Phänomenal

Pietro Lombardi, Philippe Heithier

Lyrics Translation

Du bist phänomenal, phänomenal
Baby, keine ist so schön wie du
Du bist phänomenal, phänomenal
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
Die anderen Frauen sind mir egal
Ich sag' es dir gerne noch einmal
Du bist phänomenal, phänomenal

Phänomenal (ey)
So phänomenal
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
So phänomenal
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
Wenn die Sonne heut aufgeht
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
Babe, ich sag's dir nochmal
Du bist so phänomenal, phänomenal

Ich seh' sie an der Bar stehen, mhm
Mein Bruder sagt, „Komm, sprich sie einfach an!“
„Babe, sollen wir 'nen Drink nehmen?“, eyy
Sie zeigt mir ein Lächeln und tanzt mich an
Sie weiß, was sie tut, sie ist ultraheiß
Mit jeder Berührung schmilzt das Eis
Ihr Haar riecht nach Coco, mhm
Ihre goldene Haut, sie turnt mich an

Ein, zwei Tequila-Shots
Spür' die Musik, alles dreht sich im Kopf
Komm, Baby, nimm meine Hand
Die Party geht weiter am Strand

Du bist phänomenal, phänomenal
Baby, keine ist so schön wie du
Du bist phänomenal, phänomenal
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
Die anderen Frauen sind mir egal
Ich sag' es dir gerne noch einmal
Du bist phänomenal, phänomenal

Phänomenal (ey)
So phänomenal
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
So phänomenal
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
Wenn die Sonne heut aufgeht
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
Babe, ich sag's dir nochmal
Du bist so phänomenal, phänomenal

Du bist irgendwie anders, mhm
Ein Mix aus Havana und Côte d'Azur
Baby, bist du startklar? Mhm
Dann steig einfach ein, wir fahren weg von hier
Babe, du bist mehr als ein Rendezvous
Es gibt keine Zeugen, nur der Mond schaut zu
Wer ist Adriana Lima? Mhm
Unsere Story fängt jetzt gerade erst an

Ein, zwei Blicke von dir
Spür' deine Lippen, alles dreht sich vor mir
Komm, Baby, nimm meine Hand
Wir tanzen barfuß am Strand

Du bist phänomenal, phänomenal
Baby, keine ist so schön wie du
Du bist phänomenal, phänomenal
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
Die anderen Frauen sind mir egal
Ich sag' es dir gerne noch einmal
Du bist phänomenal, phänomenal (so phänomenal)

Phänomenal (ey)
So phänomenal
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
So phänomenal
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
Wenn die Sonne heut aufgeht
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
Babe, ich sag's dir nochmal
Du bist so phänomenal, phänomenal

Du bist phänomenal, phänomenal
You are phenomenal, phenomenal
Baby, keine ist so schön wie du
Baby, no one is as beautiful as you
Du bist phänomenal, phänomenal
You are phenomenal, phenomenal
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
I want more, I can't get enough
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
The way you move is not normal
Die anderen Frauen sind mir egal
I don't care about the other women
Ich sag' es dir gerne noch einmal
I'll gladly tell you again
Du bist phänomenal, phänomenal
You are phenomenal, phenomenal
Phänomenal (ey)
Phenomenal (hey)
So phänomenal
So phenomenal
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
Show me your hip swing again please (hey)
So phänomenal
So phenomenal
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
You're first league, like Real (hey)
Wenn die Sonne heut aufgeht
When the sun rises today
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
I want to see us dancing again
Babe, ich sag's dir nochmal
Babe, I'll tell you again
Du bist so phänomenal, phänomenal
You are so phenomenal, phenomenal
Ich seh' sie an der Bar stehen, mhm
I see her standing at the bar, mhm
Mein Bruder sagt, „Komm, sprich sie einfach an!“
My brother says, "Come on, just talk to her!"
„Babe, sollen wir 'nen Drink nehmen?“, eyy
"Babe, should we have a drink?", eyy
Sie zeigt mir ein Lächeln und tanzt mich an
She shows me a smile and dances with me
Sie weiß, was sie tut, sie ist ultraheiß
She knows what she's doing, she's ultra hot
Mit jeder Berührung schmilzt das Eis
With every touch, the ice melts
Ihr Haar riecht nach Coco, mhm
Her hair smells like Coco, mhm
Ihre goldene Haut, sie turnt mich an
Her golden skin, it turns me on
Ein, zwei Tequila-Shots
One, two tequila shots
Spür' die Musik, alles dreht sich im Kopf
Feel the music, everything is spinning in my head
Komm, Baby, nimm meine Hand
Come on, baby, take my hand
Die Party geht weiter am Strand
The party continues on the beach
Du bist phänomenal, phänomenal
You are phenomenal, phenomenal
Baby, keine ist so schön wie du
Baby, no one is as beautiful as you
Du bist phänomenal, phänomenal
You are phenomenal, phenomenal
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
I want more, I can't get enough
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
The way you move is not normal
Die anderen Frauen sind mir egal
I don't care about the other women
Ich sag' es dir gerne noch einmal
I'll gladly tell you again
Du bist phänomenal, phänomenal
You are phenomenal, phenomenal
Phänomenal (ey)
Phenomenal (hey)
So phänomenal
So phenomenal
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
Show me your hip swing again please (hey)
So phänomenal
So phenomenal
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
You're first league, like Real (hey)
Wenn die Sonne heut aufgeht
When the sun rises today
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
I want to see us dancing again
Babe, ich sag's dir nochmal
Babe, I'll tell you again
Du bist so phänomenal, phänomenal
You are so phenomenal, phenomenal
Du bist irgendwie anders, mhm
You are somehow different, mhm
Ein Mix aus Havana und Côte d'Azur
A mix of Havana and Côte d'Azur
Baby, bist du startklar? Mhm
Baby, are you ready? Mhm
Dann steig einfach ein, wir fahren weg von hier
Then just get in, we're leaving here
Babe, du bist mehr als ein Rendezvous
Babe, you're more than a rendezvous
Es gibt keine Zeugen, nur der Mond schaut zu
There are no witnesses, only the moon is watching
Wer ist Adriana Lima? Mhm
Who is Adriana Lima? Mhm
Unsere Story fängt jetzt gerade erst an
Our story is just beginning
Ein, zwei Blicke von dir
One, two looks from you
Spür' deine Lippen, alles dreht sich vor mir
Feel your lips, everything is spinning in front of me
Komm, Baby, nimm meine Hand
Come on, baby, take my hand
Wir tanzen barfuß am Strand
We're dancing barefoot on the beach
Du bist phänomenal, phänomenal
You are phenomenal, phenomenal
Baby, keine ist so schön wie du
Baby, no one is as beautiful as you
Du bist phänomenal, phänomenal
You are phenomenal, phenomenal
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
I want more, I can't get enough
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
The way you move is not normal
Die anderen Frauen sind mir egal
I don't care about the other women
Ich sag' es dir gerne noch einmal
I'll gladly tell you again
Du bist phänomenal, phänomenal (so phänomenal)
You are phenomenal, phenomenal (so phenomenal)
Phänomenal (ey)
Phenomenal (hey)
So phänomenal
So phenomenal
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
Show me your hip swing again please (hey)
So phänomenal
So phenomenal
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
You're first league, like Real (hey)
Wenn die Sonne heut aufgeht
When the sun rises today
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
I want to see us dancing again
Babe, ich sag's dir nochmal
Babe, I'll tell you again
Du bist so phänomenal, phänomenal
You are so phenomenal, phenomenal
Du bist phänomenal, phänomenal
Você é fenomenal, fenomenal
Baby, keine ist so schön wie du
Baby, nenhuma é tão linda quanto você
Du bist phänomenal, phänomenal
Você é fenomenal, fenomenal
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
Eu quero mais, não consigo o suficiente
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
Como você se move, não é normal
Die anderen Frauen sind mir egal
As outras mulheres não me importam
Ich sag' es dir gerne noch einmal
Eu te digo de novo com prazer
Du bist phänomenal, phänomenal
Você é fenomenal, fenomenal
Phänomenal (ey)
Fenomenal (ei)
So phänomenal
Tão fenomenal
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
Mostre-me seu movimento de quadril novamente, por favor (ei)
So phänomenal
Tão fenomenal
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
Você é primeira liga, como o Real (ei)
Wenn die Sonne heut aufgeht
Quando o sol nascer hoje
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
Quero nos ver dançando novamente
Babe, ich sag's dir nochmal
Babe, eu te digo de novo
Du bist so phänomenal, phänomenal
Você é tão fenomenal, fenomenal
Ich seh' sie an der Bar stehen, mhm
Eu a vejo parada no bar, hmm
Mein Bruder sagt, „Komm, sprich sie einfach an!“
Meu irmão diz, "Vá, fale com ela!"
„Babe, sollen wir 'nen Drink nehmen?“, eyy
"Babe, devemos tomar uma bebida?", Ei
Sie zeigt mir ein Lächeln und tanzt mich an
Ela me mostra um sorriso e começa a dançar comigo
Sie weiß, was sie tut, sie ist ultraheiß
Ela sabe o que está fazendo, ela é ultra quente
Mit jeder Berührung schmilzt das Eis
Com cada toque, o gelo derrete
Ihr Haar riecht nach Coco, mhm
Seu cabelo cheira a coco, hmm
Ihre goldene Haut, sie turnt mich an
Sua pele dourada, ela me excita
Ein, zwei Tequila-Shots
Um, dois shots de tequila
Spür' die Musik, alles dreht sich im Kopf
Sinto a música, tudo está girando na minha cabeça
Komm, Baby, nimm meine Hand
Vem, baby, pegue minha mão
Die Party geht weiter am Strand
A festa continua na praia
Du bist phänomenal, phänomenal
Você é fenomenal, fenomenal
Baby, keine ist so schön wie du
Baby, nenhuma é tão linda quanto você
Du bist phänomenal, phänomenal
Você é fenomenal, fenomenal
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
Eu quero mais, não consigo o suficiente
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
Como você se move, não é normal
Die anderen Frauen sind mir egal
As outras mulheres não me importam
Ich sag' es dir gerne noch einmal
Eu te digo de novo com prazer
Du bist phänomenal, phänomenal
Você é fenomenal, fenomenal
Phänomenal (ey)
Fenomenal (ei)
So phänomenal
Tão fenomenal
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
Mostre-me seu movimento de quadril novamente, por favor (ei)
So phänomenal
Tão fenomenal
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
Você é primeira liga, como o Real (ei)
Wenn die Sonne heut aufgeht
Quando o sol nascer hoje
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
Quero nos ver dançando novamente
Babe, ich sag's dir nochmal
Babe, eu te digo de novo
Du bist so phänomenal, phänomenal
Você é tão fenomenal, fenomenal
Du bist irgendwie anders, mhm
Você é de alguma forma diferente, hmm
Ein Mix aus Havana und Côte d'Azur
Uma mistura de Havana e Côte d'Azur
Baby, bist du startklar? Mhm
Baby, você está pronta? Hmm
Dann steig einfach ein, wir fahren weg von hier
Então entre, vamos sair daqui
Babe, du bist mehr als ein Rendezvous
Babe, você é mais do que um encontro
Es gibt keine Zeugen, nur der Mond schaut zu
Não há testemunhas, apenas a lua está assistindo
Wer ist Adriana Lima? Mhm
Quem é Adriana Lima? Hmm
Unsere Story fängt jetzt gerade erst an
Nossa história está apenas começando
Ein, zwei Blicke von dir
Um, dois olhares seus
Spür' deine Lippen, alles dreht sich vor mir
Sinto seus lábios, tudo está girando na minha frente
Komm, Baby, nimm meine Hand
Vem, baby, pegue minha mão
Wir tanzen barfuß am Strand
Estamos dançando descalços na praia
Du bist phänomenal, phänomenal
Você é fenomenal, fenomenal
Baby, keine ist so schön wie du
Baby, nenhuma é tão linda quanto você
Du bist phänomenal, phänomenal
Você é fenomenal, fenomenal
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
Eu quero mais, não consigo o suficiente
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
Como você se move, não é normal
Die anderen Frauen sind mir egal
As outras mulheres não me importam
Ich sag' es dir gerne noch einmal
Eu te digo de novo com prazer
Du bist phänomenal, phänomenal (so phänomenal)
Você é fenomenal, fenomenal (tão fenomenal)
Phänomenal (ey)
Fenomenal (ei)
So phänomenal
Tão fenomenal
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
Mostre-me seu movimento de quadril novamente, por favor (ei)
So phänomenal
Tão fenomenal
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
Você é primeira liga, como o Real (ei)
Wenn die Sonne heut aufgeht
Quando o sol nascer hoje
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
Quero nos ver dançando novamente
Babe, ich sag's dir nochmal
Babe, eu te digo de novo
Du bist so phänomenal, phänomenal
Você é tão fenomenal, fenomenal
Du bist phänomenal, phänomenal
Eres fenomenal, fenomenal
Baby, keine ist so schön wie du
Bebé, ninguna es tan hermosa como tú
Du bist phänomenal, phänomenal
Eres fenomenal, fenomenal
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
Quiero más, no tengo suficiente
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
La forma en que te mueves no es normal
Die anderen Frauen sind mir egal
Las otras mujeres no me importan
Ich sag' es dir gerne noch einmal
Te lo diré una vez más
Du bist phänomenal, phänomenal
Eres fenomenal, fenomenal
Phänomenal (ey)
Fenomenal (ey)
So phänomenal
Tan fenomenal
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
Muéstrame tu movimiento de cadera una vez más (ey)
So phänomenal
Tan fenomenal
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
Estás en la primera liga, como el Real (ey)
Wenn die Sonne heut aufgeht
Cuando el sol salga hoy
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
Quiero vernos bailando
Babe, ich sag's dir nochmal
Bebé, te lo diré una vez más
Du bist so phänomenal, phänomenal
Eres tan fenomenal, fenomenal
Ich seh' sie an der Bar stehen, mhm
La veo parada en la barra, mhm
Mein Bruder sagt, „Komm, sprich sie einfach an!“
Mi hermano dice, "Vamos, solo háblale!"
„Babe, sollen wir 'nen Drink nehmen?“, eyy
"Bebé, ¿tomamos una copa?", eyy
Sie zeigt mir ein Lächeln und tanzt mich an
Ella me muestra una sonrisa y me invita a bailar
Sie weiß, was sie tut, sie ist ultraheiß
Ella sabe lo que hace, es ultra caliente
Mit jeder Berührung schmilzt das Eis
Con cada toque, el hielo se derrite
Ihr Haar riecht nach Coco, mhm
Su cabello huele a coco, mhm
Ihre goldene Haut, sie turnt mich an
Su piel dorada, me excita
Ein, zwei Tequila-Shots
Uno, dos shots de tequila
Spür' die Musik, alles dreht sich im Kopf
Siento la música, todo da vueltas en mi cabeza
Komm, Baby, nimm meine Hand
Ven, bebé, toma mi mano
Die Party geht weiter am Strand
La fiesta continúa en la playa
Du bist phänomenal, phänomenal
Eres fenomenal, fenomenal
Baby, keine ist so schön wie du
Bebé, ninguna es tan hermosa como tú
Du bist phänomenal, phänomenal
Eres fenomenal, fenomenal
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
Quiero más, no tengo suficiente
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
La forma en que te mueves no es normal
Die anderen Frauen sind mir egal
Las otras mujeres no me importan
Ich sag' es dir gerne noch einmal
Te lo diré una vez más
Du bist phänomenal, phänomenal
Eres fenomenal, fenomenal
Phänomenal (ey)
Fenomenal (ey)
So phänomenal
Tan fenomenal
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
Muéstrame tu movimiento de cadera una vez más (ey)
So phänomenal
Tan fenomenal
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
Estás en la primera liga, como el Real (ey)
Wenn die Sonne heut aufgeht
Cuando el sol salga hoy
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
Quiero vernos bailando
Babe, ich sag's dir nochmal
Bebé, te lo diré una vez más
Du bist so phänomenal, phänomenal
Eres tan fenomenal, fenomenal
Du bist irgendwie anders, mhm
Eres de alguna manera diferente, mhm
Ein Mix aus Havana und Côte d'Azur
Una mezcla de La Habana y la Costa Azul
Baby, bist du startklar? Mhm
Bebé, ¿estás lista? Mhm
Dann steig einfach ein, wir fahren weg von hier
Entonces sube, nos vamos de aquí
Babe, du bist mehr als ein Rendezvous
Bebé, eres más que una cita
Es gibt keine Zeugen, nur der Mond schaut zu
No hay testigos, solo la luna nos está mirando
Wer ist Adriana Lima? Mhm
¿Quién es Adriana Lima? Mhm
Unsere Story fängt jetzt gerade erst an
Nuestra historia acaba de comenzar
Ein, zwei Blicke von dir
Una, dos miradas tuyas
Spür' deine Lippen, alles dreht sich vor mir
Siento tus labios, todo da vueltas frente a mí
Komm, Baby, nimm meine Hand
Ven, bebé, toma mi mano
Wir tanzen barfuß am Strand
Bailamos descalzos en la playa
Du bist phänomenal, phänomenal
Eres fenomenal, fenomenal
Baby, keine ist so schön wie du
Bebé, ninguna es tan hermosa como tú
Du bist phänomenal, phänomenal
Eres fenomenal, fenomenal
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
Quiero más, no tengo suficiente
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
La forma en que te mueves no es normal
Die anderen Frauen sind mir egal
Las otras mujeres no me importan
Ich sag' es dir gerne noch einmal
Te lo diré una vez más
Du bist phänomenal, phänomenal (so phänomenal)
Eres fenomenal, fenomenal (tan fenomenal)
Phänomenal (ey)
Fenomenal (ey)
So phänomenal
Tan fenomenal
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
Muéstrame tu movimiento de cadera una vez más (ey)
So phänomenal
Tan fenomenal
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
Estás en la primera liga, como el Real (ey)
Wenn die Sonne heut aufgeht
Cuando el sol salga hoy
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
Quiero vernos bailando
Babe, ich sag's dir nochmal
Bebé, te lo diré una vez más
Du bist so phänomenal, phänomenal
Eres tan fenomenal, fenomenal
Du bist phänomenal, phänomenal
Tu es phénoménale, phénoménale
Baby, keine ist so schön wie du
Bébé, aucune n'est aussi belle que toi
Du bist phänomenal, phänomenal
Tu es phénoménale, phénoménale
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
Je veux plus, je n'en ai jamais assez
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
La façon dont tu bouges n'est pas normale
Die anderen Frauen sind mir egal
Les autres femmes ne m'intéressent pas
Ich sag' es dir gerne noch einmal
Je te le dis volontiers encore une fois
Du bist phänomenal, phänomenal
Tu es phénoménale, phénoménale
Phänomenal (ey)
Phénoménale (eh)
So phänomenal
Si phénoménale
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
Montre-moi encore une fois ton déhanchement (eh)
So phänomenal
Si phénoménale
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
Tu es première ligue, comme le Real (eh)
Wenn die Sonne heut aufgeht
Quand le soleil se lève aujourd'hui
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
Je veux nous voir encore danser
Babe, ich sag's dir nochmal
Bébé, je te le dis encore
Du bist so phänomenal, phänomenal
Tu es si phénoménale, phénoménale
Ich seh' sie an der Bar stehen, mhm
Je la vois debout au bar, mhm
Mein Bruder sagt, „Komm, sprich sie einfach an!“
Mon frère dit, "Allez, va lui parler!"
„Babe, sollen wir 'nen Drink nehmen?“, eyy
"Bébé, on prend un verre?", eyy
Sie zeigt mir ein Lächeln und tanzt mich an
Elle me montre un sourire et danse avec moi
Sie weiß, was sie tut, sie ist ultraheiß
Elle sait ce qu'elle fait, elle est ultra chaude
Mit jeder Berührung schmilzt das Eis
A chaque toucher, la glace fond
Ihr Haar riecht nach Coco, mhm
Ses cheveux sentent le coco, mhm
Ihre goldene Haut, sie turnt mich an
Sa peau dorée, elle m'excite
Ein, zwei Tequila-Shots
Un, deux shots de tequila
Spür' die Musik, alles dreht sich im Kopf
Sens la musique, tout tourne dans ma tête
Komm, Baby, nimm meine Hand
Viens, bébé, prends ma main
Die Party geht weiter am Strand
La fête continue sur la plage
Du bist phänomenal, phänomenal
Tu es phénoménale, phénoménale
Baby, keine ist so schön wie du
Bébé, aucune n'est aussi belle que toi
Du bist phänomenal, phänomenal
Tu es phénoménale, phénoménale
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
Je veux plus, je n'en ai jamais assez
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
La façon dont tu bouges n'est pas normale
Die anderen Frauen sind mir egal
Les autres femmes ne m'intéressent pas
Ich sag' es dir gerne noch einmal
Je te le dis volontiers encore une fois
Du bist phänomenal, phänomenal
Tu es phénoménale, phénoménale
Phänomenal (ey)
Phénoménale (eh)
So phänomenal
Si phénoménale
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
Montre-moi encore une fois ton déhanchement (eh)
So phänomenal
Si phénoménale
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
Tu es première ligue, comme le Real (eh)
Wenn die Sonne heut aufgeht
Quand le soleil se lève aujourd'hui
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
Je veux nous voir encore danser
Babe, ich sag's dir nochmal
Bébé, je te le dis encore
Du bist so phänomenal, phänomenal
Tu es si phénoménale, phénoménale
Du bist irgendwie anders, mhm
Tu es différente d'une certaine manière, mhm
Ein Mix aus Havana und Côte d'Azur
Un mélange de La Havane et de la Côte d'Azur
Baby, bist du startklar? Mhm
Bébé, es-tu prête? Mhm
Dann steig einfach ein, wir fahren weg von hier
Alors monte, on s'en va d'ici
Babe, du bist mehr als ein Rendezvous
Bébé, tu es plus qu'un rendez-vous
Es gibt keine Zeugen, nur der Mond schaut zu
Il n'y a pas de témoins, seule la lune regarde
Wer ist Adriana Lima? Mhm
Qui est Adriana Lima? Mhm
Unsere Story fängt jetzt gerade erst an
Notre histoire ne fait que commencer
Ein, zwei Blicke von dir
Un, deux regards de toi
Spür' deine Lippen, alles dreht sich vor mir
Je sens tes lèvres, tout tourne devant moi
Komm, Baby, nimm meine Hand
Viens, bébé, prends ma main
Wir tanzen barfuß am Strand
Nous dansons pieds nus sur la plage
Du bist phänomenal, phänomenal
Tu es phénoménale, phénoménale
Baby, keine ist so schön wie du
Bébé, aucune n'est aussi belle que toi
Du bist phänomenal, phänomenal
Tu es phénoménale, phénoménale
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
Je veux plus, je n'en ai jamais assez
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
La façon dont tu bouges n'est pas normale
Die anderen Frauen sind mir egal
Les autres femmes ne m'intéressent pas
Ich sag' es dir gerne noch einmal
Je te le dis volontiers encore une fois
Du bist phänomenal, phänomenal (so phänomenal)
Tu es phénoménale, phénoménale (si phénoménale)
Phänomenal (ey)
Phénoménale (eh)
So phänomenal
Si phénoménale
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
Montre-moi encore une fois ton déhanchement (eh)
So phänomenal
Si phénoménale
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
Tu es première ligue, comme le Real (eh)
Wenn die Sonne heut aufgeht
Quand le soleil se lève aujourd'hui
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
Je veux nous voir encore danser
Babe, ich sag's dir nochmal
Bébé, je te le dis encore
Du bist so phänomenal, phänomenal
Tu es si phénoménale, phénoménale
Du bist phänomenal, phänomenal
Sei fenomenale, fenomenale
Baby, keine ist so schön wie du
Baby, nessuna è bella come te
Du bist phänomenal, phänomenal
Sei fenomenale, fenomenale
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
Ne voglio di più, non ne ho mai abbastanza
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
Il modo in cui ti muovi, non è normale
Die anderen Frauen sind mir egal
Le altre donne non mi interessano
Ich sag' es dir gerne noch einmal
Te lo dico volentieri ancora una volta
Du bist phänomenal, phänomenal
Sei fenomenale, fenomenale
Phänomenal (ey)
Fenomenale (eh)
So phänomenal
Così fenomenale
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
Mostrami il tuo movimento di fianchi ancora una volta (eh)
So phänomenal
Così fenomenale
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
Sei di prima lega, come il Real (eh)
Wenn die Sonne heut aufgeht
Quando il sole sorge oggi
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
Voglio vederci ancora danzare
Babe, ich sag's dir nochmal
Bambina, te lo dico ancora
Du bist so phänomenal, phänomenal
Sei così fenomenale, fenomenale
Ich seh' sie an der Bar stehen, mhm
La vedo stare al bar, mhm
Mein Bruder sagt, „Komm, sprich sie einfach an!“
Mio fratello dice, "Vieni, parla con lei!"
„Babe, sollen wir 'nen Drink nehmen?“, eyy
"Bambina, prendiamo un drink?", eh
Sie zeigt mir ein Lächeln und tanzt mich an
Mi mostra un sorriso e mi invita a ballare
Sie weiß, was sie tut, sie ist ultraheiß
Sa cosa sta facendo, è ultra calda
Mit jeder Berührung schmilzt das Eis
Con ogni tocco, il ghiaccio si scioglie
Ihr Haar riecht nach Coco, mhm
I suoi capelli profumano di cocco, mhm
Ihre goldene Haut, sie turnt mich an
La sua pelle dorata, mi eccita
Ein, zwei Tequila-Shots
Uno, due shot di tequila
Spür' die Musik, alles dreht sich im Kopf
Sento la musica, tutto gira nella mia testa
Komm, Baby, nimm meine Hand
Vieni, baby, prendi la mia mano
Die Party geht weiter am Strand
La festa continua sulla spiaggia
Du bist phänomenal, phänomenal
Sei fenomenale, fenomenale
Baby, keine ist so schön wie du
Baby, nessuna è bella come te
Du bist phänomenal, phänomenal
Sei fenomenale, fenomenale
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
Ne voglio di più, non ne ho mai abbastanza
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
Il modo in cui ti muovi, non è normale
Die anderen Frauen sind mir egal
Le altre donne non mi interessano
Ich sag' es dir gerne noch einmal
Te lo dico volentieri ancora una volta
Du bist phänomenal, phänomenal
Sei fenomenale, fenomenale
Phänomenal (ey)
Fenomenale (eh)
So phänomenal
Così fenomenale
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
Mostrami il tuo movimento di fianchi ancora una volta (eh)
So phänomenal
Così fenomenale
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
Sei di prima lega, come il Real (eh)
Wenn die Sonne heut aufgeht
Quando il sole sorge oggi
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
Voglio vederci ancora danzare
Babe, ich sag's dir nochmal
Bambina, te lo dico ancora
Du bist so phänomenal, phänomenal
Sei così fenomenale, fenomenale
Du bist irgendwie anders, mhm
Sei in qualche modo diversa, mhm
Ein Mix aus Havana und Côte d'Azur
Un mix tra Havana e la Costa Azzurra
Baby, bist du startklar? Mhm
Baby, sei pronta? Mhm
Dann steig einfach ein, wir fahren weg von hier
Allora sali, andiamo via da qui
Babe, du bist mehr als ein Rendezvous
Bambina, sei più di un appuntamento
Es gibt keine Zeugen, nur der Mond schaut zu
Non ci sono testimoni, solo la luna ci guarda
Wer ist Adriana Lima? Mhm
Chi è Adriana Lima? Mhm
Unsere Story fängt jetzt gerade erst an
La nostra storia sta appena iniziando
Ein, zwei Blicke von dir
Uno, due sguardi da te
Spür' deine Lippen, alles dreht sich vor mir
Sento le tue labbra, tutto gira davanti a me
Komm, Baby, nimm meine Hand
Vieni, baby, prendi la mia mano
Wir tanzen barfuß am Strand
Balleremo a piedi nudi sulla spiaggia
Du bist phänomenal, phänomenal
Sei fenomenale, fenomenale
Baby, keine ist so schön wie du
Baby, nessuna è bella come te
Du bist phänomenal, phänomenal
Sei fenomenale, fenomenale
Ich will mehr, ich bekomm' nicht genug
Ne voglio di più, non ne ho mai abbastanza
Wie du dich bewegst, ist nicht normal
Il modo in cui ti muovi, non è normale
Die anderen Frauen sind mir egal
Le altre donne non mi interessano
Ich sag' es dir gerne noch einmal
Te lo dico volentieri ancora una volta
Du bist phänomenal, phänomenal (so phänomenal)
Sei fenomenale, fenomenale (così fenomenale)
Phänomenal (ey)
Fenomenale (eh)
So phänomenal
Così fenomenale
Zeig mir deinen Hüftschwung bitte nochmal (ey)
Mostrami il tuo movimento di fianchi ancora una volta (eh)
So phänomenal
Così fenomenale
Bist erste Liga, so wie Real (ey)
Sei di prima lega, come il Real (eh)
Wenn die Sonne heut aufgeht
Quando il sole sorge oggi
Will ich uns noch beim Tanzen sehen
Voglio vederci ancora danzare
Babe, ich sag's dir nochmal
Bambina, te lo dico ancora
Du bist so phänomenal, phänomenal
Sei così fenomenale, fenomenale

Trivia about the song Phänomenal by Pietro Lombardi

On which albums was the song “Phänomenal” released by Pietro Lombardi?
Pietro Lombardi released the song on the albums “Phänomenal” in 2018 and “Lombardi” in 2020.
Who composed the song “Phänomenal” by Pietro Lombardi?
The song “Phänomenal” by Pietro Lombardi was composed by Pietro Lombardi, Philippe Heithier.

Most popular songs of Pietro Lombardi

Other artists of Contemporary R&B