So lala

BENNO CALMBACH, RAPHAEL RAGUCCI, MARC LENSING

Lyrics Translation

Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Fühl’ mich wie der König der Welt
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Doch nie geht’s mir so lala
Nie so lala
Nie na ja
Nie so lala

Täglich falle ich vom Up zum Down
Verwandel’ mich vom Hulk zum Clown
Nachts geht’s ab, vom Alb zum Traum
Doch nie so lala
Ich änder’ in sekundenschnellem Takt den Ton, denn
Will dich lieben, um dich abzustoßen
Komm mit Kanonen, oder komme mit Rosen
Doch nie so lala, ey

Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Fühl’ mich wie der König der Welt
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Doch nie geht’s mir so lala
Nie so lala, ey
Nie lala
Nie so lala, ey

Täglich falle ich vom Up zum Down
Such nach ’m Ziel, um dann abzuhauen
Lass’ mich treiben oder grab’ mich ein
Doch nie so lala
Erst tanze ich entspannt den Tango
Verwandel’ mich danach zum Rambo
Steige vom Corsa direkt in den Lambo
Doch nie so lala
Ich hol’ dir die Sterne vom Himmel zerbrech’ sie barbarisch wie Conan, doch so
Verletzlich, Dramatik und Komik ist beides identisch
Denn nichts ist lala, ey
Motiviert in den Morgen, mal sad, mal so funny
Erst Mister Important, dann Mister Nobody
In meiner Seele rotiert ein Tsunami
Denn nichts ist lala, ey

Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Fühl’ mich wie der König der Welt
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Doch nie geht’s mir so lala
Nie so lala, ey
Nie lala, ey
Nie so lala, ey

Mir geht’s nie lala, nie geht’s so na ja, eher alles bergab oder phänomenal
Immer entweder oder, doch niemals dazwischen
Und nie so lala, ey
Mir geht’s nie lala, niemals na ja
Steige von der Hölle auf den Himalaya
Mir geht’s nie lala, niemals lala
Doch ich weiß nicht, wann ich je zufriedener war

Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Fühl’ mich wie der König der Welt
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Doch nie geht’s mir so lala
Nie so lala, ey
Nie lala
Nie so lala, ey

Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
I'm either gigantic and fighting with giants
Fühl’ mich wie der König der Welt
Feel like the king of the world
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Or my day is endlessly shitty, monotonous and annoying
Doch nie geht’s mir so lala
But I never feel so-so
Nie so lala
Never so-so
Nie na ja
Never well
Nie so lala
Never so-so
Täglich falle ich vom Up zum Down
Every day I fall from up to down
Verwandel’ mich vom Hulk zum Clown
Transform myself from Hulk to clown
Nachts geht’s ab, vom Alb zum Traum
At night it goes from nightmare to dream
Doch nie so lala
But never so-so
Ich änder’ in sekundenschnellem Takt den Ton, denn
I change the tone in a split second, because
Will dich lieben, um dich abzustoßen
I want to love you, to push you away
Komm mit Kanonen, oder komme mit Rosen
Come with cannons, or come with roses
Doch nie so lala, ey
But never so-so, ey
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
I'm either gigantic and fighting with giants
Fühl’ mich wie der König der Welt
Feel like the king of the world
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Or my day is endlessly shitty, monotonous and annoying
Doch nie geht’s mir so lala
But I never feel so-so
Nie so lala, ey
Never so-so, ey
Nie lala
Never so-so
Nie so lala, ey
Never so-so, ey
Täglich falle ich vom Up zum Down
Every day I fall from up to down
Such nach ’m Ziel, um dann abzuhauen
Looking for a goal, then run away
Lass’ mich treiben oder grab’ mich ein
Let myself drift or bury myself
Doch nie so lala
But never so-so
Erst tanze ich entspannt den Tango
First I dance the tango relaxed
Verwandel’ mich danach zum Rambo
Then transform myself into Rambo
Steige vom Corsa direkt in den Lambo
Go from a Corsa directly into a Lambo
Doch nie so lala
But never so-so
Ich hol’ dir die Sterne vom Himmel zerbrech’ sie barbarisch wie Conan, doch so
I'll get you the stars from the sky, break them barbarically like Conan, but so
Verletzlich, Dramatik und Komik ist beides identisch
Vulnerable, drama and comedy are both identical
Denn nichts ist lala, ey
Because nothing is so-so, ey
Motiviert in den Morgen, mal sad, mal so funny
Motivated in the morning, sometimes sad, sometimes funny
Erst Mister Important, dann Mister Nobody
First Mister Important, then Mister Nobody
In meiner Seele rotiert ein Tsunami
A tsunami is rotating in my soul
Denn nichts ist lala, ey
Because nothing is so-so, ey
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
I'm either gigantic and fighting with giants
Fühl’ mich wie der König der Welt
Feel like the king of the world
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Or my day is endlessly shitty, monotonous and annoying
Doch nie geht’s mir so lala
But I never feel so-so
Nie so lala, ey
Never so-so, ey
Nie lala, ey
Never so-so, ey
Nie so lala, ey
Never so-so, ey
Mir geht’s nie lala, nie geht’s so na ja, eher alles bergab oder phänomenal
I never feel so-so, never feel okay, rather everything downhill or phenomenal
Immer entweder oder, doch niemals dazwischen
Always either or, but never in between
Und nie so lala, ey
And never so-so, ey
Mir geht’s nie lala, niemals na ja
I never feel so-so, never okay
Steige von der Hölle auf den Himalaya
Go from hell to the Himalayas
Mir geht’s nie lala, niemals lala
I never feel so-so, never so-so
Doch ich weiß nicht, wann ich je zufriedener war
But I don't know when I was ever happier
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
I'm either gigantic and fighting with giants
Fühl’ mich wie der König der Welt
Feel like the king of the world
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Or my day is endlessly shitty, monotonous and annoying
Doch nie geht’s mir so lala
But I never feel so-so
Nie so lala, ey
Never so-so, ey
Nie lala
Never so-so
Nie so lala, ey
Never so-so, ey
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Ou sou gigantesco e luto com gigantes
Fühl’ mich wie der König der Welt
Sinto-me como o rei do mundo
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Ou o meu dia é infinitamente uma merda, monótono e irritante
Doch nie geht’s mir so lala
Mas nunca estou assim-assim
Nie so lala
Nunca assim-assim
Nie na ja
Nunca mais ou menos
Nie so lala
Nunca assim-assim
Täglich falle ich vom Up zum Down
Todos os dias caio do alto para o baixo
Verwandel’ mich vom Hulk zum Clown
Transformo-me do Hulk para o palhaço
Nachts geht’s ab, vom Alb zum Traum
À noite, vai do pesadelo ao sonho
Doch nie so lala
Mas nunca estou assim-assim
Ich änder’ in sekundenschnellem Takt den Ton, denn
Mudo o tom em segundos, porque
Will dich lieben, um dich abzustoßen
Quero te amar, para te repelir
Komm mit Kanonen, oder komme mit Rosen
Venho com canhões, ou venho com rosas
Doch nie so lala, ey
Mas nunca estou assim-assim, ei
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Ou sou gigantesco e luto com gigantes
Fühl’ mich wie der König der Welt
Sinto-me como o rei do mundo
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Ou o meu dia é infinitamente uma merda, monótono e irritante
Doch nie geht’s mir so lala
Mas nunca estou assim-assim
Nie so lala, ey
Nunca assim-assim, ei
Nie lala
Nunca assim
Nie so lala, ey
Nunca assim-assim, ei
Täglich falle ich vom Up zum Down
Todos os dias caio do alto para o baixo
Such nach ’m Ziel, um dann abzuhauen
Procuro um objetivo, para depois fugir
Lass’ mich treiben oder grab’ mich ein
Deixo-me levar ou enterro-me
Doch nie so lala
Mas nunca estou assim-assim
Erst tanze ich entspannt den Tango
Primeiro danço o tango relaxado
Verwandel’ mich danach zum Rambo
Transformo-me depois no Rambo
Steige vom Corsa direkt in den Lambo
Subo do Corsa diretamente para o Lambo
Doch nie so lala
Mas nunca estou assim-assim
Ich hol’ dir die Sterne vom Himmel zerbrech’ sie barbarisch wie Conan, doch so
Pego as estrelas do céu e quebro-as como Conan, mas assim
Verletzlich, Dramatik und Komik ist beides identisch
Vulnerável, drama e comédia são ambos idênticos
Denn nichts ist lala, ey
Porque nada é assim-assim, ei
Motiviert in den Morgen, mal sad, mal so funny
Motivado pela manhã, às vezes triste, às vezes engraçado
Erst Mister Important, dann Mister Nobody
Primeiro Mister Important, depois Mister Nobody
In meiner Seele rotiert ein Tsunami
Na minha alma roda um tsunami
Denn nichts ist lala, ey
Porque nada é assim-assim, ei
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Ou sou gigantesco e luto com gigantes
Fühl’ mich wie der König der Welt
Sinto-me como o rei do mundo
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Ou o meu dia é infinitamente uma merda, monótono e irritante
Doch nie geht’s mir so lala
Mas nunca estou assim-assim
Nie so lala, ey
Nunca assim-assim, ei
Nie lala, ey
Nunca assim, ei
Nie so lala, ey
Nunca assim-assim, ei
Mir geht’s nie lala, nie geht’s so na ja, eher alles bergab oder phänomenal
Nunca estou assim-assim, nunca estou mais ou menos, ou tudo vai mal ou é fenomenal
Immer entweder oder, doch niemals dazwischen
Sempre ou um ou outro, mas nunca no meio
Und nie so lala, ey
E nunca estou assim-assim, ei
Mir geht’s nie lala, niemals na ja
Nunca estou assim-assim, nunca mais ou menos
Steige von der Hölle auf den Himalaya
Subo do inferno para o Himalaia
Mir geht’s nie lala, niemals lala
Nunca estou assim-assim, nunca assim
Doch ich weiß nicht, wann ich je zufriedener war
Mas não sei quando fui mais feliz
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Ou sou gigantesco e luto com gigantes
Fühl’ mich wie der König der Welt
Sinto-me como o rei do mundo
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Ou o meu dia é infinitamente uma merda, monótono e irritante
Doch nie geht’s mir so lala
Mas nunca estou assim-assim
Nie so lala, ey
Nunca assim-assim, ei
Nie lala
Nunca assim
Nie so lala, ey
Nunca assim-assim, ei
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Soy o gigantesco y lucho con gigantes
Fühl’ mich wie der König der Welt
Me siento como el rey del mundo
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
O mi día es infinitamente malo, monótono y molesto
Doch nie geht’s mir so lala
Pero nunca me siento así así
Nie so lala
Nunca así así
Nie na ja
Nunca bueno
Nie so lala
Nunca así así
Täglich falle ich vom Up zum Down
Cada día caigo del subidón al bajón
Verwandel’ mich vom Hulk zum Clown
Me transformo del Hulk al payaso
Nachts geht’s ab, vom Alb zum Traum
Por la noche, de la pesadilla al sueño
Doch nie so lala
Pero nunca así así
Ich änder’ in sekundenschnellem Takt den Ton, denn
Cambio el tono en un segundo, porque
Will dich lieben, um dich abzustoßen
Quiero amarte, para repelerte
Komm mit Kanonen, oder komme mit Rosen
Vengo con cañones, o vengo con rosas
Doch nie so lala, ey
Pero nunca así así, ey
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Soy o gigantesco y lucho con gigantes
Fühl’ mich wie der König der Welt
Me siento como el rey del mundo
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
O mi día es infinitamente malo, monótono y molesto
Doch nie geht’s mir so lala
Pero nunca me siento así así
Nie so lala, ey
Nunca así así, ey
Nie lala
Nunca así
Nie so lala, ey
Nunca así así, ey
Täglich falle ich vom Up zum Down
Cada día caigo del subidón al bajón
Such nach ’m Ziel, um dann abzuhauen
Busco un objetivo, para luego huir
Lass’ mich treiben oder grab’ mich ein
Me dejo llevar o me entierro
Doch nie so lala
Pero nunca así así
Erst tanze ich entspannt den Tango
Primero bailo tranquilamente el tango
Verwandel’ mich danach zum Rambo
Luego me transformo en Rambo
Steige vom Corsa direkt in den Lambo
Subo del Corsa directamente al Lambo
Doch nie so lala
Pero nunca así así
Ich hol’ dir die Sterne vom Himmel zerbrech’ sie barbarisch wie Conan, doch so
Te traigo las estrellas del cielo y las rompo bárbaramente como Conan, pero así
Verletzlich, Dramatik und Komik ist beides identisch
Vulnerable, drama y comedia son idénticos
Denn nichts ist lala, ey
Porque nada es así así, ey
Motiviert in den Morgen, mal sad, mal so funny
Motivado por la mañana, a veces triste, a veces divertido
Erst Mister Important, dann Mister Nobody
Primero el señor importante, luego el señor nadie
In meiner Seele rotiert ein Tsunami
En mi alma rota un tsunami
Denn nichts ist lala, ey
Porque nada es así así, ey
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Soy o gigantesco y lucho con gigantes
Fühl’ mich wie der König der Welt
Me siento como el rey del mundo
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
O mi día es infinitamente malo, monótono y molesto
Doch nie geht’s mir so lala
Pero nunca me siento así así
Nie so lala, ey
Nunca así así, ey
Nie lala, ey
Nunca así, ey
Nie so lala, ey
Nunca así así, ey
Mir geht’s nie lala, nie geht’s so na ja, eher alles bergab oder phänomenal
Nunca me siento así así, nunca me siento así, más bien todo va cuesta abajo o fenomenal
Immer entweder oder, doch niemals dazwischen
Siempre o una cosa o la otra, pero nunca en medio
Und nie so lala, ey
Y nunca así así, ey
Mir geht’s nie lala, niemals na ja
Nunca me siento así así, nunca así
Steige von der Hölle auf den Himalaya
Subo del infierno al Himalaya
Mir geht’s nie lala, niemals lala
Nunca me siento así así, nunca así
Doch ich weiß nicht, wann ich je zufriedener war
Pero no sé cuándo he sido más feliz
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Soy o gigantesco y lucho con gigantes
Fühl’ mich wie der König der Welt
Me siento como el rey del mundo
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
O mi día es infinitamente malo, monótono y molesto
Doch nie geht’s mir so lala
Pero nunca me siento así así
Nie so lala, ey
Nunca así así, ey
Nie lala
Nunca así
Nie so lala, ey
Nunca así así, ey
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Soit je suis gigantesque et je lutte avec des géants
Fühl’ mich wie der König der Welt
Je me sens comme le roi du monde
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Ou ma journée est infiniment merdique, monotone et ennuyeuse
Doch nie geht’s mir so lala
Mais je ne me sens jamais moyen
Nie so lala
Jamais moyen
Nie na ja
Jamais bof
Nie so lala
Jamais moyen
Täglich falle ich vom Up zum Down
Chaque jour, je passe du haut au bas
Verwandel’ mich vom Hulk zum Clown
Je me transforme de Hulk en clown
Nachts geht’s ab, vom Alb zum Traum
La nuit, ça part du cauchemar au rêve
Doch nie so lala
Mais jamais moyen
Ich änder’ in sekundenschnellem Takt den Ton, denn
Je change le ton en une fraction de seconde, car
Will dich lieben, um dich abzustoßen
Je veux t'aimer, pour te repousser
Komm mit Kanonen, oder komme mit Rosen
Je viens avec des canons, ou je viens avec des roses
Doch nie so lala, ey
Mais jamais moyen, eh
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Soit je suis gigantesque et je lutte avec des géants
Fühl’ mich wie der König der Welt
Je me sens comme le roi du monde
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Ou ma journée est infiniment merdique, monotone et ennuyeuse
Doch nie geht’s mir so lala
Mais je ne me sens jamais moyen
Nie so lala, ey
Jamais moyen, eh
Nie lala
Jamais moyen
Nie so lala, ey
Jamais moyen, eh
Täglich falle ich vom Up zum Down
Chaque jour, je passe du haut au bas
Such nach ’m Ziel, um dann abzuhauen
Je cherche un but, puis je m'enfuis
Lass’ mich treiben oder grab’ mich ein
Je me laisse porter ou je m'enterre
Doch nie so lala
Mais jamais moyen
Erst tanze ich entspannt den Tango
D'abord, je danse tranquillement le tango
Verwandel’ mich danach zum Rambo
Je me transforme ensuite en Rambo
Steige vom Corsa direkt in den Lambo
Je passe directement de la Corsa à la Lambo
Doch nie so lala
Mais jamais moyen
Ich hol’ dir die Sterne vom Himmel zerbrech’ sie barbarisch wie Conan, doch so
Je te décroche les étoiles du ciel, je les brise comme Conan, mais si
Verletzlich, Dramatik und Komik ist beides identisch
Vulnérable, le drame et la comédie sont identiques
Denn nichts ist lala, ey
Car rien n'est moyen, eh
Motiviert in den Morgen, mal sad, mal so funny
Motivé le matin, parfois triste, parfois drôle
Erst Mister Important, dann Mister Nobody
D'abord Mister Important, puis Mister Nobody
In meiner Seele rotiert ein Tsunami
Dans mon âme tourne un tsunami
Denn nichts ist lala, ey
Car rien n'est moyen, eh
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Soit je suis gigantesque et je lutte avec des géants
Fühl’ mich wie der König der Welt
Je me sens comme le roi du monde
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Ou ma journée est infiniment merdique, monotone et ennuyeuse
Doch nie geht’s mir so lala
Mais je ne me sens jamais moyen
Nie so lala, ey
Jamais moyen, eh
Nie lala, ey
Jamais moyen, eh
Nie so lala, ey
Jamais moyen, eh
Mir geht’s nie lala, nie geht’s so na ja, eher alles bergab oder phänomenal
Je ne me sens jamais moyen, jamais bof, plutôt tout en bas ou phénoménal
Immer entweder oder, doch niemals dazwischen
Toujours soit l'un soit l'autre, mais jamais entre les deux
Und nie so lala, ey
Et jamais moyen, eh
Mir geht’s nie lala, niemals na ja
Je ne me sens jamais moyen, jamais bof
Steige von der Hölle auf den Himalaya
Je passe de l'enfer à l'Himalaya
Mir geht’s nie lala, niemals lala
Je ne me sens jamais moyen, jamais moyen
Doch ich weiß nicht, wann ich je zufriedener war
Mais je ne sais pas quand j'ai été plus satisfait
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Soit je suis gigantesque et je lutte avec des géants
Fühl’ mich wie der König der Welt
Je me sens comme le roi du monde
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Ou ma journée est infiniment merdique, monotone et ennuyeuse
Doch nie geht’s mir so lala
Mais je ne me sens jamais moyen
Nie so lala, ey
Jamais moyen, eh
Nie lala
Jamais moyen
Nie so lala, ey
Jamais moyen, eh
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Sono o gigantesco e combatto con i giganti
Fühl’ mich wie der König der Welt
Mi sento come il re del mondo
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
O il mio giorno è infinitamente di merda, monotono e fastidioso
Doch nie geht’s mir so lala
Ma non mi sento mai così così
Nie so lala
Mai così così
Nie na ja
Mai beh
Nie so lala
Mai così così
Täglich falle ich vom Up zum Down
Ogni giorno cado dall'alto al basso
Verwandel’ mich vom Hulk zum Clown
Mi trasformo da Hulk a clown
Nachts geht’s ab, vom Alb zum Traum
Di notte va giù, dal incubo al sogno
Doch nie so lala
Ma mai così così
Ich änder’ in sekundenschnellem Takt den Ton, denn
Cambio il tono in un batter d'occhio, perché
Will dich lieben, um dich abzustoßen
Voglio amarti, per respingerti
Komm mit Kanonen, oder komme mit Rosen
Vengo con cannoni, o vengo con rose
Doch nie so lala, ey
Ma mai così così, eh
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Sono o gigantesco e combatto con i giganti
Fühl’ mich wie der König der Welt
Mi sento come il re del mondo
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
O il mio giorno è infinitamente di merda, monotono e fastidioso
Doch nie geht’s mir so lala
Ma non mi sento mai così così
Nie so lala, ey
Mai così così, eh
Nie lala
Mai così
Nie so lala, ey
Mai così così, eh
Täglich falle ich vom Up zum Down
Ogni giorno cado dall'alto al basso
Such nach ’m Ziel, um dann abzuhauen
Cerco un obiettivo, poi scappo
Lass’ mich treiben oder grab’ mich ein
Mi lascio andare o mi seppellisco
Doch nie so lala
Ma mai così così
Erst tanze ich entspannt den Tango
Prima ballo tranquillamente il tango
Verwandel’ mich danach zum Rambo
Poi mi trasformo in Rambo
Steige vom Corsa direkt in den Lambo
Salgo da una Corsa direttamente in una Lambo
Doch nie so lala
Ma mai così così
Ich hol’ dir die Sterne vom Himmel zerbrech’ sie barbarisch wie Conan, doch so
Ti prendo le stelle dal cielo e le rompo barbaricamente come Conan, ma così
Verletzlich, Dramatik und Komik ist beides identisch
Vulnerabile, drammatico e comico è tutto identico
Denn nichts ist lala, ey
Perché niente è così così, eh
Motiviert in den Morgen, mal sad, mal so funny
Motivato al mattino, a volte triste, a volte divertente
Erst Mister Important, dann Mister Nobody
Prima Mister Important, poi Mister Nobody
In meiner Seele rotiert ein Tsunami
Nella mia anima ruota un tsunami
Denn nichts ist lala, ey
Perché niente è così così, eh
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Sono o gigantesco e combatto con i giganti
Fühl’ mich wie der König der Welt
Mi sento come il re del mondo
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
O il mio giorno è infinitamente di merda, monotono e fastidioso
Doch nie geht’s mir so lala
Ma non mi sento mai così così
Nie so lala, ey
Mai così così, eh
Nie lala, ey
Mai così, eh
Nie so lala, ey
Mai così così, eh
Mir geht’s nie lala, nie geht’s so na ja, eher alles bergab oder phänomenal
Non mi sento mai così così, mai così così, piuttosto tutto in discesa o fenomenale
Immer entweder oder, doch niemals dazwischen
Sempre o l'uno o l'altro, ma mai in mezzo
Und nie so lala, ey
E mai così così, eh
Mir geht’s nie lala, niemals na ja
Non mi sento mai così così, mai così così
Steige von der Hölle auf den Himalaya
Salgo dall'inferno all'Himalaya
Mir geht’s nie lala, niemals lala
Non mi sento mai così così, mai così così
Doch ich weiß nicht, wann ich je zufriedener war
Ma non so quando sono stato mai più contento
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Sono o gigantesco e combatto con i giganti
Fühl’ mich wie der König der Welt
Mi sento come il re del mondo
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
O il mio giorno è infinitamente di merda, monotono e fastidioso
Doch nie geht’s mir so lala
Ma non mi sento mai così così
Nie so lala, ey
Mai così così, eh
Nie lala
Mai così
Nie so lala, ey
Mai così così, eh
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Saya entah menjadi raksasa dan berjuang melawan raksasa
Fühl’ mich wie der König der Welt
Merasa seperti raja dunia
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Atau hariku sangat buruk, monoton dan menjengkelkan
Doch nie geht’s mir so lala
Tapi tidak pernah rasanya biasa saja
Nie so lala
Tidak pernah biasa saja
Nie na ja
Tidak pernah biasa saja
Nie so lala
Tidak pernah biasa saja
Täglich falle ich vom Up zum Down
Setiap hari saya jatuh dari atas ke bawah
Verwandel’ mich vom Hulk zum Clown
Berubah dari Hulk menjadi badut
Nachts geht’s ab, vom Alb zum Traum
Di malam hari, dari mimpi buruk menjadi mimpi indah
Doch nie so lala
Tapi tidak pernah biasa saja
Ich änder’ in sekundenschnellem Takt den Ton, denn
Saya mengubah nada dalam sekejap, karena
Will dich lieben, um dich abzustoßen
Ingin mencintaimu, untuk menolakmu
Komm mit Kanonen, oder komme mit Rosen
Datang dengan meriam, atau datang dengan mawar
Doch nie so lala, ey
Tapi tidak pernah biasa saja, hei
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Saya entah menjadi raksasa dan berjuang melawan raksasa
Fühl’ mich wie der König der Welt
Merasa seperti raja dunia
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Atau hariku sangat buruk, monoton dan menjengkelkan
Doch nie geht’s mir so lala
Tapi tidak pernah rasanya biasa saja
Nie so lala, ey
Tidak pernah biasa saja, hei
Nie lala
Tidak pernah biasa saja
Nie so lala, ey
Tidak pernah biasa saja, hei
Täglich falle ich vom Up zum Down
Setiap hari saya jatuh dari atas ke bawah
Such nach ’m Ziel, um dann abzuhauen
Mencari tujuan, lalu melarikan diri
Lass’ mich treiben oder grab’ mich ein
Biarkan diri mengalir atau menggali diri sendiri
Doch nie so lala
Tapi tidak pernah biasa saja
Erst tanze ich entspannt den Tango
Pertama saya menari tango dengan santai
Verwandel’ mich danach zum Rambo
Berubah menjadi Rambo setelah itu
Steige vom Corsa direkt in den Lambo
Naik dari Corsa langsung ke Lambo
Doch nie so lala
Tapi tidak pernah biasa saja
Ich hol’ dir die Sterne vom Himmel zerbrech’ sie barbarisch wie Conan, doch so
Saya akan mengambil bintang dari langit dan memecahkannya secara barbar seperti Conan, tapi begitu
Verletzlich, Dramatik und Komik ist beides identisch
Rentan, drama dan komedi itu sama
Denn nichts ist lala, ey
Karena tidak ada yang biasa saja, hei
Motiviert in den Morgen, mal sad, mal so funny
Termotivasi di pagi hari, kadang sedih, kadang lucu
Erst Mister Important, dann Mister Nobody
Pertama Mister Penting, lalu Mister Tidak Ada Siapa-siapa
In meiner Seele rotiert ein Tsunami
Di jiwaku berputar tsunami
Denn nichts ist lala, ey
Karena tidak ada yang biasa saja, hei
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Saya entah menjadi raksasa dan berjuang melawan raksasa
Fühl’ mich wie der König der Welt
Merasa seperti raja dunia
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Atau hariku sangat buruk, monoton dan menjengkelkan
Doch nie geht’s mir so lala
Tapi tidak pernah rasanya biasa saja
Nie so lala, ey
Tidak pernah biasa saja, hei
Nie lala, ey
Tidak pernah biasa saja, hei
Nie so lala, ey
Tidak pernah biasa saja, hei
Mir geht’s nie lala, nie geht’s so na ja, eher alles bergab oder phänomenal
Saya tidak pernah merasa biasa saja, tidak pernah merasa begitu-begitu saja, lebih sering semuanya menurun atau fenomenal
Immer entweder oder, doch niemals dazwischen
Selalu antara satu atau lainnya, tapi tidak pernah di antaranya
Und nie so lala, ey
Dan tidak pernah biasa saja, hei
Mir geht’s nie lala, niemals na ja
Saya tidak pernah merasa biasa saja, tidak pernah begitu-begitu saja
Steige von der Hölle auf den Himalaya
Naik dari neraka ke Himalaya
Mir geht’s nie lala, niemals lala
Saya tidak pernah merasa biasa saja, tidak pernah biasa saja
Doch ich weiß nicht, wann ich je zufriedener war
Tapi saya tidak tahu kapan saya pernah merasa lebih puas
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
Saya entah menjadi raksasa dan berjuang melawan raksasa
Fühl’ mich wie der König der Welt
Merasa seperti raja dunia
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
Atau hariku sangat buruk, monoton dan menjengkelkan
Doch nie geht’s mir so lala
Tapi tidak pernah rasanya biasa saja
Nie so lala, ey
Tidak pernah biasa saja, hei
Nie lala
Tidak pernah biasa saja
Nie so lala, ey
Tidak pernah biasa saja, hei
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
ฉันไม่ว่าจะยิ่งใหญ่และต่อสู้กับยักษ์
Fühl’ mich wie der König der Welt
รู้สึกเหมือนเป็นราชาแห่งโลก
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
หรือวันของฉันจะแย่มาก น่าเบื่อ และน่ารำคาญ
Doch nie geht’s mir so lala
แต่ฉันไม่เคยรู้สึกเฉยๆ
Nie so lala
ไม่เคยเฉยๆ
Nie na ja
ไม่เคยเฉยๆ
Nie so lala
ไม่เคยเฉยๆ
Täglich falle ich vom Up zum Down
ทุกวันฉันตกจากสุขสู่ทุกข์
Verwandel’ mich vom Hulk zum Clown
เปลี่ยนจากฮัลค์เป็นตัวตลก
Nachts geht’s ab, vom Alb zum Traum
กลางคืนฝันร้ายกลายเป็นฝันดี
Doch nie so lala
แต่ไม่เคยเฉยๆ
Ich änder’ in sekundenschnellem Takt den Ton, denn
ฉันเปลี่ยนโทนเสียงได้รวดเร็วในไม่กี่วินาที เพราะ
Will dich lieben, um dich abzustoßen
ฉันต้องการรักเธอ เพื่อผลักเธอออกไป
Komm mit Kanonen, oder komme mit Rosen
มาพร้อมปืนใหญ่ หรือมาพร้อมดอกกุหลาบ
Doch nie so lala, ey
แต่ไม่เคยเฉยๆ
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
ฉันไม่ว่าจะยิ่งใหญ่และต่อสู้กับยักษ์
Fühl’ mich wie der König der Welt
รู้สึกเหมือนเป็นราชาแห่งโลก
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
หรือวันของฉันจะแย่มาก น่าเบื่อ และน่ารำคาญ
Doch nie geht’s mir so lala
แต่ฉันไม่เคยรู้สึกเฉยๆ
Nie so lala, ey
ไม่เคยเฉยๆ
Nie lala
ไม่เคยเฉยๆ
Nie so lala, ey
ไม่เคยเฉยๆ
Täglich falle ich vom Up zum Down
ทุกวันฉันตกจากสุขสู่ทุกข์
Such nach ’m Ziel, um dann abzuhauen
หาเป้าหมายแล้วก็หนีไป
Lass’ mich treiben oder grab’ mich ein
ปล่อยตัวลอยไปหรือขุดหลุมซ่อนตัว
Doch nie so lala
แต่ไม่เคยเฉยๆ
Erst tanze ich entspannt den Tango
ก่อนอื่นฉันเต้นทังโก้อย่างผ่อนคลาย
Verwandel’ mich danach zum Rambo
จากนั้นเปลี่ยนเป็นแรมโบ้
Steige vom Corsa direkt in den Lambo
ขึ้นจากคอร์ซ่าไปยังแลมโบ
Doch nie so lala
แต่ไม่เคยเฉยๆ
Ich hol’ dir die Sterne vom Himmel zerbrech’ sie barbarisch wie Conan, doch so
ฉันจะเอาดาวจากฟ้ามาให้เธอ และทำลายมันอย่างโหดเหี้ยมเหมือนโคแนน แต่
Verletzlich, Dramatik und Komik ist beides identisch
เปราะบาง, ดราม่าและตลกคือสิ่งเดียวกัน
Denn nichts ist lala, ey
เพราะไม่มีอะไรเฉยๆ
Motiviert in den Morgen, mal sad, mal so funny
มีแรงบันดาลใจในตอนเช้า บางครั้งเศร้า บางครั้งตลก
Erst Mister Important, dann Mister Nobody
ก่อนเป็นคนสำคัญ จากนั้นกลายเป็นคนไม่มีใครรู้จัก
In meiner Seele rotiert ein Tsunami
ในจิตวิญญาณของฉันมีสึนามิหมุนวน
Denn nichts ist lala, ey
เพราะไม่มีอะไรเฉยๆ
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
ฉันไม่ว่าจะยิ่งใหญ่และต่อสู้กับยักษ์
Fühl’ mich wie der König der Welt
รู้สึกเหมือนเป็นราชาแห่งโลก
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
หรือวันของฉันจะแย่มาก น่าเบื่อ และน่ารำคาญ
Doch nie geht’s mir so lala
แต่ฉันไม่เคยรู้สึกเฉยๆ
Nie so lala, ey
ไม่เคยเฉยๆ
Nie lala, ey
ไม่เคยเฉยๆ
Nie so lala, ey
ไม่เคยเฉยๆ
Mir geht’s nie lala, nie geht’s so na ja, eher alles bergab oder phänomenal
ฉันไม่เคยรู้สึกเฉยๆ ไม่เคยรู้สึกเฉยๆ มักจะตกต่ำหรือยอดเยี่ยม
Immer entweder oder, doch niemals dazwischen
เสมอเป็นอย่างหนึ่งหรืออย่างอื่น แต่ไม่เคยอยู่ตรงกลาง
Und nie so lala, ey
และไม่เคยเฉยๆ
Mir geht’s nie lala, niemals na ja
ฉันไม่เคยรู้สึกเฉยๆ ไม่เคยเฉยๆ
Steige von der Hölle auf den Himalaya
ขึ้นจากนรกไปยังฮิมาลัย
Mir geht’s nie lala, niemals lala
ฉันไม่เคยรู้สึกเฉยๆ ไม่เคยเฉยๆ
Doch ich weiß nicht, wann ich je zufriedener war
แต่ฉันไม่รู้ว่าเมื่อไหร่ที่ฉันจะพอใจกว่านี้
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
ฉันไม่ว่าจะยิ่งใหญ่และต่อสู้กับยักษ์
Fühl’ mich wie der König der Welt
รู้สึกเหมือนเป็นราชาแห่งโลก
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
หรือวันของฉันจะแย่มาก น่าเบื่อ และน่ารำคาญ
Doch nie geht’s mir so lala
แต่ฉันไม่เคยรู้สึกเฉยๆ
Nie so lala, ey
ไม่เคยเฉยๆ
Nie lala
ไม่เคยเฉยๆ
Nie so lala, ey
ไม่เคยเฉยๆ
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
要么我变得巨大,与巨人战斗
Fühl’ mich wie der König der Welt
感觉自己像世界之王
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
或者我的日子无尽地糟糕,单调且烦人
Doch nie geht’s mir so lala
但我从未感觉一般般
Nie so lala
从不一般般
Nie na ja
从不嗯哼
Nie so lala
从不一般般
Täglich falle ich vom Up zum Down
每天我从高峰跌落到低谷
Verwandel’ mich vom Hulk zum Clown
从浩克变成小丑
Nachts geht’s ab, vom Alb zum Traum
夜晚从噩梦变为美梦
Doch nie so lala
但从不一般般
Ich änder’ in sekundenschnellem Takt den Ton, denn
我秒速改变语调,因为
Will dich lieben, um dich abzustoßen
想爱你,然后推开你
Komm mit Kanonen, oder komme mit Rosen
带着大炮来,或者带着玫瑰
Doch nie so lala, ey
但从不一般般,哎
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
要么我变得巨大,与巨人战斗
Fühl’ mich wie der König der Welt
感觉自己像世界之王
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
或者我的日子无尽地糟糕,单调且烦人
Doch nie geht’s mir so lala
但我从未感觉一般般
Nie so lala, ey
从不一般般,哎
Nie lala
从不一般
Nie so lala, ey
从不一般般,哎
Täglich falle ich vom Up zum Down
每天我从高峰跌落到低谷
Such nach ’m Ziel, um dann abzuhauen
寻找目标,然后逃跑
Lass’ mich treiben oder grab’ mich ein
让自己随波逐流或者挖个洞藏起来
Doch nie so lala
但从不一般般
Erst tanze ich entspannt den Tango
先是轻松地跳探戈
Verwandel’ mich danach zum Rambo
然后变成兰博
Steige vom Corsa direkt in den Lambo
从科尔萨直接跳到兰博基尼
Doch nie so lala
但从不一般般
Ich hol’ dir die Sterne vom Himmel zerbrech’ sie barbarisch wie Conan, doch so
我从天上摘星星,像柯南一样野蛮地打碎它们,但是
Verletzlich, Dramatik und Komik ist beides identisch
脆弱,戏剧和喜剧是一样的
Denn nichts ist lala, ey
因为没有什么是一般般的,哎
Motiviert in den Morgen, mal sad, mal so funny
早晨充满动力,时而悲伤,时而有趣
Erst Mister Important, dann Mister Nobody
先是重要先生,然后是无名小卒
In meiner Seele rotiert ein Tsunami
我的灵魂里旋转着一场海啸
Denn nichts ist lala, ey
因为没有什么是一般般的,哎
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
要么我变得巨大,与巨人战斗
Fühl’ mich wie der König der Welt
感觉自己像世界之王
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
或者我的日子无尽地糟糕,单调且烦人
Doch nie geht’s mir so lala
但我从未感觉一般般
Nie so lala, ey
从不一般般,哎
Nie lala, ey
从不一般,哎
Nie so lala, ey
从不一般般,哎
Mir geht’s nie lala, nie geht’s so na ja, eher alles bergab oder phänomenal
我从不感觉一般般,从不觉得嗯哼,总是要么一落千丈要么非凡
Immer entweder oder, doch niemals dazwischen
总是非此即彼,但从不居中
Und nie so lala, ey
从不一般般,哎
Mir geht’s nie lala, niemals na ja
我从不感觉一般般,从不嗯哼
Steige von der Hölle auf den Himalaya
从地狱升到喜马拉雅
Mir geht’s nie lala, niemals lala
我从不感觉一般般,从不一般
Doch ich weiß nicht, wann ich je zufriedener war
但我不知道何时曾更满足过
Bin entweder gigantisch und kämpfe mit Riesen
要么我变得巨大,与巨人战斗
Fühl’ mich wie der König der Welt
感觉自己像世界之王
Oder mein Tag ist unendlich beschissen, eintönig und nervt
或者我的日子无尽地糟糕,单调且烦人
Doch nie geht’s mir so lala
但我从未感觉一般般
Nie so lala, ey
从不一般般,哎
Nie lala
从不一般
Nie so lala, ey
从不一般般,哎

Trivia about the song So lala by RAF Camora

When was the song “So lala” released by RAF Camora?
The song So lala was released in 2016, on the album “Ghøst”.
Who composed the song “So lala” by RAF Camora?
The song “So lala” by RAF Camora was composed by BENNO CALMBACH, RAPHAEL RAGUCCI, MARC LENSING.

Most popular songs of RAF Camora

Other artists of Trap