ALELUYA [Remix]

Erick Aleman, Mauro Ezequiel Lombardo, Alejandro Ramirez Suarez, Daniel Heredia Vidal

Lyrics Translation

Aleluya, aleluya, aleluya
Remix
Ey, Sky
Flakko, Duki, Aleman

(Eh) quiero manejar un carro, eh yeah, yeah)
Quiero abrir otra botella, ah
Mami, quédate a mi lado, yeh
Quiero ser superestrella, eh (eh)

Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, aleluya (ah)
Aleluya, aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya, ale- (yeah; yeah)

Aleluya
Rezo por mi madre, recen por la suya
Espero que esta vida no me destruya
En mi mochila tengo mi bolsa de porro y una foto tuya

Aleluya
Acá vivimos siempre sin excusa'
Y si queremo' lo gastamo' en la medusa
Andamo' con el piquete que se usa
Y las marcas importada' de la USA

'Tamos bendito' y no fuimo' a la iglesia
Salimo' de la pobreza
Ahora me dicen "Alteza" (ah-ah)
Me siento el príncipe de Persia, ah (eh)

Su culo no entra en el Tesla, ah
Maneja inteligencia, ah
Bae, me sacaste 'e la miseria, ah
Y me diste más paciencia, ah

1-9-9-6, ah
Shout-out para el Rels, ah
Con mi bro en un Benz
Shout-out pa' mi gente 'e Mex, yeah

Rompí el Luna Park, también el Gran Rex
Como dijo Bunny, ahora estamos bien
Hice realidad un sueño de papel
Hice el cuento y como quise lo conté

'Tamo' arriba, como tiene que ser, yeah-yeah (uh, yeah)
Fumo caro, visto caro también
Del show p'al party, del party al hotel
Llevo mucho tiempo fuera, necesito volver

Hoy number one, 'tamo' al cien por cien (yeah-yeah)
Coloca'o de alcohol, de otra cosa también
Mami, no es un millón, ya pasamo' los tres (yea-ah)
Dios bendice el plato que voy a comer

Por el barrio todos saben quién son, coronamo' los tres (yeah)
En el cuello un cordón, en la izquierda un Rolex, yeah-yeah (Oye)
Mami, estamo' ballin', ballin', yeah (ballin', ballin')
Super Sangre Joven, yeah-yeah (joven)

No sé cuántos me jodieron solo por el interés
Baby, nada es tan bonito como ves (como ves)
Aún así estamos viviendo como es
Ahora mira, estamo' blessed, ciento y pico cada mes
Ale-ale-aleluya (wuh)

Aleluya, aleluya, alelu-, eh (ey)
Aleluya, aleluya, alelu-, ah
Aleluya, aleluya, alelu- (eh)
Aleluya, eh (eh)

La fe nunca perdí, ya no preguntes cómo (no)
Solo festeja que ya ganamos y destapa ese pomo (oh)
Nos partimos el lomo, deja le tomo, que ahora campeones somos (yeah)
Les llegamos con todo, nos quitamos el lodo y nos pusimos oro (oro)

Un sold-out en el Pepsi (Pepsi), fecha pendiente en Nueva York (York)
El Trap Fest en Argentina, luego concierto en el Zócalo (wuh)
Agradezco tanto amor (no), que por eso le meto pasión
Siempre que suba al escenario les juro que voy a dar lo mejor, yeah

Uh (yo), brincando en un Impala (Impala)
A la mierda cosa' mala' (yeah-yeah)
Siempre verde, nigga, inhala (yeah)
Vámonos para el Mandala (aleluya)

Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, ale-

Aleluya, aleluya, aleluya
Hallelujah, hallelujah, hallelujah
Remix
Remix
Ey, Sky
Hey, Sky
Flakko, Duki, Aleman
Flakko, Duki, Aleman
(Eh) quiero manejar un carro, eh yeah, yeah)
(Eh) I want to drive a car, eh yeah, yeah)
Quiero abrir otra botella, ah
I want to open another bottle, ah
Mami, quédate a mi lado, yeh
Baby, stay by my side, yeh
Quiero ser superestrella, eh (eh)
I want to be a superstar, eh (eh)
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Hallelujah, hallelujah, hallelujah (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, aleluya (ah)
Hallelujah, hallelujah, hallelujah (ah)
Aleluya, aleluya, aleluya
Hallelujah, hallelujah, hallelujah
Aleluya, aleluya, ale- (yeah; yeah)
Hallelujah, hallelujah, halle- (yeah; yeah)
Aleluya
Hallelujah
Rezo por mi madre, recen por la suya
I pray for my mother, pray for yours
Espero que esta vida no me destruya
I hope this life doesn't destroy me
En mi mochila tengo mi bolsa de porro y una foto tuya
In my backpack I have my bag of weed and a picture of you
Aleluya
Hallelujah
Acá vivimos siempre sin excusa'
Here we always live without excuses'
Y si queremo' lo gastamo' en la medusa
And if we want to, we spend it on the medusa
Andamo' con el piquete que se usa
We walk with the style that is used
Y las marcas importada' de la USA
And the imported brands from the USA
'Tamos bendito' y no fuimo' a la iglesia
We're blessed and we didn't go to church
Salimo' de la pobreza
We came out of poverty
Ahora me dicen "Alteza" (ah-ah)
Now they call me "Highness" (ah-ah)
Me siento el príncipe de Persia, ah (eh)
I feel like the prince of Persia, ah (eh)
Su culo no entra en el Tesla, ah
Her ass doesn't fit in the Tesla, ah
Maneja inteligencia, ah
She drives intelligence, ah
Bae, me sacaste 'e la miseria, ah
Bae, you took me out of misery, ah
Y me diste más paciencia, ah
And you gave me more patience, ah
1-9-9-6, ah
1-9-9-6, ah
Shout-out para el Rels, ah
Shout-out to Rels, ah
Con mi bro en un Benz
With my bro in a Benz
Shout-out pa' mi gente 'e Mex, yeah
Shout-out to my people from Mex, yeah
Rompí el Luna Park, también el Gran Rex
I broke the Luna Park, also the Gran Rex
Como dijo Bunny, ahora estamos bien
As Bunny said, now we are fine
Hice realidad un sueño de papel
I made a paper dream come true
Hice el cuento y como quise lo conté
I told the story as I wanted to
'Tamo' arriba, como tiene que ser, yeah-yeah (uh, yeah)
We're on top, as it should be, yeah-yeah (uh, yeah)
Fumo caro, visto caro también
I smoke expensive, I dress expensive too
Del show p'al party, del party al hotel
From the show to the party, from the party to the hotel
Llevo mucho tiempo fuera, necesito volver
I've been away for a long time, I need to come back
Hoy number one, 'tamo' al cien por cien (yeah-yeah)
Today number one, we're at a hundred percent (yeah-yeah)
Coloca'o de alcohol, de otra cosa también
High on alcohol, on something else too
Mami, no es un millón, ya pasamo' los tres (yea-ah)
Baby, it's not a million, we've already passed three (yea-ah)
Dios bendice el plato que voy a comer
God blesses the plate I'm going to eat
Por el barrio todos saben quién son, coronamo' los tres (yeah)
In the neighborhood everyone knows who they are, we crowned the three (yeah)
En el cuello un cordón, en la izquierda un Rolex, yeah-yeah (Oye)
A cord around the neck, a Rolex on the left, yeah-yeah (Hey)
Mami, estamo' ballin', ballin', yeah (ballin', ballin')
Baby, we're ballin', ballin', yeah (ballin', ballin')
Super Sangre Joven, yeah-yeah (joven)
Super Young Blood, yeah-yeah (young)
No sé cuántos me jodieron solo por el interés
I don't know how many screwed me over just for interest
Baby, nada es tan bonito como ves (como ves)
Baby, nothing is as pretty as you see (as you see)
Aún así estamos viviendo como es
Even so we are living as it is
Ahora mira, estamo' blessed, ciento y pico cada mes
Now look, we're blessed, a hundred and something every month
Ale-ale-aleluya (wuh)
Halle-halle-hallelujah (wuh)
Aleluya, aleluya, alelu-, eh (ey)
Hallelujah, hallelujah, hallelu-, eh (ey)
Aleluya, aleluya, alelu-, ah
Hallelujah, hallelujah, hallelu-, ah
Aleluya, aleluya, alelu- (eh)
Hallelujah, hallelujah, hallelu- (eh)
Aleluya, eh (eh)
Hallelujah, eh (eh)
La fe nunca perdí, ya no preguntes cómo (no)
I never lost faith, don't ask how (no)
Solo festeja que ya ganamos y destapa ese pomo (oh)
Just celebrate that we already won and pop that bottle (oh)
Nos partimos el lomo, deja le tomo, que ahora campeones somos (yeah)
We broke our backs, let me take it, now we are champions (yeah)
Les llegamos con todo, nos quitamos el lodo y nos pusimos oro (oro)
We arrived with everything, we took off the mud and we put on gold (gold)
Un sold-out en el Pepsi (Pepsi), fecha pendiente en Nueva York (York)
A sold-out at the Pepsi (Pepsi), pending date in New York (York)
El Trap Fest en Argentina, luego concierto en el Zócalo (wuh)
The Trap Fest in Argentina, then concert in the Zócalo (wuh)
Agradezco tanto amor (no), que por eso le meto pasión
I appreciate so much love (no), that's why I put passion into it
Siempre que suba al escenario les juro que voy a dar lo mejor, yeah
Every time I go on stage I swear I'm going to give my best, yeah
Uh (yo), brincando en un Impala (Impala)
Uh (yo), jumping in an Impala (Impala)
A la mierda cosa' mala' (yeah-yeah)
To hell with bad things' (yeah-yeah)
Siempre verde, nigga, inhala (yeah)
Always green, nigga, inhale (yeah)
Vámonos para el Mandala (aleluya)
Let's go to the Mandala (hallelujah)
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Hallelujah, hallelujah, hallelujah (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, aleluya
Hallelujah, hallelujah, hallelujah
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Hallelujah, hallelujah, hallelujah (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, ale-
Hallelujah, hallelujah, halle-
Aleluya, aleluya, aleluya
Aleluia, aleluia, aleluia
Remix
Remix
Ey, Sky
Ei, Sky
Flakko, Duki, Aleman
Flakko, Duki, Aleman
(Eh) quiero manejar un carro, eh yeah, yeah)
(Eh) quero dirigir um carro, eh yeah, yeah)
Quiero abrir otra botella, ah
Quero abrir outra garrafa, ah
Mami, quédate a mi lado, yeh
Mamãe, fique ao meu lado, yeh
Quiero ser superestrella, eh (eh)
Quero ser uma superestrela, eh (eh)
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Aleluia, aleluia, aleluia (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, aleluya (ah)
Aleluia, aleluia, aleluia (ah)
Aleluya, aleluya, aleluya
Aleluia, aleluia, aleluia
Aleluya, aleluya, ale- (yeah; yeah)
Aleluia, aleluia, ale- (yeah; yeah)
Aleluya
Aleluia
Rezo por mi madre, recen por la suya
Rezo pela minha mãe, rezem pela sua
Espero que esta vida no me destruya
Espero que esta vida não me destrua
En mi mochila tengo mi bolsa de porro y una foto tuya
Na minha mochila tenho meu saco de maconha e uma foto sua
Aleluya
Aleluia
Acá vivimos siempre sin excusa'
Aqui vivemos sempre sem desculpas
Y si queremo' lo gastamo' en la medusa
E se queremos, gastamos na medusa
Andamo' con el piquete que se usa
Andamos com o estilo que se usa
Y las marcas importada' de la USA
E as marcas importadas dos EUA
'Tamos bendito' y no fuimo' a la iglesia
Estamos abençoados e não fomos à igreja
Salimo' de la pobreza
Saímos da pobreza
Ahora me dicen "Alteza" (ah-ah)
Agora me chamam de "Alteza" (ah-ah)
Me siento el príncipe de Persia, ah (eh)
Sinto-me o príncipe da Pérsia, ah (eh)
Su culo no entra en el Tesla, ah
Seu traseiro não cabe no Tesla, ah
Maneja inteligencia, ah
Dirige inteligência, ah
Bae, me sacaste 'e la miseria, ah
Bae, você me tirou da miséria, ah
Y me diste más paciencia, ah
E me deu mais paciência, ah
1-9-9-6, ah
1-9-9-6, ah
Shout-out para el Rels, ah
Shout-out para o Rels, ah
Con mi bro en un Benz
Com meu irmão em um Benz
Shout-out pa' mi gente 'e Mex, yeah
Shout-out para minha gente do Mex, yeah
Rompí el Luna Park, también el Gran Rex
Quebrei o Luna Park, também o Gran Rex
Como dijo Bunny, ahora estamos bien
Como disse Bunny, agora estamos bem
Hice realidad un sueño de papel
Realizei um sonho de papel
Hice el cuento y como quise lo conté
Contei a história como quis
'Tamo' arriba, como tiene que ser, yeah-yeah (uh, yeah)
Estamos no topo, como deve ser, yeah-yeah (uh, yeah)
Fumo caro, visto caro también
Fumo caro, visto caro também
Del show p'al party, del party al hotel
Do show para a festa, da festa para o hotel
Llevo mucho tiempo fuera, necesito volver
Estou fora há muito tempo, preciso voltar
Hoy number one, 'tamo' al cien por cien (yeah-yeah)
Hoje número um, estamos a cem por cento (yeah-yeah)
Coloca'o de alcohol, de otra cosa también
Colocado de álcool, de outra coisa também
Mami, no es un millón, ya pasamo' los tres (yea-ah)
Mamãe, não é um milhão, já passamos os três (yea-ah)
Dios bendice el plato que voy a comer
Deus abençoa o prato que vou comer
Por el barrio todos saben quién son, coronamo' los tres (yeah)
No bairro todos sabem quem são, coroamos os três (yeah)
En el cuello un cordón, en la izquierda un Rolex, yeah-yeah (Oye)
No pescoço um cordão, no pulso esquerdo um Rolex, yeah-yeah (Oye)
Mami, estamo' ballin', ballin', yeah (ballin', ballin')
Mamãe, estamos ballin', ballin', yeah (ballin', ballin')
Super Sangre Joven, yeah-yeah (joven)
Super Sangue Jovem, yeah-yeah (jovem)
No sé cuántos me jodieron solo por el interés
Não sei quantos me ferraram só por interesse
Baby, nada es tan bonito como ves (como ves)
Baby, nada é tão bonito quanto parece (como parece)
Aún así estamos viviendo como es
Mesmo assim estamos vivendo como é
Ahora mira, estamo' blessed, ciento y pico cada mes
Agora olha, estamos abençoados, cento e poucos cada mês
Ale-ale-aleluya (wuh)
Ale-ale-aleluia (wuh)
Aleluya, aleluya, alelu-, eh (ey)
Aleluia, aleluia, alelu-, eh (ey)
Aleluya, aleluya, alelu-, ah
Aleluia, aleluia, alelu-, ah
Aleluya, aleluya, alelu- (eh)
Aleluia, aleluia, alelu- (eh)
Aleluya, eh (eh)
Aleluia, eh (eh)
La fe nunca perdí, ya no preguntes cómo (no)
Nunca perdi a fé, não pergunte mais como (não)
Solo festeja que ya ganamos y destapa ese pomo (oh)
Só comemore que já ganhamos e abra essa garrafa (oh)
Nos partimos el lomo, deja le tomo, que ahora campeones somos (yeah)
Rachamos o lombo, deixa eu pegar, que agora somos campeões (yeah)
Les llegamos con todo, nos quitamos el lodo y nos pusimos oro (oro)
Chegamos com tudo, tiramos a lama e colocamos ouro (ouro)
Un sold-out en el Pepsi (Pepsi), fecha pendiente en Nueva York (York)
Um sold-out no Pepsi (Pepsi), data pendente em Nova York (York)
El Trap Fest en Argentina, luego concierto en el Zócalo (wuh)
O Trap Fest na Argentina, depois show no Zócalo (wuh)
Agradezco tanto amor (no), que por eso le meto pasión
Agradeço tanto amor (não), que por isso coloco paixão
Siempre que suba al escenario les juro que voy a dar lo mejor, yeah
Sempre que subir ao palco juro que vou dar o melhor, yeah
Uh (yo), brincando en un Impala (Impala)
Uh (yo), pulando em um Impala (Impala)
A la mierda cosa' mala' (yeah-yeah)
Para o inferno com coisas ruins (yeah-yeah)
Siempre verde, nigga, inhala (yeah)
Sempre verde, nigga, inala (yeah)
Vámonos para el Mandala (aleluya)
Vamos para o Mandala (aleluia)
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Aleluia, aleluia, aleluia (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, aleluya
Aleluia, aleluia, aleluia
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Aleluia, aleluia, aleluia (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, ale-
Aleluia, aleluia, ale-
Aleluya, aleluya, aleluya
Alléluia, alléluia, alléluia
Remix
Remix
Ey, Sky
Ey, Sky
Flakko, Duki, Aleman
Flakko, Duki, Aleman
(Eh) quiero manejar un carro, eh yeah, yeah)
(Eh) je veux conduire une voiture, eh ouais, ouais)
Quiero abrir otra botella, ah
Je veux ouvrir une autre bouteille, ah
Mami, quédate a mi lado, yeh
Maman, reste à mes côtés, yeh
Quiero ser superestrella, eh (eh)
Je veux être une super star, eh (eh)
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Alléluia, alléluia, alléluia (ouais-ouais)
Aleluya, aleluya, aleluya (ah)
Alléluia, alléluia, alléluia (ah)
Aleluya, aleluya, aleluya
Alléluia, alléluia, alléluia
Aleluya, aleluya, ale- (yeah; yeah)
Alléluia, alléluia, allé- (ouais ; ouais)
Aleluya
Alléluia
Rezo por mi madre, recen por la suya
Je prie pour ma mère, priez pour la vôtre
Espero que esta vida no me destruya
J'espère que cette vie ne me détruira pas
En mi mochila tengo mi bolsa de porro y una foto tuya
Dans mon sac à dos, j'ai mon sac de joints et une photo de toi
Aleluya
Alléluia
Acá vivimos siempre sin excusa'
Ici, nous vivons toujours sans excuses
Y si queremo' lo gastamo' en la medusa
Et si nous voulons, nous le dépensons sur la méduse
Andamo' con el piquete que se usa
Nous marchons avec le piquet qui est utilisé
Y las marcas importada' de la USA
Et les marques importées des USA
'Tamos bendito' y no fuimo' a la iglesia
Nous sommes bénis et nous ne sommes pas allés à l'église
Salimo' de la pobreza
Nous sommes sortis de la pauvreté
Ahora me dicen "Alteza" (ah-ah)
Maintenant on m'appelle "Altesse" (ah-ah)
Me siento el príncipe de Persia, ah (eh)
Je me sens comme le prince de Perse, ah (eh)
Su culo no entra en el Tesla, ah
Son cul ne rentre pas dans la Tesla, ah
Maneja inteligencia, ah
Elle conduit intelligemment, ah
Bae, me sacaste 'e la miseria, ah
Bae, tu m'as sorti de la misère, ah
Y me diste más paciencia, ah
Et tu m'as donné plus de patience, ah
1-9-9-6, ah
1-9-9-6, ah
Shout-out para el Rels, ah
Shout-out pour le Rels, ah
Con mi bro en un Benz
Avec mon frère dans une Benz
Shout-out pa' mi gente 'e Mex, yeah
Shout-out pour mes gens de Mex, ouais
Rompí el Luna Park, también el Gran Rex
J'ai cassé le Luna Park, aussi le Gran Rex
Como dijo Bunny, ahora estamos bien
Comme Bunny l'a dit, maintenant nous allons bien
Hice realidad un sueño de papel
J'ai réalisé un rêve de papier
Hice el cuento y como quise lo conté
J'ai raconté l'histoire comme je le voulais
'Tamo' arriba, como tiene que ser, yeah-yeah (uh, yeah)
Nous sommes en haut, comme il se doit, ouais-ouais (uh, ouais)
Fumo caro, visto caro también
Je fume cher, je m'habille cher aussi
Del show p'al party, del party al hotel
Du spectacle à la fête, de la fête à l'hôtel
Llevo mucho tiempo fuera, necesito volver
Ça fait longtemps que je suis parti, j'ai besoin de revenir
Hoy number one, 'tamo' al cien por cien (yeah-yeah)
Aujourd'hui numéro un, nous sommes à cent pour cent (ouais-ouais)
Coloca'o de alcohol, de otra cosa también
Placé d'alcool, d'autre chose aussi
Mami, no es un millón, ya pasamo' los tres (yea-ah)
Maman, ce n'est pas un million, nous avons déjà passé les trois (yea-ah)
Dios bendice el plato que voy a comer
Dieu bénit le plat que je vais manger
Por el barrio todos saben quién son, coronamo' los tres (yeah)
Dans le quartier, tout le monde sait qui ils sont, nous avons couronné les trois (ouais)
En el cuello un cordón, en la izquierda un Rolex, yeah-yeah (Oye)
Sur le cou une chaîne, sur la gauche une Rolex, ouais-ouais (Oye)
Mami, estamo' ballin', ballin', yeah (ballin', ballin')
Maman, nous sommes ballin', ballin', ouais (ballin', ballin')
Super Sangre Joven, yeah-yeah (joven)
Super Sangre Joven, ouais-ouais (jeune)
No sé cuántos me jodieron solo por el interés
Je ne sais pas combien m'ont emmerdé juste pour l'intérêt
Baby, nada es tan bonito como ves (como ves)
Bébé, rien n'est aussi beau que tu le vois (comme tu le vois)
Aún así estamos viviendo como es
Malgré tout, nous vivons comme il se doit
Ahora mira, estamo' blessed, ciento y pico cada mes
Maintenant regarde, nous sommes bénis, une centaine et plus chaque mois
Ale-ale-aleluya (wuh)
Ale-ale-alleluia (wuh)
Aleluya, aleluya, alelu-, eh (ey)
Alléluia, alléluia, allélu-, eh (ey)
Aleluya, aleluya, alelu-, ah
Alléluia, alléluia, allélu-, ah
Aleluya, aleluya, alelu- (eh)
Alléluia, alléluia, allélu- (eh)
Aleluya, eh (eh)
Alléluia, eh (eh)
La fe nunca perdí, ya no preguntes cómo (no)
Je n'ai jamais perdu la foi, ne demande plus comment (non)
Solo festeja que ya ganamos y destapa ese pomo (oh)
Fête simplement que nous avons déjà gagné et ouvre cette bouteille (oh)
Nos partimos el lomo, deja le tomo, que ahora campeones somos (yeah)
Nous avons travaillé dur, laisse-moi prendre, maintenant nous sommes des champions (ouais)
Les llegamos con todo, nos quitamos el lodo y nos pusimos oro (oro)
Nous sommes arrivés avec tout, nous avons enlevé la boue et nous avons mis de l'or (or)
Un sold-out en el Pepsi (Pepsi), fecha pendiente en Nueva York (York)
Un sold-out au Pepsi (Pepsi), date en attente à New York (York)
El Trap Fest en Argentina, luego concierto en el Zócalo (wuh)
Le Trap Fest en Argentine, puis concert au Zócalo (wuh)
Agradezco tanto amor (no), que por eso le meto pasión
Je suis tellement reconnaissant pour tant d'amour (non), c'est pourquoi je mets de la passion
Siempre que suba al escenario les juro que voy a dar lo mejor, yeah
Chaque fois que je monte sur scène, je vous jure que je vais donner le meilleur, ouais
Uh (yo), brincando en un Impala (Impala)
Uh (yo), sautant dans un Impala (Impala)
A la mierda cosa' mala' (yeah-yeah)
A la merde les mauvaises choses (ouais-ouais)
Siempre verde, nigga, inhala (yeah)
Toujours vert, nigga, inhale (ouais)
Vámonos para el Mandala (aleluya)
Allons au Mandala (alleluia)
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Alléluia, alléluia, alléluia (ouais-ouais)
Aleluya, aleluya, aleluya
Alléluia, alléluia, alléluia
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Alléluia, alléluia, alléluia (ouais-ouais)
Aleluya, aleluya, ale-
Alléluia, alléluia, allé-
Aleluya, aleluya, aleluya
Halleluja, Halleluja, Halleluja
Remix
Remix
Ey, Sky
Ey, Sky
Flakko, Duki, Aleman
Flakko, Duki, Aleman
(Eh) quiero manejar un carro, eh yeah, yeah)
(Eh) Ich will ein Auto fahren, eh yeah, yeah)
Quiero abrir otra botella, ah
Ich will eine weitere Flasche öffnen, ah
Mami, quédate a mi lado, yeh
Baby, bleib an meiner Seite, yeh
Quiero ser superestrella, eh (eh)
Ich will ein Superstar sein, eh (eh)
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Halleluja, Halleluja, Halleluja (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, aleluya (ah)
Halleluja, Halleluja, Halleluja (ah)
Aleluya, aleluya, aleluya
Halleluja, Halleluja, Halleluja
Aleluya, aleluya, ale- (yeah; yeah)
Halleluja, Halleluja, ale- (yeah; yeah)
Aleluya
Halleluja
Rezo por mi madre, recen por la suya
Ich bete für meine Mutter, betet für eure
Espero que esta vida no me destruya
Ich hoffe, dass dieses Leben mich nicht zerstört
En mi mochila tengo mi bolsa de porro y una foto tuya
In meinem Rucksack habe ich meinen Beutel mit Gras und ein Foto von dir
Aleluya
Halleluja
Acá vivimos siempre sin excusa'
Hier leben wir immer ohne Ausreden
Y si queremo' lo gastamo' en la medusa
Und wenn wir wollen, geben wir es für die Medusa aus
Andamo' con el piquete que se usa
Wir gehen mit dem Stil, der gerade angesagt ist
Y las marcas importada' de la USA
Und den importierten Marken aus den USA
'Tamos bendito' y no fuimo' a la iglesia
Wir sind gesegnet und wir sind nicht in die Kirche gegangen
Salimo' de la pobreza
Wir sind aus der Armut herausgekommen
Ahora me dicen "Alteza" (ah-ah)
Jetzt nennen sie mich „Hoheit“ (ah-ah)
Me siento el príncipe de Persia, ah (eh)
Ich fühle mich wie der Prinz von Persien, ah (eh)
Su culo no entra en el Tesla, ah
Ihr Hintern passt nicht in den Tesla, ah
Maneja inteligencia, ah
Sie fährt mit Intelligenz, ah
Bae, me sacaste 'e la miseria, ah
Baby, du hast mich aus dem Elend geholt, ah
Y me diste más paciencia, ah
Und du hast mir mehr Geduld gegeben, ah
1-9-9-6, ah
1-9-9-6, ah
Shout-out para el Rels, ah
Shout-out für den Rels, ah
Con mi bro en un Benz
Mit meinem Bruder in einem Benz
Shout-out pa' mi gente 'e Mex, yeah
Shout-out für meine Leute aus Mex, yeah
Rompí el Luna Park, también el Gran Rex
Ich habe den Luna Park und auch den Gran Rex zerbrochen
Como dijo Bunny, ahora estamos bien
Wie Bunny sagte, geht es uns jetzt gut
Hice realidad un sueño de papel
Ich habe einen Traum aus Papier wahr gemacht
Hice el cuento y como quise lo conté
Ich habe die Geschichte erzählt, wie ich es wollte
'Tamo' arriba, como tiene que ser, yeah-yeah (uh, yeah)
Wir sind oben, wie es sein sollte, yeah-yeah (uh, yeah)
Fumo caro, visto caro también
Ich rauche teuer, ich kleide mich auch teuer
Del show p'al party, del party al hotel
Von der Show zur Party, von der Party zum Hotel
Llevo mucho tiempo fuera, necesito volver
Ich bin schon lange weg, ich muss zurück
Hoy number one, 'tamo' al cien por cien (yeah-yeah)
Heute Nummer eins, wir sind hundert Prozent (yeah-yeah)
Coloca'o de alcohol, de otra cosa también
Betrunken von Alkohol, auch von etwas anderem
Mami, no es un millón, ya pasamo' los tres (yea-ah)
Baby, es ist nicht eine Million, wir haben bereits drei überschritten (yea-ah)
Dios bendice el plato que voy a comer
Gott segnet das Essen, das ich essen werde
Por el barrio todos saben quién son, coronamo' los tres (yeah)
Im Viertel wissen alle, wer sie sind, wir haben alle drei gekrönt (yeah)
En el cuello un cordón, en la izquierda un Rolex, yeah-yeah (Oye)
Um den Hals eine Kette, an der linken Hand eine Rolex, yeah-yeah (Hör zu)
Mami, estamo' ballin', ballin', yeah (ballin', ballin')
Baby, wir sind am Ballin', Ballin', yeah (Ballin', Ballin')
Super Sangre Joven, yeah-yeah (joven)
Super Junge Blut, yeah-yeah (jung)
No sé cuántos me jodieron solo por el interés
Ich weiß nicht, wie viele mich nur aus Interesse verarscht haben
Baby, nada es tan bonito como ves (como ves)
Baby, nichts ist so schön, wie du es siehst (wie du es siehst)
Aún así estamos viviendo como es
Trotzdem leben wir so, wie es ist
Ahora mira, estamo' blessed, ciento y pico cada mes
Jetzt schau, wir sind gesegnet, hundert und ein paar jeden Monat
Ale-ale-aleluya (wuh)
Ale-ale-aleluya (wuh)
Aleluya, aleluya, alelu-, eh (ey)
Halleluja, Halleluja, Hallelu-, eh (ey)
Aleluya, aleluya, alelu-, ah
Halleluja, Halleluja, Hallelu-, ah
Aleluya, aleluya, alelu- (eh)
Halleluja, Halleluja, Hallelu- (eh)
Aleluya, eh (eh)
Halleluja, eh (eh)
La fe nunca perdí, ya no preguntes cómo (no)
Ich habe den Glauben nie verloren, frag nicht mehr wie (nein)
Solo festeja que ya ganamos y destapa ese pomo (oh)
Feiere einfach, dass wir gewonnen haben und öffne diese Flasche (oh)
Nos partimos el lomo, deja le tomo, que ahora campeones somos (yeah)
Wir haben uns abgerackert, lass es mich nehmen, denn jetzt sind wir Champions (yeah)
Les llegamos con todo, nos quitamos el lodo y nos pusimos oro (oro)
Wir kamen mit allem an, wir haben den Schlamm abgewischt und uns Gold angelegt (Gold)
Un sold-out en el Pepsi (Pepsi), fecha pendiente en Nueva York (York)
Ein ausverkauftes Konzert im Pepsi (Pepsi), ein ausstehendes Datum in New York (York)
El Trap Fest en Argentina, luego concierto en el Zócalo (wuh)
Das Trap Fest in Argentinien, dann ein Konzert auf dem Zócalo (wuh)
Agradezco tanto amor (no), que por eso le meto pasión
Ich bin so dankbar für all die Liebe (nein), dass ich deshalb mit Leidenschaft dabei bin
Siempre que suba al escenario les juro que voy a dar lo mejor, yeah
Immer wenn ich auf die Bühne gehe, schwöre ich, dass ich mein Bestes geben werde, yeah
Uh (yo), brincando en un Impala (Impala)
Uh (yo), springend in einem Impala (Impala)
A la mierda cosa' mala' (yeah-yeah)
Zum Teufel mit schlechten Dingen (yeah-yeah)
Siempre verde, nigga, inhala (yeah)
Immer grün, Nigga, inhaliere (yeah)
Vámonos para el Mandala (aleluya)
Lass uns zum Mandala gehen (Halleluja)
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Halleluja, Halleluja, Halleluja (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, aleluya
Halleluja, Halleluja, Halleluja
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Halleluja, Halleluja, Halleluja (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, ale-
Halleluja, Halleluja, ale-
Aleluya, aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya, aleluya
Remix
Remix
Ey, Sky
Ehi, Sky
Flakko, Duki, Aleman
Flakko, Duki, Aleman
(Eh) quiero manejar un carro, eh yeah, yeah)
(Eh) voglio guidare una macchina, eh sì, sì)
Quiero abrir otra botella, ah
Voglio aprire un'altra bottiglia, ah
Mami, quédate a mi lado, yeh
Mami, resta al mio fianco, yeh
Quiero ser superestrella, eh (eh)
Voglio essere una superstar, eh (eh)
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, aleluya (ah)
Aleluya, aleluya, aleluya (ah)
Aleluya, aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya, ale- (yeah; yeah)
Aleluya, aleluya, ale- (yeah; yeah)
Aleluya
Aleluya
Rezo por mi madre, recen por la suya
Prego per mia madre, pregate per la vostra
Espero que esta vida no me destruya
Spero che questa vita non mi distrugga
En mi mochila tengo mi bolsa de porro y una foto tuya
Nel mio zaino ho la mia busta di erba e una tua foto
Aleluya
Aleluya
Acá vivimos siempre sin excusa'
Qui viviamo sempre senza scuse
Y si queremo' lo gastamo' en la medusa
E se vogliamo lo spendiamo nella medusa
Andamo' con el piquete que se usa
Andiamo con il look che si usa
Y las marcas importada' de la USA
E i marchi importati dagli USA
'Tamos bendito' y no fuimo' a la iglesia
Siamo benedetti e non siamo andati in chiesa
Salimo' de la pobreza
Siamo usciti dalla povertà
Ahora me dicen "Alteza" (ah-ah)
Ora mi chiamano "Altezza" (ah-ah)
Me siento el príncipe de Persia, ah (eh)
Mi sento il principe di Persia, ah (eh)
Su culo no entra en el Tesla, ah
Il suo culo non entra nella Tesla, ah
Maneja inteligencia, ah
Guida l'intelligenza, ah
Bae, me sacaste 'e la miseria, ah
Bae, mi hai tirato fuori dalla miseria, ah
Y me diste más paciencia, ah
E mi hai dato più pazienza, ah
1-9-9-6, ah
1-9-9-6, ah
Shout-out para el Rels, ah
Shout-out per Rels, ah
Con mi bro en un Benz
Con il mio fratello in una Benz
Shout-out pa' mi gente 'e Mex, yeah
Shout-out per la mia gente del Messico, yeah
Rompí el Luna Park, también el Gran Rex
Ho spaccato il Luna Park, anche il Gran Rex
Como dijo Bunny, ahora estamos bien
Come ha detto Bunny, ora stiamo bene
Hice realidad un sueño de papel
Ho realizzato un sogno di carta
Hice el cuento y como quise lo conté
Ho raccontato la storia come volevo
'Tamo' arriba, como tiene que ser, yeah-yeah (uh, yeah)
Siamo in alto, come deve essere, yeah-yeah (uh, yeah)
Fumo caro, visto caro también
Fumo caro, vesto caro anche
Del show p'al party, del party al hotel
Dallo show al party, dal party all'hotel
Llevo mucho tiempo fuera, necesito volver
Sono fuori da molto tempo, ho bisogno di tornare
Hoy number one, 'tamo' al cien por cien (yeah-yeah)
Oggi numero uno, siamo al cento per cento (yeah-yeah)
Coloca'o de alcohol, de otra cosa también
Ubriaco di alcol, di altro anche
Mami, no es un millón, ya pasamo' los tres (yea-ah)
Mami, non è un milione, abbiamo superato i tre (yea-ah)
Dios bendice el plato que voy a comer
Dio benedica il piatto che sto per mangiare
Por el barrio todos saben quién son, coronamo' los tres (yeah)
Nel quartiere tutti sanno chi sono, abbiamo coronato i tre (yeah)
En el cuello un cordón, en la izquierda un Rolex, yeah-yeah (Oye)
Al collo un cordon, al polso sinistro un Rolex, yeah-yeah (Oye)
Mami, estamo' ballin', ballin', yeah (ballin', ballin')
Mami, stiamo ballando, ballando, yeah (ballando, ballando)
Super Sangre Joven, yeah-yeah (joven)
Super Sangre Joven, yeah-yeah (giovane)
No sé cuántos me jodieron solo por el interés
Non so quanti mi hanno fregato solo per interesse
Baby, nada es tan bonito como ves (como ves)
Baby, niente è bello come sembra (come sembra)
Aún así estamos viviendo como es
Nonostante tutto viviamo come si deve
Ahora mira, estamo' blessed, ciento y pico cada mes
Ora guarda, siamo benedetti, cento e passa ogni mese
Ale-ale-aleluya (wuh)
Ale-ale-aleluya (wuh)
Aleluya, aleluya, alelu-, eh (ey)
Aleluya, aleluya, alelu-, eh (ey)
Aleluya, aleluya, alelu-, ah
Aleluya, aleluya, alelu-, ah
Aleluya, aleluya, alelu- (eh)
Aleluya, aleluya, alelu- (eh)
Aleluya, eh (eh)
Aleluya, eh (eh)
La fe nunca perdí, ya no preguntes cómo (no)
Non ho mai perso la fede, non chiedere come (no)
Solo festeja que ya ganamos y destapa ese pomo (oh)
Festeggia solo che abbiamo vinto e stappa quella bottiglia (oh)
Nos partimos el lomo, deja le tomo, que ahora campeones somos (yeah)
Ci siamo fatti il mazzo, lascia che prenda, ora siamo campioni (yeah)
Les llegamos con todo, nos quitamos el lodo y nos pusimos oro (oro)
Siamo arrivati con tutto, ci siamo tolti il fango e ci siamo messi l'oro (oro)
Un sold-out en el Pepsi (Pepsi), fecha pendiente en Nueva York (York)
Un sold-out al Pepsi (Pepsi), data in sospeso a New York (York)
El Trap Fest en Argentina, luego concierto en el Zócalo (wuh)
Il Trap Fest in Argentina, poi concerto al Zocalo (wuh)
Agradezco tanto amor (no), que por eso le meto pasión
Ringrazio tanto amore (no), per questo metto passione
Siempre que suba al escenario les juro que voy a dar lo mejor, yeah
Ogni volta che salgo sul palco giuro che darò il meglio, yeah
Uh (yo), brincando en un Impala (Impala)
Uh (yo), saltando in un Impala (Impala)
A la mierda cosa' mala' (yeah-yeah)
A fare in culo le cose cattive (yeah-yeah)
Siempre verde, nigga, inhala (yeah)
Sempre verde, nigga, inala (yeah)
Vámonos para el Mandala (aleluya)
Andiamo al Mandala (aleluya)
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, aleluya (yeah-yeah)
Aleluya, aleluya, ale-
Aleluya, aleluya, ale-

Trivia about the song ALELUYA [Remix] by Rels B

When was the song “ALELUYA [Remix]” released by Rels B?
The song ALELUYA [Remix] was released in 2020, on the album “Aleluya (Remix)”.
Who composed the song “ALELUYA [Remix]” by Rels B?
The song “ALELUYA [Remix]” by Rels B was composed by Erick Aleman, Mauro Ezequiel Lombardo, Alejandro Ramirez Suarez, Daniel Heredia Vidal.

Most popular songs of Rels B

Other artists of Hip Hop/Rap