Humíllate

Felipe Segundo Martinez Escamilla

Lyrics Translation

Humíllate
Pídeme perdón llorando de rodillas
Háblame
Dime que sin mi tu vida no es la misma
Implórame
Que vuelva a besar tus labios con ternura
Ruégame
Que vuelva a llenar tu cuerpo de caricias
Convénceme
Que no voy arrepentirme si te quedas
Que esta vez
No vas a fallarme
Y que lo nuestro va a marchar también
Que de mis heridas no voy acordarme
Pensare
Que todo fue un sueño, una pesadilla
Suplícame
Que tenga piedad de ti
Y que me conmueva el corazón
Pídeme que olvide todo
Y pídeme otra vez perdón
Por que no sera tan fácil
Que te dé otra vez mi amor

Humíllate
Dime que no vales nada
Que tu mundo he sido yo
Dime que te sientes sola
Y que te mueres de dolor
Que tu vida esta vacía
Y necesitas de mi amor

Humíllate
Siente lo que yo sentía
Cuando me dijiste adiós
Húndete en la soledad
En la tristeza y el dolor
Humíllate del mismo modo
Como lo hice yo

Suplícame
Que tenga piedad de ti
Y que me conmueva el corazón
Pídeme que olvide todo
Y pídeme otra vez perdón
Por que no sera tan fácil
Que te dé otra vez mi amor

Humíllate
Dime que no vales nada
Que tu mundo he sido yo
Dime que te sientes sola
Y que te mueres de dolor
Que tu vida esta vacía
Y necesitas de mi amor

Humíllate
Siente lo que yo sentía
Cuando me dijiste adiós
Húndete en la soledad
En la tristeza y el dolor
Humíllate del mismo modo
Como lo hice yo

Humíllate
Humble yourself
Pídeme perdón llorando de rodillas
Beg me for forgiveness, crying on your knees
Háblame
Speak to me
Dime que sin mi tu vida no es la misma
Tell me that without me your life is not the same
Implórame
Implore me
Que vuelva a besar tus labios con ternura
To return to kiss your lips tenderly
Ruégame
Beg me
Que vuelva a llenar tu cuerpo de caricias
To fill your body with caresses again
Convénceme
Convince me
Que no voy arrepentirme si te quedas
That I will not regret it if you stay
Que esta vez
That this time
No vas a fallarme
You will not fail me
Y que lo nuestro va a marchar también
And that our thing will also work
Que de mis heridas no voy acordarme
That I will not remember my wounds
Pensare
I will think
Que todo fue un sueño, una pesadilla
That everything was a dream, a nightmare
Suplícame
Beg me
Que tenga piedad de ti
To have mercy on you
Y que me conmueva el corazón
And to move my heart
Pídeme que olvide todo
Ask me to forget everything
Y pídeme otra vez perdón
And ask me for forgiveness again
Por que no sera tan fácil
Because it will not be so easy
Que te dé otra vez mi amor
To give you my love again
Humíllate
Humble yourself
Dime que no vales nada
Tell me that you are worth nothing
Que tu mundo he sido yo
That I have been your world
Dime que te sientes sola
Tell me that you feel alone
Y que te mueres de dolor
And that you are dying of pain
Que tu vida esta vacía
That your life is empty
Y necesitas de mi amor
And you need my love
Humíllate
Humble yourself
Siente lo que yo sentía
Feel what I felt
Cuando me dijiste adiós
When you said goodbye to me
Húndete en la soledad
Sink into loneliness
En la tristeza y el dolor
In sadness and pain
Humíllate del mismo modo
Humble yourself in the same way
Como lo hice yo
As I did
Suplícame
Beg me
Que tenga piedad de ti
To have mercy on you
Y que me conmueva el corazón
And to move my heart
Pídeme que olvide todo
Ask me to forget everything
Y pídeme otra vez perdón
And ask me for forgiveness again
Por que no sera tan fácil
Because it will not be so easy
Que te dé otra vez mi amor
To give you my love again
Humíllate
Humble yourself
Dime que no vales nada
Tell me that you are worth nothing
Que tu mundo he sido yo
That I have been your world
Dime que te sientes sola
Tell me that you feel alone
Y que te mueres de dolor
And that you are dying of pain
Que tu vida esta vacía
That your life is empty
Y necesitas de mi amor
And you need my love
Humíllate
Humble yourself
Siente lo que yo sentía
Feel what I felt
Cuando me dijiste adiós
When you said goodbye to me
Húndete en la soledad
Sink into loneliness
En la tristeza y el dolor
In sadness and pain
Humíllate del mismo modo
Humble yourself in the same way
Como lo hice yo
As I did
Humíllate
Humilha-te
Pídeme perdón llorando de rodillas
Peça-me perdão chorando de joelhos
Háblame
Fale comigo
Dime que sin mi tu vida no es la misma
Diga-me que sem mim a sua vida não é a mesma
Implórame
Implora-me
Que vuelva a besar tus labios con ternura
Que eu volte a beijar seus lábios com ternura
Ruégame
Rogue-me
Que vuelva a llenar tu cuerpo de caricias
Que eu volte a encher seu corpo de carícias
Convénceme
Convença-me
Que no voy arrepentirme si te quedas
Que não vou me arrepender se você ficar
Que esta vez
Que desta vez
No vas a fallarme
Você não vai me decepcionar
Y que lo nuestro va a marchar también
E que o nosso vai dar certo também
Que de mis heridas no voy acordarme
Que das minhas feridas eu não vou me lembrar
Pensare
Pensarei
Que todo fue un sueño, una pesadilla
Que tudo foi um sonho, um pesadelo
Suplícame
Suplique-me
Que tenga piedad de ti
Que tenha piedade de você
Y que me conmueva el corazón
E que meu coração se comova
Pídeme que olvide todo
Peça-me para esquecer tudo
Y pídeme otra vez perdón
E peça-me novamente perdão
Por que no sera tan fácil
Porque não será tão fácil
Que te dé otra vez mi amor
Dar-lhe novamente o meu amor
Humíllate
Humilha-te
Dime que no vales nada
Diga-me que você não vale nada
Que tu mundo he sido yo
Que o seu mundo fui eu
Dime que te sientes sola
Diga-me que você se sente sozinha
Y que te mueres de dolor
E que está morrendo de dor
Que tu vida esta vacía
Que a sua vida está vazia
Y necesitas de mi amor
E que você precisa do meu amor
Humíllate
Humilha-te
Siente lo que yo sentía
Sinta o que eu sentia
Cuando me dijiste adiós
Quando você me disse adeus
Húndete en la soledad
Afunde-se na solidão
En la tristeza y el dolor
Na tristeza e na dor
Humíllate del mismo modo
Humilhe-se da mesma maneira
Como lo hice yo
Como eu fiz
Suplícame
Suplique-me
Que tenga piedad de ti
Que tenha piedade de você
Y que me conmueva el corazón
E que meu coração se comova
Pídeme que olvide todo
Peça-me para esquecer tudo
Y pídeme otra vez perdón
E peça-me novamente perdão
Por que no sera tan fácil
Porque não será tão fácil
Que te dé otra vez mi amor
Dar-lhe novamente o meu amor
Humíllate
Humilha-te
Dime que no vales nada
Diga-me que você não vale nada
Que tu mundo he sido yo
Que o seu mundo fui eu
Dime que te sientes sola
Diga-me que você se sente sozinha
Y que te mueres de dolor
E que está morrendo de dor
Que tu vida esta vacía
Que a sua vida está vazia
Y necesitas de mi amor
E que você precisa do meu amor
Humíllate
Humilha-te
Siente lo que yo sentía
Sinta o que eu sentia
Cuando me dijiste adiós
Quando você me disse adeus
Húndete en la soledad
Afunde-se na solidão
En la tristeza y el dolor
Na tristeza e na dor
Humíllate del mismo modo
Humilhe-se da mesma maneira
Como lo hice yo
Como eu fiz
Humíllate
Humilie-toi
Pídeme perdón llorando de rodillas
Demande-moi pardon en pleurant à genoux
Háblame
Parle-moi
Dime que sin mi tu vida no es la misma
Dis-moi que sans moi ta vie n'est pas la même
Implórame
Implore-moi
Que vuelva a besar tus labios con ternura
De revenir embrasser tes lèvres avec tendresse
Ruégame
Supplie-moi
Que vuelva a llenar tu cuerpo de caricias
De revenir remplir ton corps de caresses
Convénceme
Convaincs-moi
Que no voy arrepentirme si te quedas
Que je ne vais pas regretter si tu restes
Que esta vez
Que cette fois
No vas a fallarme
Tu ne vas pas me décevoir
Y que lo nuestro va a marchar también
Et que notre relation va aussi marcher
Que de mis heridas no voy acordarme
Que je ne vais pas me souvenir de mes blessures
Pensare
Je penserai
Que todo fue un sueño, una pesadilla
Que tout était un rêve, un cauchemar
Suplícame
Supplie-moi
Que tenga piedad de ti
D'avoir pitié de toi
Y que me conmueva el corazón
Et que mon cœur soit ému
Pídeme que olvide todo
Demande-moi d'oublier tout
Y pídeme otra vez perdón
Et demande-moi encore pardon
Por que no sera tan fácil
Parce que ce ne sera pas si facile
Que te dé otra vez mi amor
De te donner à nouveau mon amour
Humíllate
Humilie-toi
Dime que no vales nada
Dis-moi que tu ne vaux rien
Que tu mundo he sido yo
Que j'ai été ton monde
Dime que te sientes sola
Dis-moi que tu te sens seule
Y que te mueres de dolor
Et que tu meurs de douleur
Que tu vida esta vacía
Que ta vie est vide
Y necesitas de mi amor
Et que tu as besoin de mon amour
Humíllate
Humilie-toi
Siente lo que yo sentía
Ressens ce que je ressentais
Cuando me dijiste adiós
Quand tu m'as dit au revoir
Húndete en la soledad
Enfonce-toi dans la solitude
En la tristeza y el dolor
Dans la tristesse et la douleur
Humíllate del mismo modo
Humilie-toi de la même manière
Como lo hice yo
Comme je l'ai fait
Suplícame
Supplie-moi
Que tenga piedad de ti
D'avoir pitié de toi
Y que me conmueva el corazón
Et que mon cœur soit ému
Pídeme que olvide todo
Demande-moi d'oublier tout
Y pídeme otra vez perdón
Et demande-moi encore pardon
Por que no sera tan fácil
Parce que ce ne sera pas si facile
Que te dé otra vez mi amor
De te donner à nouveau mon amour
Humíllate
Humilie-toi
Dime que no vales nada
Dis-moi que tu ne vaux rien
Que tu mundo he sido yo
Que j'ai été ton monde
Dime que te sientes sola
Dis-moi que tu te sens seule
Y que te mueres de dolor
Et que tu meurs de douleur
Que tu vida esta vacía
Que ta vie est vide
Y necesitas de mi amor
Et que tu as besoin de mon amour
Humíllate
Humilie-toi
Siente lo que yo sentía
Ressens ce que je ressentais
Cuando me dijiste adiós
Quand tu m'as dit au revoir
Húndete en la soledad
Enfonce-toi dans la solitude
En la tristeza y el dolor
Dans la tristesse et la douleur
Humíllate del mismo modo
Humilie-toi de la même manière
Como lo hice yo
Comme je l'ai fait
Humíllate
Erniedrige dich
Pídeme perdón llorando de rodillas
Bitte mich weinend auf den Knien um Vergebung
Háblame
Sprich mit mir
Dime que sin mi tu vida no es la misma
Sag mir, dass dein Leben ohne mich nicht dasselbe ist
Implórame
Fleh mich an
Que vuelva a besar tus labios con ternura
Dass ich deine Lippen wieder zärtlich küsse
Ruégame
Bete mich an
Que vuelva a llenar tu cuerpo de caricias
Dass ich deinen Körper wieder mit Zärtlichkeiten fülle
Convénceme
Überzeuge mich
Que no voy arrepentirme si te quedas
Dass ich es nicht bereuen werde, wenn du bleibst
Que esta vez
Dass du dieses Mal
No vas a fallarme
Mich nicht enttäuschen wirst
Y que lo nuestro va a marchar también
Und dass unsere Beziehung auch funktionieren wird
Que de mis heridas no voy acordarme
Dass ich mich an meine Wunden nicht erinnern werde
Pensare
Ich werde denken
Que todo fue un sueño, una pesadilla
Dass alles nur ein Traum war, ein Alptraum
Suplícame
Fleh mich an
Que tenga piedad de ti
Dass ich Mitleid mit dir habe
Y que me conmueva el corazón
Und dass mein Herz berührt wird
Pídeme que olvide todo
Bitte mich, alles zu vergessen
Y pídeme otra vez perdón
Und bitte mich noch einmal um Vergebung
Por que no sera tan fácil
Denn es wird nicht so einfach sein
Que te dé otra vez mi amor
Dir meine Liebe noch einmal zu geben
Humíllate
Erniedrige dich
Dime que no vales nada
Sag mir, dass du nichts wert bist
Que tu mundo he sido yo
Dass ich deine Welt war
Dime que te sientes sola
Sag mir, dass du dich einsam fühlst
Y que te mueres de dolor
Und dass du vor Schmerz stirbst
Que tu vida esta vacía
Dass dein Leben leer ist
Y necesitas de mi amor
Und du meine Liebe brauchst
Humíllate
Erniedrige dich
Siente lo que yo sentía
Fühle, was ich fühlte
Cuando me dijiste adiós
Als du mir Lebewohl sagtest
Húndete en la soledad
Versinke in der Einsamkeit
En la tristeza y el dolor
In der Traurigkeit und dem Schmerz
Humíllate del mismo modo
Erniedrige dich auf die gleiche Weise
Como lo hice yo
Wie ich es getan habe
Suplícame
Fleh mich an
Que tenga piedad de ti
Dass ich Mitleid mit dir habe
Y que me conmueva el corazón
Und dass mein Herz berührt wird
Pídeme que olvide todo
Bitte mich, alles zu vergessen
Y pídeme otra vez perdón
Und bitte mich noch einmal um Vergebung
Por que no sera tan fácil
Denn es wird nicht so einfach sein
Que te dé otra vez mi amor
Dir meine Liebe noch einmal zu geben
Humíllate
Erniedrige dich
Dime que no vales nada
Sag mir, dass du nichts wert bist
Que tu mundo he sido yo
Dass ich deine Welt war
Dime que te sientes sola
Sag mir, dass du dich einsam fühlst
Y que te mueres de dolor
Und dass du vor Schmerz stirbst
Que tu vida esta vacía
Dass dein Leben leer ist
Y necesitas de mi amor
Und du meine Liebe brauchst
Humíllate
Erniedrige dich
Siente lo que yo sentía
Fühle, was ich fühlte
Cuando me dijiste adiós
Als du mir Lebewohl sagtest
Húndete en la soledad
Versinke in der Einsamkeit
En la tristeza y el dolor
In der Traurigkeit und dem Schmerz
Humíllate del mismo modo
Erniedrige dich auf die gleiche Weise
Como lo hice yo
Wie ich es getan habe
Humíllate
Umiliati
Pídeme perdón llorando de rodillas
Chiedimi perdono piangendo in ginocchio
Háblame
Parlami
Dime que sin mi tu vida no es la misma
Dimmi che senza di me la tua vita non è la stessa
Implórame
Implorami
Que vuelva a besar tus labios con ternura
Di tornare a baciare le tue labbra con tenerezza
Ruégame
Supplicami
Que vuelva a llenar tu cuerpo de caricias
Di tornare a riempire il tuo corpo di carezze
Convénceme
Convincimi
Que no voy arrepentirme si te quedas
Che non mi pentirò se resti
Que esta vez
Che questa volta
No vas a fallarme
Non mi deluderai
Y que lo nuestro va a marchar también
E che anche la nostra andrà bene
Que de mis heridas no voy acordarme
Che non mi ricorderò delle mie ferite
Pensare
Penserò
Que todo fue un sueño, una pesadilla
Che tutto è stato un sogno, un incubo
Suplícame
Supplicami
Que tenga piedad de ti
Di avere pietà di te
Y que me conmueva el corazón
E che il mio cuore si commuova
Pídeme que olvide todo
Chiedimi di dimenticare tutto
Y pídeme otra vez perdón
E chiedimi ancora perdono
Por que no sera tan fácil
Perché non sarà così facile
Que te dé otra vez mi amor
Darti di nuovo il mio amore
Humíllate
Umiliati
Dime que no vales nada
Dimmi che non vali nulla
Que tu mundo he sido yo
Che il tuo mondo sono stato io
Dime que te sientes sola
Dimmi che ti senti sola
Y que te mueres de dolor
E che stai morendo di dolore
Que tu vida esta vacía
Che la tua vita è vuota
Y necesitas de mi amor
E hai bisogno del mio amore
Humíllate
Umiliati
Siente lo que yo sentía
Senti quello che sentivo io
Cuando me dijiste adiós
Quando mi hai detto addio
Húndete en la soledad
Affonda nella solitudine
En la tristeza y el dolor
Nella tristezza e nel dolore
Humíllate del mismo modo
Umiliati allo stesso modo
Como lo hice yo
Come ho fatto io
Suplícame
Supplicami
Que tenga piedad de ti
Di avere pietà di te
Y que me conmueva el corazón
E che il mio cuore si commuova
Pídeme que olvide todo
Chiedimi di dimenticare tutto
Y pídeme otra vez perdón
E chiedimi ancora perdono
Por que no sera tan fácil
Perché non sarà così facile
Que te dé otra vez mi amor
Darti di nuovo il mio amore
Humíllate
Umiliati
Dime que no vales nada
Dimmi che non vali nulla
Que tu mundo he sido yo
Che il tuo mondo sono stato io
Dime que te sientes sola
Dimmi che ti senti sola
Y que te mueres de dolor
E che stai morendo di dolore
Que tu vida esta vacía
Che la tua vita è vuota
Y necesitas de mi amor
E hai bisogno del mio amore
Humíllate
Umiliati
Siente lo que yo sentía
Senti quello che sentivo io
Cuando me dijiste adiós
Quando mi hai detto addio
Húndete en la soledad
Affonda nella solitudine
En la tristeza y el dolor
Nella tristezza e nel dolore
Humíllate del mismo modo
Umiliati allo stesso modo
Como lo hice yo
Come ho fatto io

Trivia about the song Humíllate by Pesado

When was the song “Humíllate” released by Pesado?
The song Humíllate was released in 2006, on the album “Piensame un momento”.
Who composed the song “Humíllate” by Pesado?
The song “Humíllate” by Pesado was composed by Felipe Segundo Martinez Escamilla.

Most popular songs of Pesado

Other artists of Cumbia