อนของฉันไม่โทร ไม่โทร-
All that's sacred comes from youth
ทุกสิ่งที่ศักดิ์สิทธิ์มาจากวัยหนุ่มสาว
Dedications, naive and true
การอุทิศตัว ซื่อสัตย์และจริงจัง
With no power, nothing to do
ไม่มีอำนาจ ไม่มีอะไรที่จะทำ
I still remember, why don't you, don't you?
ฉันยังจำได้ ทำไมคุณไม่จำ ไม่จำ?
This is not for you
นี่ไม่ใช่สำหรับคุณ
This is not for you
นี่ไม่ใช่สำหรับคุณ
This is not for you
นี่ไม่ใช่สำหรับคุณ
Oh, never was for you, fuck you
โอ้ ไม่เคยเป็นของคุณ ไปเถอะคุณ
This is not for you
นี่ไม่ใช่สำหรับคุณ
Oh, this is not for you, yeah, you
โอ้ นี่ไม่ใช่สำหรับคุณ ใช่ คุณ
This is not for you
นี่ไม่ใช่สำหรับคุณ
Oh, not for you
โอ้ ไม่ใช่สำหรับคุณ
Oh, you
โอ้ คุณ
Restless soul, enjoy your youth
不安的灵魂,享受你的青春
Like Muhammad hits the truth
如穆罕默德击中真理
Can't escape from the common rule
不能逃避普遍的规则
If you hate something, don't you do it too (too)
如果你讨厌某事,你也不要去做(做)
Small, my table, sits just two
小,我的桌子,只坐两个人
Got so crowded, I can't make room
变得如此拥挤,我无法腾出空间
Oh, where did they come from?
哦,他们从哪里来的?
Stormed my room
闯入我的房间
And you dare say it belongs to you, to you
你竟然敢说这属于你,属于你
This is not for you
这不是为你准备的
This is not for you
这不是为你准备的
This is not for you
这不是为你准备的
Oh, not for you, not you
哦,不是为你,不是你
Scream, my friends don't call me
尖叫,我的朋友们不叫我
Friends, they don't scream
朋友们,他们不尖叫
My friends don't call, my friends don't-
我的朋友们不打电话,我的朋友们不-
All that's sacred comes from youth
所有神圣的都来自青春
Dedications, naive and true
奉献,天真而真实
With no power, nothing to do
没有力量,无事可做
I still remember, why don't you, don't you?
我仍然记得,你为什么不记得,你不记得吗?
This is not for you
这不是为你准备的
This is not for you
这不是为你准备的
This is not for you
这不是为你准备的
Oh, never was for you, fuck you
哦,从来就不是为你,去你的
This is not for you
这不是为你准备的
Oh, this is not for you, yeah, you
哦,这不是为你准备的,是的,你
This is not for you
这不是为你准备的
Oh, not for you
哦,不是为你
Oh, you
哦,你

Trivia about the song Not For You by Pearl Jam

On which albums was the song “Not For You” released by Pearl Jam?
Pearl Jam released the song on the albums “Vitalogy” in 1994, “22/6/00 Fila Forum Arena Milan Italy” in 2000, “15/6/00 Spodek Arena Katowice Poland” in 2000, “Feb 16 03 #6 Adelaide” in 2003, “Apr 3 03 #17 Oklahoma City” in 2003, “Feb 19 03 #8 Melbourne” in 2003, “May 28 03 #38 Missoula” in 2003, “Jul 9 03 #67 New York” in 2003, “Rearviewmirror : Greatest Hits 1991-2003” in 2004, “Live At the Gorge 05/06” in 2007, “Pearl Jam Twenty” in 2011, “Live At the Orpheum Theater” in 2013, and “Not For You” in 2013.
Who composed the song “Not For You” by Pearl Jam?
The song “Not For You” by Pearl Jam was composed by David Abbruzzese, Eddie Vedder, Jeff Ament, Mike Mccready, Stone Gossard.

Most popular songs of Pearl Jam

Other artists of Grunge