Ser Feliz

Israel Feliciano

Lyrics Translation

Hoje acordei decidido a mudar
Não tem nada nem ninguém pra me desmotivar
Eu vou pedir a conta lá no trampo
Que não 'tá rendendo tanto
E eu vou buscar a minha melhor em outro lugar
Mas antes desse fato acontecer
Eu sempre tive sonho de dizer
Esse sonho já deve ter passado por você
De olhar pro seu patrão, dizer
Cuzão, vai ser foder!

Falar pra aquela mina lá, que eu sempre quis
Dizer que eu gosto dela pra saber o que ela diz
Dar um rolê no shopping só pra ver o tanto de coisa que existe
Que eu não preciso para ser feliz
A bênça minha mãe, a bênção meu pai
A luta de vocês que de mim fez um samurai
De perceber que o amor é forte e sempre sobressai
De que somente que pensa fora da caixinha

Vai buscar
Um lugar
Que possa
Ser feliz
Peace, paz

Sociedade, os padrões que ainda insistem
Que a felicidade se consiste
Em ser o que tem, porém fato triste
Os moleques vem
Querem Puma, Disk, whisky
Camisa Dudalina
Uma moto muito loca vira o kit, pega a mina
Desviam seus olhares pelo ouro, prata
Os que não tem dinheiro veste só bagulho pirata
É chapa, a forte no estilo e alma fraca
E esse consumismo sem freio é o nos mata

Vai buscar
Um lugar
Que possa
Ser feliz

Só se entregar por inteiro
Que o resto pode fluir
Só se entregar por inteiro
E o resto

Vai buscar
Um lugar
Que possa
Ser feliz

Today I woke up determined to change
There's nothing and no one to demotivate me
I'm going to ask for the bill at work
That's not yielding much
And I'm going to look for my best in another place
But before this fact happens
I've always dreamed of saying
This dream must have passed through you
To look at your boss, say
Asshole, go fuck yourself!
Talk to that girl there, that I always wanted
Say that I like her, who knows what she says
Take a stroll in the mall just to see how much stuff there is
And that I don't need to be happy
Blessing my mother, blessing my father
Your struggle that made me a samurai
To realize that love is strong, always stands out
And that only those who think outside the box

Will seek
A place where you can be happy

(Peace, peace)

Society and the standards that still insist
That happiness consists
In being what you have, but sad fact
The kids come, they want Puma Disk, whisky
Dudalina shirt
A very crazy motorcycle turns into a chick magnet kit
They divert their eyes for gold, silver
Those who don't have money only wear pirate stuff
It's hot, strong in the weak soul style
And this unrestrained consumerism is what kills us

Will seek
A place where you can be happy

Just give yourself completely
And the rest can flow
Just give yourself completely
And the rest

Will seek
A place where you can be happy

Hoy me desperté decidido a cambiar
No hay nada ni nadie que me desmotive
Voy a pedir la cuenta en el trabajo
Que no está rindiendo tanto
Y voy a buscar mi mejor en otro lugar
Pero antes de que esto suceda
Siempre tuve el sueño de decir
Este sueño ya debe haber pasado por ti
Mirar a tu jefe, decir
¡Imbécil, vete a la mierda!
Hablarle a esa chica allí, que siempre quise
Decirle que me gusta, quién sabe lo que dirá
Dar una vuelta por el centro comercial solo para ver cuántas cosas existen
Y que no necesito para ser feliz
Bendición mi madre, bendición mi padre
La lucha de ustedes que me hizo un samurái
Darse cuenta de que el amor es fuerte, siempre prevalece
Y que solo quien piensa fuera de la caja

Va a buscar
Un lugar donde pueda ser feliz

(Paz, paz)

Sociedad y los estándares que aún insiste
Que la felicidad consiste
En ser lo que tienes, pero triste hecho
Los chicos vienen, quieren Puma Disk, whisky
Camisa Dudalina
Una moto muy loca se convierte en el kit, recoge-chicas
Desvían sus miradas por el oro, plata
Los que no tienen dinero visten solo cosas piratas
Es duro, el fuerte en estilo alma débil
Y este consumismo sin freno es quien nos mata

Va a buscar
Un lugar donde pueda ser feliz

Solo entregarse por completo
Y el resto puede fluir
Solo entregarse por completo
Y el resto

Va a buscar
Un lugar donde pueda ser feliz

Aujourd'hui, je me suis réveillé décidé à changer
Il n'y a rien ni personne pour me décourager
Je vais demander mon compte là-bas au boulot
Qui ne rapporte pas tant que ça
Et je vais chercher mon meilleur ailleurs
Mais avant que cela n'arrive
J'ai toujours rêvé de dire
Ce rêve a dû vous traverser l'esprit
De regarder votre patron, de dire
Connard, va te faire foutre!
Dire à cette fille là-bas, que j'ai toujours voulu
Dire que je l'aime, qui sait ce qu'elle dira
Faire un tour au centre commercial juste pour voir combien de choses existent
Et que je n'ai pas besoin pour être heureux
Bénis ma mère, bénis mon père
Votre lutte a fait de moi un samouraï
De réaliser que l'amour est fort, il prévaut toujours
Et que seul celui qui pense en dehors de la boîte

Va chercher
Un endroit où il peut être heureux

(Paix, paix)

La société et les normes qui persistent
Que le bonheur consiste
À être ce que l'on a, mais c'est triste
Les gamins viennent, ils veulent des Puma Disk, du whisky
Chemise Dudalina
Une moto très cool devient le kit, attrape-fille
Ils détournent leurs regards vers l'or, l'argent
Ceux qui n'ont pas d'argent ne portent que des trucs piratés
C'est chaud, fort dans le style, âme faible
Et c'est ce consumérisme sans frein qui nous tue

Va chercher
Un endroit où il peut être heureux

Il suffit de se donner entièrement
Et le reste peut couler
Il suffit de se donner entièrement
Et le reste

Va chercher
Un endroit où il peut être heureux

Heute bin ich aufgewacht und habe beschlossen, mich zu ändern
Es gibt nichts und niemanden, der mich demotivieren kann
Ich werde die Rechnung bei der Arbeit einfordern
Die nicht so viel bringt
Und ich werde mein Bestes an einem anderen Ort suchen
Aber bevor dieses Ereignis eintritt
Ich habe immer davon geträumt zu sagen
Dieser Traum muss schon einmal durch dich gegangen sein
Schau deinem Chef in die Augen und sag
Arschloch, fick dich!
Sag es diesem Mädchen dort, das ich immer wollte
Sag ihr, dass ich sie mag, wer weiß, was sie sagt
Mache einen Spaziergang im Einkaufszentrum, nur um zu sehen, wie viele Dinge es gibt
Und dass ich nicht glücklich sein muss
Meine Mutter segnet mich, mein Vater segnet mich
Euer Kampf hat aus mir einen Samurai gemacht
Zu erkennen, dass die Liebe stark ist, immer überwiegt
Und dass nur diejenigen, die außerhalb der Box denken

Wird suchen
Ein Ort, an dem man glücklich sein kann

(Frieden, Frieden)

Gesellschaft und die Standards, die immer noch bestehen
Dass Glück darin besteht
Zu sein, was man hat, aber traurige Tatsache
Die Jungs kommen, wollen Puma Disk, Whisky
Dudalina Hemd
Ein sehr cooles Motorrad wird zum Mädchenfänger
Sie lenken ihre Blicke auf Gold, Silber
Diejenigen, die kein Geld haben, tragen nur gefälschte Sachen
Es ist hart, stark im Stil, schwache Seele
Und dieser ungebremste Konsumismus ist es, der uns tötet

Wird suchen
Ein Ort, an dem man glücklich sein kann

Gib dich nur ganz hin
Und der Rest kann fließen
Gib dich nur ganz hin
Und der Rest

Wird suchen
Ein Ort, an dem man glücklich sein kann

Oggi mi sono svegliato deciso a cambiare
Non c'è niente né nessuno per demotivarmi
Chiederò il conto al lavoro
Che non sta rendendo tanto
E cercherò il mio meglio in un altro posto
Ma prima che questo fatto accada
Ho sempre sognato di dire
Questo sogno deve essere passato anche a te
Guardare il tuo capo, dire
Cretino, vai a farti fottere!
Dire a quella ragazza lì, che ho sempre voluto
Dire che mi piace, chissà cosa dirà
Fare un giro al centro commerciale solo per vedere quante cose ci sono
E che non ho bisogno per essere felice
La benedizione mia madre, la benedizione mio padre
La vostra lotta che ha fatto di me un samurai
Per capire che l'amore è forte, prevale sempre
E che solo chi pensa fuori dagli schemi

Andrà a cercare
Un posto dove può essere felice

(Pace, pace)

Società e gli standard che ancora insiste
Che la felicità consiste
Nell'essere quello che si ha, ma triste fatto
I ragazzi vengono, vogliono Puma Disk, whisky
Camicia Dudalina
Una moto molto pazzesca diventa il kit, prendi-mina
Deviano i loro sguardi per l'oro, l'argento
Quelli che non hanno soldi indossano solo roba pirata
È piastra, la forte nello stile anima debole
E questo consumismo senza freni è quello che ci uccide

Andrà a cercare
Un posto dove può essere felice

Basta consegnarsi completamente
E il resto può fluire
Basta consegnarsi completamente
E il resto

Andrà a cercare
Un posto dove può essere felice

Hari ini saya bangun dengan tekad untuk berubah
Tidak ada apa pun atau siapa pun yang bisa membuat saya kehilangan motivasi
Saya akan meminta tagihan di tempat kerja
Yang tidak menghasilkan banyak
Dan saya akan mencari yang terbaik di tempat lain
Tapi sebelum hal ini terjadi
Saya selalu bermimpi untuk mengatakan
Mimpi ini pasti pernah ada di pikiranmu
Melihat bosmu, katakan
Bajingan, pergi kau!
Berbicara dengan gadis itu, yang selalu saya inginkan
Mengatakan bahwa saya menyukainya, siapa tahu apa yang dia katakan
Berjalan-jalan di pusat perbelanjaan hanya untuk melihat berapa banyak hal yang ada
Dan bahwa saya tidak membutuhkannya untuk bahagia
Berkat ibuku, berkat ayahku
Perjuangan kalian yang menjadikan saya samurai
Untuk menyadari bahwa cinta itu kuat, selalu menonjol
Dan hanya mereka yang berpikir di luar kotak

Akan mencari
Tempat di mana mereka bisa bahagia

(Damai, paz)

Masyarakat dan standar yang masih ada
Bahwa kebahagiaan terdiri dari
Menjadi apa yang dimiliki, namun fakta yang menyedihkan
Anak-anak datang, mereka ingin Puma Disk, whisky
Kaos Dudalina
Sebuah motor yang sangat keren menjadi kit, penarik perhatian wanita
Mereka mengalihkan pandangan mereka ke emas, perak
Orang-orang yang tidak punya uang hanya memakai barang-barang bajakan
Ya, kuat dalam gaya, jiwa yang lemah
Dan konsumerisme tanpa henti ini yang membunuh kita

Akan mencari
Tempat di mana mereka bisa bahagia

Hanya menyerahkan diri sepenuhnya
Dan sisanya bisa mengalir
Hanya menyerahkan diri sepenuhnya
Dan sisanya

Akan mencari
Tempat di mana mereka bisa bahagia

วันนี้ฉันตื่นขึ้นมาตัดสินใจที่จะเปลี่ยนแปลง
ไม่มีอะไรหรือใครที่จะทำให้ฉันไม่มีแรงจูงใจ
ฉันจะขอเรียกบิลที่ที่ทำงาน
ที่ไม่ได้ผลประโยชน์มาก
และฉันจะไปหาที่ที่ดีที่สุดของฉันที่อื่น
แต่ก่อนที่เหตุการณ์นี้จะเกิดขึ้น
ฉันมีความฝันที่จะบอก
ความฝันนี้คงจะผ่านมาในคุณ
มองไปที่บอสของคุณแล้วบอก
คุณเป็นคนโง่, ไปตัวเอง!
บอกสาวคนนั้นที่ฉันมักจะ
บอกว่าฉันชอบเธอ, ไม่รู้ว่าเธอจะตอบอย่างไร
ไปเดินเล่นที่ห้างสรรพสินค้าเพื่อดูสิ่งที่มีอยู่มากมาย
และฉันไม่จำเป็นต้องมีมันเพื่อมีความสุข
ขอพรจากแม่ของฉัน, ขอพรจากพ่อของฉัน
การต่อสู้ของคุณทำให้ฉันเป็นซามูไร
รู้สึกว่าความรักเป็นสิ่งที่แข็งแกร่ง, มักจะโดดเด่น
และเฉพาะคนที่คิดนอกกรอบเท่านั้น

ที่จะไปหา
สถานที่ที่สามารถมีความสุข

(สันติภาพ, สันติภาพ)

สังคมและมาตรฐานที่ยังคงมีอยู่
ที่ความสุขคือ
เป็นสิ่งที่คุณมี, แต่เป็นเรื่องที่เศร้า
เด็กๆมา, ต้องการ Puma Disk, วิสกี้
เสื้อ Dudalina
มอเตอร์ไซค์ที่ดีมากกลายเป็นชุด, จับสาว
เลี่ยงการมองด้วยทอง, เงิน
คนที่ไม่มีเงินใส่เฉพาะสิ่งของปลอม
เป็นเรื่องจริง, แรงในสไตล์ที่อ่อนแอ
และการบริโภคที่ไม่มีเบรกนี้คือสิ่งที่ฆ่าเรา

ที่จะไปหา
สถานที่ที่สามารถมีความสุข

เพียงแค่ทุ่มเททั้งหมด
และสิ่งที่เหลือสามารถไหลไป
เพียงแค่ทุ่มเททั้งหมด
และสิ่งที่เหลือ

ที่จะไปหา
สถานที่ที่สามารถมีความสุข

今天我醒来决定要改变
没有什么也没有人能让我失去动力
我要去工作的地方结账
那里的收入不够
我要在别的地方寻找我最好的自己
但在这件事发生之前
我一直有一个梦想要说出来
这个梦想你应该也有过
看着你的老板,说
混蛋,去死吧!
告诉那个我一直喜欢的女孩
告诉她我喜欢她,不知道她会说什么
去商场逛逛,看看有多少东西
我不需要这些就能快乐
祝福我的母亲,祝福我的父亲
你们的奋斗使我成为一个武士
意识到爱是强大的,总是占上风
只有那些跳出常规的人

会去寻找
一个可以快乐的地方

(和平,平安)

社会和那些仍然坚持的标准
认为幸福就是
拥有什么,但这是悲哀的事实
那些小伙子们,他们想要Puma Disk,威士忌
Dudalina的衬衫
一辆疯狂的摩托车就是他们的装备,用来吸引女孩
他们的目光被金银所吸引
那些没有钱的人只能穿假货
这是真的,强大的风格,软弱的灵魂
这种无节制的消费主义就是杀死我们的东西

会去寻找
一个可以快乐的地方

只有全身心的投入
剩下的就可以顺其自然
只有全身心的投入
剩下的

会去寻找
一个可以快乐的地方

Trivia about the song Ser Feliz by Rael

Who composed the song “Ser Feliz” by Rael?
The song “Ser Feliz” by Rael was composed by Israel Feliciano.

Most popular songs of Rael

Other artists of Hip Hop/Rap