Fuí a la discoteca a ver si me conseguía una fresca
Got myself some rum
Cause where I'm from sometimes you need some
Me tomé mi trago y una princesa pasó por mi lado
La miré con ganas, con esa carita de fama
Ella miró, oh sí, ella pasó, oh no
Ella se voltio con una sonrisa
Tengo que bailar con esa muñequita
El DJ puso "Brinca" (jump!)
Y enseguida quise jalarla pa' la pista
Y cuando llegué, ay
Llegó el tiburón, y con él se me fue
Ahí está (el tiburón)
Ahí está (el tiburón)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (el tiburón)
Ahí está (el tiburón)
Ahí está (el tiburón)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (¡wuh!)
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Okay, 'tá to', encontré otra chica que estaba mejor
Bailamos tres merengues de corrido y gozamos
Luego nos sentamos, ordenamos bebidas y conversamos
She look good, so of course I lied to all my girls from the hood
Ella preguntó si tenía novia y yo dije "No"
Me quité el anillo, despacito me lo metí en el bolsillo
Vino un descarado y me dijo "Oh, ¿tú no eres casado?"
Me quedé pasmado y enseguida se la llevó de mi lado
Oh my god ese tiburón no es fácil
Yo pensé que tú sabías que es Proyecto Uno
De la, uh
Ahí está (el tiburón)
Ahí está (el tiburón)
Se la llevó el tiburón, el tiburón
Ahí está (el tiburón)
Ahí está (el tiburón)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (¡wuh!)
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Un poquito más suave, un poquito más suave
Un poquito más suave, un poquito más suave
Un poquito más suave, un poquito más suave
Un poquito más suave, un poquito más suave
Un poquito más duro, un poquito más duro
Un poquito más duro, un poquito más duro
Un poquito más duro, un poquito más duro
Un poquito más duro, un poquito más duro
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Con la mano arriba ¡wey!
Con la mano arriba ¡wey!
Con la mano arriba ¡wey!
Que esta fiesta no termina
Con la mano arriba ¡wey!
Con la mano arriba ¡wey!
Con la mano arriba ¡wey!
Que esta fiesta no termina, ¡wuh!
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Fuí a la discoteca a ver si me conseguía una fresca
I went to the club to see if I could find a cool girl
Got myself some rum
Got myself some rum
Cause where I'm from sometimes you need some
Cause where I'm from sometimes you need some
Me tomé mi trago y una princesa pasó por mi lado
I took my drink and a princess passed by my side
La miré con ganas, con esa carita de fama
I looked at her with desire, with that famous little face
Ella miró, oh sí, ella pasó, oh no
She looked, oh yes, she passed, oh no
Ella se voltio con una sonrisa
She turned around with a smile
Tengo que bailar con esa muñequita
I have to dance with that doll
El DJ puso "Brinca" (jump!)
The DJ played "Jump"
Y enseguida quise jalarla pa' la pista
And right away I wanted to pull her to the dance floor
Y cuando llegué, ay
And when I got there, oh
Llegó el tiburón, y con él se me fue
The shark arrived, and with him she left
Ahí está (el tiburón)
There he is (the shark)
Ahí está (el tiburón)
There he is (the shark)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (el tiburón)
The shark took her, the shark (the shark)
Ahí está (el tiburón)
There he is (the shark)
Ahí está (el tiburón)
There he is (the shark)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (¡wuh!)
The shark took her, the shark (wuh!)
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Don't stop, keep going, keep going, don't stop, keep going, keep going
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Don't stop, keep going, keep going, don't stop, keep going, keep going
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Don't stop, keep going, keep going, don't stop, keep going, keep going
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Don't stop, keep going, keep going, don't stop, keep going, keep going
Okay, 'tá to', encontré otra chica que estaba mejor
Okay, it's all good, I found another girl who was better
Bailamos tres merengues de corrido y gozamos
We danced three merengues in a row and enjoyed
Luego nos sentamos, ordenamos bebidas y conversamos
Then we sat down, ordered drinks and talked
She look good, so of course I lied to all my girls from the hood
She looked good, so of course I lied to all my girls from the hood
Ella preguntó si tenía novia y yo dije "No"
She asked if I had a girlfriend and I said "No"
Me quité el anillo, despacito me lo metí en el bolsillo
I took off my ring, slowly put it in my pocket
Vino un descarado y me dijo "Oh, ¿tú no eres casado?"
A shameless guy came and said "Oh, aren't you married?"
Me quedé pasmado y enseguida se la llevó de mi lado
I was stunned and right away he took her from my side
Oh my god ese tiburón no es fácil
Oh my god that shark is not easy
Yo pensé que tú sabías que es Proyecto Uno
I thought you knew it's Proyecto Uno
De la, uh
From the, uh
Ahí está (el tiburón)
There he is (the shark)
Ahí está (el tiburón)
There he is (the shark)
Se la llevó el tiburón, el tiburón
The shark took her, the shark
Ahí está (el tiburón)
There he is (the shark)
Ahí está (el tiburón)
There he is (the shark)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (¡wuh!)
The shark took her, the shark (wuh!)
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Don't stop, keep going, keep going, don't stop, keep going, keep going
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Don't stop, keep going, keep going, don't stop, keep going, keep going
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Don't stop, keep going, keep going, don't stop, keep going, keep going
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Don't stop, keep going, keep going, don't stop, keep going, keep going
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, cinnamon, cinnamon, cinnamon, ci-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, cinnamon, cinnamon, cinnamon, ci-
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, wow, wow, wow, wow
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, wow
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, wow, wow, wow, wow
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, wow
Un poquito más suave, un poquito más suave
A little softer, a little softer
Un poquito más suave, un poquito más suave
A little softer, a little softer
Un poquito más suave, un poquito más suave
A little softer, a little softer
Un poquito más suave, un poquito más suave
A little softer, a little softer
Un poquito más duro, un poquito más duro
A little harder, a little harder
Un poquito más duro, un poquito más duro
A little harder, a little harder
Un poquito más duro, un poquito más duro
A little harder, a little harder
Un poquito más duro, un poquito más duro
A little harder, a little harder
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, cinnamon, cinnamon, cinnamon, ci-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, cinnamon, cinnamon, cinnamon, ci-
Con la mano arriba ¡wey!
With your hand up, hey!
Con la mano arriba ¡wey!
With your hand up, hey!
Con la mano arriba ¡wey!
With your hand up, hey!
Que esta fiesta no termina
This party doesn't end
Con la mano arriba ¡wey!
With your hand up, hey!
Con la mano arriba ¡wey!
With your hand up, hey!
Con la mano arriba ¡wey!
With your hand up, hey!
Que esta fiesta no termina, ¡wuh!
This party doesn't end, wuh!
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Don't stop, keep going, keep going, don't stop, keep going, keep going
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Don't stop, keep going, keep going, don't stop, keep going, keep going
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Don't stop, keep going, keep going, don't stop, keep going, keep going
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Don't stop, keep going, keep going, don't stop, keep going, keep going
Fuí a la discoteca a ver si me conseguía una fresca
Fui à discoteca para ver se conseguia uma gata
Got myself some rum
Peguei um pouco de rum
Cause where I'm from sometimes you need some
Porque de onde eu venho, às vezes você precisa de um
Me tomé mi trago y una princesa pasó por mi lado
Tomei minha bebida e uma princesa passou por mim
La miré con ganas, con esa carita de fama
Olhei para ela com desejo, com aquele rostinho famoso
Ella miró, oh sí, ella pasó, oh no
Ela olhou, oh sim, ela passou, oh não
Ella se voltio con una sonrisa
Ela se virou com um sorriso
Tengo que bailar con esa muñequita
Tenho que dançar com essa bonequinha
El DJ puso "Brinca" (jump!)
O DJ tocou "Pula" (pula!)
Y enseguida quise jalarla pa' la pista
E imediatamente quis levá-la para a pista
Y cuando llegué, ay
E quando cheguei, ai
Llegó el tiburón, y con él se me fue
Chegou o tubarão, e com ele ela se foi
Ahí está (el tiburón)
Lá está ele (o tubarão)
Ahí está (el tiburón)
Lá está ele (o tubarão)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (el tiburón)
O tubarão a levou, o tubarão (o tubarão)
Ahí está (el tiburón)
Lá está ele (o tubarão)
Ahí está (el tiburón)
Lá está ele (o tubarão)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (¡wuh!)
O tubarão a levou, o tubarão (uh!)
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Não pare, continue, continue, não pare, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Não pare, continue, continue, não pare, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Não pare, continue, continue, não pare, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Não pare, continue, continue, não pare, continue, continue
Okay, 'tá to', encontré otra chica que estaba mejor
Ok, 'tá tudo bem', encontrei outra garota que era melhor
Bailamos tres merengues de corrido y gozamos
Dançamos três merengues seguidos e nos divertimos
Luego nos sentamos, ordenamos bebidas y conversamos
Depois nos sentamos, pedimos bebidas e conversamos
She look good, so of course I lied to all my girls from the hood
Ela parecia boa, então é claro que menti para todas as minhas garotas do bairro
Ella preguntó si tenía novia y yo dije "No"
Ela perguntou se eu tinha namorada e eu disse "Não"
Me quité el anillo, despacito me lo metí en el bolsillo
Tirei o anel, devagar coloquei-o no bolso
Vino un descarado y me dijo "Oh, ¿tú no eres casado?"
Um cara descarado veio e me disse "Oh, você não é casado?"
Me quedé pasmado y enseguida se la llevó de mi lado
Fiquei atônito e imediatamente ele a levou do meu lado
Oh my god ese tiburón no es fácil
Oh meu Deus, esse tubarão não é fácil
Yo pensé que tú sabías que es Proyecto Uno
Eu pensei que você sabia que é Projeto Um
De la, uh
Da, uh
Ahí está (el tiburón)
Lá está ele (o tubarão)
Ahí está (el tiburón)
Lá está ele (o tubarão)
Se la llevó el tiburón, el tiburón
O tubarão a levou, o tubarão
Ahí está (el tiburón)
Lá está ele (o tubarão)
Ahí está (el tiburón)
Lá está ele (o tubarão)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (¡wuh!)
O tubarão a levou, o tubarão (uh!)
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Não pare, continue, continue, não pare, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Não pare, continue, continue, não pare, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Não pare, continue, continue, não pare, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Não pare, continue, continue, não pare, continue, continue
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, au, au, au, au
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, au
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, au, au, au, au
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, au
Un poquito más suave, un poquito más suave
Um pouco mais suave, um pouco mais suave
Un poquito más suave, un poquito más suave
Um pouco mais suave, um pouco mais suave
Un poquito más suave, un poquito más suave
Um pouco mais suave, um pouco mais suave
Un poquito más suave, un poquito más suave
Um pouco mais suave, um pouco mais suave
Un poquito más duro, un poquito más duro
Um pouco mais duro, um pouco mais duro
Un poquito más duro, un poquito más duro
Um pouco mais duro, um pouco mais duro
Un poquito más duro, un poquito más duro
Um pouco mais duro, um pouco mais duro
Un poquito más duro, un poquito más duro
Um pouco mais duro, um pouco mais duro
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Con la mano arriba ¡wey!
Com a mão para cima, ei!
Con la mano arriba ¡wey!
Com a mão para cima, ei!
Con la mano arriba ¡wey!
Com a mão para cima, ei!
Que esta fiesta no termina
Que essa festa não acaba
Con la mano arriba ¡wey!
Com a mão para cima, ei!
Con la mano arriba ¡wey!
Com a mão para cima, ei!
Con la mano arriba ¡wey!
Com a mão para cima, ei!
Que esta fiesta no termina, ¡wuh!
Que essa festa não acaba, uh!
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Não pare, continue, continue, não pare, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Não pare, continue, continue, não pare, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Não pare, continue, continue, não pare, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Não pare, continue, continue, não pare, continue, continue
Fuí a la discoteca a ver si me conseguía una fresca
Je suis allé en boîte de nuit pour voir si je pouvais trouver une fille fraîche
Got myself some rum
Je me suis pris du rhum
Cause where I'm from sometimes you need some
Parce que d'où je viens, parfois tu en as besoin
Me tomé mi trago y una princesa pasó por mi lado
J'ai pris mon verre et une princesse est passée à côté de moi
La miré con ganas, con esa carita de fama
Je l'ai regardée avec envie, avec ce petit visage de célébrité
Ella miró, oh sí, ella pasó, oh no
Elle a regardé, oh oui, elle est passée, oh non
Ella se voltio con una sonrisa
Elle s'est retournée avec un sourire
Tengo que bailar con esa muñequita
Je dois danser avec cette poupée
El DJ puso "Brinca" (jump!)
Le DJ a mis "Saute" (jump!)
Y enseguida quise jalarla pa' la pista
Et tout de suite j'ai voulu l'emmener sur la piste
Y cuando llegué, ay
Et quand je suis arrivé, ay
Llegó el tiburón, y con él se me fue
Le requin est arrivé, et avec lui elle est partie
Ahí está (el tiburón)
Il est là (le requin)
Ahí está (el tiburón)
Il est là (le requin)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (el tiburón)
Le requin l'a emportée, le requin (le requin)
Ahí está (el tiburón)
Il est là (le requin)
Ahí está (el tiburón)
Il est là (le requin)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (¡wuh!)
Le requin l'a emportée, le requin (wuh!)
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Ne t'arrête pas, continue, continue, ne t'arrête pas, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Ne t'arrête pas, continue, continue, ne t'arrête pas, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Ne t'arrête pas, continue, continue, ne t'arrête pas, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Ne t'arrête pas, continue, continue, ne t'arrête pas, continue, continue
Okay, 'tá to', encontré otra chica que estaba mejor
D'accord, c'est bon, j'ai trouvé une autre fille qui était mieux
Bailamos tres merengues de corrido y gozamos
Nous avons dansé trois merengues d'affilée et nous nous sommes amusés
Luego nos sentamos, ordenamos bebidas y conversamos
Ensuite nous nous sommes assis, nous avons commandé des boissons et nous avons discuté
She look good, so of course I lied to all my girls from the hood
Elle avait l'air bien, alors bien sûr j'ai menti à toutes mes copines du quartier
Ella preguntó si tenía novia y yo dije "No"
Elle a demandé si j'avais une petite amie et j'ai dit "Non"
Me quité el anillo, despacito me lo metí en el bolsillo
J'ai enlevé ma bague, lentement je l'ai mise dans ma poche
Vino un descarado y me dijo "Oh, ¿tú no eres casado?"
Un effronté est venu et m'a dit "Oh, tu n'es pas marié?"
Me quedé pasmado y enseguida se la llevó de mi lado
J'étais stupéfait et tout de suite il l'a emmenée loin de moi
Oh my god ese tiburón no es fácil
Oh mon dieu ce requin n'est pas facile
Yo pensé que tú sabías que es Proyecto Uno
Je pensais que tu savais que c'est Proyecto Uno
De la, uh
De la, uh
Ahí está (el tiburón)
Il est là (le requin)
Ahí está (el tiburón)
Il est là (le requin)
Se la llevó el tiburón, el tiburón
Le requin l'a emportée, le requin
Ahí está (el tiburón)
Il est là (le requin)
Ahí está (el tiburón)
Il est là (le requin)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (¡wuh!)
Le requin l'a emportée, le requin (wuh!)
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Ne t'arrête pas, continue, continue, ne t'arrête pas, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Ne t'arrête pas, continue, continue, ne t'arrête pas, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Ne t'arrête pas, continue, continue, ne t'arrête pas, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Ne t'arrête pas, continue, continue, ne t'arrête pas, continue, continue
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, chocolat, chocolat, chocolat, choco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, de cannelle, de cannelle, de cannelle, de ca-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, chocolat, chocolat, chocolat, choco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, de cannelle, de cannelle, de cannelle, de ca-
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, ouaf, ouaf, ouaf, ouaf
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, ouaf
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, ouaf, ouaf, ouaf, ouaf
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, ouaf
Un poquito más suave, un poquito más suave
Un peu plus doux, un peu plus doux
Un poquito más suave, un poquito más suave
Un peu plus doux, un peu plus doux
Un poquito más suave, un poquito más suave
Un peu plus doux, un peu plus doux
Un poquito más suave, un poquito más suave
Un peu plus doux, un peu plus doux
Un poquito más duro, un poquito más duro
Un peu plus dur, un peu plus dur
Un poquito más duro, un poquito más duro
Un peu plus dur, un peu plus dur
Un poquito más duro, un poquito más duro
Un peu plus dur, un peu plus dur
Un poquito más duro, un poquito más duro
Un peu plus dur, un peu plus dur
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, chocolat, chocolat, chocolat, choco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, de cannelle, de cannelle, de cannelle, de ca-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, chocolat, chocolat, chocolat, choco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, de cannelle, de cannelle, de cannelle, de ca-
Con la mano arriba ¡wey!
Avec la main en l'air, ouais!
Con la mano arriba ¡wey!
Avec la main en l'air, ouais!
Con la mano arriba ¡wey!
Avec la main en l'air, ouais!
Que esta fiesta no termina
Que cette fête ne se termine pas
Con la mano arriba ¡wey!
Avec la main en l'air, ouais!
Con la mano arriba ¡wey!
Avec la main en l'air, ouais!
Con la mano arriba ¡wey!
Avec la main en l'air, ouais!
Que esta fiesta no termina, ¡wuh!
Que cette fête ne se termine pas, wuh!
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Ne t'arrête pas, continue, continue, ne t'arrête pas, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Ne t'arrête pas, continue, continue, ne t'arrête pas, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Ne t'arrête pas, continue, continue, ne t'arrête pas, continue, continue
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Ne t'arrête pas, continue, continue, ne t'arrête pas, continue, continue
Fuí a la discoteca a ver si me conseguía una fresca
Ich ging in die Diskothek, um zu sehen, ob ich eine Erfrischung bekommen konnte
Got myself some rum
Habe mir etwas Rum besorgt
Cause where I'm from sometimes you need some
Denn wo ich herkomme, braucht man manchmal etwas
Me tomé mi trago y una princesa pasó por mi lado
Ich nahm meinen Drink und eine Prinzessin ging an mir vorbei
La miré con ganas, con esa carita de fama
Ich sah sie mit Verlangen an, mit diesem berühmten Gesicht
Ella miró, oh sí, ella pasó, oh no
Sie schaute, oh ja, sie ging vorbei, oh nein
Ella se voltio con una sonrisa
Sie drehte sich um mit einem Lächeln
Tengo que bailar con esa muñequita
Ich muss mit dieser Puppe tanzen
El DJ puso "Brinca" (jump!)
Der DJ spielte „Spring“ (spring!)
Y enseguida quise jalarla pa' la pista
Und sofort wollte ich sie auf die Tanzfläche ziehen
Y cuando llegué, ay
Und als ich ankam, oh
Llegó el tiburón, y con él se me fue
Der Hai kam und nahm sie mit
Ahí está (el tiburón)
Da ist er (der Hai)
Ahí está (el tiburón)
Da ist er (der Hai)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (el tiburón)
Der Hai hat sie mitgenommen, der Hai (der Hai)
Ahí está (el tiburón)
Da ist er (der Hai)
Ahí está (el tiburón)
Da ist er (der Hai)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (¡wuh!)
Der Hai hat sie mitgenommen, der Hai (wuh!)
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Hör nicht auf, mach weiter, mach weiter, hör nicht auf, mach weiter, mach weiter
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Hör nicht auf, mach weiter, mach weiter, hör nicht auf, mach weiter, mach weiter
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Hör nicht auf, mach weiter, mach weiter, hör nicht auf, mach weiter, mach weiter
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Hör nicht auf, mach weiter, mach weiter, hör nicht auf, mach weiter, mach weiter
Okay, 'tá to', encontré otra chica que estaba mejor
Okay, alles klar, ich fand ein anderes Mädchen, das besser aussah
Bailamos tres merengues de corrido y gozamos
Wir tanzten drei Merengues hintereinander und hatten Spaß
Luego nos sentamos, ordenamos bebidas y conversamos
Dann setzten wir uns hin, bestellten Getränke und unterhielten uns
She look good, so of course I lied to all my girls from the hood
Sie sah gut aus, also log ich natürlich all meinen Mädchen aus der Nachbarschaft vor
Ella preguntó si tenía novia y yo dije "No"
Sie fragte, ob ich eine Freundin hätte und ich sagte „Nein“
Me quité el anillo, despacito me lo metí en el bolsillo
Ich nahm meinen Ring ab, steckte ihn langsam in meine Tasche
Vino un descarado y me dijo "Oh, ¿tú no eres casado?"
Ein Unverschämter kam und sagte „Oh, bist du nicht verheiratet?“
Me quedé pasmado y enseguida se la llevó de mi lado
Ich war sprachlos und sofort nahm er sie von meiner Seite
Oh my god ese tiburón no es fácil
Oh mein Gott, dieser Hai ist nicht einfach
Yo pensé que tú sabías que es Proyecto Uno
Ich dachte, du wüsstest, dass es Proyecto Uno ist
De la, uh
Von der, uh
Ahí está (el tiburón)
Da ist er (der Hai)
Ahí está (el tiburón)
Da ist er (der Hai)
Se la llevó el tiburón, el tiburón
Der Hai hat sie mitgenommen, der Hai
Ahí está (el tiburón)
Da ist er (der Hai)
Ahí está (el tiburón)
Da ist er (der Hai)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (¡wuh!)
Der Hai hat sie mitgenommen, der Hai (wuh!)
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Hör nicht auf, mach weiter, mach weiter, hör nicht auf, mach weiter, mach weiter
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Hör nicht auf, mach weiter, mach weiter, hör nicht auf, mach weiter, mach weiter
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Hör nicht auf, mach weiter, mach weiter, hör nicht auf, mach weiter, mach weiter
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Hör nicht auf, mach weiter, mach weiter, hör nicht auf, mach weiter, mach weiter
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, Schokolade, Schokolade, Schokolade, Scho-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, von Zimt, von Zimt, von Zimt, von Zi-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, Schokolade, Schokolade, Schokolade, Scho-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, von Zimt, von Zimt, von Zimt, von Zi-
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, wau, wau, wau, wau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, wau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, wau, wau, wau, wau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, wau
Un poquito más suave, un poquito más suave
Ein bisschen sanfter, ein bisschen sanfter
Un poquito más suave, un poquito más suave
Ein bisschen sanfter, ein bisschen sanfter
Un poquito más suave, un poquito más suave
Ein bisschen sanfter, ein bisschen sanfter
Un poquito más suave, un poquito más suave
Ein bisschen sanfter, ein bisschen sanfter
Un poquito más duro, un poquito más duro
Ein bisschen härter, ein bisschen härter
Un poquito más duro, un poquito más duro
Ein bisschen härter, ein bisschen härter
Un poquito más duro, un poquito más duro
Ein bisschen härter, ein bisschen härter
Un poquito más duro, un poquito más duro
Ein bisschen härter, ein bisschen härter
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, Schokolade, Schokolade, Schokolade, Scho-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, von Zimt, von Zimt, von Zimt, von Zi-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, Schokolade, Schokolade, Schokolade, Scho-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, von Zimt, von Zimt, von Zimt, von Zi-
Con la mano arriba ¡wey!
Mit der Hand nach oben, hey!
Con la mano arriba ¡wey!
Mit der Hand nach oben, hey!
Con la mano arriba ¡wey!
Mit der Hand nach oben, hey!
Que esta fiesta no termina
Diese Party endet nicht
Con la mano arriba ¡wey!
Mit der Hand nach oben, hey!
Con la mano arriba ¡wey!
Mit der Hand nach oben, hey!
Con la mano arriba ¡wey!
Mit der Hand nach oben, hey!
Que esta fiesta no termina, ¡wuh!
Diese Party endet nicht, wuh!
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Hör nicht auf, mach weiter, mach weiter, hör nicht auf, mach weiter, mach weiter
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Hör nicht auf, mach weiter, mach weiter, hör nicht auf, mach weiter, mach weiter
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Hör nicht auf, mach weiter, mach weiter, hör nicht auf, mach weiter, mach weiter
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Hör nicht auf, mach weiter, mach weiter, hör nicht auf, mach weiter, mach weiter
Fuí a la discoteca a ver si me conseguía una fresca
Sono andato in discoteca per vedere se riuscivo a trovare una bella ragazza
Got myself some rum
Mi sono preso del rum
Cause where I'm from sometimes you need some
Perché da dove vengo a volte ne hai bisogno
Me tomé mi trago y una princesa pasó por mi lado
Ho bevuto il mio drink e una principessa è passata accanto a me
La miré con ganas, con esa carita de fama
L'ho guardata con desiderio, con quel visino da famosa
Ella miró, oh sí, ella pasó, oh no
Lei ha guardato, oh sì, lei è passata, oh no
Ella se voltio con una sonrisa
Si è girata con un sorriso
Tengo que bailar con esa muñequita
Devo ballare con quella bambola
El DJ puso "Brinca" (jump!)
Il DJ ha messo "Brinca" (salta!)
Y enseguida quise jalarla pa' la pista
E subito ho voluto portarla sulla pista
Y cuando llegué, ay
E quando sono arrivato, ah
Llegó el tiburón, y con él se me fue
È arrivato lo squalo, e se l'è portata via
Ahí está (el tiburón)
Ecco (lo squalo)
Ahí está (el tiburón)
Ecco (lo squalo)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (el tiburón)
Lo squalo se l'è portata via, lo squalo (lo squalo)
Ahí está (el tiburón)
Ecco (lo squalo)
Ahí está (el tiburón)
Ecco (lo squalo)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (¡wuh!)
Lo squalo se l'è portata via, lo squalo (wuh!)
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Non fermarti, continua, continua, non fermarti, continua, continua
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Non fermarti, continua, continua, non fermarti, continua, continua
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Non fermarti, continua, continua, non fermarti, continua, continua
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Non fermarti, continua, continua, non fermarti, continua, continua
Okay, 'tá to', encontré otra chica que estaba mejor
Okay, tutto a posto, ho trovato un'altra ragazza che era meglio
Bailamos tres merengues de corrido y gozamos
Abbiamo ballato tre merengue di fila e ci siamo divertiti
Luego nos sentamos, ordenamos bebidas y conversamos
Poi ci siamo seduti, abbiamo ordinato delle bevande e abbiamo parlato
She look good, so of course I lied to all my girls from the hood
Lei era bella, quindi ovviamente ho mentito a tutte le mie ragazze del quartiere
Ella preguntó si tenía novia y yo dije "No"
Lei ha chiesto se avevo una fidanzata e io ho detto "No"
Me quité el anillo, despacito me lo metí en el bolsillo
Mi sono tolto l'anello, lentamente l'ho messo in tasca
Vino un descarado y me dijo "Oh, ¿tú no eres casado?"
È arrivato un maleducato e mi ha detto "Oh, non sei sposato?"
Me quedé pasmado y enseguida se la llevó de mi lado
Sono rimasto sbalordito e subito se l'è portata via dal mio fianco
Oh my god ese tiburón no es fácil
Oh mio dio, quello squalo non è facile
Yo pensé que tú sabías que es Proyecto Uno
Pensavo che tu sapessi che è Progetto Uno
De la, uh
Della, uh
Ahí está (el tiburón)
Ecco (lo squalo)
Ahí está (el tiburón)
Ecco (lo squalo)
Se la llevó el tiburón, el tiburón
Lo squalo se l'è portata via, lo squalo
Ahí está (el tiburón)
Ecco (lo squalo)
Ahí está (el tiburón)
Ecco (lo squalo)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (¡wuh!)
Lo squalo se l'è portata via, lo squalo (wuh!)
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Non fermarti, continua, continua, non fermarti, continua, continua
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Non fermarti, continua, continua, non fermarti, continua, continua
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Non fermarti, continua, continua, non fermarti, continua, continua
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Non fermarti, continua, continua, non fermarti, continua, continua
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, cioccolato, cioccolato, cioccolato, cioco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, di cannella, di cannella, di cannella, di ca-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, cioccolato, cioccolato, cioccolato, cioco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, di cannella, di cannella, di cannella, di ca-
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Un poquito más suave, un poquito más suave
Un po' più dolce, un po' più dolce
Un poquito más suave, un poquito más suave
Un po' più dolce, un po' più dolce
Un poquito más suave, un poquito más suave
Un po' più dolce, un po' più dolce
Un poquito más suave, un poquito más suave
Un po' più dolce, un po' più dolce
Un poquito más duro, un poquito más duro
Un po' più duro, un po' più duro
Un poquito más duro, un poquito más duro
Un po' più duro, un po' più duro
Un poquito más duro, un poquito más duro
Un po' più duro, un po' più duro
Un poquito más duro, un poquito más duro
Un po' più duro, un po' più duro
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, cioccolato, cioccolato, cioccolato, cioco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, di cannella, di cannella, di cannella, di ca-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, cioccolato, cioccolato, cioccolato, cioco-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, di cannella, di cannella, di cannella, di ca-
Con la mano arriba ¡wey!
Con la mano in alto, wey!
Con la mano arriba ¡wey!
Con la mano in alto, wey!
Con la mano arriba ¡wey!
Con la mano in alto, wey!
Que esta fiesta no termina
Questa festa non finisce
Con la mano arriba ¡wey!
Con la mano in alto, wey!
Con la mano arriba ¡wey!
Con la mano in alto, wey!
Con la mano arriba ¡wey!
Con la mano in alto, wey!
Que esta fiesta no termina, ¡wuh!
Questa festa non finisce, wuh!
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Non fermarti, continua, continua, non fermarti, continua, continua
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Non fermarti, continua, continua, non fermarti, continua, continua
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Non fermarti, continua, continua, non fermarti, continua, continua
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Non fermarti, continua, continua, non fermarti, continua, continua
Fuí a la discoteca a ver si me conseguía una fresca
Saya pergi ke diskotik untuk mencari seorang gadis
Got myself some rum
Membeli diri saya beberapa rum
Cause where I'm from sometimes you need some
Karena di tempat saya berasal, kadang-kadang Anda membutuhkannya
Me tomé mi trago y una princesa pasó por mi lado
Saya minum minuman saya dan seorang putri berjalan di samping saya
La miré con ganas, con esa carita de fama
Saya melihatnya dengan nafsu, dengan wajah yang terkenal itu
Ella miró, oh sí, ella pasó, oh no
Dia melihat, oh ya, dia berlalu, oh tidak
Ella se voltio con una sonrisa
Dia berbalik dengan senyuman
Tengo que bailar con esa muñequita
Saya harus menari dengan boneka itu
El DJ puso "Brinca" (jump!)
DJ memutar "Brinca" (lompat!)
Y enseguida quise jalarla pa' la pista
Dan segera saya ingin menariknya ke lantai dansa
Y cuando llegué, ay
Dan ketika saya sampai, ay
Llegó el tiburón, y con él se me fue
Hiu datang, dan dia pergi dengannya
Ahí está (el tiburón)
Dia ada di sana (hiu)
Ahí está (el tiburón)
Dia ada di sana (hiu)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (el tiburón)
Hiu membawanya pergi, hiu (hiu)
Ahí está (el tiburón)
Dia ada di sana (hiu)
Ahí está (el tiburón)
Dia ada di sana (hiu)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (¡wuh!)
Hiu membawanya pergi, hiu (wuh!)
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Jangan berhenti, terus, terus, jangan berhenti, terus, terus
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Jangan berhenti, terus, terus, jangan berhenti, terus, terus
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Jangan berhenti, terus, terus, jangan berhenti, terus, terus
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Jangan berhenti, terus, terus, jangan berhenti, terus, terus
Okay, 'tá to', encontré otra chica que estaba mejor
Oke, 'tá to', saya menemukan gadis lain yang lebih baik
Bailamos tres merengues de corrido y gozamos
Kami menari tiga merengue berturut-turut dan menikmati
Luego nos sentamos, ordenamos bebidas y conversamos
Kemudian kami duduk, memesan minuman dan berbicara
She look good, so of course I lied to all my girls from the hood
Dia terlihat bagus, jadi tentu saja saya berbohong kepada semua gadis saya dari lingkungan
Ella preguntó si tenía novia y yo dije "No"
Dia bertanya apakah saya memiliki pacar dan saya berkata "Tidak"
Me quité el anillo, despacito me lo metí en el bolsillo
Saya melepas cincin, perlahan-lahan saya memasukkannya ke dalam saku
Vino un descarado y me dijo "Oh, ¿tú no eres casado?"
Seorang pria yang tidak tahu malu datang dan berkata "Oh, bukankah kamu sudah menikah?"
Me quedé pasmado y enseguida se la llevó de mi lado
Saya terkejut dan segera dia membawanya dari samping saya
Oh my god ese tiburón no es fácil
Oh my god hiu itu tidak mudah
Yo pensé que tú sabías que es Proyecto Uno
Saya pikir kamu tahu itu Proyek Satu
De la, uh
Dari, uh
Ahí está (el tiburón)
Dia ada di sana (hiu)
Ahí está (el tiburón)
Dia ada di sana (hiu)
Se la llevó el tiburón, el tiburón
Hiu membawanya pergi, hiu
Ahí está (el tiburón)
Dia ada di sana (hiu)
Ahí está (el tiburón)
Dia ada di sana (hiu)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (¡wuh!)
Hiu membawanya pergi, hiu (wuh!)
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Jangan berhenti, terus, terus, jangan berhenti, terus, terus
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Jangan berhenti, terus, terus, jangan berhenti, terus, terus
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Jangan berhenti, terus, terus, jangan berhenti, terus, terus
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Jangan berhenti, terus, terus, jangan berhenti, terus, terus
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, cokelat, cokelat, cokelat, cokelat-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, dari kayu manis, dari kayu manis, dari kayu manis, dari kayu manis-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, cokelat, cokelat, cokelat, cokelat-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, dari kayu manis, dari kayu manis, dari kayu manis, dari kayu manis-
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Un poquito más suave, un poquito más suave
Sedikit lebih lembut, sedikit lebih lembut
Un poquito más suave, un poquito más suave
Sedikit lebih lembut, sedikit lebih lembut
Un poquito más suave, un poquito más suave
Sedikit lebih lembut, sedikit lebih lembut
Un poquito más suave, un poquito más suave
Sedikit lebih lembut, sedikit lebih lembut
Un poquito más duro, un poquito más duro
Sedikit lebih keras, sedikit lebih keras
Un poquito más duro, un poquito más duro
Sedikit lebih keras, sedikit lebih keras
Un poquito más duro, un poquito más duro
Sedikit lebih keras, sedikit lebih keras
Un poquito más duro, un poquito más duro
Sedikit lebih keras, sedikit lebih keras
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, cokelat, cokelat, cokelat, cokelat-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, dari kayu manis, dari kayu manis, dari kayu manis, dari kayu manis-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
Uh, cokelat, cokelat, cokelat, cokelat-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
Uh, dari kayu manis, dari kayu manis, dari kayu manis, dari kayu manis-
Con la mano arriba ¡wey!
Dengan tangan di atas, wey!
Con la mano arriba ¡wey!
Dengan tangan di atas, wey!
Con la mano arriba ¡wey!
Dengan tangan di atas, wey!
Que esta fiesta no termina
Pesta ini tidak berakhir
Con la mano arriba ¡wey!
Dengan tangan di atas, wey!
Con la mano arriba ¡wey!
Dengan tangan di atas, wey!
Con la mano arriba ¡wey!
Dengan tangan di atas, wey!
Que esta fiesta no termina, ¡wuh!
Pesta ini tidak berakhir, wuh!
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Jangan berhenti, terus, terus, jangan berhenti, terus, terus
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Jangan berhenti, terus, terus, jangan berhenti, terus, terus
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Jangan berhenti, terus, terus, jangan berhenti, terus, terus
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
Jangan berhenti, terus, terus, jangan berhenti, terus, terus
Fuí a la discoteca a ver si me conseguía una fresca
我去了迪斯科舞厅,看看能否找到一个新鲜的
Got myself some rum
我自己弄了些朗姆酒
Cause where I'm from sometimes you need some
因为在我来自的地方,有时你需要一些
Me tomé mi trago y una princesa pasó por mi lado
我喝了我的饮料,一个公主从我身边走过
La miré con ganas, con esa carita de fama
我渴望地看着她,那张有名气的脸
Ella miró, oh sí, ella pasó, oh no
她看了看,哦是的,她走过,哦不
Ella se voltio con una sonrisa
她转过身来,带着一个微笑
Tengo que bailar con esa muñequita
我得和那个小娃娃跳舞
El DJ puso "Brinca" (jump!)
DJ放了"Brinca"(跳!)
Y enseguida quise jalarla pa' la pista
我立刻想把她拉到舞池
Y cuando llegué, ay
当我到达的时候,哎
Llegó el tiburón, y con él se me fue
鲨鱼来了,她跟他走了
Ahí está (el tiburón)
那就是(鲨鱼)
Ahí está (el tiburón)
那就是(鲨鱼)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (el tiburón)
鲨鱼带走了她,鲨鱼(鲨鱼)
Ahí está (el tiburón)
那就是(鲨鱼)
Ahí está (el tiburón)
那就是(鲨鱼)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (¡wuh!)
鲨鱼带走了她,鲨鱼(哇!)
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
不要停,继续,继续,不要停,继续,继续
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
不要停,继续,继续,不要停,继续,继续
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
不要停,继续,继续,不要停,继续,继续
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
不要停,继续,继续,不要停,继续,继续
Okay, 'tá to', encontré otra chica que estaba mejor
好吧,'tá to',我找到了另一个更好的女孩
Bailamos tres merengues de corrido y gozamos
我们连续跳了三支舞,享受了
Luego nos sentamos, ordenamos bebidas y conversamos
然后我们坐下来,点了饮料并聊天
She look good, so of course I lied to all my girls from the hood
她看起来很好,所以我对我所有的女孩都撒谎了
Ella preguntó si tenía novia y yo dije "No"
她问我是否有女朋友,我说"没有"
Me quité el anillo, despacito me lo metí en el bolsillo
我摘下戒指,慢慢地把它放进口袋
Vino un descarado y me dijo "Oh, ¿tú no eres casado?"
一个无耻的人过来对我说"哦,你不是已婚吗?"
Me quedé pasmado y enseguida se la llevó de mi lado
我愣住了,她立刻被他带走了
Oh my god ese tiburón no es fácil
哦我的天哪,那个鲨鱼真不简单
Yo pensé que tú sabías que es Proyecto Uno
我以为你知道这是Proyecto Uno
De la, uh
从那个,呃
Ahí está (el tiburón)
那就是(鲨鱼)
Ahí está (el tiburón)
那就是(鲨鱼)
Se la llevó el tiburón, el tiburón
鲨鱼带走了她,鲨鱼
Ahí está (el tiburón)
那就是(鲨鱼)
Ahí está (el tiburón)
那就是(鲨鱼)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (¡wuh!)
鲨鱼带走了她,鲨鱼(哇!)
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
不要停,继续,继续,不要停,继续,继续
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
不要停,继续,继续,不要停,继续,继续
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
不要停,继续,继续,不要停,继续,继续
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
不要停,继续,继续,不要停,继续,继续
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
呃,巧克力,巧克力,巧克力,巧克力-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
呃,肉桂,肉桂,肉桂,肉桂-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
呃,巧克力,巧克力,巧克力,巧克力-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
呃,肉桂,肉桂,肉桂,肉桂-
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, 哇,哇,哇,哇
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, 哇
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau, guau, guau, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, 哇,哇,哇,哇
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, guau
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, 哇
Un poquito más suave, un poquito más suave
稍微轻一点,稍微轻一点
Un poquito más suave, un poquito más suave
稍微轻一点,稍微轻一点
Un poquito más suave, un poquito más suave
稍微轻一点,稍微轻一点
Un poquito más suave, un poquito más suave
稍微轻一点,稍微轻一点
Un poquito más duro, un poquito más duro
稍微重一点,稍微重一点
Un poquito más duro, un poquito más duro
稍微重一点,稍微重一点
Un poquito más duro, un poquito más duro
稍微重一点,稍微重一点
Un poquito más duro, un poquito más duro
稍微重一点,稍微重一点
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
呃,巧克力,巧克力,巧克力,巧克力-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
呃,肉桂,肉桂,肉桂,肉桂-
Uh, chocolate, chocolate, chocolate, choco-
呃,巧克力,巧克力,巧克力,巧克力-
Uh, de canela, de canela, de canela, de ca-
呃,肉桂,肉桂,肉桂,肉桂-
Con la mano arriba ¡wey!
举起手来,伙计!
Con la mano arriba ¡wey!
举起手来,伙计!
Con la mano arriba ¡wey!
举起手来,伙计!
Que esta fiesta no termina
这个派对不会结束
Con la mano arriba ¡wey!
举起手来,伙计!
Con la mano arriba ¡wey!
举起手来,伙计!
Con la mano arriba ¡wey!
举起手来,伙计!
Que esta fiesta no termina, ¡wuh!
这个派对不会结束,哇!
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
不要停,继续,继续,不要停,继续,继续
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
不要停,继续,继续,不要停,继续,继续
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
不要停,继续,继续,不要停,继续,继续
No pares, sigue, sigue, no pares, sigue, sigue
不要停,继续,继续,不要停,继续,继续