Happy little day, Jimmy went away
Met his little Jenny on a public holiday
A happy pair they made, so decorously laid
'Neath the gay illuminations all along the promenade
"It's so good to know there's still a little magic in the air
I'll weave my spell"
"Jenny will you stay, tarry with me pray
Nothing 'ere need come between us tell me love, what do you say?"
"Oh no I must away to my Mum in disarray
If my mother should discover how I spent my holiday
It would be of small avail to talk of magic in the air
I'll say farewell"
Oh Rock of Ages, do not crumble, love is breathing still
Oh Lady Moon, shine down a little people magic if you will
Jenny pines away, writes a letter everyday
"We must ever be together, nothing can my love erase"
"Oh no I'm compromised, I must apologize
If my lady should discover how I spent my holidays"
Happy little day, Jimmy went away
Feliz pequeno dia, Jimmy se foi
Met his little Jenny on a public holiday
Encontrou sua pequena Jenny em um feriado público
A happy pair they made, so decorously laid
Um par feliz eles fizeram, tão decorosamente deitados
'Neath the gay illuminations all along the promenade
Sob as alegres iluminações ao longo do calçadão
"It's so good to know there's still a little magic in the air
"É tão bom saber que ainda há um pouco de magia no ar
I'll weave my spell"
Vou tecer meu feitiço"
"Jenny will you stay, tarry with me pray
"Jenny, você vai ficar, demore-se comigo, eu rezo
Nothing 'ere need come between us tell me love, what do you say?"
Nada 'ere precisa vir entre nós, me diga amor, o que você diz?"
"Oh no I must away to my Mum in disarray
"Oh não, eu devo ir para a minha mãe em desordem
If my mother should discover how I spent my holiday
Se minha mãe descobrisse como eu passei meu feriado
It would be of small avail to talk of magic in the air
Seria de pouco proveito falar de magia no ar
I'll say farewell"
Vou dizer adeus"
Oh Rock of Ages, do not crumble, love is breathing still
Oh Rocha das Idades, não desmorone, o amor ainda está respirando
Oh Lady Moon, shine down a little people magic if you will
Oh Senhora Lua, brilhe um pouco de magia do povo, se quiser
Jenny pines away, writes a letter everyday
Jenny definha, escreve uma carta todos os dias
"We must ever be together, nothing can my love erase"
"Devemos sempre estar juntos, nada pode apagar meu amor"
"Oh no I'm compromised, I must apologize
"Oh não, estou comprometido, devo pedir desculpas
If my lady should discover how I spent my holidays"
Se minha dama descobrir como passei minhas férias"
Happy little day, Jimmy went away
Feliz pequeño día, Jimmy se fue
Met his little Jenny on a public holiday
Conoció a su pequeña Jenny en un día festivo
A happy pair they made, so decorously laid
Una pareja feliz hicieron, tan decorosamente colocados
'Neath the gay illuminations all along the promenade
Bajo las alegres iluminaciones a lo largo del paseo marítimo
"It's so good to know there's still a little magic in the air
"Es tan bueno saber que todavía hay un poco de magia en el aire
I'll weave my spell"
Tejeré mi hechizo"
"Jenny will you stay, tarry with me pray
"Jenny, ¿te quedarás, te demorarás conmigo, rezas?
Nothing 'ere need come between us tell me love, what do you say?"
Nada 'aquí necesita venir entre nosotros, dime amor, ¿qué dices?"
"Oh no I must away to my Mum in disarray
"Oh no, debo irme a mi madre en desorden
If my mother should discover how I spent my holiday
Si mi madre descubriera cómo pasé mis vacaciones
It would be of small avail to talk of magic in the air
Sería de poca utilidad hablar de magia en el aire
I'll say farewell"
Diré adiós"
Oh Rock of Ages, do not crumble, love is breathing still
Oh Roca de los Siglos, no te desmorones, el amor aún respira
Oh Lady Moon, shine down a little people magic if you will
Oh Señora Luna, derrama un poco de magia de la gente si quieres
Jenny pines away, writes a letter everyday
Jenny se consume, escribe una carta todos los días
"We must ever be together, nothing can my love erase"
"Debemos estar siempre juntos, nada puede borrar mi amor"
"Oh no I'm compromised, I must apologize
"Oh no, estoy comprometido, debo disculparme
If my lady should discover how I spent my holidays"
Si mi dama descubriera cómo pasé mis vacaciones"
Happy little day, Jimmy went away
Joyeux petit jour, Jimmy s'en est allé
Met his little Jenny on a public holiday
Il a rencontré sa petite Jenny lors d'un jour férié
A happy pair they made, so decorously laid
Un joyeux couple qu'ils formaient, si convenablement installés
'Neath the gay illuminations all along the promenade
Sous les illuminations gaies tout le long de la promenade
"It's so good to know there's still a little magic in the air
"C'est si bon de savoir qu'il y a encore un peu de magie dans l'air
I'll weave my spell"
Je tisserai mon sort"
"Jenny will you stay, tarry with me pray
"Jenny, resteras-tu, pries avec moi
Nothing 'ere need come between us tell me love, what do you say?"
Rien ne doit jamais venir entre nous, dis-moi mon amour, que dis-tu ?"
"Oh no I must away to my Mum in disarray
"Oh non, je dois partir chez ma mère en désordre
If my mother should discover how I spent my holiday
Si ma mère devait découvrir comment j'ai passé mes vacances
It would be of small avail to talk of magic in the air
Il serait inutile de parler de magie dans l'air
I'll say farewell"
Je dirai adieu"
Oh Rock of Ages, do not crumble, love is breathing still
Oh Roche des Âges, ne s'effrite pas, l'amour respire encore
Oh Lady Moon, shine down a little people magic if you will
Oh Dame Lune, fais briller un peu de magie sur les gens si tu le veux
Jenny pines away, writes a letter everyday
Jenny dépérit, écrit une lettre tous les jours
"We must ever be together, nothing can my love erase"
"Nous devons toujours être ensemble, rien ne peut effacer mon amour"
"Oh no I'm compromised, I must apologize
"Oh non, je suis compromis, je dois m'excuser
If my lady should discover how I spent my holidays"
Si ma dame devait découvrir comment j'ai passé mes vacances"
Happy little day, Jimmy went away
Glücklicher kleiner Tag, Jimmy ging weg
Met his little Jenny on a public holiday
Er traf seine kleine Jenny an einem Feiertag
A happy pair they made, so decorously laid
Ein glückliches Paar machten sie, so anständig hingelegt
'Neath the gay illuminations all along the promenade
Unter den fröhlichen Illuminationen entlang der Promenade
"It's so good to know there's still a little magic in the air
"Es ist so gut zu wissen, dass noch ein bisschen Magie in der Luft liegt
I'll weave my spell"
Ich werde meinen Zauber weben"
"Jenny will you stay, tarry with me pray
"Jenny, wirst du bleiben, bete mit mir verweilen
Nothing 'ere need come between us tell me love, what do you say?"
Nichts muss zwischen uns kommen, sag mir Liebe, was sagst du?"
"Oh no I must away to my Mum in disarray
"Oh nein, ich muss zu meiner Mutter im Chaos gehen
If my mother should discover how I spent my holiday
Wenn meine Mutter herausfinden sollte, wie ich meinen Urlaub verbracht habe
It would be of small avail to talk of magic in the air
Es wäre von geringem Nutzen, von Magie in der Luft zu sprechen
I'll say farewell"
Ich werde Lebewohl sagen"
Oh Rock of Ages, do not crumble, love is breathing still
Oh Fels der Zeitalter, zerbröckle nicht, die Liebe atmet noch
Oh Lady Moon, shine down a little people magic if you will
Oh Lady Mond, leuchte ein wenig Volksmagie herab, wenn du willst
Jenny pines away, writes a letter everyday
Jenny sehnt sich weg, schreibt jeden Tag einen Brief
"We must ever be together, nothing can my love erase"
"Wir müssen immer zusammen sein, nichts kann meine Liebe auslöschen"
"Oh no I'm compromised, I must apologize
"Oh nein, ich bin kompromittiert, ich muss mich entschuldigen
If my lady should discover how I spent my holidays"
Wenn meine Dame herausfinden sollte, wie ich meine Ferien verbracht habe"
Happy little day, Jimmy went away
Felice piccolo giorno, Jimmy se ne è andato
Met his little Jenny on a public holiday
Ha incontrato la sua piccola Jenny in un giorno festivo
A happy pair they made, so decorously laid
Una coppia felice hanno fatto, così decorosamente distesi
'Neath the gay illuminations all along the promenade
Sotto le allegre illuminazioni lungo il viale
"It's so good to know there's still a little magic in the air
"È così bello sapere che c'è ancora un po' di magia nell'aria
I'll weave my spell"
Lancerò il mio incantesimo"
"Jenny will you stay, tarry with me pray
"Jenny resterai, pregherai con me
Nothing 'ere need come between us tell me love, what do you say?"
Niente 'qui deve venire tra noi dimmi amore, cosa dici?"
"Oh no I must away to my Mum in disarray
"Oh no devo andare da mia mamma in disordine
If my mother should discover how I spent my holiday
Se mia madre dovesse scoprire come ho passato le mie vacanze
It would be of small avail to talk of magic in the air
Sarebbe di piccolo aiuto parlare di magia nell'aria
I'll say farewell"
Dirò addio"
Oh Rock of Ages, do not crumble, love is breathing still
Oh Roccia delle Età, non sgretolarti, l'amore respira ancora
Oh Lady Moon, shine down a little people magic if you will
Oh Signora Luna, risplendi un po' di magia popolare se vuoi
Jenny pines away, writes a letter everyday
Jenny si consuma, scrive una lettera ogni giorno
"We must ever be together, nothing can my love erase"
"Dobbiamo sempre stare insieme, niente può cancellare il mio amore"
"Oh no I'm compromised, I must apologize
"Oh no sono compromesso, devo scusarmi
If my lady should discover how I spent my holidays"
Se la mia signora dovesse scoprire come ho passato le mie vacanze"
Happy little day, Jimmy went away
Hari kecil yang bahagia, Jimmy pergi
Met his little Jenny on a public holiday
Bertemu dengan Jenny kecilnya di hari libur umum
A happy pair they made, so decorously laid
Pasangan bahagia yang mereka buat, begitu sopan diletakkan
'Neath the gay illuminations all along the promenade
Di bawah hiasan lampu yang ceria sepanjang jalan setapak
"It's so good to know there's still a little magic in the air
"Sangat baik tahu masih ada sedikit sihir di udara
I'll weave my spell"
Aku akan merajut mantra ku"
"Jenny will you stay, tarry with me pray
"Jenny, maukah kamu tinggal, berdoa bersamaku
Nothing 'ere need come between us tell me love, what do you say?"
Tak ada yang perlu datang di antara kita, katakan cinta, apa pendapatmu?"
"Oh no I must away to my Mum in disarray
"Oh tidak, aku harus pergi ke ibuku yang kacau
If my mother should discover how I spent my holiday
Jika ibuku mengetahui bagaimana aku menghabiskan liburanku
It would be of small avail to talk of magic in the air
Akan sia-sia berbicara tentang sihir di udara
I'll say farewell"
Aku akan mengucapkan selamat tinggal"
Oh Rock of Ages, do not crumble, love is breathing still
Oh Batu Karang Abadi, jangan runtuh, cinta masih bernafas
Oh Lady Moon, shine down a little people magic if you will
Oh Nyonya Bulan, sinarlah sedikit sihir orang kecil jika kamu mau
Jenny pines away, writes a letter everyday
Jenny merindukan, menulis surat setiap hari
"We must ever be together, nothing can my love erase"
"Kita harus selalu bersama, tidak ada yang bisa menghapus cintaku"
"Oh no I'm compromised, I must apologize
"Oh tidak, aku terkompromi, aku harus minta maaf
If my lady should discover how I spent my holidays"
Jika wanitaku mengetahui bagaimana aku menghabiskan liburanku"
Happy little day, Jimmy went away
วันที่น่ารักเล็ก ๆ น้อย ๆ, จิมมี่ไปอยู่ที่ไหน
Met his little Jenny on a public holiday
พบกับเจนนี่เล็ก ๆ น้อย ๆ ในวันหยุดสาธารณะ
A happy pair they made, so decorously laid
คู่ที่มีความสุขที่พวกเขาสร้างขึ้น, วางอย่างสุภาพ
'Neath the gay illuminations all along the promenade
ใต้แสงสว่างที่รื่นรมย์ทั้งหมดตามทางเดินริมทะเล
"It's so good to know there's still a little magic in the air
"ดีมากที่รู้ว่ายังมีมายากลเล็ก ๆ น้อย ๆ ในอากาศ
I'll weave my spell"
ฉันจะสร้างคาถาของฉัน"
"Jenny will you stay, tarry with me pray
"เจนนี่จะอยู่ไหม, รบกวนอยู่กับฉัน
Nothing 'ere need come between us tell me love, what do you say?"
ไม่มีอะไรที่ต้องมาแยกเรา, รักของฉัน, คุณจะพูดอะไร?"
"Oh no I must away to my Mum in disarray
"โอ้ไม่ ฉันต้องไปหาแม่ของฉันที่อยู่ในสภาพวุ่นวาย
If my mother should discover how I spent my holiday
ถ้าแม่ของฉันค้นพบว่าฉันใช้วันหยุดของฉันอย่างไร
It would be of small avail to talk of magic in the air
มันจะไม่มีประโยชน์เล็ก ๆ น้อย ๆ ที่จะพูดถึงมายากลในอากาศ
I'll say farewell"
ฉันจะบอกลา"
Oh Rock of Ages, do not crumble, love is breathing still
โอ้หินยักษ์, อย่าทรุด, รักยังคงหายใจอยู่
Oh Lady Moon, shine down a little people magic if you will
โอ้นางพญาจันทร์, ส่องแสงลงมาเล็ก ๆ น้อย ๆ ถ้าคุณยินยอม
Jenny pines away, writes a letter everyday
เจนนี่คิดถึงจนหมดแรง, เขียนจดหมายทุกวัน
"We must ever be together, nothing can my love erase"
"เราต้องอยู่ด้วยกันตลอดไป, ไม่มีอะไรที่สามารถลบล้างรักของฉันได้"
"Oh no I'm compromised, I must apologize
"โอ้ไม่ ฉันถูกคัดค้าน, ฉันต้องขอโทษ
If my lady should discover how I spent my holidays"
ถ้าผู้หญิงของฉันค้นพบว่าฉันใช้วันหยุดของฉันอย่างไร"
Happy little day, Jimmy went away
快乐的小日子,吉米离开了
Met his little Jenny on a public holiday
在公共假日遇见了他的小珍妮
A happy pair they made, so decorously laid
他们组成了一对快乐的情侣,如此得体地躺在
'Neath the gay illuminations all along the promenade
沿着长廊的欢乐灯光下
"It's so good to know there's still a little magic in the air
“知道空气中还有一点魔法真好
I'll weave my spell"
我会施展我的魔法”
"Jenny will you stay, tarry with me pray
“珍妮,你会留下来,和我一起祈祷吗
Nothing 'ere need come between us tell me love, what do you say?"
没有什么需要在我们之间,告诉我爱,你怎么说?”
"Oh no I must away to my Mum in disarray
“哦不,我必须离开,去找我混乱的妈妈
If my mother should discover how I spent my holiday
如果我妈妈发现我是怎么度过我的假日的
It would be of small avail to talk of magic in the air
谈论空气中的魔法将毫无用处
I'll say farewell"
我会说再见”
Oh Rock of Ages, do not crumble, love is breathing still
哦,岁月的磐石,不要崩溃,爱仍在呼吸
Oh Lady Moon, shine down a little people magic if you will
哦,月亮女神,如果你愿意,照亮一点人间的魔法吧
Jenny pines away, writes a letter everyday
珍妮日渐消瘦,每天写一封信
"We must ever be together, nothing can my love erase"
“我们必须永远在一起,没有什么可以抹去我的爱”
"Oh no I'm compromised, I must apologize
“哦不,我被妥协了,我必须道歉
If my lady should discover how I spent my holidays"
如果我的女士发现我是怎么度过我的假日的”