MFD

Joaquin Dominguez Santana, Marcos Rafael Colasanti, Mario Alberto Caceres Pacheco, Zuleima del Pino Gonzalez

Lyrics Translation

Esa niña cuando baila es nasty
Fuma blunt and I wanna get Marley
Cuando entra en pista la ronea como Harley
Esa pega duro de home round like Harvey

Oh, I got a dream mamá
Even you don't wanna, it's my dream nana
I say, oh, I got a dream mamá
Even you don't wanna, it's my dream nana

Eh, no me quiten la razón
Lo bueno perdura si sale el corazón
Eh, esto lo conseguí yo
No vengan a cortarme el cordón

It's my dream, my fucking dream
No ha nacido una que le meta así
It's my dream, my fucking dream
Si ha nacido una que se suba al ring
It's my dream, my fucking dream
No ha nacido una que le meta así
It's my dream, my fucking dream
Si ha nacido una que se suba al ring

Que se suba al ring y me diga par de cosas
La delicatesen te la traje prodigiosa
'Tas tirando puntas a las chicas peligrosa'
Cuida'o que las mías te disparan con rosa
Vente con los míos que vamos a matar la liga ma'
Solo se compite por aquí pa' ver quien fuma más
Le metimos fino sin el coro de la multi' atrá'
Ahora me llaman multiple pa' factura'

It's my dream, my fucking dream
No ha nacido una que le meta así
It's my dream, my fucking dream
Si ha nacido una que se suba al ring
It's my dream, my fucking dream
No ha nacido una que le meta así
It's my dream, my fucking dream
Si ha nacido una que se suba al ring

Esa chamaquita con labios de cereza
Le doy rolo y se vuelve japonesa
Me puso la nalga encima ma' y partió la pesa
Ponla estirá' que me la como milanesa
Ella quiere que la parta con to'
Dice que estoy de moda, ma' la moda soy yo
Tus amigas se la aguantan, bombón
Que yo solo quiero verte a ti moviendo el pompón

Ahora me ven en el party no me conocen
Tengo una puta colombiana que no la tose
Ahora me ven en el party no me conocen
Tengo una puta colombiana que no la tose

It's my dream, my fucking dream
No ha nacido una que le meta así
It's my dream, my fucking dream
Si ha nacido una que se suba al ring
Eh, con Ptazeta en la casa, loca (it's my dream, my fucking dream)
Oye Juacko Marlku (it's my dream, my fucking dream)

Esa niña cuando baila es nasty
That girl when she dances is nasty
Fuma blunt and I wanna get Marley
She smokes a blunt and I wanna get Marley
Cuando entra en pista la ronea como Harley
When she hits the dance floor, she rides it like a Harley
Esa pega duro de home round like Harvey
That hits hard from home round like Harvey
Oh, I got a dream mamá
Oh, I got a dream mom
Even you don't wanna, it's my dream nana
Even you don't wanna, it's my dream grandma
I say, oh, I got a dream mamá
I say, oh, I got a dream mom
Even you don't wanna, it's my dream nana
Even you don't wanna, it's my dream grandma
Eh, no me quiten la razón
Eh, don't take away my reason
Lo bueno perdura si sale el corazón
The good lasts if the heart comes out
Eh, esto lo conseguí yo
Eh, I achieved this myself
No vengan a cortarme el cordón
Don't come to cut my cord
It's my dream, my fucking dream
It's my dream, my fucking dream
No ha nacido una que le meta así
There hasn't been one born who can hit like this
It's my dream, my fucking dream
It's my dream, my fucking dream
Si ha nacido una que se suba al ring
If one has been born, let her get in the ring
It's my dream, my fucking dream
It's my dream, my fucking dream
No ha nacido una que le meta así
There hasn't been one born who can hit like this
It's my dream, my fucking dream
It's my dream, my fucking dream
Si ha nacido una que se suba al ring
If one has been born, let her get in the ring
Que se suba al ring y me diga par de cosas
Let her get in the ring and tell me a couple of things
La delicatesen te la traje prodigiosa
The delicacy I brought you is prodigious
'Tas tirando puntas a las chicas peligrosa'
'You're throwing hints at dangerous girls'
Cuida'o que las mías te disparan con rosa
Be careful, mine will shoot you with a rose
Vente con los míos que vamos a matar la liga ma'
Come with mine, we're going to kill the league ma'
Solo se compite por aquí pa' ver quien fuma más
We only compete here to see who smokes more
Le metimos fino sin el coro de la multi' atrá'
We hit it fine without the chorus of the multi' behind
Ahora me llaman multiple pa' factura'
Now they call me multiple for 'invoice'
It's my dream, my fucking dream
It's my dream, my fucking dream
No ha nacido una que le meta así
There hasn't been one born who can hit like this
It's my dream, my fucking dream
It's my dream, my fucking dream
Si ha nacido una que se suba al ring
If one has been born, let her get in the ring
It's my dream, my fucking dream
It's my dream, my fucking dream
No ha nacido una que le meta así
There hasn't been one born who can hit like this
It's my dream, my fucking dream
It's my dream, my fucking dream
Si ha nacido una que se suba al ring
If one has been born, let her get in the ring
Esa chamaquita con labios de cereza
That little girl with cherry lips
Le doy rolo y se vuelve japonesa
I give her a roll and she becomes Japanese
Me puso la nalga encima ma' y partió la pesa
She put her butt on me ma' and broke the weight
Ponla estirá' que me la como milanesa
Stretch her out, I'll eat her like a milanesa
Ella quiere que la parta con to'
She wants me to break her with everything
Dice que estoy de moda, ma' la moda soy yo
She says I'm in fashion, ma' I am the fashion
Tus amigas se la aguantan, bombón
Your friends hold it in, sweetheart
Que yo solo quiero verte a ti moviendo el pompón
I just want to see you moving your pompom
Ahora me ven en el party no me conocen
Now they see me at the party they don't know me
Tengo una puta colombiana que no la tose
I have a Colombian whore who doesn't cough
Ahora me ven en el party no me conocen
Now they see me at the party they don't know me
Tengo una puta colombiana que no la tose
I have a Colombian whore who doesn't cough
It's my dream, my fucking dream
It's my dream, my fucking dream
No ha nacido una que le meta así
There hasn't been one born who can hit like this
It's my dream, my fucking dream
It's my dream, my fucking dream
Si ha nacido una que se suba al ring
If one has been born, let her get in the ring
Eh, con Ptazeta en la casa, loca (it's my dream, my fucking dream)
Eh, with Ptazeta in the house, crazy (it's my dream, my fucking dream)
Oye Juacko Marlku (it's my dream, my fucking dream)
Hey Juacko Marlku (it's my dream, my fucking dream)
Esa niña cuando baila es nasty
Essa menina quando dança é nasty
Fuma blunt and I wanna get Marley
Fuma blunt e eu quero ficar Marley
Cuando entra en pista la ronea como Harley
Quando ela entra na pista, ela ronea como Harley
Esa pega duro de home round like Harvey
Essa bate forte de home round como Harvey
Oh, I got a dream mamá
Oh, eu tenho um sonho mamãe
Even you don't wanna, it's my dream nana
Mesmo que você não queira, é o meu sonho nana
I say, oh, I got a dream mamá
Eu digo, oh, eu tenho um sonho mamãe
Even you don't wanna, it's my dream nana
Mesmo que você não queira, é o meu sonho nana
Eh, no me quiten la razón
Eh, não me tirem a razão
Lo bueno perdura si sale el corazón
O bom perdura se sai do coração
Eh, esto lo conseguí yo
Eh, isso eu consegui
No vengan a cortarme el cordón
Não venham me cortar o cordão
It's my dream, my fucking dream
É o meu sonho, meu maldito sonho
No ha nacido una que le meta así
Não nasceu uma que meta assim
It's my dream, my fucking dream
É o meu sonho, meu maldito sonho
Si ha nacido una que se suba al ring
Se nasceu uma que suba no ringue
It's my dream, my fucking dream
É o meu sonho, meu maldito sonho
No ha nacido una que le meta así
Não nasceu uma que meta assim
It's my dream, my fucking dream
É o meu sonho, meu maldito sonho
Si ha nacido una que se suba al ring
Se nasceu uma que suba no ringue
Que se suba al ring y me diga par de cosas
Que suba no ringue e me diga um par de coisas
La delicatesen te la traje prodigiosa
A delicadeza te trouxe prodigiosa
'Tas tirando puntas a las chicas peligrosa'
'Estás atirando pontas nas meninas perigosas'
Cuida'o que las mías te disparan con rosa
Cuidado que as minhas te atiram com rosa
Vente con los míos que vamos a matar la liga ma'
Vem com os meus que vamos matar a liga mãe
Solo se compite por aquí pa' ver quien fuma más
Só se compete por aqui para ver quem fuma mais
Le metimos fino sin el coro de la multi' atrá'
Metemos fino sem o coro da multi' atrás
Ahora me llaman multiple pa' factura'
Agora me chamam de múltiplo para faturar
It's my dream, my fucking dream
É o meu sonho, meu maldito sonho
No ha nacido una que le meta así
Não nasceu uma que meta assim
It's my dream, my fucking dream
É o meu sonho, meu maldito sonho
Si ha nacido una que se suba al ring
Se nasceu uma que suba no ringue
It's my dream, my fucking dream
É o meu sonho, meu maldito sonho
No ha nacido una que le meta así
Não nasceu uma que meta assim
It's my dream, my fucking dream
É o meu sonho, meu maldito sonho
Si ha nacido una que se suba al ring
Se nasceu uma que suba no ringue
Esa chamaquita con labios de cereza
Essa garotinha com lábios de cereja
Le doy rolo y se vuelve japonesa
Dou-lhe rolo e ela se torna japonesa
Me puso la nalga encima ma' y partió la pesa
Ela me colocou a bunda em cima mãe e partiu a pesa
Ponla estirá' que me la como milanesa
Coloca-a esticada que eu a como milanesa
Ella quiere que la parta con to'
Ela quer que eu a parta com tudo
Dice que estoy de moda, ma' la moda soy yo
Diz que estou na moda, mãe a moda sou eu
Tus amigas se la aguantan, bombón
Suas amigas aguentam, bombom
Que yo solo quiero verte a ti moviendo el pompón
Que eu só quero ver você movendo o pompom
Ahora me ven en el party no me conocen
Agora me veem na festa não me conhecem
Tengo una puta colombiana que no la tose
Tenho uma puta colombiana que não tosse
Ahora me ven en el party no me conocen
Agora me veem na festa não me conhecem
Tengo una puta colombiana que no la tose
Tenho uma puta colombiana que não tosse
It's my dream, my fucking dream
É o meu sonho, meu maldito sonho
No ha nacido una que le meta así
Não nasceu uma que meta assim
It's my dream, my fucking dream
É o meu sonho, meu maldito sonho
Si ha nacido una que se suba al ring
Se nasceu uma que suba no ringue
Eh, con Ptazeta en la casa, loca (it's my dream, my fucking dream)
Eh, com Ptazeta na casa, louca (é o meu sonho, meu maldito sonho)
Oye Juacko Marlku (it's my dream, my fucking dream)
Ouça Juacko Marlku (é o meu sonho, meu maldito sonho)
Esa niña cuando baila es nasty
Cette fille quand elle danse est méchante
Fuma blunt and I wanna get Marley
Elle fume un blunt et je veux devenir Marley
Cuando entra en pista la ronea como Harley
Quand elle entre sur la piste, elle la fait tourner comme Harley
Esa pega duro de home round like Harvey
Celle-ci frappe fort comme un home run comme Harvey
Oh, I got a dream mamá
Oh, j'ai un rêve maman
Even you don't wanna, it's my dream nana
Même si tu ne le veux pas, c'est mon rêve nana
I say, oh, I got a dream mamá
Je dis, oh, j'ai un rêve maman
Even you don't wanna, it's my dream nana
Même si tu ne le veux pas, c'est mon rêve nana
Eh, no me quiten la razón
Eh, ne me retirez pas la raison
Lo bueno perdura si sale el corazón
Ce qui est bon dure si le cœur est là
Eh, esto lo conseguí yo
Eh, j'ai obtenu cela moi-même
No vengan a cortarme el cordón
Ne venez pas me couper le cordon
It's my dream, my fucking dream
C'est mon rêve, mon putain de rêve
No ha nacido una que le meta así
Il n'est pas né une qui le mette ainsi
It's my dream, my fucking dream
C'est mon rêve, mon putain de rêve
Si ha nacido una que se suba al ring
Si une est née, qu'elle monte sur le ring
It's my dream, my fucking dream
C'est mon rêve, mon putain de rêve
No ha nacido una que le meta así
Il n'est pas né une qui le mette ainsi
It's my dream, my fucking dream
C'est mon rêve, mon putain de rêve
Si ha nacido una que se suba al ring
Si une est née, qu'elle monte sur le ring
Que se suba al ring y me diga par de cosas
Qu'elle monte sur le ring et me dise quelques choses
La delicatesen te la traje prodigiosa
La délicatesse, je te l'ai apportée prodigieuse
'Tas tirando puntas a las chicas peligrosa'
'Tu lances des pointes aux filles dangereuses'
Cuida'o que las mías te disparan con rosa
Attention, les miennes te tirent avec une rose
Vente con los míos que vamos a matar la liga ma'
Viens avec les miens, nous allons tuer la ligue ma'
Solo se compite por aquí pa' ver quien fuma más
On ne concourt ici que pour voir qui fume le plus
Le metimos fino sin el coro de la multi' atrá'
On a mis fin sans le chœur de la multi' derrière
Ahora me llaman multiple pa' factura'
Maintenant ils m'appellent multiple pour facturer
It's my dream, my fucking dream
C'est mon rêve, mon putain de rêve
No ha nacido una que le meta así
Il n'est pas né une qui le mette ainsi
It's my dream, my fucking dream
C'est mon rêve, mon putain de rêve
Si ha nacido una que se suba al ring
Si une est née, qu'elle monte sur le ring
It's my dream, my fucking dream
C'est mon rêve, mon putain de rêve
No ha nacido una que le meta así
Il n'est pas né une qui le mette ainsi
It's my dream, my fucking dream
C'est mon rêve, mon putain de rêve
Si ha nacido una que se suba al ring
Si une est née, qu'elle monte sur le ring
Esa chamaquita con labios de cereza
Cette petite fille avec des lèvres de cerise
Le doy rolo y se vuelve japonesa
Je lui donne un rôle et elle devient japonaise
Me puso la nalga encima ma' y partió la pesa
Elle m'a mis les fesses dessus ma' et a cassé la balance
Ponla estirá' que me la como milanesa
Mets-la étirée que je la mange comme une milanaise
Ella quiere que la parta con to'
Elle veut que je la casse avec tout
Dice que estoy de moda, ma' la moda soy yo
Elle dit que je suis à la mode, ma' la mode c'est moi
Tus amigas se la aguantan, bombón
Tes amies la supportent, bonbon
Que yo solo quiero verte a ti moviendo el pompón
Je veux juste te voir bouger le pompon
Ahora me ven en el party no me conocen
Maintenant ils me voient à la fête ils ne me connaissent pas
Tengo una puta colombiana que no la tose
J'ai une pute colombienne qui ne tousse pas
Ahora me ven en el party no me conocen
Maintenant ils me voient à la fête ils ne me connaissent pas
Tengo una puta colombiana que no la tose
J'ai une pute colombienne qui ne tousse pas
It's my dream, my fucking dream
C'est mon rêve, mon putain de rêve
No ha nacido una que le meta así
Il n'est pas né une qui le mette ainsi
It's my dream, my fucking dream
C'est mon rêve, mon putain de rêve
Si ha nacido una que se suba al ring
Si une est née, qu'elle monte sur le ring
Eh, con Ptazeta en la casa, loca (it's my dream, my fucking dream)
Eh, avec Ptazeta dans la maison, folle (c'est mon rêve, mon putain de rêve)
Oye Juacko Marlku (it's my dream, my fucking dream)
Ecoute Juacko Marlku (c'est mon rêve, mon putain de rêve)
Esa niña cuando baila es nasty
Wenn dieses Mädchen tanzt, ist es unanständig
Fuma blunt and I wanna get Marley
Sie raucht einen Blunt und ich will Marley werden
Cuando entra en pista la ronea como Harley
Wenn sie auf die Tanzfläche kommt, schwingt sie sich wie Harley
Esa pega duro de home round like Harvey
Sie trifft hart wie ein Home Run, wie Harvey
Oh, I got a dream mamá
Oh, ich habe einen Traum, Mama
Even you don't wanna, it's my dream nana
Auch wenn du es nicht willst, es ist mein Traum, Nana
I say, oh, I got a dream mamá
Ich sage, oh, ich habe einen Traum, Mama
Even you don't wanna, it's my dream nana
Auch wenn du es nicht willst, es ist mein Traum, Nana
Eh, no me quiten la razón
Eh, nehmt mir nicht die Vernunft
Lo bueno perdura si sale el corazón
Das Gute bleibt, wenn das Herz spricht
Eh, esto lo conseguí yo
Eh, das habe ich erreicht
No vengan a cortarme el cordón
Kommt nicht und schneidet mir die Nabelschnur ab
It's my dream, my fucking dream
Es ist mein Traum, mein verdammter Traum
No ha nacido una que le meta así
Es wurde noch keine geboren, die so drauf ist
It's my dream, my fucking dream
Es ist mein Traum, mein verdammter Traum
Si ha nacido una que se suba al ring
Wenn eine geboren wurde, soll sie in den Ring steigen
It's my dream, my fucking dream
Es ist mein Traum, mein verdammter Traum
No ha nacido una que le meta así
Es wurde noch keine geboren, die so drauf ist
It's my dream, my fucking dream
Es ist mein Traum, mein verdammter Traum
Si ha nacido una que se suba al ring
Wenn eine geboren wurde, soll sie in den Ring steigen
Que se suba al ring y me diga par de cosas
Sie soll in den Ring steigen und mir ein paar Dinge sagen
La delicatesen te la traje prodigiosa
Die Delikatesse habe ich dir wunderbar gebracht
'Tas tirando puntas a las chicas peligrosa'
Du wirfst Spitzen auf gefährliche Mädchen
Cuida'o que las mías te disparan con rosa
Pass auf, meine schießen mit Rosen
Vente con los míos que vamos a matar la liga ma'
Komm mit meinen Leuten, wir werden die Liga töten, Mama
Solo se compite por aquí pa' ver quien fuma más
Hier wird nur darum gekämpft, wer mehr raucht
Le metimos fino sin el coro de la multi' atrá'
Wir haben es fein gemacht, ohne den Chor der Multi im Rücken
Ahora me llaman multiple pa' factura'
Jetzt nennen sie mich Multiple, um Rechnungen zu stellen
It's my dream, my fucking dream
Es ist mein Traum, mein verdammter Traum
No ha nacido una que le meta así
Es wurde noch keine geboren, die so drauf ist
It's my dream, my fucking dream
Es ist mein Traum, mein verdammter Traum
Si ha nacido una que se suba al ring
Wenn eine geboren wurde, soll sie in den Ring steigen
It's my dream, my fucking dream
Es ist mein Traum, mein verdammter Traum
No ha nacido una que le meta así
Es wurde noch keine geboren, die so drauf ist
It's my dream, my fucking dream
Es ist mein Traum, mein verdammter Traum
Si ha nacido una que se suba al ring
Wenn eine geboren wurde, soll sie in den Ring steigen
Esa chamaquita con labios de cereza
Dieses kleine Mädchen mit Kirschlippen
Le doy rolo y se vuelve japonesa
Ich gebe ihr einen Dreh und sie wird japanisch
Me puso la nalga encima ma' y partió la pesa
Sie hat mir ihren Hintern aufgedrückt, Mama, und hat das Gewicht geteilt
Ponla estirá' que me la como milanesa
Streck sie aus, ich esse sie wie ein Schnitzel
Ella quiere que la parta con to'
Sie will, dass ich sie mit allem breche
Dice que estoy de moda, ma' la moda soy yo
Sie sagt, ich bin in Mode, Mama, ich bin die Mode
Tus amigas se la aguantan, bombón
Deine Freundinnen halten es aus, Süße
Que yo solo quiero verte a ti moviendo el pompón
Ich will nur dich sehen, wie du deinen Pompon bewegst
Ahora me ven en el party no me conocen
Jetzt sehen sie mich auf der Party, sie kennen mich nicht
Tengo una puta colombiana que no la tose
Ich habe eine kolumbianische Hure, die nicht hustet
Ahora me ven en el party no me conocen
Jetzt sehen sie mich auf der Party, sie kennen mich nicht
Tengo una puta colombiana que no la tose
Ich habe eine kolumbianische Hure, die nicht hustet
It's my dream, my fucking dream
Es ist mein Traum, mein verdammter Traum
No ha nacido una que le meta así
Es wurde noch keine geboren, die so drauf ist
It's my dream, my fucking dream
Es ist mein Traum, mein verdammter Traum
Si ha nacido una que se suba al ring
Wenn eine geboren wurde, soll sie in den Ring steigen
Eh, con Ptazeta en la casa, loca (it's my dream, my fucking dream)
Eh, mit Ptazeta im Haus, verrückt (es ist mein Traum, mein verdammter Traum)
Oye Juacko Marlku (it's my dream, my fucking dream)
Hör zu, Juacko Marlku (es ist mein Traum, mein verdammter Traum)
Esa niña cuando baila es nasty
Quando quella ragazza balla è volgare
Fuma blunt and I wanna get Marley
Fuma un blunt e voglio diventare come Marley
Cuando entra en pista la ronea como Harley
Quando entra in pista la maneggia come una Harley
Esa pega duro de home round like Harvey
Colpisce duro come un round di casa come Harvey
Oh, I got a dream mamá
Oh, ho un sogno mamma
Even you don't wanna, it's my dream nana
Anche se non vuoi, è il mio sogno nonna
I say, oh, I got a dream mamá
Dico, oh, ho un sogno mamma
Even you don't wanna, it's my dream nana
Anche se non vuoi, è il mio sogno nonna
Eh, no me quiten la razón
Eh, non toglietemi la ragione
Lo bueno perdura si sale el corazón
Ciò che è buono dura se viene dal cuore
Eh, esto lo conseguí yo
Eh, questo l'ho ottenuto io
No vengan a cortarme el cordón
Non venite a tagliarmi il cordone
It's my dream, my fucking dream
È il mio sogno, il mio maledetto sogno
No ha nacido una que le meta así
Non è nata una che ci metta così tanto
It's my dream, my fucking dream
È il mio sogno, il mio maledetto sogno
Si ha nacido una que se suba al ring
Se ne è nata una, che salga sul ring
It's my dream, my fucking dream
È il mio sogno, il mio maledetto sogno
No ha nacido una que le meta así
Non è nata una che ci metta così tanto
It's my dream, my fucking dream
È il mio sogno, il mio maledetto sogno
Si ha nacido una que se suba al ring
Se ne è nata una, che salga sul ring
Que se suba al ring y me diga par de cosas
Che salga sul ring e mi dica un paio di cose
La delicatesen te la traje prodigiosa
La delicatesse te l'ho portata prodigiosa
'Tas tirando puntas a las chicas peligrosa'
'Stai lanciando punte alle ragazze pericolose'
Cuida'o que las mías te disparan con rosa
Attento che le mie ti sparano con rosa
Vente con los míos que vamos a matar la liga ma'
Vieni con i miei che andiamo a vincere la lega ma'
Solo se compite por aquí pa' ver quien fuma más
Qui si compete solo per vedere chi fuma di più
Le metimos fino sin el coro de la multi' atrá'
Abbiamo messo fine senza il coro della multi' dietro
Ahora me llaman multiple pa' factura'
Ora mi chiamano multiplo per la fattura'
It's my dream, my fucking dream
È il mio sogno, il mio maledetto sogno
No ha nacido una que le meta así
Non è nata una che ci metta così tanto
It's my dream, my fucking dream
È il mio sogno, il mio maledetto sogno
Si ha nacido una que se suba al ring
Se ne è nata una, che salga sul ring
It's my dream, my fucking dream
È il mio sogno, il mio maledetto sogno
No ha nacido una que le meta así
Non è nata una che ci metta così tanto
It's my dream, my fucking dream
È il mio sogno, il mio maledetto sogno
Si ha nacido una que se suba al ring
Se ne è nata una, che salga sul ring
Esa chamaquita con labios de cereza
Quella ragazzina con le labbra di ciliegia
Le doy rolo y se vuelve japonesa
Le do un giro e diventa giapponese
Me puso la nalga encima ma' y partió la pesa
Mi ha messo il sedere sopra ma' e ha spezzato la pesa
Ponla estirá' que me la como milanesa
Mettila in tensione che me la mangio come una milanesa
Ella quiere que la parta con to'
Lei vuole che la rompa con tutto
Dice que estoy de moda, ma' la moda soy yo
Dice che sono di moda, ma' la moda sono io
Tus amigas se la aguantan, bombón
Le tue amiche la sopportano, bombon
Que yo solo quiero verte a ti moviendo el pompón
Io voglio solo vederti muovere il pompom
Ahora me ven en el party no me conocen
Ora mi vedono al party non mi conoscono
Tengo una puta colombiana que no la tose
Ho una puttana colombiana che non tossisce
Ahora me ven en el party no me conocen
Ora mi vedono al party non mi conoscono
Tengo una puta colombiana que no la tose
Ho una puttana colombiana che non tossisce
It's my dream, my fucking dream
È il mio sogno, il mio maledetto sogno
No ha nacido una que le meta así
Non è nata una che ci metta così tanto
It's my dream, my fucking dream
È il mio sogno, il mio maledetto sogno
Si ha nacido una que se suba al ring
Se ne è nata una, che salga sul ring
Eh, con Ptazeta en la casa, loca (it's my dream, my fucking dream)
Eh, con Ptazeta in casa, pazzo (è il mio sogno, il mio maledetto sogno)
Oye Juacko Marlku (it's my dream, my fucking dream)
Ascolta Juacko Marlku (è il mio sogno, il mio maledetto sogno)

Most popular songs of Ptazeta

Other artists of Hip Hop/Rap