Preciso Desse Amor

Antonio Carlos De Carvalho, Luiz Carlos

Lyrics Translation

A noite no meu quarto, solidão
Fico olhando as estrelas
Procurando você
E você não está
Meu coração bate mais forte
Pensamento vagueia
Onde está você que não vem me amar?
Que amor é esse que nunca está aqui?
Sempre por aí, longe de mim
Que amor é esse que me faz sofrer?
E longe de você, não consigo mais viver

Vem, vem matar a saudade
Que vontade de te ver
Sou louco por você
Vem, me traz a felicidade
Eu preciso desse amor
Seja do jeito que for

A noite no meu quarto, solidão
Fico olhando as estrelas
Procurando você
E você não está
Meu coração bate mais forte
Pensamento vagueia
Onde está você que não vem me amar?
Que amor é esse que nunca está aqui?
Sempre por aí, longe de mim
Que amor é esse que me faz sofrer?
E longe de você, não consigo mais viver

Vem, vem matar a saudade
Que vontade de te ver
Sou louco por você
Vem, me traz a felicidade
Eu preciso desse amor
Seja do jeito que for

Vem, vem matar a saudade
Que vontade de te ver
Sou louco por você
Vem, me traz a felicidade

A noite no meu quarto, solidão
At night in my room, loneliness
Fico olhando as estrelas
I keep looking at the stars
Procurando você
Searching for you
E você não está
And you're not there
Meu coração bate mais forte
My heart beats stronger
Pensamento vagueia
Thoughts wander
Onde está você que não vem me amar?
Where are you who won't come to love me?
Que amor é esse que nunca está aqui?
What kind of love is this that is never here?
Sempre por aí, longe de mim
Always out there, far from me
Que amor é esse que me faz sofrer?
What kind of love is this that makes me suffer?
E longe de você, não consigo mais viver
And far from you, I can't live anymore
Vem, vem matar a saudade
Come, come kill the longing
Que vontade de te ver
How I want to see you
Sou louco por você
I'm crazy about you
Vem, me traz a felicidade
Come, bring me happiness
Eu preciso desse amor
I need this love
Seja do jeito que for
Whatever way it is
A noite no meu quarto, solidão
At night in my room, loneliness
Fico olhando as estrelas
I keep looking at the stars
Procurando você
Searching for you
E você não está
And you're not there
Meu coração bate mais forte
My heart beats stronger
Pensamento vagueia
Thoughts wander
Onde está você que não vem me amar?
Where are you who won't come to love me?
Que amor é esse que nunca está aqui?
What kind of love is this that is never here?
Sempre por aí, longe de mim
Always out there, far from me
Que amor é esse que me faz sofrer?
What kind of love is this that makes me suffer?
E longe de você, não consigo mais viver
And far from you, I can't live anymore
Vem, vem matar a saudade
Come, come kill the longing
Que vontade de te ver
How I want to see you
Sou louco por você
I'm crazy about you
Vem, me traz a felicidade
Come, bring me happiness
Eu preciso desse amor
I need this love
Seja do jeito que for
Whatever way it is
Vem, vem matar a saudade
Come, come kill the longing
Que vontade de te ver
How I want to see you
Sou louco por você
I'm crazy about you
Vem, me traz a felicidade
Come, bring me happiness
A noite no meu quarto, solidão
La noche en mi habitación, soledad
Fico olhando as estrelas
Me quedo mirando las estrellas
Procurando você
Buscándote
E você não está
Y tú no estás
Meu coração bate mais forte
Mi corazón late más fuerte
Pensamento vagueia
El pensamiento vaga
Onde está você que não vem me amar?
¿Dónde estás que no vienes a amarme?
Que amor é esse que nunca está aqui?
¿Qué amor es este que nunca está aquí?
Sempre por aí, longe de mim
Siempre por ahí, lejos de mí
Que amor é esse que me faz sofrer?
¿Qué amor es este que me hace sufrir?
E longe de você, não consigo mais viver
Y lejos de ti, ya no puedo vivir más
Vem, vem matar a saudade
Ven, ven a matar la nostalgia
Que vontade de te ver
Qué ganas de verte
Sou louco por você
Estoy loco por ti
Vem, me traz a felicidade
Ven, tráeme la felicidad
Eu preciso desse amor
Necesito de ese amor
Seja do jeito que for
Sea como sea
A noite no meu quarto, solidão
La noche en mi habitación, soledad
Fico olhando as estrelas
Me quedo mirando las estrellas
Procurando você
Buscándote
E você não está
Y tú no estás
Meu coração bate mais forte
Mi corazón late más fuerte
Pensamento vagueia
El pensamiento vaga
Onde está você que não vem me amar?
¿Dónde estás que no vienes a amarme?
Que amor é esse que nunca está aqui?
¿Qué amor es este que nunca está aquí?
Sempre por aí, longe de mim
Siempre por ahí, lejos de mí
Que amor é esse que me faz sofrer?
¿Qué amor es este que me hace sufrir?
E longe de você, não consigo mais viver
Y lejos de ti, ya no puedo vivir más
Vem, vem matar a saudade
Ven, ven a matar la nostalgia
Que vontade de te ver
Qué ganas de verte
Sou louco por você
Estoy loco por ti
Vem, me traz a felicidade
Ven, tráeme la felicidad
Eu preciso desse amor
Necesito de ese amor
Seja do jeito que for
Sea como sea
Vem, vem matar a saudade
Ven, ven a matar la nostalgia
Que vontade de te ver
Qué ganas de verte
Sou louco por você
Estoy loco por ti
Vem, me traz a felicidade
Ven, tráeme la felicidad
A noite no meu quarto, solidão
La nuit dans ma chambre, solitude
Fico olhando as estrelas
Je regarde les étoiles
Procurando você
Te cherchant
E você não está
Et tu n'es pas là
Meu coração bate mais forte
Mon cœur bat plus fort
Pensamento vagueia
La pensée vagabonde
Onde está você que não vem me amar?
Où es-tu qui ne viens pas m'aimer?
Que amor é esse que nunca está aqui?
Quel est cet amour qui n'est jamais ici?
Sempre por aí, longe de mim
Toujours là-bas, loin de moi
Que amor é esse que me faz sofrer?
Quel est cet amour qui me fait souffrir?
E longe de você, não consigo mais viver
Et loin de toi, je ne peux plus vivre
Vem, vem matar a saudade
Viens, viens tuer le manque
Que vontade de te ver
Quelle envie de te voir
Sou louco por você
Je suis fou de toi
Vem, me traz a felicidade
Viens, apporte-moi le bonheur
Eu preciso desse amor
J'ai besoin de cet amour
Seja do jeito que for
Peu importe comment il est
A noite no meu quarto, solidão
La nuit dans ma chambre, solitude
Fico olhando as estrelas
Je regarde les étoiles
Procurando você
Te cherchant
E você não está
Et tu n'es pas là
Meu coração bate mais forte
Mon cœur bat plus fort
Pensamento vagueia
La pensée vagabonde
Onde está você que não vem me amar?
Où es-tu qui ne viens pas m'aimer?
Que amor é esse que nunca está aqui?
Quel est cet amour qui n'est jamais ici?
Sempre por aí, longe de mim
Toujours là-bas, loin de moi
Que amor é esse que me faz sofrer?
Quel est cet amour qui me fait souffrir?
E longe de você, não consigo mais viver
Et loin de toi, je ne peux plus vivre
Vem, vem matar a saudade
Viens, viens tuer le manque
Que vontade de te ver
Quelle envie de te voir
Sou louco por você
Je suis fou de toi
Vem, me traz a felicidade
Viens, apporte-moi le bonheur
Eu preciso desse amor
J'ai besoin de cet amour
Seja do jeito que for
Peu importe comment il est
Vem, vem matar a saudade
Viens, viens tuer le manque
Que vontade de te ver
Quelle envie de te voir
Sou louco por você
Je suis fou de toi
Vem, me traz a felicidade
Viens, apporte-moi le bonheur
A noite no meu quarto, solidão
Die Nacht in meinem Zimmer, Einsamkeit
Fico olhando as estrelas
Ich schaue auf die Sterne
Procurando você
Suche nach dir
E você não está
Und du bist nicht da
Meu coração bate mais forte
Mein Herz schlägt stärker
Pensamento vagueia
Gedanken schweifen ab
Onde está você que não vem me amar?
Wo bist du, dass du mich nicht liebst?
Que amor é esse que nunca está aqui?
Welche Liebe ist das, die nie hier ist?
Sempre por aí, longe de mim
Immer da draußen, weit weg von mir
Que amor é esse que me faz sofrer?
Welche Liebe ist das, die mich leiden lässt?
E longe de você, não consigo mais viver
Und ohne dich kann ich nicht mehr leben
Vem, vem matar a saudade
Komm, komm und still die Sehnsucht
Que vontade de te ver
Ich möchte dich so sehr sehen
Sou louco por você
Ich bin verrückt nach dir
Vem, me traz a felicidade
Komm, bring mir Glück
Eu preciso desse amor
Ich brauche diese Liebe
Seja do jeito que for
So wie sie auch immer ist
A noite no meu quarto, solidão
Die Nacht in meinem Zimmer, Einsamkeit
Fico olhando as estrelas
Ich schaue auf die Sterne
Procurando você
Suche nach dir
E você não está
Und du bist nicht da
Meu coração bate mais forte
Mein Herz schlägt stärker
Pensamento vagueia
Gedanken schweifen ab
Onde está você que não vem me amar?
Wo bist du, dass du mich nicht liebst?
Que amor é esse que nunca está aqui?
Welche Liebe ist das, die nie hier ist?
Sempre por aí, longe de mim
Immer da draußen, weit weg von mir
Que amor é esse que me faz sofrer?
Welche Liebe ist das, die mich leiden lässt?
E longe de você, não consigo mais viver
Und ohne dich kann ich nicht mehr leben
Vem, vem matar a saudade
Komm, komm und still die Sehnsucht
Que vontade de te ver
Ich möchte dich so sehr sehen
Sou louco por você
Ich bin verrückt nach dir
Vem, me traz a felicidade
Komm, bring mir Glück
Eu preciso desse amor
Ich brauche diese Liebe
Seja do jeito que for
So wie sie auch immer ist
Vem, vem matar a saudade
Komm, komm und still die Sehnsucht
Que vontade de te ver
Ich möchte dich so sehr sehen
Sou louco por você
Ich bin verrückt nach dir
Vem, me traz a felicidade
Komm, bring mir Glück
A noite no meu quarto, solidão
La notte nella mia stanza, solitudine
Fico olhando as estrelas
Guardo le stelle
Procurando você
Cercandoti
E você não está
E tu non ci sei
Meu coração bate mais forte
Il mio cuore batte più forte
Pensamento vagueia
Il pensiero vaga
Onde está você que não vem me amar?
Dove sei tu che non vieni ad amarmi?
Que amor é esse que nunca está aqui?
Che amore è questo che non è mai qui?
Sempre por aí, longe de mim
Sempre in giro, lontano da me
Que amor é esse que me faz sofrer?
Che amore è questo che mi fa soffrire?
E longe de você, não consigo mais viver
E lontano da te, non riesco più a vivere
Vem, vem matar a saudade
Vieni, vieni a placare la nostalgia
Que vontade de te ver
Che voglia di vederti
Sou louco por você
Sono pazzo di te
Vem, me traz a felicidade
Vieni, portami la felicità
Eu preciso desse amor
Ho bisogno di questo amore
Seja do jeito que for
Comunque sia
A noite no meu quarto, solidão
La notte nella mia stanza, solitudine
Fico olhando as estrelas
Guardo le stelle
Procurando você
Cercandoti
E você não está
E tu non ci sei
Meu coração bate mais forte
Il mio cuore batte più forte
Pensamento vagueia
Il pensiero vaga
Onde está você que não vem me amar?
Dove sei tu che non vieni ad amarmi?
Que amor é esse que nunca está aqui?
Che amore è questo che non è mai qui?
Sempre por aí, longe de mim
Sempre in giro, lontano da me
Que amor é esse que me faz sofrer?
Che amore è questo che mi fa soffrire?
E longe de você, não consigo mais viver
E lontano da te, non riesco più a vivere
Vem, vem matar a saudade
Vieni, vieni a placare la nostalgia
Que vontade de te ver
Che voglia di vederti
Sou louco por você
Sono pazzo di te
Vem, me traz a felicidade
Vieni, portami la felicità
Eu preciso desse amor
Ho bisogno di questo amore
Seja do jeito que for
Comunque sia
Vem, vem matar a saudade
Vieni, vieni a placare la nostalgia
Que vontade de te ver
Che voglia di vederti
Sou louco por você
Sono pazzo di te
Vem, me traz a felicidade
Vieni, portami la felicità
A noite no meu quarto, solidão
Malam di kamarku, kesepian
Fico olhando as estrelas
Aku menatap bintang-bintang
Procurando você
Mencari dirimu
E você não está
Dan kamu tidak ada
Meu coração bate mais forte
Hatiku berdetak lebih kencang
Pensamento vagueia
Pikiran melayang
Onde está você que não vem me amar?
Di mana kamu yang tidak datang mencintaiku?
Que amor é esse que nunca está aqui?
Cinta apakah ini yang tak pernah ada di sini?
Sempre por aí, longe de mim
Selalu di luar sana, jauh dariku
Que amor é esse que me faz sofrer?
Cinta apakah ini yang membuatku menderita?
E longe de você, não consigo mais viver
Dan jauh darimu, aku tak bisa hidup lagi
Vem, vem matar a saudade
Datanglah, datanglah menghilangkan rindu
Que vontade de te ver
Betapa inginnya aku melihatmu
Sou louco por você
Aku gila padamu
Vem, me traz a felicidade
Datanglah, bawalah kebahagiaan padaku
Eu preciso desse amor
Aku membutuhkan cinta ini
Seja do jeito que for
Bagaimanapun caranya
A noite no meu quarto, solidão
Malam di kamarku, kesepian
Fico olhando as estrelas
Aku menatap bintang-bintang
Procurando você
Mencari dirimu
E você não está
Dan kamu tidak ada
Meu coração bate mais forte
Hatiku berdetak lebih kencang
Pensamento vagueia
Pikiran melayang
Onde está você que não vem me amar?
Di mana kamu yang tidak datang mencintaiku?
Que amor é esse que nunca está aqui?
Cinta apakah ini yang tak pernah ada di sini?
Sempre por aí, longe de mim
Selalu di luar sana, jauh dariku
Que amor é esse que me faz sofrer?
Cinta apakah ini yang membuatku menderita?
E longe de você, não consigo mais viver
Dan jauh darimu, aku tak bisa hidup lagi
Vem, vem matar a saudade
Datanglah, datanglah menghilangkan rindu
Que vontade de te ver
Betapa inginnya aku melihatmu
Sou louco por você
Aku gila padamu
Vem, me traz a felicidade
Datanglah, bawalah kebahagiaan padaku
Eu preciso desse amor
Aku membutuhkan cinta ini
Seja do jeito que for
Bagaimanapun caranya
Vem, vem matar a saudade
Datanglah, datanglah menghilangkan rindu
Que vontade de te ver
Betapa inginnya aku melihatmu
Sou louco por você
Aku gila padamu
Vem, me traz a felicidade
Datanglah, bawalah kebahagiaan padaku
A noite no meu quarto, solidão
คืนหนึ่งในห้องของฉัน ความเหงา
Fico olhando as estrelas
ฉันมองดูดวงดาว
Procurando você
ตามหาเธอ
E você não está
แต่เธอไม่อยู่
Meu coração bate mais forte
หัวใจของฉันเต้นแรงขึ้น
Pensamento vagueia
ความคิดเริ่มล่องลอย
Onde está você que não vem me amar?
เธออยู่ที่ไหนที่ไม่มารักฉัน?
Que amor é esse que nunca está aqui?
รักแบบนี้ที่ไม่เคยอยู่ที่นี่คืออะไร?
Sempre por aí, longe de mim
มักจะอยู่ที่ไหนสักแห่ง ไกลจากฉัน
Que amor é esse que me faz sofrer?
รักแบบนี้ที่ทำให้ฉันทุกข์ทรมานคืออะไร?
E longe de você, não consigo mais viver
และไกลจากเธอ ฉันไม่สามารถมีชีวิตอยู่ได้อีกต่อไป
Vem, vem matar a saudade
มาสิ มาขจัดความคิดถึง
Que vontade de te ver
อยากเห็นเธอมาก
Sou louco por você
ฉันบ้าไปแล้วเพราะเธอ
Vem, me traz a felicidade
มาสิ นำความสุขมาให้ฉัน
Eu preciso desse amor
ฉันต้องการรักนี้
Seja do jeito que for
ไม่ว่าจะเป็นอย่างไรก็ตาม
A noite no meu quarto, solidão
คืนหนึ่งในห้องของฉัน ความเหงา
Fico olhando as estrelas
ฉันมองดูดวงดาว
Procurando você
ตามหาเธอ
E você não está
แต่เธอไม่อยู่
Meu coração bate mais forte
หัวใจของฉันเต้นแรงขึ้น
Pensamento vagueia
ความคิดเริ่มล่องลอย
Onde está você que não vem me amar?
เธออยู่ที่ไหนที่ไม่มารักฉัน?
Que amor é esse que nunca está aqui?
รักแบบนี้ที่ไม่เคยอยู่ที่นี่คืออะไร?
Sempre por aí, longe de mim
มักจะอยู่ที่ไหนสักแห่ง ไกลจากฉัน
Que amor é esse que me faz sofrer?
รักแบบนี้ที่ทำให้ฉันทุกข์ทรมานคืออะไร?
E longe de você, não consigo mais viver
และไกลจากเธอ ฉันไม่สามารถมีชีวิตอยู่ได้อีกต่อไป
Vem, vem matar a saudade
มาสิ มาขจัดความคิดถึง
Que vontade de te ver
อยากเห็นเธอมาก
Sou louco por você
ฉันบ้าไปแล้วเพราะเธอ
Vem, me traz a felicidade
มาสิ นำความสุขมาให้ฉัน
Eu preciso desse amor
ฉันต้องการรักนี้
Seja do jeito que for
ไม่ว่าจะเป็นอย่างไรก็ตาม
Vem, vem matar a saudade
มาสิ มาขจัดความคิดถึง
Que vontade de te ver
อยากเห็นเธอมาก
Sou louco por você
ฉันบ้าไปแล้วเพราะเธอ
Vem, me traz a felicidade
มาสิ นำความสุขมาให้ฉัน
A noite no meu quarto, solidão
在我的房间里的夜晚,孤独
Fico olhando as estrelas
我望着星星
Procurando você
寻找着你
E você não está
而你不在
Meu coração bate mais forte
我的心跳得更快了
Pensamento vagueia
思绪飘泊
Onde está você que não vem me amar?
你在哪里不来爱我?
Que amor é esse que nunca está aqui?
这是什么样的爱,永远不在这里?
Sempre por aí, longe de mim
总是在外面,远离我
Que amor é esse que me faz sofrer?
这是什么样的爱,让我如此痛苦?
E longe de você, não consigo mais viver
离你远去,我无法再生活
Vem, vem matar a saudade
来吧,来消除这份思念
Que vontade de te ver
多么想见你
Sou louco por você
我为你疯狂
Vem, me traz a felicidade
来吧,带给我幸福
Eu preciso desse amor
我需要这份爱
Seja do jeito que for
无论以何种方式
A noite no meu quarto, solidão
在我的房间里的夜晚,孤独
Fico olhando as estrelas
我望着星星
Procurando você
寻找着你
E você não está
而你不在
Meu coração bate mais forte
我的心跳得更快了
Pensamento vagueia
思绪飘泊
Onde está você que não vem me amar?
你在哪里不来爱我?
Que amor é esse que nunca está aqui?
这是什么样的爱,永远不在这里?
Sempre por aí, longe de mim
总是在外面,远离我
Que amor é esse que me faz sofrer?
这是什么样的爱,让我如此痛苦?
E longe de você, não consigo mais viver
离你远去,我无法再生活
Vem, vem matar a saudade
来吧,来消除这份思念
Que vontade de te ver
多么想见你
Sou louco por você
我为你疯狂
Vem, me traz a felicidade
来吧,带给我幸福
Eu preciso desse amor
我需要这份爱
Seja do jeito que for
无论以何种方式
Vem, vem matar a saudade
来吧,来消除这份思念
Que vontade de te ver
多么想见你
Sou louco por você
我为你疯狂
Vem, me traz a felicidade
来吧,带给我幸福

Trivia about the song Preciso Desse Amor by Raça Negra

On which albums was the song “Preciso Desse Amor” released by Raça Negra?
Raça Negra released the song on the albums “Raça Negra - Vol. 8” in 1997, “Millennium” in 2000, “Raça Negra Ao Vivo” in 2005, “Roda de Samba” in 2006, and “Raça Negra as 20 + (Acústico)” in 2007.
Who composed the song “Preciso Desse Amor” by Raça Negra?
The song “Preciso Desse Amor” by Raça Negra was composed by Antonio Carlos De Carvalho, Luiz Carlos.

Most popular songs of Raça Negra

Other artists of Pagode