Creep

Mike Hazelwood, Albert Louis Hammond, Edward John O'Brien, Colin Charles Greenwood, Jonathan Richard Guy Greenwood, Philip James Selway, Thomas Edward Yorke

Lyrics Translation

When you were here before
Couldn't look you in the eye
You're just like an angel
Your skin makes me cry
You float like a feather
In a beautiful world
And I wish I was special
You're so fucking special

But I'm a creep
I'm a weirdo
What the hell am I doing here?
I don't belong here

'Cause I'm a creep
I'm a weirdo
What the hell am I doing here?
I don't belong here

I don't care if it hurts
I want to have control
I want a perfect body
I want a perfect soul
And I want you to notice
When I'm not around (when I'm not around)
You're so fucking special (you're so fucking special)
I wish I was special

But I'm a creep
(I'm a creep)
I'm a weirdo
What the hell am I doing here?
(What the hell am I doing here?)
I don't belong here
(I don't belong here)

'Cause I'm a creep

'Cause I'm a creep
(I'm a creep)
I'm a weirdo
What the hell am I doing here?
(What the hell am I doing here?)
I don't belong here
(I don't belong here)

'Cause I'm a creep

When you were here before
Quando você estava aqui antes
Couldn't look you in the eye
Não conseguia olhar nos seus olhos
You're just like an angel
Você é como um anjo
Your skin makes me cry
Sua pele me faz chorar
You float like a feather
Você flutua como uma pena
In a beautiful world
Em um mundo lindo
And I wish I was special
E eu queria ser especial
You're so fucking special
Você é tão especial
But I'm a creep
Mas eu sou um estranho
I'm a weirdo
Eu sou um esquisito
What the hell am I doing here?
O que diabos estou fazendo aqui?
I don't belong here
Eu não pertenço aqui
'Cause I'm a creep
Porque eu sou um estranho
I'm a weirdo
Eu sou um esquisito
What the hell am I doing here?
O que diabos estou fazendo aqui?
I don't belong here
Eu não pertenço aqui
I don't care if it hurts
Não me importo se dói
I want to have control
Eu quero ter controle
I want a perfect body
Eu quero um corpo perfeito
I want a perfect soul
Eu quero uma alma perfeita
And I want you to notice
E eu quero que você perceba
When I'm not around (when I'm not around)
Quando eu não estou por perto (quando eu não estou por perto)
You're so fucking special (you're so fucking special)
Você é tão especial (você é tão especial)
I wish I was special
Eu queria ser especial
But I'm a creep
Mas eu sou um estranho
(I'm a creep)
(Eu sou um estranho)
I'm a weirdo
Eu sou um esquisito
What the hell am I doing here?
O que diabos estou fazendo aqui?
(What the hell am I doing here?)
(O que diabos estou fazendo aqui?)
I don't belong here
Eu não pertenço aqui
(I don't belong here)
(Eu não pertenço aqui)
'Cause I'm a creep
Porque eu sou um estranho
'Cause I'm a creep
Porque eu sou um estranho
(I'm a creep)
(Eu sou um estranho)
I'm a weirdo
Eu sou um esquisito
What the hell am I doing here?
O que diabos estou fazendo aqui?
(What the hell am I doing here?)
(O que diabos estou fazendo aqui?)
I don't belong here
Eu não pertenço aqui
(I don't belong here)
(Eu não pertenço aqui)
'Cause I'm a creep
Porque eu sou um estranho
When you were here before
Cuando estabas aquí antes
Couldn't look you in the eye
No podía mirarte a los ojos
You're just like an angel
Eres como un ángel
Your skin makes me cry
Tu piel me hace llorar
You float like a feather
Flotas como una pluma
In a beautiful world
En un mundo hermoso
And I wish I was special
Y desearía ser especial
You're so fucking special
Eres tan jodidamente especial
But I'm a creep
Pero soy un raro
I'm a weirdo
Soy un bicho raro
What the hell am I doing here?
¿Qué demonios estoy haciendo aquí?
I don't belong here
No pertenezco aquí
'Cause I'm a creep
Porque soy un raro
I'm a weirdo
Soy un bicho raro
What the hell am I doing here?
¿Qué demonios estoy haciendo aquí?
I don't belong here
No pertenezco aquí
I don't care if it hurts
No me importa si duele
I want to have control
Quiero tener control
I want a perfect body
Quiero un cuerpo perfecto
I want a perfect soul
Quiero un alma perfecta
And I want you to notice
Y quiero que te des cuenta
When I'm not around (when I'm not around)
Cuando no estoy cerca (cuando no estoy cerca)
You're so fucking special (you're so fucking special)
Eres tan jodidamente especial (eres tan jodidamente especial)
I wish I was special
Desearía ser especial
But I'm a creep
Pero soy un raro
(I'm a creep)
(Soy un raro)
I'm a weirdo
Soy un bicho raro
What the hell am I doing here?
¿Qué demonios estoy haciendo aquí?
(What the hell am I doing here?)
(¿Qué demonios estoy haciendo aquí?)
I don't belong here
No pertenezco aquí
(I don't belong here)
(No pertenezco aquí)
'Cause I'm a creep
Porque soy un raro
'Cause I'm a creep
Porque soy un raro
(I'm a creep)
(Soy un raro)
I'm a weirdo
Soy un bicho raro
What the hell am I doing here?
¿Qué demonios estoy haciendo aquí?
(What the hell am I doing here?)
(¿Qué demonios estoy haciendo aquí?)
I don't belong here
No pertenezco aquí
(I don't belong here)
(No pertenezco aquí)
'Cause I'm a creep
Porque soy un raro
When you were here before
Quand tu étais là avant
Couldn't look you in the eye
Je ne pouvais pas te regarder dans les yeux
You're just like an angel
Tu es juste comme un ange
Your skin makes me cry
Ta peau me fait pleurer
You float like a feather
Tu flottes comme une plume
In a beautiful world
Dans un monde magnifique
And I wish I was special
Et je souhaite être spécial
You're so fucking special
Tu es tellement putain de spécial
But I'm a creep
Mais je suis un monstre
I'm a weirdo
Je suis un étrange
What the hell am I doing here?
Qu'est-ce que je fous ici?
I don't belong here
Je n'appartiens pas ici
'Cause I'm a creep
Parce que je suis un monstre
I'm a weirdo
Je suis un étrange
What the hell am I doing here?
Qu'est-ce que je fous ici?
I don't belong here
Je n'appartiens pas ici
I don't care if it hurts
Je m'en fiche si ça fait mal
I want to have control
Je veux avoir le contrôle
I want a perfect body
Je veux un corps parfait
I want a perfect soul
Je veux une âme parfaite
And I want you to notice
Et je veux que tu remarques
When I'm not around (when I'm not around)
Quand je ne suis pas là (quand je ne suis pas là)
You're so fucking special (you're so fucking special)
Tu es tellement putain de spécial (tu es tellement putain de spécial)
I wish I was special
Je souhaite être spécial
But I'm a creep
Mais je suis un monstre
(I'm a creep)
(Je suis un monstre)
I'm a weirdo
Je suis un étrange
What the hell am I doing here?
Qu'est-ce que je fous ici?
(What the hell am I doing here?)
(Qu'est-ce que je fous ici?)
I don't belong here
Je n'appartiens pas ici
(I don't belong here)
(Je n'appartiens pas ici)
'Cause I'm a creep
Parce que je suis un monstre
'Cause I'm a creep
Parce que je suis un monstre
(I'm a creep)
(Je suis un monstre)
I'm a weirdo
Je suis un étrange
What the hell am I doing here?
Qu'est-ce que je fous ici?
(What the hell am I doing here?)
(Qu'est-ce que je fous ici?)
I don't belong here
Je n'appartiens pas ici
(I don't belong here)
(Je n'appartiens pas ici)
'Cause I'm a creep
Parce que je suis un monstre
When you were here before
Als du vorher hier warst
Couldn't look you in the eye
Konnte ich dir nicht in die Augen sehen
You're just like an angel
Du bist wie ein Engel
Your skin makes me cry
Deine Haut bringt mich zum Weinen
You float like a feather
Du schwebst wie eine Feder
In a beautiful world
In einer wunderschönen Welt
And I wish I was special
Und ich wünschte, ich wäre etwas Besonderes
You're so fucking special
Du bist so verdammt besonders
But I'm a creep
Aber ich bin ein Freak
I'm a weirdo
Ich bin ein Sonderling
What the hell am I doing here?
Was zur Hölle mache ich hier?
I don't belong here
Ich gehöre hier nicht hin
'Cause I'm a creep
Denn ich bin ein Freak
I'm a weirdo
Ich bin ein Sonderling
What the hell am I doing here?
Was zur Hölle mache ich hier?
I don't belong here
Ich gehöre hier nicht hin
I don't care if it hurts
Es ist mir egal, ob es weh tut
I want to have control
Ich will die Kontrolle haben
I want a perfect body
Ich will einen perfekten Körper
I want a perfect soul
Ich will eine perfekte Seele
And I want you to notice
Und ich will, dass du es bemerkst
When I'm not around (when I'm not around)
Wenn ich nicht da bin (wenn ich nicht da bin)
You're so fucking special (you're so fucking special)
Du bist so verdammt besonders (du bist so verdammt besonders)
I wish I was special
Ich wünschte, ich wäre etwas Besonderes
But I'm a creep
Aber ich bin ein Freak
(I'm a creep)
(Ich bin ein Freak)
I'm a weirdo
Ich bin ein Sonderling
What the hell am I doing here?
Was zur Hölle mache ich hier?
(What the hell am I doing here?)
(Was zur Hölle mache ich hier?)
I don't belong here
Ich gehöre hier nicht hin
(I don't belong here)
(Ich gehöre hier nicht hin)
'Cause I'm a creep
Denn ich bin ein Freak
'Cause I'm a creep
Denn ich bin ein Freak
(I'm a creep)
(Ich bin ein Freak)
I'm a weirdo
Ich bin ein Sonderling
What the hell am I doing here?
Was zur Hölle mache ich hier?
(What the hell am I doing here?)
(Was zur Hölle mache ich hier?)
I don't belong here
Ich gehöre hier nicht hin
(I don't belong here)
(Ich gehöre hier nicht hin)
'Cause I'm a creep
Denn ich bin ein Freak
When you were here before
Quando eri qui prima
Couldn't look you in the eye
Non riuscivo a guardarti negli occhi
You're just like an angel
Sei proprio come un angelo
Your skin makes me cry
La tua pelle mi fa piangere
You float like a feather
Fluttui come una piuma
In a beautiful world
In un mondo bellissimo
And I wish I was special
E vorrei essere speciale
You're so fucking special
Sei così dannatamente speciale
But I'm a creep
Ma io sono un reietto
I'm a weirdo
Sono un strano
What the hell am I doing here?
Che diavolo sto facendo qui?
I don't belong here
Non appartengo a questo posto
'Cause I'm a creep
Perché sono un reietto
I'm a weirdo
Sono un strano
What the hell am I doing here?
Che diavolo sto facendo qui?
I don't belong here
Non appartengo a questo posto
I don't care if it hurts
Non mi importa se fa male
I want to have control
Voglio avere il controllo
I want a perfect body
Voglio un corpo perfetto
I want a perfect soul
Voglio un'anima perfetta
And I want you to notice
E voglio che tu noti
When I'm not around (when I'm not around)
Quando non sono nei paraggi (quando non sono nei paraggi)
You're so fucking special (you're so fucking special)
Sei così dannatamente speciale (sei così dannatamente speciale)
I wish I was special
Vorrei essere speciale
But I'm a creep
Ma io sono un reietto
(I'm a creep)
(Sono un reietto)
I'm a weirdo
Sono un strano
What the hell am I doing here?
Che diavolo sto facendo qui?
(What the hell am I doing here?)
(Che diavolo sto facendo qui?)
I don't belong here
Non appartengo a questo posto
(I don't belong here)
(Non appartengo a questo posto)
'Cause I'm a creep
Perché sono un reietto
'Cause I'm a creep
Perché sono un reietto
(I'm a creep)
(Sono un reietto)
I'm a weirdo
Sono un strano
What the hell am I doing here?
Che diavolo sto facendo qui?
(What the hell am I doing here?)
(Che diavolo sto facendo qui?)
I don't belong here
Non appartengo a questo posto
(I don't belong here)
(Non appartengo a questo posto)
'Cause I'm a creep
Perché sono un reietto

Trivia about the song Creep by R3HAB

When was the song “Creep” released by R3HAB?
The song Creep was released in 2020, on the album “Creep”.
Who composed the song “Creep” by R3HAB?
The song “Creep” by R3HAB was composed by Mike Hazelwood, Albert Louis Hammond, Edward John O'Brien, Colin Charles Greenwood, Jonathan Richard Guy Greenwood, Philip James Selway, Thomas Edward Yorke.

Most popular songs of R3HAB

Other artists of Electronica