Manucure

Prince Waly, William Toure

Lyrics Translation

Fais gaffe aux cuticules

Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby met son vernis, fais gaffe aux cuticules
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby met son vernis, respecte le cuticule

Je suis un négro qui prend l'escalier
Dans l'ascenseur, ça parle en mandarin
Je lui ai tendu la main, il m'a tenu la jambe
Maintenant, il me demande un rein
Chaque mesure, j'fais dix tractions
C'est les premières lignes, je suis un fantassin
Ici, la guerre, c'est une distraction
La vie, c'est une biche qui enfante un saint
(Une biche, un pétard en feu, un rappeur en chien)
On dirait que je parle de flingue, c'est du sport de chambre
Le genre de lutte où faut pas de fringues
Lâche ma veste, c'est une arme blanche, elle peut découper ce vent
Mon rap, c'est comme le shit, ça tue, ça découpe et se vend
Balles perdues, négro, t'es dans le champ
Les munitions sifflent, tes dents chantent
Dans le jeu, je me sens comme un dealer du Queens
Armé dans un thé dansant (ah)
Pour ce pain, je me suis levé tellement tôt
Ça devient chaud, je les vois retourner leurs vestes
J'ai pas ôté le manteau

Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby met son vernis, fais gaffe aux cuticules
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby met son vernis, respecte le cuticule

Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
Je suis dans le Mob, dans les Tyler shit
Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
Je suis dans le Mob, dans les Tayler shit

Je crois que j'ai un don, bébé a peur
J'ai fait un don, ça a fait des rappeurs
Dans le congélateur, que des indics et des bons délateurs
Vos négros font les teintures blondes pour avoir les tafs
Jeune Africain recherche Européenne pour avoir les fafs
Je suis invisible, comme quand Casper skie
J'ai l'anti-virus Kaspersky
Ton espérance de vie on diminue
Je peux stopper l'hémorragie en dix minutes (seulement)
T'iras toujours chercher canettes, même si t'as grandi minus
Alors redescends, le verre est vide alors remets-en (let's go)

J'arrive à fond dans le char d'assaut
Que du Training Day, pas de thalasso
J'ai que le jus, je n'ai pas la sauce
Je mets pas Tommy, je mets pas Asos
Savage mode, je suis pas Verratti
Toi, tu baisses ton froc dans le Maserati
Le poulet dans le four, ça va rôtir
Je veux le ventre plein, comme Pavarotti

Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
Je suis dans le Mob, dans les Tayler shit

Fais gaffe aux cuticules
Watch out for the cuticles
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby puts on her nail polish, baby puts on her nail polish
Baby met son vernis, fais gaffe aux cuticules
Baby puts on her nail polish, watch out for the cuticles
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby puts on her nail polish, baby puts on her nail polish
Baby met son vernis, respecte le cuticule
Baby puts on her nail polish, respect the cuticle
Je suis un négro qui prend l'escalier
I'm a negro who takes the stairs
Dans l'ascenseur, ça parle en mandarin
In the elevator, they speak in Mandarin
Je lui ai tendu la main, il m'a tenu la jambe
I extended my hand to him, he held my leg
Maintenant, il me demande un rein
Now, he's asking me for a kidney
Chaque mesure, j'fais dix tractions
Every measure, I do ten pull-ups
C'est les premières lignes, je suis un fantassin
These are the first lines, I'm a foot soldier
Ici, la guerre, c'est une distraction
Here, war is a distraction
La vie, c'est une biche qui enfante un saint
Life is a doe giving birth to a saint
(Une biche, un pétard en feu, un rappeur en chien)
(A doe, a lit firecracker, a dogged rapper)
On dirait que je parle de flingue, c'est du sport de chambre
It seems like I'm talking about guns, it's bedroom sports
Le genre de lutte où faut pas de fringues
The kind of struggle where you don't need clothes
Lâche ma veste, c'est une arme blanche, elle peut découper ce vent
Let go of my jacket, it's a white weapon, it can cut this wind
Mon rap, c'est comme le shit, ça tue, ça découpe et se vend
My rap is like shit, it kills, it cuts and sells
Balles perdues, négro, t'es dans le champ
Lost bullets, negro, you're in the field
Les munitions sifflent, tes dents chantent
The ammunition whistles, your teeth sing
Dans le jeu, je me sens comme un dealer du Queens
In the game, I feel like a dealer from Queens
Armé dans un thé dansant (ah)
Armed in a tea dance (ah)
Pour ce pain, je me suis levé tellement tôt
For this bread, I got up so early
Ça devient chaud, je les vois retourner leurs vestes
It's getting hot, I see them turning their coats
J'ai pas ôté le manteau
I didn't take off the coat
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby puts on her nail polish, baby puts on her nail polish
Baby met son vernis, fais gaffe aux cuticules
Baby puts on her nail polish, watch out for the cuticles
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby puts on her nail polish, baby puts on her nail polish
Baby met son vernis, respecte le cuticule
Baby puts on her nail polish, respect the cuticle
Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Baby put on your nail polish, do like Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
Rappers are deficient, look at how they tailor their sweats
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
I arrive, I racket them, I detail their shit
Je suis dans le Mob, dans les Tyler shit
I'm in the Mob, in the Tyler shit
Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Baby put on your nail polish, do like Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
Rappers are deficient, look at how they tailor their sweats
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
I arrive, I racket them, I detail their shit
Je suis dans le Mob, dans les Tayler shit
I'm in the Mob, in the Tyler shit
Je crois que j'ai un don, bébé a peur
I think I have a gift, baby is scared
J'ai fait un don, ça a fait des rappeurs
I made a donation, it made rappers
Dans le congélateur, que des indics et des bons délateurs
In the freezer, only snitches and good informers
Vos négros font les teintures blondes pour avoir les tafs
Your negroes dye their hair blonde to get the jobs
Jeune Africain recherche Européenne pour avoir les fafs
Young African looking for European to get the money
Je suis invisible, comme quand Casper skie
I'm invisible, like when Casper skis
J'ai l'anti-virus Kaspersky
I have the Kaspersky anti-virus
Ton espérance de vie on diminue
Your life expectancy we decrease
Je peux stopper l'hémorragie en dix minutes (seulement)
I can stop the hemorrhage in ten minutes (only)
T'iras toujours chercher canettes, même si t'as grandi minus
You'll always go looking for cans, even if you've grown up small
Alors redescends, le verre est vide alors remets-en (let's go)
So come back down, the glass is empty so refill it (let's go)
J'arrive à fond dans le char d'assaut
I arrive full speed in the tank
Que du Training Day, pas de thalasso
Only Training Day, no thalassotherapy
J'ai que le jus, je n'ai pas la sauce
I only have the juice, I don't have the sauce
Je mets pas Tommy, je mets pas Asos
I don't wear Tommy, I don't wear Asos
Savage mode, je suis pas Verratti
Savage mode, I'm not Verratti
Toi, tu baisses ton froc dans le Maserati
You, you drop your pants in the Maserati
Le poulet dans le four, ça va rôtir
The chicken in the oven, it's going to roast
Je veux le ventre plein, comme Pavarotti
I want a full belly, like Pavarotti
Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Baby put on your nail polish, do like Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
Rappers are deficient, look at how they tailor their sweats
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
I arrive, I racket them, I detail their shit
Je suis dans le Mob, dans les Tayler shit
I'm in the Mob, in the Tyler shit
Fais gaffe aux cuticules
Cuidado com as cutículas
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby passa seu esmalte, baby passa seu esmalte
Baby met son vernis, fais gaffe aux cuticules
Baby passa seu esmalte, cuidado com as cutículas
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby passa seu esmalte, baby passa seu esmalte
Baby met son vernis, respecte le cuticule
Baby passa seu esmalte, respeite a cutícula
Je suis un négro qui prend l'escalier
Eu sou um negro que pega a escada
Dans l'ascenseur, ça parle en mandarin
No elevador, eles falam em mandarim
Je lui ai tendu la main, il m'a tenu la jambe
Eu estendi a mão para ele, ele me segurou pela perna
Maintenant, il me demande un rein
Agora, ele me pede um rim
Chaque mesure, j'fais dix tractions
A cada medida, faço dez flexões
C'est les premières lignes, je suis un fantassin
São as primeiras linhas, eu sou um soldado de infantaria
Ici, la guerre, c'est une distraction
Aqui, a guerra é uma distração
La vie, c'est une biche qui enfante un saint
A vida é uma corça que dá à luz a um santo
(Une biche, un pétard en feu, un rappeur en chien)
(Uma corça, um cigarro aceso, um rapper faminto)
On dirait que je parle de flingue, c'est du sport de chambre
Parece que estou falando de arma, é um esporte de quarto
Le genre de lutte où faut pas de fringues
O tipo de luta onde não se precisa de roupas
Lâche ma veste, c'est une arme blanche, elle peut découper ce vent
Solte meu casaco, é uma arma branca, pode cortar esse vento
Mon rap, c'est comme le shit, ça tue, ça découpe et se vend
Meu rap, é como a droga, mata, corta e vende
Balles perdues, négro, t'es dans le champ
Balas perdidas, negro, você está no campo
Les munitions sifflent, tes dents chantent
As munições assobiam, seus dentes cantam
Dans le jeu, je me sens comme un dealer du Queens
No jogo, me sinto como um traficante do Queens
Armé dans un thé dansant (ah)
Armado em um chá dançante (ah)
Pour ce pain, je me suis levé tellement tôt
Para esse pão, eu acordei tão cedo
Ça devient chaud, je les vois retourner leurs vestes
Está ficando quente, vejo eles virando seus casacos
J'ai pas ôté le manteau
Eu não tirei o casaco
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby passa seu esmalte, baby passa seu esmalte
Baby met son vernis, fais gaffe aux cuticules
Baby passa seu esmalte, cuidado com as cutículas
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby passa seu esmalte, baby passa seu esmalte
Baby met son vernis, respecte le cuticule
Baby passa seu esmalte, respeite a cutícula
Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Baby passa seu esmalte, faça como Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
Rappers têm deficiências, veja como eles cortam seus suéteres
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
Chego, os extorquo, detalho sua droga
Je suis dans le Mob, dans les Tyler shit
Estou no Mob, no Tyler shit
Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Baby passa seu esmalte, faça como Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
Rappers têm deficiências, veja como eles cortam seus suéteres
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
Chego, os extorquo, detalho sua droga
Je suis dans le Mob, dans les Tayler shit
Estou no Mob, no Tyler shit
Je crois que j'ai un don, bébé a peur
Acho que tenho um dom, baby tem medo
J'ai fait un don, ça a fait des rappeurs
Fiz uma doação, isso fez rappers
Dans le congélateur, que des indics et des bons délateurs
No freezer, só informantes e bons delatores
Vos négros font les teintures blondes pour avoir les tafs
Seus negros estão tingindo o cabelo de loiro para conseguir os empregos
Jeune Africain recherche Européenne pour avoir les fafs
Jovem africano procura europeia para conseguir os papéis
Je suis invisible, comme quand Casper skie
Sou invisível, como quando Casper esquia
J'ai l'anti-virus Kaspersky
Tenho o antivírus Kaspersky
Ton espérance de vie on diminue
Sua expectativa de vida diminuímos
Je peux stopper l'hémorragie en dix minutes (seulement)
Posso parar a hemorragia em dez minutos (apenas)
T'iras toujours chercher canettes, même si t'as grandi minus
Você sempre vai buscar latas, mesmo se você cresceu pequeno
Alors redescends, le verre est vide alors remets-en (let's go)
Então desça, o copo está vazio então encha (vamos lá)
J'arrive à fond dans le char d'assaut
Chego a toda velocidade no tanque de guerra
Que du Training Day, pas de thalasso
Só Training Day, sem thalasso
J'ai que le jus, je n'ai pas la sauce
Só tenho o suco, não tenho o molho
Je mets pas Tommy, je mets pas Asos
Não uso Tommy, não uso Asos
Savage mode, je suis pas Verratti
Modo selvagem, não sou Verratti
Toi, tu baisses ton froc dans le Maserati
Você, abaixa as calças no Maserati
Le poulet dans le four, ça va rôtir
O frango no forno, vai assar
Je veux le ventre plein, comme Pavarotti
Quero a barriga cheia, como Pavarotti
Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Baby passa seu esmalte, faça como Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
Rappers têm deficiências, veja como eles cortam seus suéteres
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
Chego, os extorquo, detalho sua droga
Je suis dans le Mob, dans les Tayler shit
Estou no Mob, no Tyler shit
Fais gaffe aux cuticules
Ten cuidado con las cutículas
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby se pone su esmalte, baby se pone su esmalte
Baby met son vernis, fais gaffe aux cuticules
Baby se pone su esmalte, ten cuidado con las cutículas
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby se pone su esmalte, baby se pone su esmalte
Baby met son vernis, respecte le cuticule
Baby se pone su esmalte, respeta la cutícula
Je suis un négro qui prend l'escalier
Soy un negro que toma la escalera
Dans l'ascenseur, ça parle en mandarin
En el ascensor, hablan en mandarín
Je lui ai tendu la main, il m'a tenu la jambe
Le extendí la mano, él me agarró la pierna
Maintenant, il me demande un rein
Ahora, me pide un riñón
Chaque mesure, j'fais dix tractions
Cada medida, hago diez tracciones
C'est les premières lignes, je suis un fantassin
Son las primeras líneas, soy un soldado de infantería
Ici, la guerre, c'est une distraction
Aquí, la guerra es una distracción
La vie, c'est une biche qui enfante un saint
La vida es una cierva que da a luz a un santo
(Une biche, un pétard en feu, un rappeur en chien)
(Una cierva, un petardo en llamas, un rapero en celo)
On dirait que je parle de flingue, c'est du sport de chambre
Parece que hablo de armas, es un deporte de dormitorio
Le genre de lutte où faut pas de fringues
El tipo de lucha donde no necesitas ropa
Lâche ma veste, c'est une arme blanche, elle peut découper ce vent
Suelta mi chaqueta, es un arma blanca, puede cortar este viento
Mon rap, c'est comme le shit, ça tue, ça découpe et se vend
Mi rap es como la mierda, mata, corta y se vende
Balles perdues, négro, t'es dans le champ
Balas perdidas, negro, estás en el campo
Les munitions sifflent, tes dents chantent
Las municiones silban, tus dientes cantan
Dans le jeu, je me sens comme un dealer du Queens
En el juego, me siento como un traficante de Queens
Armé dans un thé dansant (ah)
Armado en un baile de té (ah)
Pour ce pain, je me suis levé tellement tôt
Para este pan, me levanté tan temprano
Ça devient chaud, je les vois retourner leurs vestes
Se está calentando, los veo cambiando de chaqueta
J'ai pas ôté le manteau
No me quité el abrigo
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby se pone su esmalte, baby se pone su esmalte
Baby met son vernis, fais gaffe aux cuticules
Baby se pone su esmalte, ten cuidado con las cutículas
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby se pone su esmalte, baby se pone su esmalte
Baby met son vernis, respecte le cuticule
Baby se pone su esmalte, respeta la cutícula
Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Baby, ponte tu esmalte, haz como Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
Los raperos tienen deficiencias, mira cómo cortan sus sudaderas
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
Llego, los atraco, detallo su mierda
Je suis dans le Mob, dans les Tyler shit
Estoy en la Mob, en la mierda de Tyler
Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Baby, ponte tu esmalte, haz como Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
Los raperos tienen deficiencias, mira cómo cortan sus sudaderas
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
Llego, los atraco, detallo su mierda
Je suis dans le Mob, dans les Tayler shit
Estoy en la Mob, en la mierda de Tyler
Je crois que j'ai un don, bébé a peur
Creo que tengo un don, baby tiene miedo
J'ai fait un don, ça a fait des rappeurs
Hice una donación, eso hizo raperos
Dans le congélateur, que des indics et des bons délateurs
En el congelador, solo informantes y buenos delatores
Vos négros font les teintures blondes pour avoir les tafs
Tus negros se tiñen el pelo de rubio para conseguir los trabajos
Jeune Africain recherche Européenne pour avoir les fafs
Joven africano busca europea para conseguir los fafs
Je suis invisible, comme quand Casper skie
Soy invisible, como cuando Casper esquía
J'ai l'anti-virus Kaspersky
Tengo el antivirus Kaspersky
Ton espérance de vie on diminue
Tu esperanza de vida disminuye
Je peux stopper l'hémorragie en dix minutes (seulement)
Puedo detener la hemorragia en diez minutos (solo)
T'iras toujours chercher canettes, même si t'as grandi minus
Siempre irás a buscar latas, incluso si has crecido enano
Alors redescends, le verre est vide alors remets-en (let's go)
Así que baja, el vaso está vacío así que rellénalo (vamos)
J'arrive à fond dans le char d'assaut
Llego a toda velocidad en el tanque
Que du Training Day, pas de thalasso
Solo Training Day, no thalasso
J'ai que le jus, je n'ai pas la sauce
Solo tengo el jugo, no tengo la salsa
Je mets pas Tommy, je mets pas Asos
No me pongo Tommy, no me pongo Asos
Savage mode, je suis pas Verratti
Modo salvaje, no soy Verratti
Toi, tu baisses ton froc dans le Maserati
Tú, te bajas los pantalones en el Maserati
Le poulet dans le four, ça va rôtir
El pollo en el horno, se va a asar
Je veux le ventre plein, comme Pavarotti
Quiero el estómago lleno, como Pavarotti
Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Baby, ponte tu esmalte, haz como Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
Los raperos tienen deficiencias, mira cómo cortan sus sudaderas
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
Llego, los atraco, detallo su mierda
Je suis dans le Mob, dans les Tayler shit
Estoy en la Mob, en la mierda de Tyler
Fais gaffe aux cuticules
Pass auf die Nagelhaut auf
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby trägt ihren Nagellack auf, Baby trägt ihren Nagellack auf
Baby met son vernis, fais gaffe aux cuticules
Baby trägt ihren Nagellack auf, pass auf die Nagelhaut auf
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby trägt ihren Nagellack auf, Baby trägt ihren Nagellack auf
Baby met son vernis, respecte le cuticule
Baby trägt ihren Nagellack auf, respektiere die Nagelhaut
Je suis un négro qui prend l'escalier
Ich bin ein Neger, der die Treppe nimmt
Dans l'ascenseur, ça parle en mandarin
Im Aufzug wird Mandarin gesprochen
Je lui ai tendu la main, il m'a tenu la jambe
Ich habe ihm die Hand gereicht, er hat mich am Bein festgehalten
Maintenant, il me demande un rein
Jetzt verlangt er eine Niere von mir
Chaque mesure, j'fais dix tractions
Bei jedem Maß mache ich zehn Klimmzüge
C'est les premières lignes, je suis un fantassin
Das sind die ersten Zeilen, ich bin ein Infanterist
Ici, la guerre, c'est une distraction
Hier ist Krieg nur eine Ablenkung
La vie, c'est une biche qui enfante un saint
Das Leben ist eine Hirschkuh, die einen Heiligen gebärt
(Une biche, un pétard en feu, un rappeur en chien)
(Eine Hirschkuh, eine brennende Zigarette, ein hungriger Rapper)
On dirait que je parle de flingue, c'est du sport de chambre
Es scheint, als würde ich über Waffen sprechen, es ist Schlafzimmersport
Le genre de lutte où faut pas de fringues
Die Art von Kampf, bei dem man keine Kleidung braucht
Lâche ma veste, c'est une arme blanche, elle peut découper ce vent
Lass meine Jacke los, sie ist eine weiße Waffe, sie kann diesen Wind zerschneiden
Mon rap, c'est comme le shit, ça tue, ça découpe et se vend
Mein Rap ist wie Scheiße, es tötet, zerschneidet und verkauft sich
Balles perdues, négro, t'es dans le champ
Verlorene Kugeln, Neger, du bist auf dem Feld
Les munitions sifflent, tes dents chantent
Die Munition pfeift, deine Zähne singen
Dans le jeu, je me sens comme un dealer du Queens
Im Spiel fühle ich mich wie ein Dealer aus Queens
Armé dans un thé dansant (ah)
Bewaffnet in einem Tanztee (ah)
Pour ce pain, je me suis levé tellement tôt
Für dieses Brot bin ich so früh aufgestanden
Ça devient chaud, je les vois retourner leurs vestes
Es wird heiß, ich sehe sie ihre Jacken umdrehen
J'ai pas ôté le manteau
Ich habe den Mantel nicht abgenommen
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby trägt ihren Nagellack auf, Baby trägt ihren Nagellack auf
Baby met son vernis, fais gaffe aux cuticules
Baby trägt ihren Nagellack auf, pass auf die Nagelhaut auf
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby trägt ihren Nagellack auf, Baby trägt ihren Nagellack auf
Baby met son vernis, respecte le cuticule
Baby trägt ihren Nagellack auf, respektiere die Nagelhaut
Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Baby, trage deinen Nagellack auf, mach es wie Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
Rapper haben Mängel, schau, wie sie ihre Sweatshirts schneiden
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
Ich komme, ich erpresse sie, ich zerlege ihren Scheiß
Je suis dans le Mob, dans les Tyler shit
Ich bin in der Mob, in der Tyler Scheiße
Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Baby, trage deinen Nagellack auf, mach es wie Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
Rapper haben Mängel, schau, wie sie ihre Sweatshirts schneiden
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
Ich komme, ich erpresse sie, ich zerlege ihren Scheiß
Je suis dans le Mob, dans les Tayler shit
Ich bin in der Mob, in der Tyler Scheiße
Je crois que j'ai un don, bébé a peur
Ich glaube, ich habe eine Gabe, Baby hat Angst
J'ai fait un don, ça a fait des rappeurs
Ich habe eine Spende gemacht, das hat Rapper hervorgebracht
Dans le congélateur, que des indics et des bons délateurs
Im Gefrierschrank nur Informanten und gute Verräter
Vos négros font les teintures blondes pour avoir les tafs
Eure Neger färben sich die Haare blond, um Jobs zu bekommen
Jeune Africain recherche Européenne pour avoir les fafs
Junger Afrikaner sucht Europäerin, um Geld zu bekommen
Je suis invisible, comme quand Casper skie
Ich bin unsichtbar, wie wenn Casper Ski fährt
J'ai l'anti-virus Kaspersky
Ich habe das Anti-Virus Kaspersky
Ton espérance de vie on diminue
Deine Lebenserwartung verringern wir
Je peux stopper l'hémorragie en dix minutes (seulement)
Ich kann die Blutung in zehn Minuten stoppen (nur)
T'iras toujours chercher canettes, même si t'as grandi minus
Du wirst immer Dosen holen, auch wenn du klein gewachsen bist
Alors redescends, le verre est vide alors remets-en (let's go)
Also komm runter, das Glas ist leer, also fülle es nach (let's go)
J'arrive à fond dans le char d'assaut
Ich komme voll in den Panzer
Que du Training Day, pas de thalasso
Nur Training Day, kein Thalasso
J'ai que le jus, je n'ai pas la sauce
Ich habe nur den Saft, ich habe nicht die Soße
Je mets pas Tommy, je mets pas Asos
Ich trage kein Tommy, ich trage kein Asos
Savage mode, je suis pas Verratti
Savage-Modus, ich bin nicht Verratti
Toi, tu baisses ton froc dans le Maserati
Du, du lässt deine Hose in der Maserati runter
Le poulet dans le four, ça va rôtir
Das Huhn im Ofen wird braten
Je veux le ventre plein, comme Pavarotti
Ich will den vollen Bauch, wie Pavarotti
Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Baby, trage deinen Nagellack auf, mach es wie Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
Rapper haben Mängel, schau, wie sie ihre Sweatshirts schneiden
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
Ich komme, ich erpresse sie, ich zerlege ihren Scheiß
Je suis dans le Mob, dans les Tayler shit
Ich bin in der Mob, in der Tyler Scheiße
Fais gaffe aux cuticules
Fai attenzione alle cuticole
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby mette il suo smalto, baby mette il suo smalto
Baby met son vernis, fais gaffe aux cuticules
Baby mette il suo smalto, fai attenzione alle cuticole
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby mette il suo smalto, baby mette il suo smalto
Baby met son vernis, respecte le cuticule
Baby mette il suo smalto, rispetta la cuticola
Je suis un négro qui prend l'escalier
Sono un negro che prende le scale
Dans l'ascenseur, ça parle en mandarin
Nell'ascensore, parlano in mandarino
Je lui ai tendu la main, il m'a tenu la jambe
Gli ho teso la mano, lui mi ha tenuto la gamba
Maintenant, il me demande un rein
Ora mi chiede un rene
Chaque mesure, j'fais dix tractions
Ogni misura, faccio dieci trazioni
C'est les premières lignes, je suis un fantassin
Sono le prime linee, sono un fante
Ici, la guerre, c'est une distraction
Qui, la guerra è un passatempo
La vie, c'est une biche qui enfante un saint
La vita è una cerva che partorisce un santo
(Une biche, un pétard en feu, un rappeur en chien)
(Una cerva, un petardo acceso, un rapper arrabbiato)
On dirait que je parle de flingue, c'est du sport de chambre
Sembra che parli di pistola, è uno sport da camera
Le genre de lutte où faut pas de fringues
Il tipo di lotta dove non servono vestiti
Lâche ma veste, c'est une arme blanche, elle peut découper ce vent
Lascia la mia giacca, è un'arma bianca, può tagliare questo vento
Mon rap, c'est comme le shit, ça tue, ça découpe et se vend
Il mio rap è come la merda, uccide, taglia e si vende
Balles perdues, négro, t'es dans le champ
Palle perse, negro, sei nel campo
Les munitions sifflent, tes dents chantent
Le munizioni fischiano, i tuoi denti cantano
Dans le jeu, je me sens comme un dealer du Queens
Nel gioco, mi sento come un pusher del Queens
Armé dans un thé dansant (ah)
Armato in un tè danzante (ah)
Pour ce pain, je me suis levé tellement tôt
Per questo pane, mi sono alzato così presto
Ça devient chaud, je les vois retourner leurs vestes
Sta diventando caldo, li vedo girare le loro giacche
J'ai pas ôté le manteau
Non ho tolto il cappotto
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby mette il suo smalto, baby mette il suo smalto
Baby met son vernis, fais gaffe aux cuticules
Baby mette il suo smalto, fai attenzione alle cuticole
Baby met son vernis, baby met son vernis
Baby mette il suo smalto, baby mette il suo smalto
Baby met son vernis, respecte le cuticule
Baby mette il suo smalto, rispetta la cuticola
Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Baby metti il tuo smalto, fai come Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
I rapper hanno carenze, guarda come tagliano le loro felpe
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
Arrivo, li derubo, dettaglio la loro merda
Je suis dans le Mob, dans les Tyler shit
Sono nel Mob, nelle cose di Tyler
Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Baby metti il tuo smalto, fai come Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
I rapper hanno carenze, guarda come tagliano le loro felpe
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
Arrivo, li derubo, dettaglio la loro merda
Je suis dans le Mob, dans les Tayler shit
Sono nel Mob, nelle cose di Tayler
Je crois que j'ai un don, bébé a peur
Credo di avere un dono, il bambino ha paura
J'ai fait un don, ça a fait des rappeurs
Ho fatto una donazione, ha fatto dei rapper
Dans le congélateur, que des indics et des bons délateurs
Nel congelatore, solo informatori e buoni delatori
Vos négros font les teintures blondes pour avoir les tafs
I vostri negri si tingono i capelli biondi per avere i lavori
Jeune Africain recherche Européenne pour avoir les fafs
Giovane africano cerca europea per avere i soldi
Je suis invisible, comme quand Casper skie
Sono invisibile, come quando Casper sci
J'ai l'anti-virus Kaspersky
Ho l'antivirus Kaspersky
Ton espérance de vie on diminue
La tua aspettativa di vita diminuisce
Je peux stopper l'hémorragie en dix minutes (seulement)
Posso fermare l'emorragia in dieci minuti (solo)
T'iras toujours chercher canettes, même si t'as grandi minus
Andrai sempre a cercare lattine, anche se sei cresciuto piccolo
Alors redescends, le verre est vide alors remets-en (let's go)
Allora scendi, il bicchiere è vuoto quindi riempi (andiamo)
J'arrive à fond dans le char d'assaut
Arrivo a tutto gas nel carro armato
Que du Training Day, pas de thalasso
Solo Training Day, niente thalasso
J'ai que le jus, je n'ai pas la sauce
Ho solo il succo, non ho la salsa
Je mets pas Tommy, je mets pas Asos
Non metto Tommy, non metto Asos
Savage mode, je suis pas Verratti
Modalità selvaggia, non sono Verratti
Toi, tu baisses ton froc dans le Maserati
Tu, abbassi i pantaloni nella Maserati
Le poulet dans le four, ça va rôtir
Il pollo nel forno, sta per arrostire
Je veux le ventre plein, comme Pavarotti
Voglio la pancia piena, come Pavarotti
Baby mets ton vernis, fais comme Taylor Swift
Baby metti il tuo smalto, fai come Taylor Swift
Rappeurs font des carences, té-ma comment taillent leurs sweats
I rapper hanno carenze, guarda come tagliano le loro felpe
J'arrive, je les rackette, je détaille leur shit
Arrivo, li derubo, dettaglio la loro merda
Je suis dans le Mob, dans les Tayler shit
Sono nel Mob, nelle cose di Tayler

Most popular songs of Prince Waly

Other artists of Trap