Boy you know you wanna put a ring on my finger
(Finger, finger)
Yeah, baby
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him
Put, put, put it on him make him
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger
This lovin' so good I should never be single
He love the way I throw it like a pitcher on the mound
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (Rasheeda, baby, ow)
I can ride it like a cowgirl (cowgirl)
Up down up down such a bad girl (bad girl)
I handle biz' in and out the bedroom (yeah)
It ain't a position that I can't assume
(Ah, here we go)
She can't do it like me (like me)
After one night he's addicted, Oxy
Now he's stuck to me like fleas (like fleas)
The best he ever had got him down on one knee ('cause' I)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him
Put, put, put it on him make him (you know)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
It's a wrap, red bow (red bow)
I'm his present, can't let a bad bitch go (go)
I had to let him know (know)
I'm not the average chick from the N.O
You know what it hit for (hit for)
He fell hard, I knew he would though (would though)
Once I took a ride, like Polo (polo)
I'm Ms. Right Now, he ain't looking no more (no more)
Ain't goin' nowhere
But down low (down low)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him
Put, put, put it on him make him (you know)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
My bunny hop got him giving up carats (carats)
Takin' days off like Ferris (Ferris)
Ain't no other chick comparin' (naw)
He want me to his self & he can't imagine sharin' (sharin')
Pull my hair slap my ass let's play rough (haha)
Fun sex got the whips and the handcuffs (yeah)
I'ma throw it at him like a fast ball (zoom)
He got his glove on tight hittin' every wall (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him
Put, put, put it on him make him (you know)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Boy you know you wanna put a ring on my finger
Garoto, você sabe que quer colocar um anel no meu dedo
(Finger, finger)
(Dedo, dedo)
Yeah, baby
Sim, querido
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him
Coloque nele, faça ele
Put, put, put it on him make him
Coloque, coloque, coloque nele, faça ele
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Coloque nele, coloque nele (você sabe)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger
Garoto, você sabe que quer colocar um anel no meu dedo
This lovin' so good I should never be single
Este amor é tão bom que eu nunca deveria estar solteira
He love the way I throw it like a pitcher on the mound
Ele ama o jeito que eu jogo como uma arremessadora no monte
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (Rasheeda, baby, ow)
Coloque nele, faça ele querer limpar uma vadia (Rasheeda, querida, ai)
I can ride it like a cowgirl (cowgirl)
Eu posso cavalgar como uma cowgirl (cowgirl)
Up down up down such a bad girl (bad girl)
Para cima e para baixo, sou uma garota má (garota má)
I handle biz' in and out the bedroom (yeah)
Eu cuido dos negócios dentro e fora do quarto (sim)
It ain't a position that I can't assume
Não há uma posição que eu não possa assumir
(Ah, here we go)
(Ah, aqui vamos nós)
She can't do it like me (like me)
Ela não pode fazer como eu (como eu)
After one night he's addicted, Oxy
Depois de uma noite ele está viciado, Oxy
Now he's stuck to me like fleas (like fleas)
Agora ele está preso a mim como pulgas (como pulgas)
The best he ever had got him down on one knee ('cause' I)
O melhor que ele já teve fez ele se ajoelhar (porque eu)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him
Coloque nele, faça ele
Put, put, put it on him make him (you know)
Coloque, coloque, coloque nele, faça ele (você sabe)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Coloque nele, coloque nele (você sabe)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
Garoto, você sabe que quer colocar um anel no meu dedo (sim, sim, sim, sim)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
Este amor é tão bom que eu nunca deveria estar solteira (sim, sim, sim, sim)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Ele ama o jeito que eu jogo como uma arremessadora no monte (sim, sim, sim)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
Coloque nele, faça ele querer limpar uma vadia (sim, querido)
It's a wrap, red bow (red bow)
É um embrulho, laço vermelho (laço vermelho)
I'm his present, can't let a bad bitch go (go)
Eu sou o presente dele, não pode deixar uma vadia má ir (ir)
I had to let him know (know)
Eu tive que deixá-lo saber (saber)
I'm not the average chick from the N.O
Eu não sou a garota média de N.O
You know what it hit for (hit for)
Você sabe o que isso significa (significa)
He fell hard, I knew he would though (would though)
Ele caiu duro, eu sabia que ele cairia (cairia)
Once I took a ride, like Polo (polo)
Uma vez que eu dei uma volta, como Polo (polo)
I'm Ms. Right Now, he ain't looking no more (no more)
Eu sou a Sra. Agora, ele não está procurando mais (não mais)
Ain't goin' nowhere
Não vai a lugar nenhum
But down low (down low)
Mas para baixo (para baixo)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him
Coloque nele, faça ele
Put, put, put it on him make him (you know)
Coloque, coloque, coloque nele, faça ele (você sabe)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Coloque nele, coloque nele (você sabe)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
Garoto, você sabe que quer colocar um anel no meu dedo (sim, sim, sim, sim)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
Este amor é tão bom que eu nunca deveria estar solteira (sim, sim, sim, sim)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Ele ama o jeito que eu jogo como uma arremessadora no monte (sim, sim, sim)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
Coloque nele, faça ele querer limpar uma vadia (sim, querido)
My bunny hop got him giving up carats (carats)
Meu pulo de coelho fez ele desistir de cenouras (cenouras)
Takin' days off like Ferris (Ferris)
Tirando dias de folga como Ferris (Ferris)
Ain't no other chick comparin' (naw)
Não há outra garota comparando (não)
He want me to his self & he can't imagine sharin' (sharin')
Ele quer me ter só para ele e não consegue imaginar compartilhando (compartilhando)
Pull my hair slap my ass let's play rough (haha)
Puxe meu cabelo, bata na minha bunda, vamos brincar de bruto (haha)
Fun sex got the whips and the handcuffs (yeah)
Sexo divertido tem os chicotes e as algemas (sim)
I'ma throw it at him like a fast ball (zoom)
Vou jogar nele como uma bola rápida (zoom)
He got his glove on tight hittin' every wall (yeah)
Ele tem a luva bem apertada batendo em todas as paredes (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him
Coloque nele, faça ele
Put, put, put it on him make him (you know)
Coloque, coloque, coloque nele, faça ele (você sabe)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Coloque nele, coloque nele (você sabe)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
Garoto, você sabe que quer colocar um anel no meu dedo (sim, sim, sim, sim)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
Este amor é tão bom que eu nunca deveria estar solteira (sim, sim, sim, sim)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Ele ama o jeito que eu jogo como uma arremessadora no monte (sim, sim, sim)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
Coloque nele, faça ele querer limpar uma vadia (sim, querido)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Coloque nele, faça ele querer casar comigo (sim)
Boy you know you wanna put a ring on my finger
Chico, sabes que quieres poner un anillo en mi dedo
(Finger, finger)
(Dedo, dedo)
Yeah, baby
Sí, bebé
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him
Ponlo en él, haz que
Put, put, put it on him make him
Pon, pon, ponlo en él, haz que
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Ponlo en él, pon-ponlo en él (sabes)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger
Chico, sabes que quieres poner un anillo en mi dedo
This lovin' so good I should never be single
Este amor es tan bueno que nunca debería estar soltera
He love the way I throw it like a pitcher on the mound
Le encanta la forma en que lo lanzo como un lanzador en el montículo
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (Rasheeda, baby, ow)
Ponlo en él, haz que quiera limpiar a una perra (Rasheeda, bebé, ay)
I can ride it like a cowgirl (cowgirl)
Puedo montarlo como una vaquera (vaquera)
Up down up down such a bad girl (bad girl)
Arriba abajo arriba abajo, una chica mala (chica mala)
I handle biz' in and out the bedroom (yeah)
Manejo los negocios dentro y fuera del dormitorio (sí)
It ain't a position that I can't assume
No hay una posición que no pueda asumir
(Ah, here we go)
(Ah, aquí vamos)
She can't do it like me (like me)
Ella no puede hacerlo como yo (como yo)
After one night he's addicted, Oxy
Después de una noche, está adicto, Oxy
Now he's stuck to me like fleas (like fleas)
Ahora está pegado a mí como pulgas (como pulgas)
The best he ever had got him down on one knee ('cause' I)
Lo mejor que ha tenido lo tiene de rodillas (porque yo)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him
Ponlo en él, haz que
Put, put, put it on him make him (you know)
Pon, pon, ponlo en él, haz que (sabes)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Ponlo en él, pon-ponlo en él (sabes)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
Chico, sabes que quieres poner un anillo en mi dedo (sí, sí, sí, sí)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
Este amor es tan bueno que nunca debería estar soltera (sí, sí, sí, sí)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Le encanta la forma en que lo lanzo como un lanzador en el montículo (sí, sí, sí)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
Ponlo en él, haz que quiera limpiar a una perra (sí, bebé)
It's a wrap, red bow (red bow)
Es un envoltorio, lazo rojo (lazo rojo)
I'm his present, can't let a bad bitch go (go)
Soy su regalo, no puede dejar ir a una mala perra (ir)
I had to let him know (know)
Tuve que hacerle saber (saber)
I'm not the average chick from the N.O
No soy la chica promedio de N.O
You know what it hit for (hit for)
Sabes lo que significa (significa)
He fell hard, I knew he would though (would though)
Cayó duro, sabía que lo haría (lo haría)
Once I took a ride, like Polo (polo)
Una vez que di un paseo, como Polo (polo)
I'm Ms. Right Now, he ain't looking no more (no more)
Soy la Sra. Ahora mismo, él no está buscando más (no más)
Ain't goin' nowhere
No va a ninguna parte
But down low (down low)
Pero abajo (abajo)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him
Ponlo en él, haz que
Put, put, put it on him make him (you know)
Pon, pon, ponlo en él, haz que (sabes)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Ponlo en él, pon-ponlo en él (sabes)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
Chico, sabes que quieres poner un anillo en mi dedo (sí, sí, sí, sí)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
Este amor es tan bueno que nunca debería estar soltera (sí, sí, sí, sí)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Le encanta la forma en que lo lanzo como un lanzador en el montículo (sí, sí, sí)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
Ponlo en él, haz que quiera limpiar a una perra (sí, bebé)
My bunny hop got him giving up carats (carats)
Mi salto de conejo le hace renunciar a los quilates (quilates)
Takin' days off like Ferris (Ferris)
Tomando días libres como Ferris (Ferris)
Ain't no other chick comparin' (naw)
No hay otra chica que se compare (no)
He want me to his self & he can't imagine sharin' (sharin')
Quiere que sea solo suya y no puede imaginar compartiendo (compartiendo)
Pull my hair slap my ass let's play rough (haha)
Tira de mi pelo, golpea mi trasero, juguemos duro (jaja)
Fun sex got the whips and the handcuffs (yeah)
Sexo divertido con los látigos y las esposas (sí)
I'ma throw it at him like a fast ball (zoom)
Voy a lanzárselo como una bola rápida (zoom)
He got his glove on tight hittin' every wall (yeah)
Tiene su guante apretado golpeando cada pared (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him
Ponlo en él, haz que
Put, put, put it on him make him (you know)
Pon, pon, ponlo en él, haz que (sabes)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Ponlo en él, pon-ponlo en él (sabes)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
Chico, sabes que quieres poner un anillo en mi dedo (sí, sí, sí, sí)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
Este amor es tan bueno que nunca debería estar soltera (sí, sí, sí, sí)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Le encanta la forma en que lo lanzo como un lanzador en el montículo (sí, sí, sí)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
Ponlo en él, haz que quiera limpiar a una perra (sí, bebé)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Ponlo en él, haz que quiera casarse conmigo (sí)
Boy you know you wanna put a ring on my finger
Garçon, tu sais que tu veux mettre une bague à mon doigt
(Finger, finger)
(Doigt, doigt)
Yeah, baby
Ouais, bébé
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him
Mets-le sur lui, fais-le
Put, put, put it on him make him
Mets, mets, mets-le sur lui, fais-le
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Mets-le sur lui, mets-le sur lui (tu sais)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger
Garçon, tu sais que tu veux mettre une bague à mon doigt
This lovin' so good I should never be single
Cet amour est si bon que je ne devrais jamais être célibataire
He love the way I throw it like a pitcher on the mound
Il aime la façon dont je le lance comme un lanceur sur le monticule
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (Rasheeda, baby, ow)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir essuyer une chienne (Rasheeda, bébé, ow)
I can ride it like a cowgirl (cowgirl)
Je peux le monter comme une cowgirl (cowgirl)
Up down up down such a bad girl (bad girl)
Haut bas haut bas, une telle mauvaise fille (mauvaise fille)
I handle biz' in and out the bedroom (yeah)
Je gère les affaires dans et hors de la chambre (ouais)
It ain't a position that I can't assume
Il n'y a pas une position que je ne peux pas assumer
(Ah, here we go)
(Ah, on y va)
She can't do it like me (like me)
Elle ne peut pas le faire comme moi (comme moi)
After one night he's addicted, Oxy
Après une nuit, il est accro, Oxy
Now he's stuck to me like fleas (like fleas)
Maintenant, il est collé à moi comme des puces (comme des puces)
The best he ever had got him down on one knee ('cause' I)
Le meilleur qu'il ait jamais eu l'a mis à genoux (parce que j'ai)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him
Mets-le sur lui, fais-le
Put, put, put it on him make him (you know)
Mets, mets, mets-le sur lui, fais-le (tu sais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Mets-le sur lui, mets-le sur lui (tu sais)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
Garçon, tu sais que tu veux mettre une bague à mon doigt (ouais, ouais, ouais, ouais)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
Cet amour est si bon que je ne devrais jamais être célibataire (ouais, ouais, ouais, ouais)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Il aime la façon dont je le lance comme un lanceur sur le monticule (ouais, ouais, ouais)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir essuyer une chienne (ouais, bébé)
It's a wrap, red bow (red bow)
C'est fini, ruban rouge (ruban rouge)
I'm his present, can't let a bad bitch go (go)
Je suis son cadeau, il ne peut pas laisser partir une mauvaise chienne (aller)
I had to let him know (know)
Je devais le lui faire savoir (savoir)
I'm not the average chick from the N.O
Je ne suis pas la fille moyenne de la N.O
You know what it hit for (hit for)
Tu sais à quoi ça sert (à quoi ça sert)
He fell hard, I knew he would though (would though)
Il est tombé dur, je savais qu'il le ferait (le ferait)
Once I took a ride, like Polo (polo)
Une fois que j'ai fait un tour, comme Polo (polo)
I'm Ms. Right Now, he ain't looking no more (no more)
Je suis Mme Right Now, il ne cherche plus (plus)
Ain't goin' nowhere
Ne va nulle part
But down low (down low)
Mais en bas (en bas)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him
Mets-le sur lui, fais-le
Put, put, put it on him make him (you know)
Mets, mets, mets-le sur lui, fais-le (tu sais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Mets-le sur lui, mets-le sur lui (tu sais)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
Garçon, tu sais que tu veux mettre une bague à mon doigt (ouais, ouais, ouais, ouais)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
Cet amour est si bon que je ne devrais jamais être célibataire (ouais, ouais, ouais, ouais)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Il aime la façon dont je le lance comme un lanceur sur le monticule (ouais, ouais, ouais)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir essuyer une chienne (ouais, bébé)
My bunny hop got him giving up carats (carats)
Mon saut de lapin lui fait donner des carats (carats)
Takin' days off like Ferris (Ferris)
Prendre des jours de congé comme Ferris (Ferris)
Ain't no other chick comparin' (naw)
Aucune autre fille ne peut comparer (non)
He want me to his self & he can't imagine sharin' (sharin')
Il veut que je sois à lui et il ne peut pas imaginer partager (partager)
Pull my hair slap my ass let's play rough (haha)
Tire mes cheveux, claque mon cul, jouons dur (haha)
Fun sex got the whips and the handcuffs (yeah)
Sexe amusant avec les fouets et les menottes (ouais)
I'ma throw it at him like a fast ball (zoom)
Je vais le lui lancer comme une balle rapide (zoom)
He got his glove on tight hittin' every wall (yeah)
Il a son gant bien serré, frappant chaque mur (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him
Mets-le sur lui, fais-le
Put, put, put it on him make him (you know)
Mets, mets, mets-le sur lui, fais-le (tu sais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Mets-le sur lui, mets-le sur lui (tu sais)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
Garçon, tu sais que tu veux mettre une bague à mon doigt (ouais, ouais, ouais, ouais)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
Cet amour est si bon que je ne devrais jamais être célibataire (ouais, ouais, ouais, ouais)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Il aime la façon dont je le lance comme un lanceur sur le monticule (ouais, ouais, ouais)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir essuyer une chienne (ouais, bébé)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mets-le sur lui, fais-lui vouloir m'épouser (ouais)
Boy you know you wanna put a ring on my finger
Junge, du weißt, du willst einen Ring an meinen Finger stecken
(Finger, finger)
(Finger, Finger)
Yeah, baby
Ja, Baby
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him
Leg es auf ihn, lass ihn
Put, put, put it on him make him
Leg, leg, leg es auf ihn, lass ihn
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Leg es auf ihn, le-leg es auf ihn (du weißt)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger
Junge, du weißt, du willst einen Ring an meinen Finger stecken
This lovin' so good I should never be single
Diese Liebe ist so gut, ich sollte nie Single sein
He love the way I throw it like a pitcher on the mound
Er liebt die Art, wie ich es werfe, wie ein Pitcher auf dem Hügel
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (Rasheeda, baby, ow)
Leg es auf ihn, lass ihn ein Mädchen abwischen wollen (Rasheeda, Baby, ow)
I can ride it like a cowgirl (cowgirl)
Ich kann es reiten wie ein Cowgirl (Cowgirl)
Up down up down such a bad girl (bad girl)
Auf und ab, so ein böses Mädchen (böses Mädchen)
I handle biz' in and out the bedroom (yeah)
Ich kümmere mich um Geschäfte im und außerhalb des Schlafzimmers (ja)
It ain't a position that I can't assume
Es gibt keine Position, die ich nicht einnehmen kann
(Ah, here we go)
(Ah, hier gehen wir)
She can't do it like me (like me)
Sie kann es nicht wie ich (wie ich)
After one night he's addicted, Oxy
Nach einer Nacht ist er süchtig, Oxy
Now he's stuck to me like fleas (like fleas)
Jetzt klebt er an mir wie Flöhe (wie Flöhe)
The best he ever had got him down on one knee ('cause' I)
Das Beste, was er je hatte, hat ihn auf ein Knie gebracht (weil ich)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him
Leg es auf ihn, lass ihn
Put, put, put it on him make him (you know)
Leg, leg, leg es auf ihn, lass ihn (du weißt)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Leg es auf ihn, le-leg es auf ihn (du weißt)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
Junge, du weißt, du willst einen Ring an meinen Finger stecken (ja, ja, ja, ja)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
Diese Liebe ist so gut, ich sollte nie Single sein (ja, ja, ja, ja)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Er liebt die Art, wie ich es werfe, wie ein Pitcher auf dem Hügel (ja, ja, ja)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
Leg es auf ihn, lass ihn ein Mädchen abwischen wollen (ja, Baby)
It's a wrap, red bow (red bow)
Es ist ein Wrap, rote Schleife (rote Schleife)
I'm his present, can't let a bad bitch go (go)
Ich bin sein Geschenk, kann ein böses Mädchen nicht gehen lassen (gehen)
I had to let him know (know)
Ich musste es ihm sagen (sagen)
I'm not the average chick from the N.O
Ich bin nicht das durchschnittliche Mädchen aus dem N.O
You know what it hit for (hit for)
Du weißt, was es trifft (trifft)
He fell hard, I knew he would though (would though)
Er fiel hart, ich wusste, dass er es tun würde (würde)
Once I took a ride, like Polo (polo)
Einmal habe ich eine Fahrt gemacht, wie Polo (Polo)
I'm Ms. Right Now, he ain't looking no more (no more)
Ich bin Ms. Right Now, er sucht nicht mehr (nicht mehr)
Ain't goin' nowhere
Geht nirgendwo hin
But down low (down low)
Aber runter (runter)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him
Leg es auf ihn, lass ihn
Put, put, put it on him make him (you know)
Leg, leg, leg es auf ihn, lass ihn (du weißt)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Leg es auf ihn, le-leg es auf ihn (du weißt)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
Junge, du weißt, du willst einen Ring an meinen Finger stecken (ja, ja, ja, ja)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
Diese Liebe ist so gut, ich sollte nie Single sein (ja, ja, ja, ja)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Er liebt die Art, wie ich es werfe, wie ein Pitcher auf dem Hügel (ja, ja, ja)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
Leg es auf ihn, lass ihn ein Mädchen abwischen wollen (ja, Baby)
My bunny hop got him giving up carats (carats)
Mein Bunny Hop lässt ihn Karotten aufgeben (Karotten)
Takin' days off like Ferris (Ferris)
Nimmt sich Tage frei wie Ferris (Ferris)
Ain't no other chick comparin' (naw)
Kein anderes Mädchen vergleicht sich (naw)
He want me to his self & he can't imagine sharin' (sharin')
Er will mich für sich selbst und er kann sich nicht vorstellen, zu teilen (teilen)
Pull my hair slap my ass let's play rough (haha)
Zieh meine Haare, klatsch meinen Hintern, lass uns rau spielen (haha)
Fun sex got the whips and the handcuffs (yeah)
Spaß Sex hat die Peitschen und die Handschellen (ja)
I'ma throw it at him like a fast ball (zoom)
Ich werde es auf ihn werfen wie einen Fastball (zoom)
He got his glove on tight hittin' every wall (yeah)
Er hat seinen Handschuh fest an, trifft jede Wand (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him
Leg es auf ihn, lass ihn
Put, put, put it on him make him (you know)
Leg, leg, leg es auf ihn, lass ihn (du weißt)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Leg es auf ihn, le-leg es auf ihn (du weißt)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
Junge, du weißt, du willst einen Ring an meinen Finger stecken (ja, ja, ja, ja)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
Diese Liebe ist so gut, ich sollte nie Single sein (ja, ja, ja, ja)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Er liebt die Art, wie ich es werfe, wie ein Pitcher auf dem Hügel (ja, ja, ja)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
Leg es auf ihn, lass ihn ein Mädchen abwischen wollen (ja, Baby)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Leg es auf ihn, lass ihn mich heiraten wollen (ja)
Boy you know you wanna put a ring on my finger
Ragazzo, sai che vuoi mettere un anello al mio dito
(Finger, finger)
(Dito, dito)
Yeah, baby
Sì, baby
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him
Mettiglielo addosso, fagli
Put, put, put it on him make him
Mettiglielo, mettiglielo, mettiglielo addosso, fagli
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Mettiglielo addosso, metti-metti su di lui (lo sai)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger
Ragazzo, sai che vuoi mettere un anello al mio dito
This lovin' so good I should never be single
Questo amore è così buono che non dovrei mai essere single
He love the way I throw it like a pitcher on the mound
Ama il modo in cui lo lancio come un lanciatore sul monte
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (Rasheeda, baby, ow)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di pulire una cagna (Rasheeda, baby, ow)
I can ride it like a cowgirl (cowgirl)
Posso cavalcarlo come una cowgirl (cowgirl)
Up down up down such a bad girl (bad girl)
Su giù su giù, una cattiva ragazza (cattiva ragazza)
I handle biz' in and out the bedroom (yeah)
Gestisco gli affari dentro e fuori dalla camera da letto (sì)
It ain't a position that I can't assume
Non c'è una posizione che non posso assumere
(Ah, here we go)
(Ah, eccoci)
She can't do it like me (like me)
Non può farlo come me (come me)
After one night he's addicted, Oxy
Dopo una notte è dipendente, Oxy
Now he's stuck to me like fleas (like fleas)
Ora è attaccato a me come le pulci (come le pulci)
The best he ever had got him down on one knee ('cause' I)
Il migliore che abbia mai avuto lo ha messo in ginocchio (perché' io)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him
Mettiglielo addosso, fagli
Put, put, put it on him make him (you know)
Mettiglielo, mettiglielo, mettiglielo addosso, fagli (lo sai)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Mettiglielo addosso, metti-metti su di lui (lo sai)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ragazzo, sai che vuoi mettere un anello al mio dito (sì, sì, sì, sì)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
Questo amore è così buono che non dovrei mai essere single (sì, sì, sì, sì)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Ama il modo in cui lo lancio come un lanciatore sul monte (sì, sì, sì)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di pulire una cagna (sì, baby)
It's a wrap, red bow (red bow)
È un involucro, fiocco rosso (fiocco rosso)
I'm his present, can't let a bad bitch go (go)
Sono il suo regalo, non può lasciare andare una cattiva ragazza (vai)
I had to let him know (know)
Dovevo farglielo sapere (sapere)
I'm not the average chick from the N.O
Non sono la tipica ragazza da N.O
You know what it hit for (hit for)
Sai a cosa serve (serve)
He fell hard, I knew he would though (would though)
È caduto duro, sapevo che lo avrebbe fatto (avrebbe fatto)
Once I took a ride, like Polo (polo)
Una volta che ho fatto un giro, come Polo (polo)
I'm Ms. Right Now, he ain't looking no more (no more)
Sono la signora giusta ora, non sta cercando più (non più)
Ain't goin' nowhere
Non sta andando da nessuna parte
But down low (down low)
Ma giù basso (giù basso)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him
Mettiglielo addosso, fagli
Put, put, put it on him make him (you know)
Mettiglielo, mettiglielo, mettiglielo addosso, fagli (lo sai)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Mettiglielo addosso, metti-metti su di lui (lo sai)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ragazzo, sai che vuoi mettere un anello al mio dito (sì, sì, sì, sì)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
Questo amore è così buono che non dovrei mai essere single (sì, sì, sì, sì)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Ama il modo in cui lo lancio come un lanciatore sul monte (sì, sì, sì)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di pulire una cagna (sì, baby)
My bunny hop got him giving up carats (carats)
Il mio salto del coniglio lo fa rinunciare alle carote (carote)
Takin' days off like Ferris (Ferris)
Prendendo giorni liberi come Ferris (Ferris)
Ain't no other chick comparin' (naw)
Non c'è altra ragazza che possa paragonarsi (naw)
He want me to his self & he can't imagine sharin' (sharin')
Vuole me per se stesso e non riesce a immaginare di condividere (condividere)
Pull my hair slap my ass let's play rough (haha)
Tira i miei capelli, schiaffeggia il mio sedere, giochiamo ruvidi (haha)
Fun sex got the whips and the handcuffs (yeah)
Sesso divertente con le fruste e le manette (sì)
I'ma throw it at him like a fast ball (zoom)
Lo lancerò a lui come una palla veloce (zoom)
He got his glove on tight hittin' every wall (yeah)
Ha il suo guanto stretto, colpisce ogni muro (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him
Mettiglielo addosso, fagli
Put, put, put it on him make him (you know)
Mettiglielo, mettiglielo, mettiglielo addosso, fagli (lo sai)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him, pu-put it on him (you know)
Mettiglielo addosso, metti-metti su di lui (lo sai)
Boy, you know you wanna put a ring on my finger (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ragazzo, sai che vuoi mettere un anello al mio dito (sì, sì, sì, sì)
This lovin' so good I should never be single (yeah, yeah, yeah, yeah)
Questo amore è così buono che non dovrei mai essere single (sì, sì, sì, sì)
He love the way I throw it like a pitcher on the mound (yeah, yeah, yeah)
Ama il modo in cui lo lancio come un lanciatore sul monte (sì, sì, sì)
Put it on him make him wanna wipe a bitch down (yeah, baby)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di pulire una cagna (sì, baby)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)
Put it on him make him wanna marry me (yeah)
Mettiglielo addosso, fagli venire voglia di sposarmi (sì)