Rimmel

Pedro Luis Dominguez Quevedo, Yan Carlos Francisco Guzman Velasquez

Lyrics Translation

Bluefire

La conocí en una discoteca
Mientras bailaba me miraba seca
Con los labios me dijo de ir a dar una vuelta
Y me contó que en una relación estaba envuelta
Pero el novio no la valora y por eso ella se suelta
Y no tiene sentimiento, y si los tiene no los muestra
La única condición que me puso
Es que su cora' no está en oferta

Dale dime, si él lo único que hace
Es que se te corra el rímel
Y yo te pongo a cantar
En la cama sin que afines
Quiere que prendamos juntos
Y mis ojos se achinen
De tanto secretos que tiene
Tiene un Record Guinness

Le dije "No sé tú, pero yo de amor
No quiero hablar"
Dice que ella tampoco
Pero poco a poco empezó a dudar
De la noche a la mañana cambió
Cambió ropa barata por to' Christian Dior
No sabía que hacía música, y subió mi canción
No entiendo qué pretende, cuáles son sus intenciones
Que al oído mis temas le entone
O quizás se cree que tengo money
No sé qué se cree, pero lo que hace conmigo
Al final me hace confundirme

Antes me hablaba de su novio
Y ahora me pide siempre uno antes de irme
Y cuando me ve no sabe despedirse

Dale dime, si él lo único que hace
Es que se te corra el rímel
Y yo te pongo a cantar
En la cama sin que afines
Quiere que prendamos juntos
Y mis ojos se achinen
De tanto secretos que tiene
Tiene un Record Guinness

Na' que esconder entre tú y yo
A ninguno le puede el orgullo
Ese culito, mami, es que es tuyo
Si no nos vemos hace tiempo, le cae al estudio
Cógelo suave que si tú fluyes, yo fluyo
Dime ma', anda sola escuchando "Soleá"
Rulando por la city, copas de más
Ya no piensa en él, solamente piensa en mí na' más
Y se hace la dura
Aunque cambia si estamos a oscuras
Fuma y la nota tres horas le dura
Dice que no le gusta el perreo
Pero siempre dice que pone "Con Altura"
La de Rosalía, cartera llena y el alma vacía
Prende uno de hash y otro más de María
Y cada vez menos de mí se fía

Dale dime, si él lo único que hace
Es que se te corra el rímel
Y yo te pongo a cantar
En la cama sin que afines
Quiere que prendamos juntos
Y mis ojos se achinen
De tanto secretos que tiene
Tiene un Record Guinness

Quevedo con el Linton
Yeah-yeah-yeah-yeah
Bluefire
Ey, ey, Bluefire
Ey, Los Rookies coming soon, mai

Bluefire
Bluefire
La conocí en una discoteca
Conheci-a numa discoteca
Mientras bailaba me miraba seca
Enquanto dançava, ela olhava-me seca
Con los labios me dijo de ir a dar una vuelta
Com os lábios, ela sugeriu darmos uma volta
Y me contó que en una relación estaba envuelta
E contou-me que estava envolvida numa relação
Pero el novio no la valora y por eso ella se suelta
Mas o namorado não a valoriza e por isso ela se solta
Y no tiene sentimiento, y si los tiene no los muestra
E não tem sentimentos, e se os tem, não os mostra
La única condición que me puso
A única condição que ela me impôs
Es que su cora' no está en oferta
É que o seu coração não está à venda
Dale dime, si él lo único que hace
Diga-me, se tudo o que ele faz
Es que se te corra el rímel
É fazer o seu rímel escorrer
Y yo te pongo a cantar
E eu faço-te cantar
En la cama sin que afines
Na cama sem afinar
Quiere que prendamos juntos
Quer que acendamos juntos
Y mis ojos se achinen
E os meus olhos se fechem
De tanto secretos que tiene
De tantos segredos que tem
Tiene un Record Guinness
Tem um Record Guinness
Le dije "No sé tú, pero yo de amor
Disse-lhe "Não sei tu, mas eu de amor
No quiero hablar"
Não quero falar"
Dice que ella tampoco
Diz que ela também não
Pero poco a poco empezó a dudar
Mas pouco a pouco começou a duvidar
De la noche a la mañana cambió
Da noite para o dia mudou
Cambió ropa barata por to' Christian Dior
Trocou roupa barata por toda a Christian Dior
No sabía que hacía música, y subió mi canción
Não sabia que eu fazia música, e subiu a minha canção
No entiendo qué pretende, cuáles son sus intenciones
Não entendo o que pretende, quais são as suas intenções
Que al oído mis temas le entone
Que ao ouvido os meus temas lhe entoe
O quizás se cree que tengo money
Ou talvez pense que tenho dinheiro
No sé qué se cree, pero lo que hace conmigo
Não sei o que pensa, mas o que faz comigo
Al final me hace confundirme
No final faz-me confundir
Antes me hablaba de su novio
Antes falava-me do namorado
Y ahora me pide siempre uno antes de irme
E agora pede-me sempre um antes de ir
Y cuando me ve no sabe despedirse
E quando me vê não sabe despedir-se
Dale dime, si él lo único que hace
Diga-me, se tudo o que ele faz
Es que se te corra el rímel
É fazer o seu rímel escorrer
Y yo te pongo a cantar
E eu faço-te cantar
En la cama sin que afines
Na cama sem afinar
Quiere que prendamos juntos
Quer que acendamos juntos
Y mis ojos se achinen
E os meus olhos se fechem
De tanto secretos que tiene
De tantos segredos que tem
Tiene un Record Guinness
Tem um Record Guinness
Na' que esconder entre tú y yo
Nada a esconder entre tu e eu
A ninguno le puede el orgullo
Nenhum de nós pode com o orgulho
Ese culito, mami, es que es tuyo
Esse rabo, mamã, é que é teu
Si no nos vemos hace tiempo, le cae al estudio
Se não nos vemos há algum tempo, vai ao estúdio
Cógelo suave que si tú fluyes, yo fluyo
Pega leve que se tu fluis, eu fluo
Dime ma', anda sola escuchando "Soleá"
Diga-me, anda sozinha ouvindo "Soleá"
Rulando por la city, copas de más
Andando pela cidade, copos a mais
Ya no piensa en él, solamente piensa en mí na' más
Já não pensa nele, só pensa em mim
Y se hace la dura
E faz-se de dura
Aunque cambia si estamos a oscuras
Embora mude se estivermos no escuro
Fuma y la nota tres horas le dura
Fuma e a nota dura três horas
Dice que no le gusta el perreo
Diz que não gosta de perrear
Pero siempre dice que pone "Con Altura"
Mas sempre diz que põe "Con Altura"
La de Rosalía, cartera llena y el alma vacía
A de Rosalía, carteira cheia e a alma vazia
Prende uno de hash y otro más de María
Acende um de haxixe e outro mais de Maria
Y cada vez menos de mí se fía
E cada vez menos confia em mim
Dale dime, si él lo único que hace
Diga-me, se tudo o que ele faz
Es que se te corra el rímel
É fazer o seu rímel escorrer
Y yo te pongo a cantar
E eu faço-te cantar
En la cama sin que afines
Na cama sem afinar
Quiere que prendamos juntos
Quer que acendamos juntos
Y mis ojos se achinen
E os meus olhos se fechem
De tanto secretos que tiene
De tantos segredos que tem
Tiene un Record Guinness
Tem um Record Guinness
Quevedo con el Linton
Quevedo com o Linton
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah
Bluefire
Bluefire
Ey, ey, Bluefire
Ei, ei, Bluefire
Ey, Los Rookies coming soon, mai
Ei, Os Rookies em breve, mai
Bluefire
Bluefire
La conocí en una discoteca
Je l'ai rencontrée dans une discothèque
Mientras bailaba me miraba seca
Alors qu'elle dansait, elle me regardait sèchement
Con los labios me dijo de ir a dar una vuelta
Avec ses lèvres, elle m'a proposé d'aller faire un tour
Y me contó que en una relación estaba envuelta
Et elle m'a dit qu'elle était impliquée dans une relation
Pero el novio no la valora y por eso ella se suelta
Mais son petit ami ne la valorise pas et c'est pourquoi elle se libère
Y no tiene sentimiento, y si los tiene no los muestra
Et elle n'a pas de sentiments, et si elle en a, elle ne les montre pas
La única condición que me puso
La seule condition qu'elle m'a posée
Es que su cora' no está en oferta
C'est que son cœur n'est pas à vendre
Dale dime, si él lo único que hace
Allez, dis-moi, si tout ce qu'il fait
Es que se te corra el rímel
C'est de faire couler ton mascara
Y yo te pongo a cantar
Et je te fais chanter
En la cama sin que afines
Dans le lit sans que tu t'accordes
Quiere que prendamos juntos
Elle veut que nous nous allumions ensemble
Y mis ojos se achinen
Et que mes yeux se plissent
De tanto secretos que tiene
Avec tous les secrets qu'elle a
Tiene un Record Guinness
Elle a un record Guinness
Le dije "No sé tú, pero yo de amor
Je lui ai dit "Je ne sais pas pour toi, mais moi d'amour
No quiero hablar"
Je ne veux pas parler"
Dice que ella tampoco
Elle dit qu'elle non plus
Pero poco a poco empezó a dudar
Mais peu à peu elle a commencé à douter
De la noche a la mañana cambió
Du jour au lendemain, elle a changé
Cambió ropa barata por to' Christian Dior
Elle a changé ses vêtements bon marché pour du Christian Dior
No sabía que hacía música, y subió mi canción
Elle ne savait pas que je faisais de la musique, et elle a mis ma chanson
No entiendo qué pretende, cuáles son sus intenciones
Je ne comprends pas ce qu'elle veut, quelles sont ses intentions
Que al oído mis temas le entone
Qu'elle chante mes chansons à l'oreille
O quizás se cree que tengo money
Ou peut-être pense-t-elle que j'ai de l'argent
No sé qué se cree, pero lo que hace conmigo
Je ne sais pas ce qu'elle pense, mais ce qu'elle fait avec moi
Al final me hace confundirme
À la fin, ça me fait me tromper
Antes me hablaba de su novio
Avant, elle me parlait de son petit ami
Y ahora me pide siempre uno antes de irme
Et maintenant elle m'en demande toujours un avant de partir
Y cuando me ve no sabe despedirse
Et quand elle me voit, elle ne sait pas comment dire au revoir
Dale dime, si él lo único que hace
Allez, dis-moi, si tout ce qu'il fait
Es que se te corra el rímel
C'est de faire couler ton mascara
Y yo te pongo a cantar
Et je te fais chanter
En la cama sin que afines
Dans le lit sans que tu t'accordes
Quiere que prendamos juntos
Elle veut que nous nous allumions ensemble
Y mis ojos se achinen
Et que mes yeux se plissent
De tanto secretos que tiene
Avec tous les secrets qu'elle a
Tiene un Record Guinness
Elle a un record Guinness
Na' que esconder entre tú y yo
Rien à cacher entre toi et moi
A ninguno le puede el orgullo
Aucun de nous deux ne peut être orgueilleux
Ese culito, mami, es que es tuyo
Ce petit cul, maman, c'est le tien
Si no nos vemos hace tiempo, le cae al estudio
Si nous ne nous voyons pas depuis longtemps, elle vient au studio
Cógelo suave que si tú fluyes, yo fluyo
Prends-le doucement, si tu coules, je coule
Dime ma', anda sola escuchando "Soleá"
Dis-moi ma', elle se promène seule en écoutant "Soleá"
Rulando por la city, copas de más
Se promenant dans la ville, un verre de trop
Ya no piensa en él, solamente piensa en mí na' más
Elle ne pense plus à lui, elle ne pense qu'à moi
Y se hace la dura
Et elle fait la dure
Aunque cambia si estamos a oscuras
Bien qu'elle change si nous sommes dans l'obscurité
Fuma y la nota tres horas le dura
Elle fume et l'effet dure trois heures
Dice que no le gusta el perreo
Elle dit qu'elle n'aime pas le perreo
Pero siempre dice que pone "Con Altura"
Mais elle dit toujours qu'elle met "Con Altura"
La de Rosalía, cartera llena y el alma vacía
Celle de Rosalía, le portefeuille plein et l'âme vide
Prende uno de hash y otro más de María
Elle allume un joint de hash et un autre de Maria
Y cada vez menos de mí se fía
Et chaque fois, elle se méfie de plus en plus de moi
Dale dime, si él lo único que hace
Allez, dis-moi, si tout ce qu'il fait
Es que se te corra el rímel
C'est de faire couler ton mascara
Y yo te pongo a cantar
Et je te fais chanter
En la cama sin que afines
Dans le lit sans que tu t'accordes
Quiere que prendamos juntos
Elle veut que nous nous allumions ensemble
Y mis ojos se achinen
Et que mes yeux se plissent
De tanto secretos que tiene
Avec tous les secrets qu'elle a
Tiene un Record Guinness
Elle a un record Guinness
Quevedo con el Linton
Quevedo avec le Linton
Yeah-yeah-yeah-yeah
Ouais-ouais-ouais-ouais
Bluefire
Bluefire
Ey, ey, Bluefire
Eh, eh, Bluefire
Ey, Los Rookies coming soon, mai
Eh, Les Rookies arrivent bientôt, mai
Bluefire
Blaufeuer
La conocí en una discoteca
Ich habe sie in einer Diskothek kennengelernt
Mientras bailaba me miraba seca
Während sie tanzte, schaute sie mich trocken an
Con los labios me dijo de ir a dar una vuelta
Mit den Lippen schlug sie vor, einen Spaziergang zu machen
Y me contó que en una relación estaba envuelta
Und sie erzählte mir, dass sie in einer Beziehung steckte
Pero el novio no la valora y por eso ella se suelta
Aber der Freund schätzt sie nicht und deshalb lässt sie sich gehen
Y no tiene sentimiento, y si los tiene no los muestra
Und sie hat keine Gefühle, und wenn sie welche hat, zeigt sie sie nicht
La única condición que me puso
Die einzige Bedingung, die sie mir stellte
Es que su cora' no está en oferta
Ist, dass ihr Herz nicht zum Verkauf steht
Dale dime, si él lo único que hace
Sag mir, wenn das Einzige, was er tut
Es que se te corra el rímel
Ist, dass dein Mascara verschmiert
Y yo te pongo a cantar
Und ich bringe dich zum Singen
En la cama sin que afines
Im Bett, ohne zu stimmen
Quiere que prendamos juntos
Sie will, dass wir zusammen anzünden
Y mis ojos se achinen
Und meine Augen sich verengen
De tanto secretos que tiene
Von so vielen Geheimnissen, die sie hat
Tiene un Record Guinness
Sie hat einen Guinness-Weltrekord
Le dije "No sé tú, pero yo de amor
Ich sagte ihr „Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich will
No quiero hablar"
Nicht über Liebe sprechen“
Dice que ella tampoco
Sie sagt, sie auch nicht
Pero poco a poco empezó a dudar
Aber nach und nach begann sie zu zweifeln
De la noche a la mañana cambió
Von einem Tag auf den anderen änderte sie sich
Cambió ropa barata por to' Christian Dior
Sie tauschte billige Kleidung gegen Christian Dior
No sabía que hacía música, y subió mi canción
Sie wusste nicht, dass ich Musik mache, und sie spielte meinen Song
No entiendo qué pretende, cuáles son sus intenciones
Ich verstehe nicht, was sie vorhat, was ihre Absichten sind
Que al oído mis temas le entone
Dass sie meine Lieder ins Ohr flüstert
O quizás se cree que tengo money
Oder vielleicht glaubt sie, dass ich Geld habe
No sé qué se cree, pero lo que hace conmigo
Ich weiß nicht, was sie glaubt, aber was sie mit mir macht
Al final me hace confundirme
Am Ende bringt es mich durcheinander
Antes me hablaba de su novio
Früher sprach sie von ihrem Freund
Y ahora me pide siempre uno antes de irme
Und jetzt bittet sie mich immer um einen, bevor ich gehe
Y cuando me ve no sabe despedirse
Und wenn sie mich sieht, weiß sie nicht, wie sie sich verabschieden soll
Dale dime, si él lo único que hace
Sag mir, wenn das Einzige, was er tut
Es que se te corra el rímel
Ist, dass dein Mascara verschmiert
Y yo te pongo a cantar
Und ich bringe dich zum Singen
En la cama sin que afines
Im Bett, ohne zu stimmen
Quiere que prendamos juntos
Sie will, dass wir zusammen anzünden
Y mis ojos se achinen
Und meine Augen sich verengen
De tanto secretos que tiene
Von so vielen Geheimnissen, die sie hat
Tiene un Record Guinness
Sie hat einen Guinness-Weltrekord
Na' que esconder entre tú y yo
Nichts zu verbergen zwischen dir und mir
A ninguno le puede el orgullo
Keiner von uns kann seinen Stolz überwinden
Ese culito, mami, es que es tuyo
Dieser kleine Hintern, Mami, gehört dir
Si no nos vemos hace tiempo, le cae al estudio
Wenn wir uns lange nicht gesehen haben, kommt sie ins Studio
Cógelo suave que si tú fluyes, yo fluyo
Nimm es leicht, wenn du fließt, fließe ich
Dime ma', anda sola escuchando "Soleá"
Sag mir, Mami, sie hört alleine „Soleá“
Rulando por la city, copas de más
Durch die Stadt fahrend, ein paar Drinks zu viel
Ya no piensa en él, solamente piensa en mí na' más
Sie denkt nicht mehr an ihn, sie denkt nur noch an mich
Y se hace la dura
Und sie tut so, als wäre sie hart
Aunque cambia si estamos a oscuras
Obwohl sie sich ändert, wenn wir im Dunkeln sind
Fuma y la nota tres horas le dura
Sie raucht und der Rausch hält drei Stunden an
Dice que no le gusta el perreo
Sie sagt, sie mag das Perreo nicht
Pero siempre dice que pone "Con Altura"
Aber sie sagt immer, dass sie „Con Altura“ auflegt
La de Rosalía, cartera llena y el alma vacía
Die von Rosalía, volle Brieftasche und leere Seele
Prende uno de hash y otro más de María
Zündet einen Hasch an und noch einen von Maria
Y cada vez menos de mí se fía
Und jedes Mal vertraut sie mir weniger
Dale dime, si él lo único que hace
Sag mir, wenn das Einzige, was er tut
Es que se te corra el rímel
Ist, dass dein Mascara verschmiert
Y yo te pongo a cantar
Und ich bringe dich zum Singen
En la cama sin que afines
Im Bett, ohne zu stimmen
Quiere que prendamos juntos
Sie will, dass wir zusammen anzünden
Y mis ojos se achinen
Und meine Augen sich verengen
De tanto secretos que tiene
Von so vielen Geheimnissen, die sie hat
Tiene un Record Guinness
Sie hat einen Guinness-Weltrekord
Quevedo con el Linton
Quevedo mit dem Linton
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah
Bluefire
Blaufeuer
Ey, ey, Bluefire
Ey, ey, Blaufeuer
Ey, Los Rookies coming soon, mai
Ey, die Rookies kommen bald, Mai
Bluefire
Bluefire
La conocí en una discoteca
L'ho conosciuta in una discoteca
Mientras bailaba me miraba seca
Mentre ballava mi guardava fredda
Con los labios me dijo de ir a dar una vuelta
Con le labbra mi ha proposto di fare un giro
Y me contó que en una relación estaba envuelta
E mi ha raccontato che era coinvolta in una relazione
Pero el novio no la valora y por eso ella se suelta
Ma il fidanzato non la apprezza e per questo si lascia andare
Y no tiene sentimiento, y si los tiene no los muestra
E non ha sentimenti, e se li ha non li mostra
La única condición que me puso
L'unica condizione che mi ha posto
Es que su cora' no está en oferta
È che il suo cuore non è in vendita
Dale dime, si él lo único que hace
Dai dimmi, se lui l'unica cosa che fa
Es que se te corra el rímel
È far colare il tuo mascara
Y yo te pongo a cantar
E io ti faccio cantare
En la cama sin que afines
A letto senza che tu debba affinare
Quiere que prendamos juntos
Vuole che accendiamo insieme
Y mis ojos se achinen
E i miei occhi si restringano
De tanto secretos que tiene
Ha così tanti segreti
Tiene un Record Guinness
Ha un Record Guinness
Le dije "No sé tú, pero yo de amor
Le ho detto "Non so tu, ma io d'amore
No quiero hablar"
Non voglio parlare"
Dice que ella tampoco
Dice che nemmeno lei
Pero poco a poco empezó a dudar
Ma poco a poco ha iniziato a dubitare
De la noche a la mañana cambió
Da un giorno all'altro è cambiata
Cambió ropa barata por to' Christian Dior
Ha cambiato vestiti economici per tutto Christian Dior
No sabía que hacía música, y subió mi canción
Non sapeva che facevo musica, e ha messo su la mia canzone
No entiendo qué pretende, cuáles son sus intenciones
Non capisco cosa vuole, quali sono le sue intenzioni
Que al oído mis temas le entone
Che le canti all'orecchio le mie canzoni
O quizás se cree que tengo money
O forse pensa che ho dei soldi
No sé qué se cree, pero lo que hace conmigo
Non so cosa pensa, ma quello che fa con me
Al final me hace confundirme
Alla fine mi confonde
Antes me hablaba de su novio
Prima mi parlava del suo fidanzato
Y ahora me pide siempre uno antes de irme
E ora mi chiede sempre uno prima di andarmene
Y cuando me ve no sabe despedirse
E quando mi vede non sa come salutarmi
Dale dime, si él lo único que hace
Dai dimmi, se lui l'unica cosa che fa
Es que se te corra el rímel
È far colare il tuo mascara
Y yo te pongo a cantar
E io ti faccio cantare
En la cama sin que afines
A letto senza che tu debba affinare
Quiere que prendamos juntos
Vuole che accendiamo insieme
Y mis ojos se achinen
E i miei occhi si restringano
De tanto secretos que tiene
Ha così tanti segreti
Tiene un Record Guinness
Ha un Record Guinness
Na' que esconder entre tú y yo
Niente da nascondere tra te e me
A ninguno le puede el orgullo
Nessuno di noi può sopportare l'orgoglio
Ese culito, mami, es que es tuyo
Quel sedere, mamma, è tuo
Si no nos vemos hace tiempo, le cae al estudio
Se non ci vediamo da un po', passa in studio
Cógelo suave que si tú fluyes, yo fluyo
Prendilo con calma che se tu fluisce, io fluisco
Dime ma', anda sola escuchando "Soleá"
Dimmi mamma', gira da sola ascoltando "Soleá"
Rulando por la city, copas de más
Girando per la città, troppi drink
Ya no piensa en él, solamente piensa en mí na' más
Non pensa più a lui, pensa solo a me
Y se hace la dura
E fa la dura
Aunque cambia si estamos a oscuras
Anche se cambia se siamo al buio
Fuma y la nota tres horas le dura
Fuma e l'effetto dura tre ore
Dice que no le gusta el perreo
Dice che non le piace il perreo
Pero siempre dice que pone "Con Altura"
Ma dice sempre che mette "Con Altura"
La de Rosalía, cartera llena y el alma vacía
Quella di Rosalía, portafoglio pieno e anima vuota
Prende uno de hash y otro más de María
Accende uno di hash e un altro di Maria
Y cada vez menos de mí se fía
E ogni volta si fida meno di me
Dale dime, si él lo único que hace
Dai dimmi, se lui l'unica cosa che fa
Es que se te corra el rímel
È far colare il tuo mascara
Y yo te pongo a cantar
E io ti faccio cantare
En la cama sin que afines
A letto senza che tu debba affinare
Quiere que prendamos juntos
Vuole che accendiamo insieme
Y mis ojos se achinen
E i miei occhi si restringano
De tanto secretos que tiene
Ha così tanti segreti
Tiene un Record Guinness
Ha un Record Guinness
Quevedo con el Linton
Quevedo con il Linton
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah
Bluefire
Bluefire
Ey, ey, Bluefire
Ehi, ehi, Bluefire
Ey, Los Rookies coming soon, mai
Ehi, i Rookies arrivano presto, mai

Trivia about the song Rimmel by Quevedo

When was the song “Rimmel” released by Quevedo?
The song Rimmel was released in 2021, on the album “Rimmel”.
Who composed the song “Rimmel” by Quevedo?
The song “Rimmel” by Quevedo was composed by Pedro Luis Dominguez Quevedo, Yan Carlos Francisco Guzman Velasquez.

Most popular songs of Quevedo

Other artists of Hip Hop/Rap