Constellation
Been waking up in a big bad blur
Just recovered from my paranoia
You’re keeping me away from the descent
So all I want is to be loyal
We’re both facing these big black skies
I’m staring at this constellation
And our hearts are synchronized
It’s my only consolation
I’m fixing memories to remember
Once again I’m feeling anxious
The way you‘re talking calms my temper
You bring me back to my virtues
At midnight, the explosion will happen
I see you running in slow motion
On this race against the clock
Like the stars in rotation
Still visualizing you by my side even though
There’s a hundred light years between us
I got so many questions unresolved
This constellation makes me think about us
Still visualizing you by my side even though
There’s a hundred light years between us
I got so many questions unresolved
This constellation makes me think about us
[Tradução de "Constellation", de Petit Biscuit]
[Verso 1]
Estive acordando em um grande borrão ruim
Acabei de me recuperar da minha paranoia
Você está me mantendo longe da descida
Então tudo que quero ser é leal
Nós dois estamos enfrentando estes grandes céus escuros
Estou olhando para esta constelação
E nossos corações estão sincronizados
É a minha única consolação
[Verso 2]
Estou consertando memórias para lembrar
Mas mais uma vez me sinto ansioso
O jeito que você fala acalma meu temperamento
Você me trás de volta à minhas virtudes
À mеia-noite a explosão acontecеrá
Te vejo correr em câmera lenta
Nesta corrida contra o tempo
Como as estrelas em rotação
[Ponte]
Ainda te vejo aqui ao meu lado, mesmo que
Haja um milhão de anos luz entre a gente
Tenho tantas perguntas não respondidas
Esta constelação me faz pensar na gente
Ainda te vejo aqui ao meu lado, mesmo que
Haja um milhão de anos luz entre a gente
Tenho tantas perguntas não respondidas
Esta constelação me faz pensar na gente
[Saída]
(Esta constelação me faz pensar na gente)